Sony XR-4750RDS Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
S
InnehållVälkommen
Gratulerar till ditt köp av Sonys bilstereo med
kassettdel. Via vridkontrollen har du tillgång
till en mängd funktioner.
Komma igång
Återställa enheten ............................................... 3
Ta loss frontpanelen ........................................... 3
Förberedelser på roterbar fjärrkontroll ............ 3
Ställa in klockan .................................................. 4
Kassettbandspelare
Lyssna på band.................................................... 4
Spela bandet i olika lägen .................................. 5
Använda bilradion
Lagra kanaler automatiskt
— BTM-funktionen........................................ 6
Lagra endast vissa kanaler ................................ 6
Mottagning av lagrade kanaler ......................... 6
RDS
Översikt över RDS-funktionen ......................... 7
Visa kanalens namn ............................................ 7
Lyssna på samma program utan manuell
justering även om mottagningsfrekvensen
ändras
— AF-funktionen ........................................... 8
Lyssna på trafikmeddelanden........................... 9
Förinställa RDS-kanaler med
AF- och TA-data............................................. 9
Söka kanaler efter programtyp ....................... 10
Automatisk inställning av klockan med
RDS-data ....................................................... 10
Ytterligare funktioner
Använda vridkontrollen .................................. 11
Ljudjustering...................................................... 12
Snabbdämpning av ljudet ................................ 12
Ändra ljud och pipljud ..................................... 12
Ytterligare information
Säkerhetsföreskrifter......................................... 13
Underhåll ........................................................... 14
Ta ur bilsteteon .................................................. 14
Knappar och deras placering .......................... 15
Tekniska data..................................................... 16
Felsökning .......................................................... 17
Register ............................................................... 19
3
S
Fästa frontpanelen
Sätt fast del A på frontpanelen på del B
enheten enligt bilden och tryck tills det klickar
till.
Observera
Kontrollera att du håller den löstagbara frontpanelen
vänd åt rätt håll när du fäster den. Du kan inte sätta fast
den upp och ned.
Tryck inte frontpanelen hårt mot bilstereon. Tryck
endast lätt för att fästa den.
Lägg frontpanelen i den medföljande förvaringsasken för
att ta den med dig när du lämnar bilen.
Utsätt inte teckenfönstren för hårt tryck.
Utsätt inte den löstagbara frontpanelen för solsken solljus,
värme, t ex från varmluftsutblås, eller fukt. Lämna den
aldrig liggande ovanpå instrumentibrädan eller på någon
annan plats där den utsätts för direkt solsken.
Varningssignal
Varningssignalen ljuder i några sekunder
(förutsatt att POWER SELECT står i tillslaget
läge A) när tändlåset vrids till frånslaget läge
OFF utan att du tagit loss frontpanelen.
Förberedelser på roterbar
fjärrkontroll
Fäst etiketten enligt illustrationen nedan efter
att den roterbara fjärrkontrollen monterats.
Komma igång
Återställa enheten
Du måste återställa enheten innan du börjar
använda den för första gången, eller efter att
du har bytt bilbatteri.
Tryck på återställningsknappen med ett
spetsigt föremål, t ex en kulspetspenna.
Observera
När du trycker på återställningsknappen raderas alla
lagrade program- och minnesfunktioner.
Ta loss frontpanelen
Den löstagbara frontpanelen på denna
bilstereo kan du ta loss när du lämnar bilen för
att skydda bilstereon mot stöld.
1 Tryck på (OFF).
2 Tryck på (RELEASE) så att frontpanelen
öppnas och dra panelen mot dig.
Observera
Var noga med att inte tappa frontpanelen när du tar loss
den från bilstereon.
Strömmen stängs automatiskt av för att skydda
högtalarna mot skador när du trycker på (RELEASE) för
att ta bort frontpanelen när enheten är på.
A
B
Återställningsknapp
(RELEASE)
SEL
DSPL
MODE
SEL
DSPL
MODE
Komma igång
4
S
Ställa in klockan
Klockan har en 24-timmars digital
tidsangivelse.
Om du ska ställa klockan på 10:08 gör du så här.
1 Tryck på (OFF) eller (DSPL) medan
radion är på.
2 Tryck på (DSPL) under två sekunder.
1 Ställ in siffrorna för timmar.
2 Tryck lätt på (SEL).
3 Ställ in siffrorna för minuter.
3 Tryok lätt på (DSPL).
Observera
Om omkopplaren POWER SELECT på undersidan av
bilstereon är i B-läge, kan du inte ställa klockan om inte
strömmen är på. Ställ klockan när du har slagit på radion.
