Samsung GT-I7110 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Samsung I7110
Snabbstartguide
*Användarhandboken finns att hämta på Samsungs webbplats.
2
Den här
handboken
Snabbstartguiden är ett hjälpmedel som visar dig
hur du använder telefonens olika funktioner.
Instruktionsikoner
Innan du börjar bör du bekanta dig med följande
instruktionsikoner:
Varning—situationer som kan leda till
personskador för dig eller någon annan
Aktsam—situationer som kan leda till
skador på telefonen eller annan utrustning
Obs!—kommentarer, användningstips
eller tilläggsinformation
X
Se sid—sidor med mer information, till
exempel:
X
sid 12 (innebär "se sidan 12")
Följt av—anger i vilken ordning du ska
välja alternativ eller menyer för att
genomföra ett steg, exempelvis: Tryck på
[]
Media Musikspel.
(representerar [ ], följt av Media, följt av
Musikspel.)
[ ]
Hakparenteser—knappar på telefonen,
exempelvis: [ ] (representerar Avsluta /
På/Av-knapp)
3
Copyright och varumarken
Rättigheterna till tekniker och produkter som
ingår i denna enhet tillhör sina respektive ägare:
OM DIVX-VIDEO
DivX
®
är ett digitalt videoformat som har skapats av
DivX, Inc. Denna telefon är en officiellt certifierad
DivX-enhet som kan spela upp DivX-video. Spelar
upp DivX
®
- video upp till 320x240. Det går
eventuellt att spela upp DivX
®
-video upp till
640x480.
OM DIVX-VIDEO-ON-DEMAND
Denna DivX
®
-certifierade telefon måste registreras
hos DivX för att du ska kunna spela upp DivX-VOD-
innehåll (Video-on- Demand). Skapa först en DivX
VODregistreringskod för telefonen och skicka den
under registreringsprocessen. [Viktigt! DivX VOD-
innehåll skyddas av ett DivX DRM-system (Digital
Rights Management) som innebär att uppspelning
endast kan göras på registrerade DivX-enheter. Om
du försöker att spela DivX VODinnehåll som inte är
behörigt i din telefon visas meddelandet
"Authorization Error" och innehållet spelas inte upp.]
Mer information finns på http://vod.divx.com/.
< >
Vinkelparenteser—programstyrda
knappar för funktioner på olika
skärmbilder, exempelvis: <OK>
(representerar den programstyrda
knappen OK)
Den här produkten innehåller
programvara som licensierats av
Symbian Ltd. © 1998-2008.
Symbian och Symbian OS är
varumärken som tillhör Symbian
Ltd.
Java™ är ett varumärke som
tillhör Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth
®
är ett registrerat varumärke som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. över hela världen—
Bluetooth QD ID: B014559.
Windows Media Player
®
är ett registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
•DivX
®
är ett registrerat
varumärke som tillhör DivX, Inc.
och som används under licens.
4
Information om
säkerhet och
användning
Undvik farliga eller otillåtna situationer och säkerställ
bästa prestanda hos telefonen genom att följa
nedanstående föreskrifter.
Håll telefonen utom räckhåll för små
barn och husdjur
Förvara telefonen med alla tillbehör utom
räckhåll för små barn. Smådelar kan orsaka
allvarliga skador och kvävning.
Skydda din hörsel
Säkerhetsvarningar
Att lyssna på hög musik i headsetet
kan vara skadligt för hörseln. Använd
så låg volym som möjligt när du
samtalar eller lyssnar på musik.
5
Montera telefon och utrustning
omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen med tillhörande
utrustning i fordonet är säkert monterade.
Undvik att placera mobiltelefon och tillbehör
nära en krockkuddes utlösningsområde.
Felaktigt installerad trådlös utrustning kan
orsaka allvarliga skador när en krockkudde
löser ut.
Hantera och deponera batterier och
laddare ansvarsfullt
Använd endast batterier och laddare som är
särskilt avsedda för telefonen och är
godkända av Samsung. Inkompatibla
batterier och laddare kan leda till allvarliga
skador på människor eller utrustning.
Utsätt inte batterier eller telefonen för öppen
eld. Följ gällande föreskrifter när det gäller
uttjänta batterier och telefoner.
Förvara aldrig batteri eller telefon på eller i
varma enheter som t ex mikrovågsugnar,
ugnar eller element. Batterier kan explodera
om de överhettas.
Undvik användning nära en
pacemaker
Håll ett minimiavstånd på 15 cm mellan
mobiltelefon och pacemaker för att undvika
eventuell skadlig interferens, enligt
rekommendationer från tillverkare och den
oberoende forskningsanstalten Wireless
Technology Research. Om du av något skäl
misstänker att din telefon påverkar en
pacemaker eller annan medicinsk utrustning
ska du omedelbart stänga av telefonen och
kontakta tillverkaren av pacemakern eller den
andra medicinska utrustningen för råd.
