AEG L7FEG964E Användarmanual

Typ
Användarmanual
USER
MANUAL
SV Bruksanvisning
Tvättmaskin
L7FEG964E
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION.......................................................................................3
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER....................................................................................4
3. PRODUKTBESKRIVNING............................................................................................ 6
4. TEKNISKA DATA..........................................................................................................7
5. INSTALLATION............................................................................................................ 8
6. TILLBEHÖR.................................................................................................................12
7. KONTROLLPANELEN................................................................................................13
8. VRED OCH KNAPPAR............................................................................................... 15
9. PROGRAM..................................................................................................................18
10. INSTÄLLNINGAR.....................................................................................................22
11. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING..............................................................................23
12. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................23
13. RÅD OCH TIPS........................................................................................................ 28
14. SKÖTSEL OCH RENGÖRING................................................................................ 30
15. FELSÖKNING.......................................................................................................... 35
16. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN......................................................................................39
17. SNABBGUIDE......................................................................................................... 41
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna
få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare –
funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Ta några minuter och läs
igenom detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, service- och
reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,
PNC, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
www.aeg.com
2
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för unga och personer med
funktionsnedsättning
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionshinder ska inte
vara i närheten av produkten om de inte är under
uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av produkten
utan ständig uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
Tvättmedel ska förvaras utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om produkten har ett barnlås, måste detta aktiveras.
Barn får inte utföra städning och underhåll av
produkten utan uppsikt.
1.2
Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikationer.
Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
SVENSKA
3
personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer,
av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer.',
områden för gemensam användning i tvättstugor i
flerfamiljshus eller i allmänna tvättinrättningar.
Överskrid inte den angivna maximala tvättmängden 9
kg (se avsnittet ”Programöversikt”).
Vattentrycket under drift vid vatteningångspunkten
från utloppsanslutningen måste vara mellan 0,5 bar
(0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa).
Ventilationsöppningarna i botten får ej täppas igen av
en matta eller annat som ligger på golvet.
Produkten måste anslutas till vattenledningsnätet med
de nya medföljande slanguppsättningarna, eller med
andra nya slanguppsättningar som tillhandahålls av
auktoriserat servicecenter.
Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika elektrisk fara.
Stäng av produkten och koppla bort den från
eluttaget före underhåll.
Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
Rengör produkten med en våt trasa. Använd bara
milda rengöringsmedel. Använd inte produkter med
slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
2.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
Installationen måste
överensstämma med
gällande nationella
bestämmelser.
Ta bort allt förpackningsmaterial och
transportbultarna, inklusive
gummibussning och plastbricka.
Förvara transportbultarna på ett
säkert ställe. Om produkten ska flyttas
i framtiden måste de sättas dit igen
för att låsa trumman för att förhindra
skador på produkten.
www.aeg.com4
Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen
understiger 0 °C eller där den utsätts
för väder och vind.
Golvytan, på vilken produkten ska
installeras, måste vara plan, stabil,
värmebeständig och ren.
Kontrollera att luft kan cirkulera
mellan produkten och golvet.
Använd ett vattenpass för att
kontrollera att produkten står helt
vågrätt när den står på platsen där
den skall användas. Om den inte gör
det kan du justera fötterna tills den
gör det.
Installera inte produkten direkt över
en golvbrunn.
Spruta inte vatten på apparaten och
utsätt den inte för mycket fuktighet.
Installera inte produkten där luckan
inte kan öppnas helt.
Placera inte en stängd behållare för
uppsamling av vattenläckage under
produkten. Kontakta auktoriserat
servicecenter för att kontrollera vilka
tillbehör som kan användas.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar
stickkontakten och nätkabeln. Om
produktens nätkabel behöver bytas
måste det göras av vårt auktoriserade
servicecenter.
Anslut stickkontakten till eluttaget
först vid slutet av installationen.
Kontrollera att stickkontakten är
åtkomlig efter installationen.
Ta inte i anslutningssladden eller
stickkontakten med våta händer.
Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
2.3 Anslutning av vatten
Orsaka inga skador på
vattenslangarna.