Kassettbandspelare
Lyssna på band
Sätt i kassetten.
Uppspelningen startar automatiskt.
Om kassetten redan sitter i börjar du
uppspelningen genom att trycka på (SOURCE)
upprepade gånger tills “PLAY” visas.
Tips
Om du vill ändra riktningen på bandtransporten, trycker
du på (MODE) (*) under uppspelningen.
Snabbspola bandet
Tryck under uppspelning på valfri sida av
(SEEK/AMS) i mer än en två sekunder.
Om du vill börja uppspelningen under
snabbspolningen trycker du på (MODE)
(*).
bakåt
framåt
Siffrorna för minuter blinkar.
bakåt
framåt
För att
Stoppa bandet
Mata ut kassetten
Tryck på
(OFF)
6
Spola bakåt
Spola framåt
Siffrorna för timmar blinkar.
Klockan aktiveras.
100
1000
1000
1008
1008
FWD
Den sida som är vänd uppåt spelas.
Den sida som är vänd nedåt spelas.
REV
SEEK
AMS
5
S
Hitta början av ett spår
— Automatisk musiksökning (AMS)
Du kan hoppa över upp till nio spår på en
gång.
Tryck under uppspelning lätt på valfri
sida av (SEEK/AMS).
Observera
Det är inte säkert att AMS-funktionen fungerar om:
mellanrummen mellan spåren är kortare än 4 sekunder
Det är brus mellan spåren.
det finns långa avsnitt med låg volym eller inget ljud
alls.
Ändra inställningar
Varje gång du trycker på (DSPL) ändras
inställningarna i teckenfönstret på följande
sätt:
Barduppspelning Klockan
Frekvens*
* Medan AF/TA-funktionen är inkopplad.
Spela bandet i olika lägen
Söka efter önskat spår
— Intro Scan-funktionen
Tryck på (1) under uppspelning.
“INTRO” visas i teckenfönstret.
De första tio sekunderna av varje spår spelas
upp.
När du hittar önskat spår trycker du på samma
knapp en gång till och bilstereon går tillbaka
till normalt uppspelningsläge.
Uppspelning med repetition
— Repeat Play-funktionen
Tryck på (2) under uppspelning.
“REP” visas i teckenfönstret.
När det aktuella spåret har spelats klart spelas
det upp igen från början.
Avbryt genom att trycka på samma knapp en
gång till.
Sökning efter efterföljande spår
Sökning efter föregående spår
Växla till radion när bandet
snabbspolas
— Automatisk tuner aktivering (ATA)
Tryck på (5) under uppspelning.
“ATA” visas i teckenfönstret.
När du snabbspolar framåt eller bakåt med
(SEEK/AMS) i två sekunder slås bilradion på
automatiskt.
Om du vill avbryta funktionen trycker du på
(5).
Skippa oinspelade delar när bandet
spelas upp — Skippa oinspelade delar
Tryck på (6) under uppspelning.
“BL.SKIP” visas i teckenfönstret.
Oinspelade avsnitt som är längre än åtta
sekunder hoppas automatiskt över under
uppspelning.
Om du vill avbryta funktionen trycker du på
(6).
Spela en CrO2 eller metallband
Tryck på (4) när du vill lyssna på ett
CrO2- (TYPE II) eller metall- (TYPE IV)
band.
“MTL” visas i teckenfönstret.
Om du vill avbryta funktionen trycker du på
(4).
SEEK
AMS
Komma igång/Kassettbandspelare
6
S
Lagra endast vissa kanaler
Du kan lagra upp till 6 kanaler på varje
våglängd (FM1, FM2, FM3, MW, och LW) i
minnet för valfria förinställda
snabbvalsknappar. På det sättet kan du lagra
18 kanaler på FM.
Om du lagrar ytterligare en kanal på samma
förinställda snabbvalsknapp raderas den
tidigare lagrade kanalen.
1 Tryck på (SOURCE) upprepade gånger
för att väja tunern.
2 Tryck på (MODE) upprepade gånger för
att välja våglängd.
3 Tryck på (SEEK/AMS) när du vill söka
efter en kanal som ska lagras på
nummerknappen.
4 Tryck på önskad nummerknapp ((1) till
(6)) i två sekunder.
Numret på snabbvalsknappen visas i
teckenfönstret.
Mottagning av lagrade
kanaler
1 Tryck på (SOURCE) upprepade gånger
för att välja tunern.
2 Tryck på (MODE) upprepade gånger för
att välja våglängd.
3 Tryck på nummerknappen (1) till (6) där
den önskade kanalen finns lagrad.
