Eico E19 100 W Användarmanual

Kategori
Fläktar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

ISTRUZIONI PER L‘INSTALLATORE
Collegamento elettrico e installazione a soffitto
Assicurarsi che nelle vicinanze della cappa ci sia un punto di accesso alla rete di alimentazione elettrica e che l’impianto si
provvisto di un differenziale da 30 mA. La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta caratteristiche
situate all’interno della cappa. La cappa è equipaggiata di cavo elettrico separato dotato di connettore tre poli con spina
allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile.
L’installazione e il collegamento elettrico
deve essere fatta da un tecnico specializzato.
Si raccomanda di non fissare la cappa su un sofitto che non possa sostenerne il peso ad esempio di carton gesso e di non
incassarla all’interno di un mobile.La cappa viene fornita a corredo di viti di fissaggio , ma si raccomanda di utilizzare viti e tasselli
adatti al tipo di supporto.
La cappa deve avere una distanza minima dal piano cottura di 65 cm in caso di cucine elettriche e di 75 cm in caso di cucine
a gas o miste.
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Elanslutning och takmontage
Se till att det i närheten av fläkten finns en punkt för tillgång till elnätet och att anläggningen är försedd med en differential på 30
mA. Nätspänningen måste stämma överens med spänningen som anges på etiketten som är placerad inuti kåpan. Fläkten är
utrustad med en separat tretrådig strömkabel med stickkontakt, anslut köksfläkten till ett uttag i enlighet med gällande standarder
i ett åtkomligt område. Installationen och den elektriska anslutningen måste utföras av en kvalificerad tekniker.
Det rekommenderas att inte att fästa fläkten vid ett tak som inte kan bära dess vikt, t ex gipsskivor och att inte bygga in den
i ett skåp. Fläkten levereras med fästskruvar, men det rekommenderas att använda skruvar och pluggar som är lämpliga för
typen av stöd.
Fläkten ska ha ett minsta avstånd på 65 cm från spishällen för elspisar och 75 cm när det gäller gas-eller blandade spisar.
INSTRUKTIONER FOR INSTALLATØREN
Elektrisk tilslutning og loftinstallation
Kontroller, at der er adgang til strømforsyningen i nærheden af emhætten, samt at anlægget er udstyret med en
differentialeafbryder på 30 mA. Netspændingen skal svare til den spænding, der er angivet på emhættens specifikationsskilt.
Emhætten er forsynet med en adskilt elektrisk ledning, udstyret med en trepolet stikforbindelse, der stemmer overens med
de gældende normer, placeret på et tilgængeligt område. Installationen og den elektriske forbindelse skal udføres af en
faglært tekniker. Det tilrådes ikke at fastgøre emhætten til et loft, der ikke er i stand til at bære vægten (f.eks. gipspladeloft),
eller at indbygge den i et møbel. Emhætten leveres med medfølgende skruer, men det er anbefalet at anvende skruer og
klodser, der passer til underlaget.
Emhættens minimumsafstand fra kogepladen skal mindst være på 65 cm i forhold til kogepladen med elektriske komfurer,
og på 75 cm med gaskomfurer eller komfurer med blandet forsyning.
OHJEET ASENTAJALLE
Sähköliitäntä ja asennus kattoon
Varmista, että liesituulettimen läheisyydessä on virtapistoke ja että laitteistossa on 30 mA:n differentiaalikatkaisin. Verkkovirran
jännitteen on vastattava liesituulettimen sisään kiinnitetyssä tarrassa osoitettua jännitettä. Liesituuletin on varustettu
erillisellä virtajohdolla, johon kuuluu kolminapainen pistoke. Liitä liesituuletin voimassa olevien määräysten mukaiseen
pistorasiaan, joka on asetettu helppopääsyiseen paikkaan. Asennuksen ja sähköliitännän saa suorittaa ammattitaitoinen
teknikko. Älä kiinnitä liesituuletinta kattoon, joka ei kykene kannattelemaan painoa kuten esimerkiksi kipsilevyt äläkä upota
sitä huonekalun sisälle. Liesituulettimen mukana toimitetaan kiinnitysruuvit mutta on suositeltavaa käyttää tukitasoon
sopivia ruuveja ja tulppia.Liesituuletin on asennettava vähintään 65 cm päähän keittotasosta jos kyseessä ovat sähköliedet
ja 75 cm päähän jos kyseessä ovat kaasu- tai sekaliedet.
Apparaten kan användas av barn under 8 år
samt av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet eller kunskap som krävs, förutsatt
att de är under tillsyn eller efter att dessa
har instruerats om säker användning av
apparaten och har förstått de faror som
föreligger. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll avsett att utföras
av användaren bör inte utföras av barn utan
övervakning
. Använd aldrig köksfläkten utan
effektivt monterat galler!
Symbolen på produkten, eller i medföljande
dokumentation, indikerar att denna produkt inte får
behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i
stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för
återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering. För mer
information om hantering, återvinning och
återanvändning av denna produkt, var god kontakta
de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst
eller butiken där produkten inhandlades.
Om den elektriska kabeln är skadad, ska den bytas
ut av tillverkaren eller i en tekniskt
assistansverkstad eller en person med liknande
kvalifikationer för att förebygga alla risker.
Använd aldrig spiskåpan utan att ha monterat gallret
korrekt!
OBS:
De tillgängliga delarna kan överhettas när kokhällen