Före anslutning till nya slangar,
slangar som inte använts under en
längre tid, där reparationsarbete har
utförts eller om nya enheter har
monterats (vattenmätare, etc.), ska
vattnet rinna en stund tills det är rent
och klart.
Kontrollera att det inte finns några
synliga vattenläckor under och efter
första användningen av maskinen.
Använd inte en förlängningsslang om
tilloppsslangen är för kort. Kontakta
det auktoriserade servicecentret för
byte av tilloppsslang.
När du packar upp produkten kan det
finnas vatten kvar i tömningsslangen.
Detta beror på vattentesterna som
utförts på produkten på fabriken.
Du kan förlänga tömningsslangen till
högst 400 cm. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter för den
andra tömningsslangen och
förlängningen.
Kontrollera att kranen är åtkomlig
efter installationen.
2.4 Användning
VARNING!
Det finns risk för
personskador, elstöt, brand
eller skador på produkten.
Följ säkerhetsanvisningarna på
tvättmedelspaket.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
Tvätta inga tyger som är starkt
nedsmutsade med olja, fett eller
andra feta ämnen. Det kan skada
gummidelarna i tvättmaskinen.
Förtvätta sådana tyger för hand innan
du stoppar in dem i tvättmaskinen.
SVENSKA
5
Ta inte på luckglaset när ett program
är igång. Glaset kan bli hett.
Se till att alla metallföremål avlägsnas
från tvätten.
2.5 Underhåll
Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad för reparation av
produkten. Använd endast
originaldelar.
Observera att självreparation eller
icke-professionell reparation kan få
säkerhetsmässiga konsekvenser och
kan upphäva garantin.
Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 10 år efter att
modellen har slutat tillverkas: motor-
och motorborstar, överföring mellan
motor och trumma, pumpar,
stötdämpare och fjädrar, tvätttrumma,
trumlager och tillhörande kullager,
värmare och värmeelement, inklusive
värmepumpar, rörledningar och
tillhörande utrustning inklusive
slangar, ventiler, filter och
vattenstoppar, tryckta kretskort,
elektroniska skärmar,
tryckomkopplare, termostater och
sensorer, programvara och
firmware
inklusive återställningsprogramvara,
lucka, gångjärn till lucka och tätningar,
andra tätningar, lucklåsningsenhet,
perifera tillbehör för plast såsom
tvättmedel. Observera att vissa av
dessa reservdelar endast är
tillgängliga för professionella
reparatörer och att inte alla
reservdelar är relevanta för alla
modeller.
2.6 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
Koppla loss produkten från eluttaget
och vattentillförseln.
Klipp av elkabeln nära produkten och
kassera den.
Ta bort luckspärren för att förhindra
att barn eller husdjur blir instängda i
trumman.
Kassera produkten i enlighet med
lokala föreskrifter för avyttring från
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
3.
PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Specialfunktioner
Din nya tvättmaskin uppfyller alla
moderna krav för en effektiv behandling
av din tvätt med låg vatten-, energi- och
tvättmedelsförbrukning samtidigt som
kläderna hanteras varsamt.
ProSense-tekniken känner av
tvättmängden och fastställer tvättiden
på 30 sekunder. Tvättprogrammet är
anpassat efter tvättmängden och typ
av material utan att för den skull
förbruka mer tid, energi eller vatten
än nödvändigt.
Ånga är ett snabbt och enkelt sätt att
fräscha upp dina kläder. De varsamma
ångprogrammen avlägsnar lukter och
gör tygerna mindre skrynkliga för att
minska behovet av strykning.
Plus Steam-funktionen avslutar varje
cykel med varsam ånga som luckrar
upp fibrerna och gör tyget mindre
skrynkligt. Strykningen blir enklare!
Tack vare Soft Plus-alternativet
sprids sköljmedlet jämt över tvätten
och tränger djupt in i fibrerna, vilket
ger en perfekt mjukhet.
www.aeg.com6
3.2 Produktöversikt
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Bänkskiva
2
Tvättmedelsfack
3
Kontrollpanel
4
Luckhandtag
5
Typskylt
6
Filter till tömningspump
7
Fötter för att få maskinen i nivå
8
Tömningsslang
9
Tilloppsslangens anslutning
10
Nätkabel
11
Transportbultar
12
Slangstöd
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
På typskylten står modellnamn (A), pro-
duktnummer (B), spänning (C) och serie-
nummer (D).