Om FM-stereomottagningen är
dålig — Enkanaligt läge
Tryck på (SENS/BTM) tills “MONO” tänds
i teckenfönstret.
Ljudet blir bättre, men enkanaligt
(Indikatorn “ST” försvinner.)
Använda bilradion
Lagra kanaler automatiskt
BTM-funktionen
På angiven våglängd väljer funktionen
kanalerna med starkast signaler och lagrar
dem i frekvensordning.
UNDVIK TRAFIKOLYCKOR!
Om du kör medan du söker in radiokanaler
bör du använda den automatiska
kanalsökningen eller förinställa snabbval
istället för manuell sökning.
1 Tryck på (SOURCE) upprepade gånger
för att väja tunern.
När du trycker på (SOURCE) ändras källan
enligt följande:
TAPE ˜ TUNER
2 Tryck på (MODE) upprepade gånger för
att välja våglängd.
Varje gång du trycker på (MODE) ändras
inställningarna i teckenfönstret på följande
sätt:
z FM1 z FM2 z FM3
LW MW
3 Tryck på (SENS/BTM) i två sekunder.
Observera
Kanaler med svaga signaler lagras inte på
snabbvalsknapparna. Om endast ett fåtal kanaler tas
emot förblir vissa snabbvalsknappar tomma.
Om ett förinställt snabbvalsnummer visas i
teckenfönstret lagras kanalerna på varje förinställd
snabbvalsknapp från och med den vars nummer visas.
7
S
z Tid
Observera
“NO NAME” visas om den mottagna kanalen inte sänder
RDS-data.
z
Frekvens
z
Kanalens namn
Ändra visningen i teckenfönstret
Varje gång du trycker på (DSPL) växlar
teckenfönstret mellan frekvens och klocka.
Om du inte kan få in
snabbvalskanalen
Tryck lätt på en av sidorna på
(SEEK/AMS) för att i tur och ordning ta
emot kanaler som är lagrade i minnet
(Snabbvalssökning).
Sökningen avbryts när en kanal tas emot.
Tryck på valfri sida av knappen flera
gånger tills du får in önskad kanal.
Observera
Om den automatiska inställningen avbryts för ofta, trycker
du på (SENS/BTM) tills “LCL” tänds i teckenfönstret.
Bara de kanaler som har relativt starka signaler kan ställas
in.
Tips
Om du känner till frekvensen kan du trycka in valfri sida
av (SEEK/AMS) tills du får in önskad kanal.
RDS
Översikt över RDS-
funktionen
RDS (Radio Data System) är ett system i vilket
FM-kanaler kan sända extra digital
information vid sidan av den vanliga
programsignalen. Din bilstereo ger dig många
möjligheter. Här nämns bara några av dem:
Lyssna på samma program utan manuell
justering även om mottagningsfrekvensen
ändras, lyssna på trafikmeddelanden och söka
kanaler efter programtyp.
Observera
Alla RDS-funktioner är inte tillgängliga i alla länder
eller regioner.
Det är inte säkert att RDS fungerar på rätt sätt om
signalerna är svaga eller om den kanal du tar emot inte
sänder RDS-data.
Visa kanalens namn
Namnet på den kanal som tas emot visas i
teckenfönstret.
Välj en FM-station.
Om kanalen sänder RDS-data visas
kanalens namn i teckenfönstret.
Observera
När “*” visas tas en RDS-kanal emot.
Ändra inställningar
Varje gång du trycker på (DSPL) ändras
inställningarna i teckenfönstret på följande sätt:
BBC 1 FM
FM1
Använda bilradion/RDS
8
S
Lyssna på samma program
utan manuell justering även
om mottagningsfrekvensen
ändras
— AF-funktionen
Funktionen AF (Alternative Frequencies) väljer
automatiskt kanalen med den starkaste
signalen i nätet. Resultatet blir att du kan
lyssna på samma program under en längre
körsträcka utan att behöva ställa om det
manuellt.
1 Välj en FM-kanal.
2 Tryck på (AF/TA) så att “AF” visas i
teckenfönstret.
Enheten börjar söka efter en alternativ
kanal med starkare signal i samma nät.
Observera
När det inte finns någon alternativ kanal i området och du
inte behöver söka efter någon stänger du av AF-funktionen
genom att trycka på (AF/TA) tills “AF” försvinner.
Ändra inställningar
Varje gång du trycker på (AF/TA) ändras
inställningarna i teckenfönstret på följande
sätt:
102,5 MHz
Sender
98,5 MHz
* Välja detta för att stänga av både AF- och TA-
funktionerna.
Frekvensen byts automatiskt.