används.
Luften får inte tömmas ut i en ledning som används
för att tömma ut avgasrök från apparater med
gasförbränning eller annan bränsleförbränning.
Ventilationen i lokalen måste vara lämplig då
spiskåpan används samtidigt som andra apparater
som använder gas eller andra bränslen. Det är
strängt förbjudet att laga mat med en eldslåga under
spiskåpan. Användningen av eldslågor är skadlig
för filtren och kan ge upphov till brand, därför ska
man undvika det till varje pris. Fritering måste utföras
under kontroll för att undvika att den upphettade oljan
fattar eld. För de tekniska åtgärder och
säkerhetsåtgärder som ska vidtas för rökutsläpp,
ska du hålla dig strikt till de bestämmelser som står
i regelverken hos behöriga lokala myndigheter.
Denna apparat är märkt i enlighet med EU-
direktivet 2002/96/EC, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE). Genom att se till
att denna produkt bortskaffas på korrekt sätt,
bidrar användaren till att förebygga möjliga
negativa konsekvenser för miljön och människors
hälsa.
Vid varje strömavbrott måste du vänta 10
sekunder innan du använder fläkten.
Se även teckningarna på de första sidorna med
bokstavs- och nummerhänvisningar som förklaras
i texten.
Håll dig noga till instruktionerna som tillhandahålls
i denna bruksanvisning. Vi frånsäger oss allt ansvar
för eventuella fel, skador eller brand som upsptår i
apparaten på grund av att man inte följer
instruktionerna i bruksanvisningen. Installationen
och den elektriska anslutnignen ska utföras av en
specialiserad tekniker.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDAREN
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDAREN
2
1
5
4
3
1: + motor
2: On/Off motor
3: - motor
4: On/Off light
5: Led
(F139 A)Obs: Lysdioden på huven visar de olika
hastigheterna: grön 1:a hastighet, orange 2:a ha stighet, röd
3:e hastighet och blinkande rött 4:e hastighet.
„Om du behöver byta den elektroniska fjärrkontrollen måste
den kalibreras om på frekvensen för den nya fjärrkontrollen
med följande förfarande:
1. Stäng av strömmen till fläkten
2. Vänta 5 sekunder, anslut strömförsörjningen till
fläkten
3. Inom de första 5 sekunderna, tryck in ljusknappen
och släpp den när belysningen slås på
4. Inom 5 sekunder, tryck in och släpp upp motor
knappen
Nu måste du vänta i ungefär 10 sekunder - därefter
kan du använda fläkten som vanligt.Varje gång
strömmen kopplas bort måste du vänta 10 sekunder
innan du använder fläkten. „
Användning
Fläkten är utrustad med ett övre luftutsläpp B för ett utvändigt
utsläpp av matos (Utblåsversion A- avledningsrör bifogas ej).
I det fall det inte går att leda ut ångor och matos utomhus, kan
fläkten användas som filterversion F genom att man monterar
1 aktivt kolfilter F, det filtrerade matoset och ångorna leds ut
i lokalen igen genom det övre gallret G.
Funktion
Underhåll
Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete
inleds.
Rengöring
Varning:
Om fläktens rengöringsföreskrifter och filtrens bytes- och
rengöringsföreskrifter inte respekteras kan detta medföra
brandrisk. Vi rekommenderar därför att respektera ovan angivna
instruktioner.
Fettfilter
Filtret skall rengöras en gång i månaden med ett milt
rengöringsmedel, för hand eller i diskmaskin, med låg temperatur
och kort program.
Vi tvätt i diskmaskin kan fettfiltret av metall missfärgas och bli
matt i färgen utan att detta på något sätt påverkar filtrets
uppsugningsförmåga.
Kolfilter
Kolfiltret kan återanvändas endast en gång genom att tvätta
det i diskmaskinen vid låga temperaturer och därefter torkas
i ugn vid 90° C i ca 10 minuter.
Filtret måste regenereras eller ersättas så snart, som det
anges med en varningslampa på apparaten.
För filter som inte anger när de ska bytas ut, rekommenderar
vi tvätt eller byte var 6:e månad, med en normal användning
av spishällen och apparaten.
Spiskåpan ska rengöras ofta, både invändigt (utom området
bakom fettfiltret) och utvändigt. För rengöringen ska du
använda en trasa som fuktats med denaturerad sprit och eller
flytande neutrala rengöringsmedel. Undvik att använda
produkter som innehåller slipmedel.
EG-försäkran om överensstämmelse:
Airforce S.p.A., Via Ca’ Maiano 140/E, 60044 Fabriano AN, ITALIEN
försäkrar härmed att följande modeller:
- F139 A;
- F139 F;
som denna försäkran gäller överensstämmer med följande europeiska
direktiv med tillägg och den nationella lagstiftningen som dessa direktiv
är underställda:
-EMC 2004/108/CE ;
-LVD 2006/95/CE.
För ytterligare information eller teknisk kontakt, se sista sidan i
bruksanvisningen.
Byt ut den trasiga lampan.
Använd endast halogenlampor max. 20W (G4), och var noga
med att inte vidröra lamporna med händerna.
Stäng plafonden igen (genom fasttryckning).
Byte av lampor
Varning! Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör
dem.
Öppna lampan genom att trycka på ordet „push“.
Byt ut den skadade lampan.
Använd endast halogena lampor på 20W max (G4) och var
noga att inte vidröra dem med händerna.
Stäng lampan.
LED-LAMPOR
Om LED-belysningsgruppen inte fungerar, kontakta vår
tekniska assistans för att få hela gruppen utbytt.
VARNING (F139 F): Innan du använder fläkten installera
lämpliga kolfilter som medföljer leveransen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Eico E19 100 W Användarmanual

Kategori
Fläktar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för