6
Stäng av telefonen i miljöer som kan
vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier. Stäng av
telefonen om du uppmanas till det på
varningsskyltar eller andra anvisningar.
Telefonen kan orsaka explosioner eller brand i
miljöer där bränsle eller andra kemiska artiklar
förvaras eller transporteras eller där sprängning
pågår. Tänk på att inte förvara eller transportera
lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva
material i samma utrymme som telefonen, dess
delar och tillbehör.
Minska risken för belastningsskador
När du skriver textmeddelanden eller spelar
spel på telefonen ska du tänka på att hålla
telefonen i ett bekvämt grepp, trycka lätt på
knapparna, använda specialfunktioner som
minskar antalet knapptryckningar (t ex mallar
och T9-läget) och att ofta ta pauser.
Säkerheten på vägen kommer i
första hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning
och iaktta alla gällande föreskrifter om
användning av mobiltelefon i bil. När det är
möjligt ska handsfreetillbehör användas för att
öka säkerheten.
Följ alla säkerhetsvarningar och
föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad användning
av mobiltelefon inom angivna områden.
Säkerhetsföreskrifter
7
Använd endast tillbehör som är
godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan skada
telefonen eller innebära olycksrisker.
Stäng av telefonen när du befinner
dig i närheten av medicinsk
utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk utrustning på
sjukhus och vårdcentraler. Följ alla föreskrifter,
anslagna varningstexter och uppmaningar från
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller de trådlösa
funktionerna ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning.
Följ anvisningarna från flygbolaget och stäng av
telefonen eller de trådlösa funktionerna när
flygpersonalen begär detta.
Skydda batteriet och laddaren från
skador
Undvik att utsätta batteriet för mycket låga
eller höga temperaturer (under 0° C/32° F
eller över 45° C/113° F). Extrema
temperaturer kan minska
laddningskapaciteten och batteriets
livslängd.
Förhindra att batteriet kommer i kontakt med
metallföremål. Det kan orsaka kontakt mellan
+ och – på batteriet och leda till temporära
eller permamenta skador på batteriet.
Använd aldrig en skadad laddare eller ett
skadat batteri.
Det finns risk för att batteriet exploderar om
fel sorts batteri används. Se till att förbrukade
batterier hanteras enligt lokala föreskrifter.
8
Hantera telefonen ansvarsfullt
Skydda telefonen från väta — vätskor kan
orsaka allvarliga skador. Hantera inte
telefonen med våta händer. Det är inte säkert
att tillverkarens garanti gäller om telefonen
utsätts för väta.
Undvik att använda eller förvara telefonen i
dammiga och smutsiga miljöer för att inte
rörliga delar ska skadas.
Telefonen innehåller känslig elektronik —
skydda den från slag och omild behandling
för att undvika allvarliga skador.
Måla inte telefonen. Färg kan förhindra att de
rörliga delarna fungerar på avsett sätt.
Undvik att använda telefonens blixt eller
fotolampa nära ögonen på barn och djur.
Telefonen och minneskortet kan skadas om
de utsätts för magnetiska fält. Använd inte
fodral eller tillbehör med magnetiska lås och
låt inte telefonen komma i kontakt med
magnetiska fält under längre perioder.
Undvik interferens med annan
elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som kan
interferera med oskyddad eller otillräckligt
skyddad elektronisk utrustning, t ex
pacemakers, hörapparater och medicinsk
utrustning, i hemmet och i fordon. Kontakta
tillverkaren av den elektroniska utrustningen om
interferensproblem uppkommer.
9
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens inbyggda
antenn. För mer information om antennens
placering se sid 13.
Lämna telefonen endast till behörig
personal för service
I annat fall kan skador åsamkas telefonen och
garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för
batteri och laddare
Undvik att ladda batteriet under längre tid än
en vecka eftersom överladdning förkortar
batteriets livslängd.
Med tiden laddas ett batteri som inte
används ur och måste återladdas före
användning.
Koppla loss laddaren från strömkällan när
den inte används.
Använd batteriet endast på avsett sätt.
Hantera SIM-kort och minneskort
försiktigt
Ta inte ur kortet medan telefonen överför eller
använder information eftersom det kan
innebära att data förstörs och/eller att kort
eller telefon skadas.
Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar,
statisk urladdning och elektriska störningar
från annan utrustning.
Att ofta skriva och radera på kortet förkortar
dess livslängd.
Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller
terminalerna med fingrarna eller metallobjekt.
Torka rent ett smutsigt kort med en mjuk
trasa.
Viktig användnings-
information
10
Kontrollera att nödtjänsterna
fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från
telefonen i alla områden och under alla
förhållanden. Innan du färdas genom obekanta
områden bör du planera för en alternativ metod
för att kontakta utryckningspersonal.
Information om SAR-värden
(Specific Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som
behandlar gränsvärden för radiovågor (RF)
emitterade av radio- och tele-
kommunikationsutrustning. Enligt dessa
standarder får mobiltelefoner som överskrider
en maximal exponeringsnivå (SAR-värde) på
2,0 Watt per kilo kroppsvikt.
Denna telefon har i tester uppnått ett maximalt
SAR-värde på 0,825 Watt per kilo. Under
normal användning är det verkliga SAR-värdet
uppskattningsvis mycket lägre eftersom
telefonen endast använder så mycket RF-
energi som behövs för att vara i kontakt med
närmaste basstation. Genom att automatiskt
sända signaler på så låg nivå som möjligt ger
telefonen lägsta möjliga exponering mot RF-
energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på baksidan av
denna handbok uppfyller telefonen EU:s radio-
och teleterminaldirektiv (R&TTE).
11
Korrekt deponering av denna
produkt
(Elektriska och elektroniska sopor)
(Gäller inom EU och andra
europeiska länder med särskilda
återvinningssystem)
Denna märkning på produkten eller
tillhörande dokumentation anger att
den förbrukade produkten inte får kastas bland
vanligt hushållsavfall. För att undvika miljö- och
hälsorisker på grund av felaktig deponering ska
produkten lämnas till återvinning enligt lokala
föreskrifter.
Kontakta inköpsstället eller din kommun för
information om deponering av produkten om du
är privatkund.
Företagskunder får mer information hos sin
leverantör eller i köpeavtalsvillkoren. Denna
produkt ska deponeras i särskild ordning.
12
Snabbstartguide
Packa upp
Kontrollera att förpackningen innehåller följande
föremål:
Mobiltelefon
Batteri
Reseadapter (laddare)
•Headset
Datakabel
CD-skiva med Samsung PC Studio
Beroende på aktuellt land eller operatör kan
olika programvaror och tillbehör medfölja
telefonen. Du kan inhandla ytterligare tillbehör
hos din lokala Samsung-återförsäljare.
13
Telefonens utseende
På enhetens framsida finns följande knappar
och funktioner:
På enhetens baksida finns följande knappar
och funktioner:
Hörlur/
högtalare
Objektiv, inre
kamera
Display
Höger
programstyrd
knapp
Avsluta / På/
Av-knapp
Alfanumeriska
knappar
Meny/
Programbytes-
knapp
Optisk mus/
Bekräfta-knapp
Volymknapp
nster
programstyrd
knapp
Samtalsknapp
Multifunktionsuttag
Raderaknapp
Mikrofon
4-vägs
navigeringsknapp
Special-
funktions-
knappar
Kameraobjektiv
Högtalare
Batterilock
Min
genvägsknapp
Fotolampa
Plats för
minneskortet
Kameraknapp
Intern antenn
14
Knappar
Knapp Funktion
Utföra åtgärder som indikeras nedtill
på skärmen
Bläddra i listor eller menyer; Flytta
markören uppåt, nedåt, åt vänster
eller åt höger
Flytta markören (dra fingret över
optiska musen); Bekräfta val eller
starta det markerade programmet
Ringa eller besvara ett samtal;
I viloläge: Hämta de senast slagna,
missade eller mottagna numren
Stänga av eller slå på enheten (håll
nedtryckt); Öppna snabbmenyn;
Avsluta ett samtal; Avsluta ett
program
Öppna huvudmenyn; Visa alla aktiva
program (håll nedtryckt)
Radera tecken eller objekt i ett
program
Skriva siffror, bokstäver och
specialtecken; I viloläge: Håll knappen
[
1
] nedtryckt för att kopplas till
röstbrevlådan
Ange ett utlandssamtalsprefix eller
paus (två gånger för ett prefix för
utlandssamtal, tre gånger för en
automatisk paus och fyra gånger för
en manuell paus)
I viloläge: Aktivera eller inaktivera läget
Ljudlös (håll nedtryckt)
I viloläge: Justera volymen i enheten
Öppna det definierade programmet
I viloläge: Starta kameran (håll
nedtryckt); I kameraläge: Ta ett foto
eller spela in ett videoklipp
Knapp Funktion
15
Ikoner
Information om ikonerna som visas på skärmen.