96,0 MHz
Observera
“NO AF” och kanalnamnet blinkar omväxlande om
enheten inte kan hitta någon alternativ kanal i nätet.
Om kanalnamnet börjar blinka efter att en kanal valts
med AF-funktionen, betyder detta att det inte finns
någon alternativ frekvens. Tryck på (SEEK/AMS) medan
kanalnamnet blinkar (inom åtta sekunder). Enheten
börjar söka efter en frekvens med samma PI-information
(Programme Identification). (“PI seek” visas men inget
ljud hörs). Om enheten inte kan hitta en annan frekvens,
visas “NO PI” och enheten återgår till
ursprungsfrekvensen.
Lyssna på regional program
Med funktionen “REG” (regionalt på) kan du
lyssna på ett regionalt program utan att byta
till en annan regional kanal. (Observera att du
måste sätta på AF-funktionen.) Enheten är
fabriksinställd på “REG” men du kan stänga
av funktionen på följande sätt.
Tryck på (AF/TA) i mer än två sekunder
tills “REG” försvinner.
Observera att om du stänger av “REG”-
funktionen kan enheten växla till en annan
regional kanal inom samma nät.
Observera
Denna funktion fungerar inte i Storbritannien och vissa
andra områden.
Lokallänkfunktionen (Local Link)
(endast Storbritannien)
Med lokallänkfunktionen kan du välja andra
lokala kanaler i området, även om de inte är
lagrade som snabbval.
1 Tryck på en snabbvalsknapp som har en
lokal station lagrad.
2 Tryck på snabbvalsknappen igen inom
fem sekunder.
3 Upprepa proceduren tills önskad
lokalkanal tas emot.
z AF z TA z AF TA*
Tomt Z
9
S
Ta emot olycksmeddelanden
Om ett olycksmeddelande börjar sändas
medan du lyssnar på radion får du in
meddelandet automatiskt. Om du lyssnar på
annat än radio kan du ta emot
olycksmeddelanden endast om AF- eller
TA-funktionen är på. Enheten växlar då
automatiskt till olycksmeddelanden oberoende
av vad du lyssnar på för tillfället.
Förinställa RDS-kanaler
med AF- och TA-data
När du förinställer RDS-kanalerna lagras både
kanalernas data och frekvens, så du behöver
inte aktivera AF- eller TA-funktionen varje
gång du tar in den förinställda kanalen. Du
kan välja olika inställningar (AF, TA, eller
båda) för olika kanaler eller ha samma
inställningar för alla förinställda kanaler.
Göra samma inställningar för alla
förinställda kanaler
1 Välj ett FM-band.
2 Tryck på (AF/TA) flera gånger och välj
antingen “AF”, “TA” eller “AF TA” (för
både AF- och TA-funktioner).
Observera att om du stänger av “AF TA”-
funktionen lagras inte bara RDS-kanaler
utan också andra FM-kanaler.
3 Tryck på (SENS/BTM) under två sekunder.
Göra olika inställningar för varje
förinställd kanal
1 Välj ett FM-band och ta in önskad kanal.
2 Tryck på (AF/TA) flera gånger och välj
antingen “AF”, “TA” eller “AF TA” (för
både AF- och TA-funktioner).
3 Välj önskad sifferknapp för förinställing
och tryck in den i två sekunder tills
“MEM” visas.
För förinställning av andra stationer
upprepar du proceduren från steg 1 till 3.
Tips
Om du vill ändra den förinställda AF- och/eller TA-
inställningen medan du tar emot den förinställda kanalen
kan du göra detta genom att aktivera/avaktivera AF- eller
TA-funktionen.
Lyssna på
trafikmeddelanden
Med TA (Traffic Announcement) och TP
(Traffic Programme) kan en FM-kanal som
sänder trafikmeddelanden tas emot automatiskt
även om du lyssnar på andra programkällor.
Tryck på (AF/TA) tills “TA” eller “AF TA”
visas i teckenfönstret.
Enheten börjar söka efter kanaler med
trafikinformation. “TP” visas i
teckenfönstret när enheten hittar en kanal
som sänder trafikmeddelanden.
“TA” börjar blinka när trafikmeddelandet
börjar, och slutar blinka när meddelandet är
slut.
Tips
Om trafikmeddelandet börjar när du lyssnar till någon
annan programkälla växlar enheten automatiskt till
meddelandet och återgår sedan till det du tidigare lyssnade
på när meddelandet är slut.
Observera
“NO TP” blinkar under fem sekunder om den mottagna
kanalen inte sänder trafikmeddelanden. Enheten börjar
sedan söka efter en kanal som sänder trafikmeddelanden.