4. TEKNISKA DATA
Dimension Bredd/Höjd/Totalt djup 59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm
Elektrisk anslutning Nätspänning
Total effekt
Säkring
Frekvens
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Skyddsnivån mot intrång av fasta partiklar och fukt säker-
ställs av skyddslocket, förutom där lågspänningsutrust-
ningen inte har något skydd mot fukt
IPX4
SVENSKA 7
Vattentryck Min
Max
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Vattentillförsel
1)
Kallt vatten
Max. tvättmängd Bomull 9 kg
Centrifugeringshast. Max. centrifugeringshastig-
het
1551 rpm
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4'' rörgänga.
5. INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
5.1 Uppackning
VARNING!
Avlägsna allt
förpackningsmaterial och
alla transportbultar innan
produkten installeras.
VARNING!
Använd handskarna.
1. Avlägsna den utvändiga filmen.
Använd en kniv vid behov.
2. Ta bort kartonglocket och frigoliten.
3. Avlägsna den invändiga filmen.
4. Öppna luckan och ta bort
frigolitdelen från lucktätningen och
alla sakerna från trumman.
5. Lägg maskinen försiktigt ner på
baksidan.
6. Lägg en av frigolitdelarna på golvet
under produkten.
Kontrollera så att inte
slangarna skadas.
www.aeg.com8
7. Ta bort frigolitskyddet från
undersidan.
1
2
8. Dra upp produkten till upprätt
position.
9. Ta loss strömkabeln och
tömningsslangen ur slanghållarna.
Det kan
finnas vatten i
tömningsslangen. Detta
beror på vattentesterna
som utförts på
produkten på fabriken.
10. Skruva bort de tre bultarna med den
medföljande nyckeln.
11. Dra ut distanserna av plast.
12. Sätt dit platshöljen, som finns i påsen
med användarmanualen, i hålen.
Vi rekommenderar att du
sparar förpackningen och
transportbultarna om du vid
ett senare tillfälle ska flytta
produkten.
5.2 Placering och avvägning
1. Installera produkten på ett plant och
hårt golv.
Se till att mattor inte hindrar
luftcirkulationen under
produkten.
Kontrollera att produkten
inte vidrör någon vägg eller
enhet.
SVENSKA 9
2. Lossa eller dra åt fötterna för att
justera nivån.
VARNING!
Justera inte nivån genom att
sätta kartong, trä eller
motsvarande material under
produktens fötter.
x4
Produkten måste vara i våg och stabil.
En korrekt justering av
produktnivån förhindrar att
produkten vibrerar, bullrar
och flyttas när den används.
När maskinen har installerats
på en sockel eller om en
torktumlare har placerats
ovanpå maskinen ska
tillbehören som beskrivs i
kapitlet "Tillbehör"
användas. Läs noga igenom
anvisningarna som medföljer
produkten och tillbehöret.
5.3 Tilloppsslang
1. Anslut tilloppslangen på baksidan av
produkten.
2. Sätt den på vänster eller höger sida
beroende på var vattenkranen sitter.
20º20º
45º45º
Kontrollera att
tilloppsslangen inte är i
vertikalt läge.
3. Vid behov, lossa ringmuttern och ställ
in den i rätt läge.
4. Anslut tilloppsslangen för kallvatten
till en kallvattenkran med 3/4-tums
gänga.
FÖRSIKTIGHET!
Kontrollera att det inte finns
några läckor i kopplingarna.
Använd inte en
förlängningsslang om
tilloppsslangen är för kort.
Kontakta kundtjänst för byte
av tilloppsslangen.
5.4 Vattensäkring
Tilloppsslangen har en vattensäkring.
Säkringen förhindrar att vatten läcker in i
slangen på grund av dess naturliga
åldrande.
www.aeg.com
10
Den röda delen i A-fönstret visar detta
fel.
A
Om detta inträffar, stäng vattenkranen
och kontakta auktoriserat servicecenter
för att få slangen utbytt.