Ikon Definition
Signalstyrka (GSM/GPRS-nät)
Signalstyrka (WCDMA-nät)
Signalstyrka (HSDPA-nät)
Inställt larm
Nytt textmeddelande
Nytt röstmeddelande
Nytt e-postmeddelande
Skicka ett meddelande
Samtal vidarekopplas (om du har flera
linjer anger en siffra linjen som
vidarekopplas)
Aktiv telefonlinje 2
Missat samtal
Bluetooth är aktiverat
Stereoheadset anslutet
Monoheadset anslutet
Ansluten till dator
Inom täckningsområdet för Hemzon
Knappsatsen låst
Minneskortet isatt
Batteriets laddningsnivå
Ikon Definition
16
Montera och förbereda enheten
Börja med att montera och ställa in enheten för
användning.
Sätta i SIM-kortet och batteriet
Som abonnent hos en mobiltelefonoperatör får
du ett SIM-kort (Subscriber Identity Module)
med abonnentuppgifter som t ex din PIN-kod
och tilläggstjänster.
För UMTS eller HSDPA -tjänster behöver du ett
USIM-kort (Universal Subscriber Identity
Module ).
Sätt i SIM- eller USIM-kortet och batteriet så
här:
1. Ta bort batterilocket.
Håll [ ] nedtryckt för att stänga av
enheten om den är på.
17
2. Sätt i SIM- eller USIM-kortet. 3. Sätt i batteriet.
4. Sätt tillbaka batterilocket.
Sätt i SIM- eller USIM-kortet med de
guldfärgade kontakterna vända nedåt.
Ta bort batteriet innan du tar bort eller
sätter i SIM- eller USIM-kortet.
18
Ladda batteriet
Innan du börjar använda enheten måste
batteriet laddas.
1. Öppna locket över multifunktionsuttaget på
sidan av enheten.
2. Sätt i reseadapterns mindre kontakt i
multifunktionsuttaget.
3. Sätt i reseadapterns större kontakt i
vägguttaget.
4. Ta bort reseadaptern från vägguttaget när
batteriet är fulladdat (ikonen rör sig inte
längre).
5. Koppla loss reseadaptern från enheten.
6. Stäng locket över multifunktionsuttaget.
Med
triangelmarkeringen
vänd uppåt
Information om indikatorn Låg batterinivå
När batteriet är svagt larmar enheten med en
varningssignal och du får ett meddelande om
svagt batteri. Batteriikonen är också tom och
blinkar. Om batteriet blir alltför svagt stängs
enheten av automatiskt. Ladda batteriet för
att kunna använda enheten igen.
19
Sätta i ett minneskort (tillval)
För att spara ytterligare multimediafiler måste du
sätta i ett minneskort. Det går att använda
microSD
TM
-minneskort upp till 16 GB i enheten
(beroende på fabrikat och typ av minneskort).
1. Öppna locket över facket för minneskortet
på sidan av enheten.
2. Sätt i ett minneskort med etiketten vänd
uppåt.
3. Tryck in minneskortet i facket tills det klickar
fast.
När du vill ta ur minneskortet trycker du lätt på
det så att det klickar loss från enheten och du
kan dra ut det.
Gör på följande sätt för att ta bort
minneskortet
Gör på följande sätt när du tar bort
minneskortet för att undvika att data
förloras eller minneskortet skadas.
1. Håll [ ] nedtryckt och välj
Ta ut E: Minneskort
.
2. Tryck på <
Ja
> för att bekräfta.
3. Öppna locket över minneskortsfacket
och tryck in kortet något så att det
klickar loss från enheten.
4. Dra ut minneskortet ur facket.
20
Slå på och av enheten
Slå på enheten så här:
1. Håll
[]
nedtryckt för att slå på enheten.
2. Följ anvisningarna på skärmen för att ange
land, ort, klockslag och datum.
Enheten ansluter automatiskt till ett
mobilnät.
Upprepa steg 1 ovan för att slå av enheten.
Låsa eller låsa upp oskyddade
knappar
Du kan låsa skärmen och knapparna för att
förhindra att en funktion startas oavsiktligt.
Håll [ ] nedtryckt för att låsa eller låsa upp
knapparna.
Växla till profilen Offline
Genom att växla till profilen Offline kan du
använda enhetens icke nätverksbundna
tjänster i områden där trådlösa enheter inte är
tillåtna, t ex på flygplan och sjukhus.
Tryck på [ ] Inställningar Profiler
Offline <Val> Aktivera för att byta till läget
Offline.
Följ alla anslagna varningar och anvisningar
från personalen när du är inom områden där
trådlösa enheter inte är tillåtna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Samsung GT-I7110 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide