HT-SF800M 2-592-137-31(1) NL/SE/IT/PL
DIGITAL OUT
COAXIAL
FRONT R
— +
SA-CD/CD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
L
R
L
R
— +
FRONT L
— +
SURR R
+ —
SURR L
+ —
ANTENNA
AM
U
OPT IN
SA-CD/CD VIDEO 2 DVD
OPT IN COAX IN
DIGITAL
+ —
SUBWOOFER
CENTER
HOME THEATRE
SYSTEM
Nederlands
In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers
inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere
kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.
Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts.
De voor- en middenluidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van
een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch
afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten.
HT-SF800M
Luidsprekeraansluiting
Högtalaranslutning
Guida per il collegamento dei diffusori
Podłączenie głośników
Achterluidspreker (rechts)
Surroundhögtalare (höger)
Diffusore surround (destro)
Kolumna dźwięku dookólnego (prawy)
Coaxiaalkabel
Koaxialkabel
Cavo coassiale
Przewód współosiowy
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Middenluidspreker
Centerhögtalare
Diffusore centrale
Środkowa kolumna głośnikowa
Voorluidspreker (links)
Främre högtalare (vänster)
Diffusore anteriore (sinistro)
Przednia kolumna głośnikowa (lewy)
Svenska
På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett
system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren.
Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna..
De främre högtalarna och mitthögtalaren är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n.
Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt avskärmade varför du rekommenderas att placera dem en bit
bort från TV:n.
Italiano
Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del
lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround
multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il
ricevitore.
Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra.
I diffusori centrale e anteriori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in
prossimità di un televisore. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si
consiglia di allontanarli dal televisore.
Achterluidspreker (links)
Surroundhögtalare (vänster)
Diffusore surround (sinistro)
Kolumna dźwięku dookólnego (lewy)
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Kleurlabels
Färgetiketter
Etichette colorate
Kolorowe etykiety
Polski
Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza
DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego
dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony.
Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu
można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są
ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV.
Lagetonen-luidspreker
Subwoofer
Subwoofer
Głośnik sub-niskotonowy
(subwoofer)
DVD-speler
DVD-spelare
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
Voorluidspreker (rechts)
Främre högtalare (höger)
Diffusore anteriore (destro)
Przednia kolumna głośnikowa (prawy)
+ buisje
+ terminalhylsa
Fermo terminale +
Mufka zacisku +
2592137311_SF800M.p65 3/9/05, 4:32 PM2