5.5 Tömning av vattnet
Tömningsslangen ska sitta på en höjd
som inte är lägre än 60 cm och inte
högre än 100 cm.
Du kan förlänga
tömningsslangen till högst
400 cm. Kontakta
auktoriserat servicecenter för
den andra tömningsslangen
och förlängningen.
Det går att ansluta tömningsslangen på
två sätt:
1. Gör en U-form med tömningsslangen
och dra den runt plastböjen.
2. På kanten av ett handfat - Fäst
plastböjen i vattenkranen eller på
väggen.
Se till att plastböjen inte kan
flytta på sig när produkten
tömmer ut.
Se till att tömningsslangens
ände inte ligger i vattnet. Då
kan smutsigt vatten rinna
tillbaka in i produkten.
3. Till ett stigrör med ventilationshål
-
För in tömningsslangen direkt i
avloppsröret. Se bilden.
Änden på tömningsslangen
måste alltid vara ventilerad,
dvs. avloppsrörets
innerdiameter (minst 38 mm
- minst 1,5 tum) måste vara
större än tömningsslangens
ytterdiameter.
4. Om avloppsslangens ände ser ut så
här (se bilden) kan du trycka in den
direkt i stigröret.
SVENSKA
11
5. Utan plastböjen, till en
avloppsmuff - Sätt avloppsslangen i
muffen och dra åt den med en
klämma. Se bilden.
Kontrollera att
tömningsslangen gör en
loop för att förhindra att
partiklar går in i produkten
från diskhon.
6.
Fäst slangen direkt till ett inbyggt
avloppsrör i rummets väggoch dra
åt den med en klämma.
5.6 Elektrisk anslutning
I slutet av installationen kan du ansluta
nätkontakten till eluttaget.
Typskylten på maskinens lucka och
kapitlet "Tekniska data" anger de
nödvändiga elektriska klassificeringarna.
Se till att de är kompatibla med
nätspänningen.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar
den maximala belastning som krävs, även
med hänsyn till andra produkter som är
anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Nätkabeln måste vara lätt att komma åt
när maskinen har installerats.
För allt elektriskt arbete som krävs för att
installera den här maskinen, kontakta vårt
auktoriserade servicecenter.
Tillverkaren ansvarar inte för
personskador eller materiella skador som
uppstår till följd av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
6.
TILLBEHÖR
6.1 Finns på www.aeg.com/
shop eller hos auktoriserad
återförsäljare
Läs noga igenom anvisningarna som
medföljer tillbehöret.
Endast lämpliga tillbehör
som godkänts av AEG
garanterar produktens
säkerhetsstandarder. Om
icke godkända delar
används kommer alla slags
anspråk att upphävas.
6.2 Fästplåtsats
Om du installerar produkten på en plint
måste du sätta fast den med fästplåtarna.
Läs noga igenom anvisningarna som
medföljer tillbehöret.
www.aeg.com12
6.3 Pelarsats
Torktumlaren kan placeras ovanpå
tvättmaskinen endast om en pelarsats
som tillverkats och godkänts av AEG
används.
Verifiera
de kompatibla
pelarsatserna genom att
kontrollera djupet på din
produkt.
Pelarsatsen kan endast användas med de
produkter som specificerats i
medföljande informationsblad.
Läs noga igenom anvisningarna som
medföljer produkten och tillbehöret.
VARNING!
Sätt inte torktumlaren under
tvättmaskinen.
6.4 Piedestal med låda
Höj upp maskinen och gör det enklare
att lägga in och plocka ur tvätt.
Lådan kan användas för förvaring av
tvätt, t.ex.: handdukar,
rengöringsprodukter med mera.
Läs noga igenom anvisningarna som
medföljer tillbehöret.
7.
KONTROLLPANELEN
7.1 Beskrivning av kontrollpanel
Plus
Steam
Anti-Allergy
Delay Star
t
Start/P
aus
e
s
u
lP tfoS
snottoC
Eco 40-60
s
c
i
t
he
t
n
yS
seta
c
il
e
D
k
liS/looW
m
a
e
tS
gk
3 - .nim 02
ro
o
d
t
u
O
t
evuD
snaeJ
n
ia
r
D ylnO
St
ain
Pr
ewash
Only Rinse
Extra Rinse
nipS ylnO
Rinse
Temp.