När “EON” och “TP” visas samtidigt i teckenfönstret
utnyttjar aktuell kanal trafikmeddelanden från andra
kanaler i samma nät.
Avbryta det trafikmeddelande som
tas emot
Tryck kort på (AF/TA).
Håll (AF/TA) intryckt tills varken “AF”
visas i teckenfönstret för att koppla ur
mottagning av trafikmeddelanden helt.
Förinställa volymen på
trafikmeddelanden
Du kan förinställa volymen på
trafikmeddelanden så att du är säker på att du
hör dem ordentligt. Volymen ställs då in
automatiskt när trafikmeddelandet börjar.
1 Välj önskad volym.
2 Tryck på (3) samtidigt som du håller
(SEL) nedtryckt.
“TA VOL” visas och inställningen lagras.
RDS
10
S
Programtyper
Nyheter
Reportage
Information
Sport
Utbildning
Drama
Kultur
Vetenskap
Diverse
Pop
Rock
Populärmusik
Lättare klassiskt
Klassiskt
Andra musiktyper
Väder
Affärsnyheter
Barnprogram
Samhällsnyheter
Religion
Ring in
Resor
Nöje
Jazz
Country
Nationalmusik
Musik för äldre
Folkmusik
Dokumentärer
Inte angiven
Observera
Du kan inte använda denna funktion i vissa länder där
PTY-data (val av programtyp) inte är tillgängliga.
1 Tryck på (PTY) under FM-mottagning
tills “PTY” visas i teckenfönstret.
Den aktuella programtypens namn visas om
kanalen sänder PTY-data. “--------” visas om
den mottagna kanalen inte är en RDS-kanal
eller om RDS-data inte har tagits emot.
2 Tryck på (PTY) flera gånger tills önskad
programtyp visas.
Programtyperna visas i ordning enligt
tabellen ovan. Observera att du inte kan
välja “NONE” (Inte angiven) vid sökning.
3 Tryck på valfri sida av (SEEK/AMS).
Enheten börjar söka efter en kanal med den
valda programtypen. När enheten hittar
programmet visas programtypen igen
under fem sekunder.
“NO” och programtypen visas omväxlande
under fem sekunder om enheten inte kan
hitta programtypen och återgår sedan till
föregående kanal.
Automatisk inställning av
klockan med RDS-data
Med CT-data (Clock Time) kan klockan i
bilstereon ställas automatiskt.
Under FM-mottagning trycker du på (2)
och (SEL) samtidigt.
“CT” visas och klockan ställs.
Avbryta CT-funktionen
Tryck på knapparna en gång till.
Observera
CT kanske inte fungerar trots att en RDS-kanal har
ställts in.
Den tid som har ställts av CT-funktionen är kanske inte
exakt.
Söka kanaler efter
programtyp
Du kan hitta önskad kanal genom att välja
någon av programtyperna som visas nedan.
Observera
I länder eller områden där EON-data inte sänds kan du
bara använda denna funktion för kanaler som du redan har
tagit emot någon gång.
Teckenfönster
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R. M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
NONE
INFO
100
FM1
CT
11
S
Genom att vrida samtidigt som du
trycker (kontrollen PRESET/DISC)
Tryck in och vrid kontrollen
Ta in kanalerna som är lagrade på
snabbvalsknapparna.
Övriga funktioner
Byta styrriktning
Styrriktningen för de olika rcglagen ställdes in
enligt nedanstäende illustration före
fjärrkontrollens leverans från fabriken.
Om du monterar vridkontrollen på höger sida
av ratten kan du byta kontrollernas
styrriktning.
forts på nästa sída n
Ytterligare funktioner
Använda vridkontrollen
Du använder vridkontrollen genom att trycka
på knappar och/eller vrida på kontroller.
Genom att trycka (knapparna
SOURCE och MODE)
Varje gång du trycker på (SOURCE)
ändras inställningen på följande sätt:
TAPE ˜ TUNER
Om du trycker på (MODE) ändras driften enligt
följande.
bandtransporten.
bandet FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW.
Tips
Du kan slås på bllstereon genom att trycka på (SOURCE)
på den roterbara fjärrkontrollen.
Genom att vrida (kontrollen SEEK/
AMS)
Vrid kontrollen lätt och släpp den för att:
Hitta ett visst spår på en skiva. Vrid och
håll kontrollen för att hitta en viss punkt
i ett spår, släpp den sedan så börjar
uppspelningen.
Ta in kanaler automatiskt. Vrid och håll
kontrollen för att ta in den specifika
kanalen.
(SOURCE)
(MODE)
RDS/Ytterligare funktioner
OFF
Vrid kontrollen VOL för att
justera volymen.
Tryck på
(MUTE) för att
dämpa ljudet.
Tryck på (DSPL) för att ändra det
som visas.
Tryck på (SEL)
för att justera
och välja.
Tryck på (OFF)
för att stänga av
enheten.
Sänkning
Höjning
12
S
Tryck på (SEL) i två sekunder medan du
trycker på VOL-kontrollen.
Ljudjustering
1 Välj vilka egenskaper du vill justera
genom att upprepade gånger trycka på
(SEL) tills ett av följande visas:
VOL (volym) n BAS (bas) n TRE
(diskant) n BAL (balans) n FAD
(nedtoning)
2 Justera den egenskap du valt genom att
trycka på knappen (+) eller (–).
Justera inom 3 sekunder efter att du har valt
egenskap. (Efter 3 sekunder fungerar knappen
som volymknapp igen.)
Snabbdämpning av ljudet
Tryck på (MUTE).
“MUTE” blinkar i teckenfönstret.
Återgå till tidigare ljudnivå genom att trycka
på samma knapp en gång till.
Tips
Enheten minskar volymen automatiskt när ett
telefonsamtal kommer in (Funktionen Telephone-mute).
Ändra ljud och pipljud
Höja basljudet — D.bass
Ger dig ett tydligare och starkare basljud. D-
bass-funktionen höjer den lågfrekventa
signalen med en skarpare kurva än den
vanliga basförstärkaren. Du kan höra basen
tydligare även om talljudet har samma volym.
Du kan enkelt framhäva och justera basljudet
med D-BASS-ratten. Effekten påminner om
den som du får när du använder ett valfritt
subwoofer-system.
Justera baskurvan.
Vrid på D-BASS-ratten när du vill justera
basnivån (1, 2 eller 3).
“D-BASS” visas i teckenfönstret.
Avbryt genom att vrida ratten till OFF-läge.
Dämpa ljudsignalen
Tryck på (6) samtidigt som du trycker på
(SEL).
Du får tillbaka ljudsignalen genom att
trycka på samma knappar igen.
Frekvens(Hz)
Nivå
Analog D-bass
0dB
D-BASS 3
D-BASS 2
D-BASS 1
13
S
Ytterligare funktioner/Ytterligare information
Ytterligare
information
Säkerhetsföreskrifter
Om du har parkerat bilen i direkt solljus så
att temperaturen i bilen har stigit markant,
bör du låta CD-spelaren svalna innan du
använder den.
Om ingen ström tillförs enheten, kontrollerar
du först anslutningarna. Kontrollera
säkringen om allt i övrigt är i sin ordning.
Om inget ljud kommer från ett system med
två högtalare, ställer du uttoningskontrollen i
mittenläget
När bandet har spelats upp länge, kan
kassetten bli varm pga den inbyggda
effektförstärkaren. Detta beror inte på något
fel.
Om du har några frågor eller problem som rör
enheten och som inte tas upp i
bruksanvinsningen, tar du kontakt med
närmaste Sony-återförsäljare.
Så här bibehåller du högsta
ljudkvalitet
Se till att inte spilla juice eller läsk på bilstereon
om du har drickhållare placerade i närheten.
Om du råkar spilla något på enheten eller
kassettbanden kan bandhuvudena skadas och
detta reducerar ljudkvaliteten eller förstör den
helt och hållet.
Kassettrengöringsvätskorna avlägsnar inte
socker från bandhuvudena.
Slakt band
Sköta kassetterna
Skötselföreskrifter
Vidrör inte bandets yta, eftersom smuts och
damm kan smutsa ned bandhuvudena.
Förvara inte kassetterna tillsammans med
utrustning som t ex högtalare eller
förstärkare som kan ha inbyggda magneter,
eftersom detta kan leda till att bandet raderas
eller förstörs.
Utsätt inte kassetterna för direkt solljus,
extremt låga temperaturer eller fukt.
Om bandet inte är tillräckligt spänt kan det
fastna i maskinen. Sätt in en penna eller
liknande hjulet för att rulla in bandet så att
det blir ordentligt spänt innan du sätter i det.
Kassetter i dålig kondition och lösa etiketter
kan orsaka problem när du sätter i eller tar ut
ett kassettband. Ta bort eller byt ut lösa
etiketter.
Kassetter som är längre än 90 minuter
Kassetter som är längre än 90 minuter
rekommenderas inte annat än för kontinuerlig
spelning. De band som används för att
tillverka dessa kassetter är mycket tunna och
kan därför lätt bli utsträckta. Om dessa band
spelas och stängs av ofta, kan detta resultera i
att de dras in i kassettdäcksmekanismen.
