Magnat Audio New Omega 380 Bruksanvisning

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Bruksanvisning
37
ra kund,
Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en MAGNAT-produkt och samtidigt gratulera till
detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen.
Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
Triangeln med blixtsymbolen varnar användaren för höga spänningar i utrustningens inre.
Dessa spänningar kan förorsaka farliga elektriska slag.
Triangeln med utropstecknet ska göra användaren uppmärksam på att den bifogade
bruksanvisningen innehåller viktiga användnings- och underhållsanvisningar (reparation) som
tvunget måste beaktas.
Risk för elektrisk stöt. Öppna inte!
OBS! Det inte tillåtet att öppna högtalarlådan eller nätdelar, eller att
ta av skyddskåpor. Risk för elektriska slag. Användaren får inte utföra
några reparationer. Endast kvalificerade tekniker får utra reparationer!
Använd inga stickuttag eller förlängningskablar som inte passar helt till
utrustningens stickkontakt.
VIKTIGT FÖR SÄKERHETEN
Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder utrustningen. Bruksanvisningen
innehåller viktiga anvisningar för användning och säkerhet. Följ tvunget alla anvisningar. Förvara
bruksanvisningen på en säker plats. Belangrijke veiligheidsvoorschriften
VARNINGSMEDDELANDEN: Alla varningssymboler på enheten och tillbehören och i själva
bruksanvisningen måste följas.
EXPONERING FÖR VÄRME: Använd endast enheten och tillbehören inom ett temperaturintervall
från 10 °C till 40 °C
Enheten ska inte placeras i närheten av värmekällor (värmeelement, ugnar, strålvärmare, öppen
låga osv.). Vid uppsättning in närheten av en försrkare måste ett minsta avstånd på 10 cm
hållas.
Placera inga öppna lågor, t.ex. stearinljus, på apparaten.
Ge akt på tillcklig ventilation för enheten. Enheten får inte täckas över, t.ex. av gardiner. Håll ett
minsta avstånd på 22 cm fn väggar.
EFFEKT AV FUKT: Enheten ska inte utsättas för droppande eller stänkande vatten. Den ska inte
heller användas som underlag för vaser eller behållare fyllda med vätska. Utsätt inte enheten för
vatten eller höga nier med luftfuktighet. Det finns risk för elektriska stötar. Vid kontakt med fukt
eller vätskor, koppla ur nätströmmen omedelbart.
FMMANDE MATERIAL: Säkerställ att inget främmande material kommer in genom enhetens
öppningar och till insidan. Detta kan orsaka kortslutning och t.o.m. i elektriska stötar och brand.
RENNGÖRING: Använd en mjuk, torr duk utan rengöringsmedel, sprejar eller kemiska
lösningsmedel eftersom dessa kan skada ytorna.
ELEKTRISKA ANSLUTNING: Observera spänningsnivåerna som anges på informationsskyltarna.
Enhetens nätadapter ska endast användas med de spännings- och frekvensvärdena som anges
på skyltarna.
BLIXTSKYDD/FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER: Om utrustningen inte ska användas under längre tid
(t ex inför semester), bör du skilja den åt från elnätet genom att dra ut stickkontakten. Även vid
åskder bör du skilja utrustningen åt fn nätet. Detta ska förhindra skador som kan uppstå av
blixtnedslag och överspänning.
NÄTKABEL: Nätkabeln måste alltid vara lämplig för användningen och den ska alltid läggas ut på
så sätt att ingen trampar på den. Den får inte eller bli klämd av föremål eftersom detta kan skada
38
kabeln. När kontakter och grenuttag används måste man säkerställa att den inte blir vikt där den
kommer ut ur uttaget. De netkabel niet met vochtige handen vastpakken of aansluiten.
tkontakten fungerar som avstängningsanordning och måste alltid vara fritt åtkomlig.
ÖVERBELASTNING: Uttag, grenuttag och förlängningssladdar får inte överbelastas. Om
överbelastning inträffar finns det risk för elektriska stötar och brand.
INSTÄLLNING: Läs installationsinstruktionerna.
Enheten ska endast placeras eller monterad på ett massivt underlag och inte på rörliga basramar.
I annat fall finns det risk för personskador.
Använd endast tillsatser/tillbehör som anges av tillverkaren.
SKADOR SOM KAN ÅTGÄRDAS AV EN SPECIALIST:
Om någon av följande skador inträffar, koppla omedelbart ur enheten fn nätströmmen och kontakta
en specialist som kan utföra reparationsarbetet:
Vid skador på nätkabeln, bör du skilja utrustningen åt från nätet. En skadad kabel får inte
repareras, utan måste bytas ut komplett.
Skada på nätuttaget vid enheten.
Om fukt eller vatten har kommit in i enheten eller främmande föremål har hamnat i enheten.
Om enheten har fallit och höljet skadats.
Om enheten inte fungerar korrekt trots att all information i bruksanvisningen har iakttagits.
Endast ändringar som har godkänts av tillverkaren får utras.
Endast originalreservdelar ska användas för reparation.
När reparationer har utförts ska enhetens säkerhet kontrolleras för att säkerställa att den fungerar
korrekt och säkert.
Reparationer måste alltid utföras av behöriga specialister eftersom du annars kan utsättas för farliga
nivåer på högspänning eller andra faror.
AKTIV SUBWOOFER MAGNAT NEW OMEGA 380
Innan du ansluter din högtalaranläggning måste du se till att alla enheter är frånkopplade. Kontrollera
dessutom att alla högtalarkablar har rätt polning, dvs. utgångens pluspol är ansluten till motsvarande
pluspol vid ingången och att minuspol är kopplad till minuspol. Beakta även bruksanvisningen till din
mottagare/förstärkare och dina högtalare.