Spin
Time Save
Stains/
Prewash
Program
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
SVENSKA 13
1
Programväljare
2
Display
3
Touchknapp för Fördröjd start (Delay
Start)
4
Touchknapp för Spara Tid (Time
Save)
5
Touchknapp för Sköljning (Rinse)
Funktionen Extra sköljning (Extra
Rinse)
Hoppa över tvättfas - Endast
sköljning (Only Rinse)
6
Touchknapp för Start/Paus (Start/
Pause)
7
Touchknapp för fläckar/förtvätt
(Stains/Prewash)
Fläckfunktion (Stain)
Funktionen Förtvätt (Prewash)
8
Touchknapp för skrynkelskydd
(Antiallergi)
9
Touchknapp för Steam Plus (Plus
Steam)
10
Touchknapp för reducerad
centrifugering (Spin)
Sköljstopp
Extra Tyst
Hoppa över tvätt och sköljning -
Endast centrifugering (Only Spin )
Hoppa över tvätt, sköljning och
centrifugering - Endast tömning
(Only Drain )
11
Touchknapp för temperatur (Temp.)
12
Tryckknapp för på/av (On/Off)
7.2 Display
Indikator för max tvättmängd. -indikatorn blinkar under uppskatt-
ningen av tvättmängden (se avsnittet om ProSense-avkänning).
Indikator för max tvättmängd. Den blinkar om tvättmängden överstiger
avsedd mängd.
Indikatorlampa för lucklås.
Indikator för Fördröjd Start.
www.aeg.com14
Den digitala indikatorn kan visa:
Programlängd (t.ex. ).
Fördröjd tid (t.ex. eller ).
Programslut ( ).
Varningskod (t.ex. ).
Indikator för tvättfas. Den blinkar under förtvätt- och tvättfasen.
Indikator för sköljfas. Den blinkar under sköljningsfasen.
När Soft Plus-funktionen är aktiverad, släcks -indikatorn.
Indikator för centrifugering och tömning. Den blinkar under centrifuge-
rings- och tömningsfasen.
Ångfasindikator.
Indikator för antiskrynkelskyddsfas.
Indikatorlampa för barnlås.
Indikatorn för Spara tid.
Indikator för centrifugeringshastighet.
Indikatorlampa för Sköljstopp.
Indikatorlampa för Extra Tyst.
Temperaturdisplay. -indikatorn visas när en kall tvätt har ställts in.
8. VRED OCH KNAPPAR
8.1 On/Off
Om du trycker på den här knappen i
några sekunder slås maskinen på eller
stängs av. Två olika ljud hörs när man slår
på eller stänger av maskinen.
Eftersom Standby-funktionen i vissa fall
automatiskt stänger av maskinen för att
minska energiförbrukningen kan du
behöva slå på den igen.
För mer information, se Standby-
avsnittet i kapitlet Daglig användning.
8.2 Inledning
Funktionerna går inte att
välja med alla tvättprogram.
Kontrollera kompatibiliteten
mellan funktionerna och
tvättprogrammen i
"Programöversikt". En
funktion kan utesluta en
annan, i det här fallet låter
inte maskinen dig ställa in
inkompatibla funktioner
tillsammans.
Se till att skärmen och touch-
knapparna alltid är rena och
torra.
SVENSKA 15
8.3 Temp.
När du väljer ett tvättprogram föreslår
maskinen automatiskt den förinställda
temperaturen för programmet.
Tryck på denna knapp upprepade
gånger tills önskad temperatur visas på
displayen.
När displayen visar
och , värmer
inte produkten upp vattnet.
8.4 Spin
När du ställer in ett program ställer
maskinen automatiskt in maximal
centrifugeringshastiget.
Tryck upprepade gånger på den här
knappen för att:
Minska centrifugeringshastigheten.
Displayen visar endast
tillgängliga
centrifugeringshastigheter
för inställt program.
Aktivera funktionen Sköljstopp.
Den sista centrifugeringen utförs ej.