14
S
Ta ur bilstereon
1
2
3
4
Nyckel (medföljer)
Huvudenhet
Frontpanelens baksida
Underhåll
Byta säkring
När du byter säkring är det viktigt att du
kontrollerar att den nya säkringen har samma
amperetal som den gamla (amperetalet finns
angivet på den gamla säkringen). Om
säkringen går kontrollerar du nätanslutningen
och byter ut säkringen. Om även den nya
säkringen går kan det vara något internt fel. Ta
i så fall kontakt med närmaste Sony-
återförsäljare.
Varning
Använd aldrig en säkring med högre
amperetal än den säkring som medföljer,
eftersom detta kan skada bilstereon.
Rengöra anslutningar
Bilstereon fungerar inte tillfredsställande om
anslutningarna mellan stereon och
frontpanelen inte är rena. Undvik detta genom
att trycka på (RELEASE) för att öppna
frontpanelen, ta sedan bort den och gör ren
anslutningarna med en bomullstopp doppad i
alkohol. Tryck inte för hårt med
bomullstoppen, eftersom anslutningarna då
kan skadas.
Säkring (10 A)
15
S
Knappar och deras placering
1 Knapp för sökning radio (SEEK/AMS) 4,
5, 6, 7, 8, 10
2 Knapp för programkälla (SOURCE)
(TAPE/TUNER) 4, 6
3 Knappar för ljudjustering (+) och (–)
(volym/bas/diskant/balans/nedtoning)
4, 12
4 Lägesknappen (MODE) (*)
Under radiomottagning:
Bandvalsknapp (BAND) 6
Under banduppspelning:
Knapp för ändring av
bandtransportriktning 4
5 Omkopplaren POWER SELECT
(på översidan)
Mer information finns i avsnittet som
handlar om omkopplaren POWER
SELECT i bruksanvisningen om
Installation/Anslutningar som medföljer.
6 Strömbrytare (OFF) 3, 4
7 Utmatningsknapp (EJECT/6) 4
8 Vid radiomottagning:
Förinställda snabbvalsknappar 6
Under uppspelning av kassettband:
(1) INTRO 5
(2) REPEAT 5
(4) MTL 5
(5) ATA 5
(6) BL.SKIP 5
9 Knapp för automatisk frekvensökning/
trafikmeddelanden (AF/TA) 9
Knapp för att ta loss frontpanelen
(RELEASE) 3, 14
Återställningsknappen (på framsidan av
enheten bakom frontpanelen) 3
Tryck på denna knapp innan bilstereon tas
i bruk för första gången, efter varje
bilbatteribyte och när knapparna inte
fungerar som de ska.
!™ Ljuddämpningsknapp (MUTE) 12
Knapp för val av kontrolläge (SEL) 4, 9,
10, 12
Teckenfönster
!∞ Knapp för diskminnes funktion (PTY) 10
Knapp för att byta visningsläge/
tidsinställning (DSPL) 4, 5, 7
Knapp för frekvenskänslighet/SENS
lagring i minnet (SENS/BTM) 6, 7, 9
!• D-BASS-knotroll 12
Mer information om respektive knapp finns på den sida som anges.
RELEASE
D-BASS
MODE
SEEK
AMS
SEL
SOURCE
MUTE
OFF
213
546
INTRO REPEAT
MTL ATA BL.SKIP
PTY
AF/TA
OFF
1
2
3
DSPL
BTM
SENS
Ytterligare information
16
S
Tekniska data
Kassettspelaren
Bandspår 4-spårig 2-kanalig stereo
Svaj och fladder 0,08 % (WRMS)
Frekvensgång 30 – 20.000 Hz
Signal/brus-förhållande 61 dB (TYPE II, IV)
58 dB (TYPE I)
Bilradion
FM
Mottagningsområde 87,5 – 108,0 MHz
Antennuttag Uttag för bilantenn
Mellanfrekvens 10,7 MHz
Användbar känslighet 8 dBf
Selektivitet 75 dB vid 400 kHz
Signalbrusförhållande 65 dB (stereo),
68 dB (mono)
Övertonsdistortion vid 1 kHz
0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Separation 35 dB vid 1 kHz
Frekvensgång 30 – 15.000 Hz
Infångningskvot 2 dB
MW/LW
Mottagningsområde MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 281 kHz
Antennuttag Uttag för bilantenn
Mellanfrekvens 10,71 MHz/450 kHz
Känslighet MW: 30 µV
LW: 50 µV
Förstärkare
Utgångar Högtalaruttag
(plomberade uttag)
Högtalarimpedans Från 4 till 8 ohm
Maximal uteffekt 35 W × 4 (vid 4 ohm)
Allmänt
Utgångar
Telefondämpningskontrollsladd
Tonklangsreglering Bas ±8 dB vid 100 Hz
Diskant ±8 dB vid 10 kHz
trömförsörjning 12 V bilbatteri, likström
(negativt jordat)
Dimensioner Ca 188 × 58 × 181 mm
(b/h/d)
Monteringsmått Ca 182 × 53 × 164 mm
(b/h/d)
Vikt Ca 1,2 kg
Medföljande tillbehör Medföljande
monteringsdelar
(1 sats)
Roterbar fjärrkontroll
RM-X2S
Fodral för löstagbar
frontpanel (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
17
S
Problem
Ljudstörningar
AMS fungerar inte som det ska.