UPPSTÄLLNING
Frekvenserna som subwoofern avger kan inte lokaliseras av det mänskliga örat, därför är placeringen i
de flesta fall inte problematisk. Vi rekommenderar dock att subwoofern placeras framför lyssnarplatsen
i närheten av frontgtalarna. Dessutom bör du se till att avsndet till föremål och sidoväggar uppgår
till minst 30 cm och till bakväggen minst 20 cm, för att förhindra att basåtergivningen dämpas.
SUBWOOFERNS REGLAGE (BILD 1 +2)
Nätanslutning (1), Väljaromkopplare för nätspänning (2)
Eftersom det handlar om en subwoofer med inbyggd förstärkare, måste den anslutas till nätet med den
bifogade kabeln. Väljaromkopplaren för nätspänning har på fabriken ställts in på 230 V för användning
i Europa.
Mycket viktigt! Om subwoofern ansluts till nätet med 230 V när den är inställd på 115 V, förstörs
den inbyggda förstärkaren!
39
Nätströmbrytare (3), Power-lampa (9), AUTO/ON-brytare (6)
Nätströmbrytare ON Nätströmbrytare OFF
AUTO/ON-brytare: ON Subwoofer är i kontinuerlig drift, power-lampan
lyser grönt.
Lämplig inställning för återgivning av program
med långa passager med låg ljudnivå (subwoofern
kopplas inte ifrån oavsiktligt).
Subwoofer frånkopplad
Power-lampa lyser ej.
Denna insllning bör
väljas om utrustningen
inte används under längre
tid.
AUTO/ON-brytare:
AUTO
Subwoofern står först i standby, power-lampan
lyser rött.
Om subwoofern får en signal fn mottagaren,
kopplas den automatiskt in och power-lampan
skiftar till grönt.
Om inte längre mottar någon signal, kopplas den
automatiskt över till standby efter några minuter
och lampan lyser rött.
Rekommenderad inställning.
Line-ingångar (7)
r anslutning till utgångar för lågnivå på mottagaren/förstärkaren (stereo-drift), se bild 4.
r anslutning till en AV-mottagare med lågnivå-subwooferutgång, se bild 5.
Fasomkopplare (5)
I normalfall ska fasomkopplaren stå på 0°. I vissa fall kan det vara lämpligt om fasen står på 180° (t
ex vid långt avstånd mellan subwoofern och front-satelliterna eller vid dålig akustik i rummet). Generellt
gäller: Fasomkopplaren står i rätt läge när grundtonen låter fyllig.
Säkring (4)
Endast säkringar av den typ som anges i den påtryckta triangeln bredvid säkringshållaren på försrkarens
baksida får användas.
MAVRERING VIA FRÄMRE PANEL
Volymkontroll (8)
Med denna kontroll ställs ljudstyrkan i basområdet in på följande sätt:
1. Ställ baskontrollen på förstärkare i mellanläget (linjärt).
2. OBS! Vrid volymkontrollen till vänster anslag (lägsta ljudstyrka).
3. Lägg på musik och höj ljudstyrkan med försrkarens kontroll till önskad nivå.
4. Ställ in basen på önskad ljudstyrka med volymkontrollen.
OBS! Vid anslutning till subwoofer-utgången på en AV-mottagare bör subwoofernivån ha ställts på 0 dB
i mottaragens setup.
40
Delningsfrekvensreglering (10)
Härmed bör du ställa in den högsta frekvensen som subwoofern kan arbeta med. I kombination med
hyllhögtalare bör frekvensen ställas in på 100 Hz – 150 Hz, om sende högtalare används kan en
inställning mellan 50 Hz – 100 Hz rekommenderas.
Infrarödsensor (11)
Rikta mot denna punkt för att använda fjärrkontrollen.
MAVRERING VIA FJÄRRKONTROLLEN (BILD 3)
Innan fjärrkontrollen kan användas måste de medföljande batterierna sättas in i batterifacket på
baksidan av fjärrkontrollen.
Om batterierna tagit slut efter längre tids användning ertts de med nya (typ AAA).
r att undvika skador på fjärrkontrollen bör batterierna tas ur om enheten inte ska användas under
längre tid.
Bortskaffande av batterier: Förbrukade batterier är farligt avfall och måste bortskaffas i enlighet
med gällande föreskrifter.
Power (12)
Slår på enheten när den är i standbyläge. Om LED:n inte lyser måste strömbrytaren på baksidan av
enheten slås på. Om enheten är påslagen övergår den till standyläge.
Volume (13)
Med denna knapp kan volymen för musikuppspelningen höjas ( ) eller sänkas ( ).
SKÖTSEL
Använd en mjuk, torr duk utan rengöringsmedel, sprejar eller kemiska lösningsmedel eftersom dessa
kan skada ytorna.
TEKNISKA DATA
Konfiguration: Aktiv subwoofer Basreflex, Downfire
Bestyckning: Drivsteg för 38 cm lång slaglängd
Utngseffekt RMS/Max.: 150 / 300 W
Frekvensområde: 17 – 200 Hz
Delningsfrekvens: 50 – 150 Hz inställbar
tt (BxHxD): 458 x 545 x 620 mm
Tillbehör: Nätkabel
VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL TEKNISKA ÄNDRINGAR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Magnat Audio New Omega 380 Bruksanvisning

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Bruksanvisning