Maskinen tömmer inte det sista
sköljvattnet för att tvätten inte ska
skrynklas. Tvättprogrammet stannar
med vatten i trumman.
På displayen visas indikatorn
.
Luckan är låst och trumman snurrar
med jämna mellanrum för att tvätten
ska bli mindre skrynklig. Du måste
tömma ut vattnet för att kunna låsa
upp luckan.
Om du trycker på Start/Pause-
knappen utför maskinen
centrifugeringsfasen och tömmer ut
vattnet.
Maskinen tömmer ut
vattnet automatiskt efter
cirka 18 timmar.
Aktivera funktionen Extra Tyst.
De mellanliggande och slutliga
centrifugeringsfaserna utesluts och
programmet avslutas med vatten i
trumman. Detta gör att tvätten blir
mindre skrynklig.
På displayen visas indikatorn .
Luckan förblir låst. Trumman snurrar
runt då och då för att minska
uppkomsten av skrynklor. Du måste
tömma ut vattnet för att kunna låsa
upp luckan.
Eftersom programmet är väldigt tyst
kan man tvätta under natten när
elpriserna är lite billigare. I vissa
program utförs sköljningarna med
mer vatten.
Om du trycker på Start/Pause-
knappen utförs endast
tömningsfasen.
Maskinen tömmer ut
vattnet automatiskt efter
cirka 18 timmar.
Aktivera tömningsfunktionen
(Hoppa över tvätt-, sköljnings- och
centrifugeringsfaserna): Only Drain .
Maskinen utför endast tömningsfasen
för valt tvättprogram.
Displayen visar indikatorlampan
(kallt) och indikatorlampan
(ingen centrifugering) samt
indikatorlampan .
Aktivera centrifugeringsfunktionen
(Hoppa över tvätt- och sköljfaserna):
Only Spin .
Innan du ställer in den här
funktionen, välj ett
lämpligt tvättprogram för
kläderna. Maskinen
kommer att utföra den
mest passande
centrifugeringscykeln för
dina plagg (till exempel
för syntetplagg ska du
först välja Syntet
tvättprogram och därefter
Only Spin -funktionen).
Maskinen utför endast
centrifugeringsfasen för valt
tvättprogram.
Displayen visar indikatorlampan
(kallt) och indikatorlampan och
centrifugeringshastigheten.
8.5 Stains/Prewash
Tryck på den här knappen upprepade
gånger för att aktivera ett eller båda
alternativen.
Motsvarande indikatorlampa tänds på
displayen.
www.aeg.com
16
Stain
Välj denna funktion för att lägga till en
anti-fläckfas till ett program för att
behandla hårt smutsad eller smutsad
tvätt med fläckborttagningsmedel.
Häll fläckborttagningsmedlet i fack
. Fläckborttagningsmedlet kommer
att läggas till under lämplig fas i
tvättprogrammet.
Denna funktion är inte
tillgänglig vid
temperaturer under
40 °C.
Prewash
Använd den här funktionen för att
lägga till en förtvätt i 30 °C före
tvättfasen.
Det här alternativet rekommenderas
för hårt smutsad tvätt, särskilt om den
innehåller sand, damm, lera och andra
fasta partiklar.
Funktionen kan lägga till tid
till programlängden.
8.6 Plus Steam
Funktionen lägger till en ångfas följt av
en kort skrynkelskyddsfas i slutet av
tvättprogrammet.
Ångfasen minskar skrynklor och gör
strykningen enklare.
Kontrollampan blinkar på displayen
under ångfasen.
Funktionen kan lägga till tid
till programlängden.
När programmet är klart visar displayen
en nolla , kontrollampan lyser med
ett fast sken och kontrollampan
börjar blinka. Trumman rör sig mjukt i
cirka 30 minuter för utnyttja ångan.
Genom att tryck på någon knapp
avslutas skrynkelskyddsrörelsen och
luckan låses upp.
En mindre tvättmängd ger
bättre förutsättningar för ett
bra resultat.
8.7 Delay Start
Med den här funktionen kan du fördröja
programstarten till en bättre lämpad
tidpunkt.