Orsak/Åtgärd
Bandhuvudet är smutsigt. n Rengör det.
Störningar på oinspelade avsnitt mellan spåren.
Det oinspelade avsnittet mellan två spår är för kort (kortare än
fyra sekunder).
+(SEEK/AMS) har tryckts in strax före början av nästa
spår.
=(SEEK/AMS) har tryckts in strax efter spårets början.
En längre paus eller ett avsnitt med låg volym eller låg
frekvens läses av som en oinspelad del.
Banduppspelning
Felsökning
De flesta problem som uppstår med bilstereon kan du åtgärda med hjälp av informationen i listan
nedan.
Innan du går igenom listan bör du kontrollera att instruktionerna för hur man använder bilstereon
har följts.
Allmänt
Orsak/Åtgärd
Justera volymen med (+).
Ställ nedtoningsreglaget i mittenläge i 2-högtalarsystemet.
Ta loss frontpanelen och gör ren anslutningarna. I avsnittet
“Rengöra anslutningarna” under rubriken “Underhåll” finns en
beskrivning på hur du gör.
Pipsignalen är dämpad (se sid 12).
Problem
Ljudbortfall
Indikatorerna visas inte i
teckenfönstret.
Inget pipljud
Radiomottagning
Orsak/Åtgärd
Lagra rätt frekvens i minnet.
Sändningen är för svag.
Sändningen är för svag.
n Ställ in kanalen manuellt.
Ställ in kanalen noggrant.
Sändningen är för svag.
n Tryck på (SENS/BTM) för att koppla in enkanalig
radiomottagning (MONO visas i teckenfönstret).
Problem
Det går inte att förinställa en
radiokanal.
Den automatiska
kanalsökningen fungerar inte.
“ST” blinkar i teckenfönstret.
Ytterligare information
18
S
Om ovanstående anvisningar inte löser problemet kontaktar du närmaste återförsäljare av Sony-
produkter.
RDS-funktioner
Problem
En sökning påbörjas några
sekunder efter att du har börjat
lyssna.
Inga trafikmeddelanden tas
emot.
”NONE” visas.
Orsak/Åtgärd
Kanalen kan inte ta emot trafikprogram eller har en svag signal.
n Tryck på (AF/TA) så att funktionen slås av.
Aktivera TA-funktionen.
Kanalen sänder inga trafikmeddelande trots att den är en
trafikprogramkanal. n Byt kanal.
Kanalen sänder ingen speciell typ av program.
19
S
Register
S
Skippa oinspelade delar 5
Snabbspolning 4
Snabbsökning 5
Säkring 14
T
Teckenfönster 5, 7, 8
Telephone-mute 12
Tillbakaspolning 4
Trafikmeddclande (TA) 9
Trafikprogram (TP) 9
U
Upprepad spelning 5
V, W, X, Y, Z
Varningssignal 3
Å, Ä, Ö
Återställning 3
A
Alternativ frekvens (AF) 8, 9
Automatisk musiksökning (AMS) 5
Automatisk sökning 6
Automatisk tuner aktivering (ATA) 5
B, C
Balans 12
Banduppspelning 4
Bass 12
BTM-funktion 6
D
D-Bass 12
Diskant 12
Dämpa ljudet 12
E
Enkanaligt läge 6
F, G, H, I, J
Frontpanelen 3
K
Klocka 4
L
Lokalsökning (LCL) 7
M
Manuell inställning 6
METAL 5
N, O
Nedtoning 12
P, Q
Pip-tonen 12
Programtyp (PTY) 10
R
Radio 6, 7
RDS (Radio Data System) 7, 8, 9, 10
Roterbar fjärrkontroll 3, 11, 12
Ytterligare information
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony XR-4750RDS Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning