Braun EC 2 Användarmanual

Kategori
Hårrullar
Typ
Användarmanual
Braun Infolines
D
A
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH
08 44 - 88 40 10
GB
0800 783 70 10
IRL
1 800 509 448
F
0 810 309 780
B
0 800 14 592
E
901 11 61 84
P
808 20 00 33
I
(02) 6 67 86 23
NL
0 800-445 53 88
DK
70 15 00 13
N
22 63 00 93
S
020 - 21 33 21
FIN
020 377 877
PL
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
CZ
021 804 335
TR
0 212 473 75 85
RUS
8 800 200 20 20
UA
+ 38 044 417 24 15
HK
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Deutsch 4, 56
English 6, 56
Français 8, 56
Español 10, 57
Português 12, 57
Italiano 14, 57
Nederlands 16, 58
Dansk 18, 58
Norsk 20, 58
Svenska 22, 59
Suomi 24, 59
Polski 26, 59
âesk˘ 28, 60
Slovensk˘ 30, 60
Hrvatski 32, 61
Slovenski 34, 61
Magyar 36, 61
Românå 38, 62
Türkçe 40
∂ÏÏËÓÈο 42, 62
PÛÒÒÍËÈ 44, 62
ìÍ‡ªÌҸ͇ 46, 63
Å˙΄‡ÒÍË 48, 64
52, 50
55, 53
98575470/II-08
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/SK/HR/SLO/H/RO/TR/GR/
RUS/UA/BG/Arab/Farsi
98575470_EC2_S2.indd 198575470_EC2_S2.indd 1 19.02.2008 12:08:48 Uhr19.02.2008 12:08:48 Uhr
22
Svenska
Våra produkter är utformade för att uppfylla de högsta standarder
vad gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer
att ha mycket nytta av din nya apparat från Braun.
Läs bruksanvisningen noga och i sin helhet innan du använder
apparaten och spara för framtida bruk.
Viktigt!
Produkten får bara anslutas till eluttag med växelström ().
Kontrollera att spänningen i hushållet motsvarar den spänning
som finns angiven på produkten.
Apparaten får aldrig användas nära vatten (t.ex. ett fyllt
handfat, badkar eller en dusch). Produkten får inte bli våt.
Dra alltid ut sladden efter användning.
För ytterligare skydd bör du installera en jordfelsbrytare (RCD)
i badrummet, som utlöser vid en spänning på 30 mA. Fråga
installatören om råd.
Apparaten är ej avsedd att användas av barn eller personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga om användningen
inte övervakas av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
Förvaras utom räckhåll för barn.
Undvik att produktens heta ytor kommer i direktkontakt med
huden, särskilt öronen, ansiktet och halsen.
Placera inte apparaten på värmekänsliga ytor när den är varm.
Linda inte sladden runt produkten. Kontrollera regelbundet om
det finns skador på sladden. Om sladden är skadad ska du sluta
använda produkten.
Om hela displayen blinkar betyder det att produkten har ett
internt fel. Lämna i så fall in den på ett av Brauns servicecenter
för kontroll. Okvalificerat reparationsarbete kan leda till stora faror
för användaren.
Produkten bör endast användas på torrt hår.
Beskrivning
1 Sval topp
2 Tång med klämma
3 Joniseringskanon
4 Tångöppnare
5 LC-Display
6 Hårtypsväljare
7 På/av-knapp
8 Vridbar nätsladd
Colour Saver Technology
Colour Saver Technology med satinjoner vårdar den hälsan hos
färgat hår när den skyddar ditt hår från att torka ut och skadas, och
motverkar att färgat hår förlorar fukt med upp till 50 %* vid styling.
När satinjoner frisläpps i ditt hår kan ett svagt knäppande ljud
höras.
För vackra hållbara lockar som ser friskare och mer levande ut
längre.
* jämfört med när en apparat utan Colour Saver Technology
används
Mikroprocessorstödd styling
Tack vare den sofistikerade mikroprocessorn och LCD-kontroll-
displayen guidar Braun Satin Hair Colour Styler dig automatiskt till
rätt temperatur för färgat hår som är fint, normalt eller tjockt.
Personliga inställningar: Med hjälp av hårtypsväljaren [6] kan du
ställa in temperaturen för fint, normalt och tjockt hår. För
mediumtjockt och tjockt hår kan du välja mellan låg och hög
inställning.
Komma igång
Anslut locktången till eluttaget och tryck på på-/av-knappen [7]
i en sekund för att slå på den.
Displayen visar tre blinkande segment (Bild A).
Efter ungefär 45 sekunder har standardstylingtemperatur upp-
nåtts och du kan börja använda apparaten.
Välj den inställning som önskas med hårtypsväljaren [6]. När
hårtypsinställningen ändras blinkar segmenten. Segmenten lyser
permanent när vald temperatur har uppnåtts.
98575470_EC2.indd 2298575470_EC2.indd 22 27.02.2008 10:26:43 Uhr27.02.2008 10:26:43 Uhr
23
Styling
Innan användning
Se till att håret är helt torrt innan du använder locktången.
Kamma igenom håret med en bredtandad kam för att få bort
tovor.
Dela upp håret i 3–4 cm breda slingor. Kläm fast en hårslinga
med tången. Börja med topparna.
Skapa lockar och vågor
Rulla försiktigt upp hårslingorna till hårrötterna. Låt hårslingorna
vara upprullade i några sekunder innan de släpps ut. Håll in
tångöppnaren [4] så att hårslingorna släpps ut försiktigt för bästa
resultat. För att underlätta hanteringen kan du hålla i den svala
toppen [1] med den andra handen.
Du kan även platta en hårslinga som redan har lockats genom att
klämma fast hårslingan vid rötterna och därefter låta locktången
sakta och noggrant glida längs hårslingan ut mot topparna.
Av säkerhetsskäl stängs locktången av automatiskt efter ungefär
30 minuter.
Tryck på på-/av-knappen [7] igen om du vill fortsätta använda
apparaten.
Efter användning
Stäng av locktången efter användning genom att trycka på
på-/av-knappen [7] i en sekund.
Kom ihåg att värmeelementet fortfarande är varmt. Rör inte vid
det för att undvika att bränna dig. Efter 20 minuters avsvalning
kan du åter röra vid värmeelementet utan risk.
Under användning och avsvalning måste apparaten alltid
placeras på en värmeresistent yta.
Rengöring
Dra alltid ut kontakten före rengöring. Sänk aldrig ned apparaten
i vatten.
Rengör locktången med en fuktig trasa och eftertorka med en
torr trasa.
Denna information kan ändras utan föregående meddelande.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EU-direktiven
2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) och
2006/95/EG om lågspänningsutrustning.
När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans
med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av
Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation.
98575470_EC2.indd 2398575470_EC2.indd 23 27.02.2008 10:26:44 Uhr27.02.2008 10:26:44 Uhr
59
For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes
sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NELs
Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum.
Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister
i apparaten som är hänförbara till fel i material eller utförande,
genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget
gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av
Braun eller deras auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig användning eller
normalt slitage, liksom brister som har en försumbar inverkan på
apparatens värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns
originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta
apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien
Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan.
Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai
vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla
maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa
Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla
on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuute-
tussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita
kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne
działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane
bezpłatnie, przez wymieniony przez firmę Procter and Gamble
DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie
14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej
znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego
wymienionego przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał
zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie
wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem.
98575470_EC2.indd 5998575470_EC2.indd 59 27.02.2008 10:26:57 Uhr27.02.2008 10:26:57 Uhr
1 / 1