Tryck upprepade gånger på knappen för
att ställa in önskad fördröjning. Tiden
ökar i steg om 30 minuter upp till 90
minuter och med 2 timmar upp till 20
timmar.
När du har tryckt på Start/Pause -
knappen visar displayen
-
indikatorlampan, och vald fördröjningstid
och maskinen börjar nedräkningen.
8.8 Rinse
Med den här knappen kan du välja
någon av följande funktioner:
Extra Rinse
-funktionen
Denna funktion lägger till några
sköljningar enligt valt tvättprogram.
Använd den här funktionen för
personer som är allergiska mot
tvättmedelsrester och i områden där
vattnet är mjukt.
Funktionen lägger till lite
tid till programlängden.
Hoppa över tvättfas - Only Rinse -
funktion
Produkten utför endast sköljfasen,
centrifugeringsfasen och
tömningsfasen för det valda
programmet.
Motsvarande indikatorlampa ovanför
knapparna tänds.
8.9 Time Save
Med den här funktionen kan du minska
programlängden.
Om tvätten är normalt eller lite
smutsad kan man med fördel förkorta
tvättprogrammet. Tryck på den här
knappen en gång för att minska
tvättiden.
Vid mindre tvättmängder trycker du
på den här knappen två gånger för
att ställa in ett extra kort program.
På displayen visas indikatorn .
SVENSKA
17
Detta alternativ kan också
användas för att förkorta
programtiden för Ånga.
8.10 Antiallergi
Det här alternativet går bara att ställa in
med Bomull-programmet. Temperaturen
på 60 °C kan inte ändras.
Detta alternativ tar bort mikroorganismer
tack vare en tvättfas med en temperatur
över 60 °C under några minuter. Detta
hjälper till att ta bort bakterier,
mikroorganismer och partiklar. Tillförsel
av ånga och en extra sköljningsfas
säkerställer att tvättmedelsrester och
pollen/allergener avlägsnas, vilket gör
det lämpligt för känsliga personer.
8.11 Start/Pause
Tryck på Start/Pause -knappen för att
starta, pausa eller avbryta ett program.
9. PROGRAM
9.1 Programöversikt
Tvättprogram
Program Programbeskrivning
Tvättprogram
Eco 40-60 Vit bomull och färgäkta bomull. Normalt smutsad tvätt. Ener-
giförbrukningen minskar och programmets tvättfas förlängs,
vilket ger goda tvättresultat.
Bomull Vit och färgad bomull. För normalt, mycket och lätt smutsad
tvätt.
Syntet Syntetplagg eller blandade material. Normalt smutsad tvätt.
Fintvätt Ömtåliga material som akryl, viskos och blandade material
måste fintvättas. För normalt och lätt smutsad tvätt.
Ylle/Siden Ylle som går att tvätta i maskinen, handtvättbar ylle och
andra material med symbolen "handtvätt".
1)
Ångprogram
Ånga Ångprogram för bomulls- och syntetplagg. Ånga kan använ-
das för torr
2)
, nytvättad tvätt eller plagg som bara använts en
gång. Detta program minskar veck och lukter
3)
och gör så att
fibrerna blir mjukare. När programmet är klart tar du snabbt ut
tvätten ur trumman. Efter ett ångprogram behöver man bara
stryka lite lätt. Använd inget tvättmedel. Ta vid behov bort
fläckar genom att tvätta eller använda fläckborttagningsmedel
fläcken. Ångprogram utför inte någon hygientvätt. Välj inte
ångprogrammet för den här typen av plagg:
Plagg som inte är lämpade för torktumling.
Plagg med etiketten "Endast kemtvätt".
Tvättprogram
www.aeg.com18
Program Programbeskrivning
20 min. - 3 kg Bomulls- och syntetplagg som är lätt smutsade och bara an-
vänts en gång.
Outdoor
Använd inte sköljmedel och se till att det inte
finns någon sköljmedelsrest kvar i tvättmedels-
facket.
Ytterkläder, tekniska jackor, sportjackor, vattentäta jackor
och jackor som andas, skaljackor med löstagbar fleece eller
innerfoder. Den rekommenderade tvättmängden är 2.5 kg.
Detta program kan också användas som ett återimpregner-
ingsprogram för vattenavvisande tyger, speciellt anpassad för
behandling av kläder med en hydrofob beläggning. För detta
återimpregneringsprogram för vattenavvisande tyger, gör en-
ligt följande:
Häll tvättmedel i facket .
Häll ett speciellt impregneringsåterställare för tyg i facket
för sköljmedel
.
Minska tvättmängden till 1 kg.
För att ytterligare förbättra den vattenavvisan-
de effekten, torka i torktumlaren med program
Outdoor (om det finns tillgängligt och om
plagget får torktumlas).
Täcken Syntetfilt, vadderade kläder, täcken, dunjackor och liknan-
de.
Jeans Denim- och jerseyplagg. Normalt smutsad tvätt. Detta pro-
gram utför en mild sköljningsfas, avsedd för denim, som mins-
kar blekning och undviker tvättmedelsrester på fibrerna.
1)
Under det här programmet roterar trumman sakta för en skonsam tvätt. Det kan verka som om trum-
man roterar felaktigt eller inte roterar alls.
2)
Om du väljer ett ångprogram med torr tvätt, kan den vara fuktig i slutet av programmet. Torka tvätten
på lina i ca 10 minuter.
3)
Ångprogrammet tar inte bort intensiv lukt.
Programtemperatur, högsta centrifugeringshastighet och maximal tvättmängd
Program Standardtempe-
ratur
Temperaturvaria-
tion
Referenshastighet
för centrifugering
Centrifugeringshas-
tighetsintervall
Max. tvättmängd
Tvättprogram
Eco 40-60
40 °C
1)
60 °C - 30 °C
2)
1600 rpm
1600 rpm - 400 rpm
9 kg
SVENSKA 19
Program Standardtempe-
ratur
T
emperaturvaria-
tion
Referenshastighet
för centrifugering
Centrifugeringshas-
tighetsintervall
Max. tvättmängd
Bomull
40 °C
95 °C - Kall
1600 rpm
1600 rpm - 400 rpm
9 kg
Syntet
40 °C
60 °C - Kall
1200 rpm
1200 rpm - 400 rpm
4 kg
Fintvätt
30 °C
40 °C - Kall
1200 rpm
1200 rpm - 400 rpm
2 kg
Ylle/Siden
40 °C
40 °C - Kall
1200 rpm
1200 rpm - 400 rpm
1.5 kg
Ångprogram
Ånga
- -
1 kg
Tvättprogram
20 min. - 3 kg
30 °C
40 °C – 30 °C
1200 rpm
1200 rpm - 400 rpm
3 kg
Outdoor
30 °C
40 °C - Kall
1200 rpm
1200 rpm - 400 rpm
2.5 kg
3)
1 kg
4)
Täcken
40 °C
60 °C - Kall
800 rpm
800 rpm - 400 rpm
3 kg
Jeans
40 °C
60 °C - Kall
1200 rpm
1200 rpm - 400 rpm
9 kg
1)
I enlighet med kommissionens för
ordning EU 2019/2023 kan detta program vid 40 °C rengöra normalt
smutsigt bomullstvätt, som går att tvätta vid 40 °C eller 60 °C, tillsammans i samma program.
För mer information om den uppnådda temperaturen i tvätten, programmets varaktighet
och annan information, se kapitlet "Förbrukningsvär
den".
De mest effektiva programmen vad gäller energiförbrukning är i allmänhet de som funge-
rar vid lägre temperaturer och har längre varaktighet.
2)
Standar
dprogram för energimärkningens förbrukningsvärden. Enligt EU-förordningen 1061/2010 är
detta program vid 60 °C "Standardprogram 60 °C vit-/kulörtvätt " och vid 30 °C "Standardprogram 40 °C
vit-/kulörtvätt". De är de mest effektiva programmen vad gäller kombinationen energi- och vattenför-
brukning för normalt smutsad tvätt.
Vattentemperaturen i tvättfasen kan skilja sig från temperaturen som anges för valt pro-
gram.
3)
Pr
ogramöversikt.
4)
Tvättprogram och program för vattentäta material.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG L7FEG964E Användarmanual

Typ
Användarmanual