Asus VivoPC X Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bordsdator
Bruksanvisning
M80CJ
2
SW22414
Reviderad Utgåva V2
Oktober 2023
Upphovsrätt © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras,
överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något
sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från ASUSTeK
Computer Inc. ("ASUS").
Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten är reparerad, modierad eller ändrad,
såvida inte sådan reparation, modikation eller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2) serienumret på
produkten gjorts oläsligt eller saknas.
ASUS TILLHANDAHÅLLER DEN HÄR MANUALEN I “BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SLAGS GARANTI, VARE SIG
UTTRYCKLIGEN ELLER TILLÄMPBART, INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL TILLÄMPBARA GARANTIER ELLER
VILLKOR FÖR KÖPSKAP ELLER TILLPASSNING TILL SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL
ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA
INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST
AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET
ELLER LIKNADE) ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN
NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS
NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR
SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I DENNA MANUAL
INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄRI.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken eller
upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identiering eller förklaring och till
ägarens fördel utan intrångsavsikt.
SERVICE OCH SUPPORT
Besök vår erspråkiga webbplats på https://www.asus.com/support/.
3
Innehållsförteckning
Meddelanden ....................................................................................................................................4
Säkerhetsinformation ..................................................................................................................... 8
Symboler som används i denna bruksanvisning .................................................................. 9
Var du hittar mer information ......................................................................................................9
Förpackningsinnehåll ...................................................................................................................10
Kapitel 1 Komma igång
Välkommen! .....................................................................................................................................11
Lär känna din dator .......................................................................................................................11
Inställning av din dator ................................................................................................................15
Slå PÅ AV datorn..............................................................................................................................16
Kapitel 2 Ansluta enheter till din dator
Ansluta en USB-lagringsenhet ..................................................................................................17
Anslutning av mikrofon och högtalare ..................................................................................18
Ansluta era externa skärmar .................................................................................................... 19
Anslutning av en HDTV ................................................................................................................20
Kapitel 3 Använda din dator
Korrekt hållning när du använder din bordsdator .............................................................21
Kapitel 4 Anslutning till Internet
Trådanslutning ................................................................................................................................23
Trådlös anslutning (endast på utvalda modeller) ...............................................................27
Kapitel 5 Felsökning
Felsökning .........................................................................................................................................29
Appendix Windows® 10 Bruksanvisning
Starta första gången ...................................................................................................................... 39
Using the Windows® 10 UI (använda Metro-gränssnittet) ...............................................40
Tangentbordets genvägar ..........................................................................................................44
4
Meddelanden
Återtagningstjänst
ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den
högsta standarden för att skydda vår miljö. Vi tror på att tillhandahålla lösningar för våra kunder
att kunna ta ansvar för återvinning av våra produkter, batterier och andra komponenter samt
förpackningsmaterial. Gå till http://csr.asus.com/english/Takeback.htm för detaljerad information
om återvinning för olika regioner.
REACH
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals/Registrering,
Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi publicerar de
kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/
REACH.htm
Federal Communications Commission uttalande
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Hantering gäller under följande två villkor:
Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och
Denna enhet måste acceptera alla störningar som tas emot inklusive störningar som kan
orsaka oönskad funktion hos enheten.
Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital
enhet enligt Del 15 i FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i heminstallationer. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensvågor och om den inte installeras och används enligt tillverkarens instruktioner kan
den orsaka allvarliga störningar på radiokommunikationer. Det nns dock inga garantier för att
störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar
med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen
stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom ett vidta en
eller er av följande åtgärder:
Rikta om eller omplacera mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är
ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
Användning av skärmade kablar för anslutning av monitorn till grakkortet krävs för att uppfylla
FCCs bestämmelser. Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av den
part som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att använda
utrustningen.
Litium-jon batterivarning
VARNING: Fara för explosion om batteriet sätts i felaktigt. Ersätt endast med samma
eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier enligt
tillverkarens instruktioner.
5
IC: Kanadensisk försäkran om överensstämmelse
Uppfyller Kanadas ICES-003 Klass B-specikationer. Denna enhet uppfyller Industry Canadas RSS
210. Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för störningsskapande utrustning.
Denna enhet uppfyller Industry Canadas licensundantagna RSS standard(er). Drift förutsätter att
följande två villkor uppfylls: (1) Dessa enheter får inte orsaka störningar och (2) denna enhet måste
acceptera alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Förklaring från Canadian Department of Communications
Denna digitala apparat överskrider inte de Klass B-begränsningar för sändning av radiobrus från
digitala apparater som ges i Kanadas kommunikationsdepartements radiostörningsregler (Radio
Interference Regulations of the Canadian Department of Communications).
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003.
KC: Korea varningsuttalande
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger dexplosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer
uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le
fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
6
VCCI: Japan deklaration om överensstämmelse
VCCI Klass B uttalande
Detta är en Klass B-produkt, baserat på VCCI-rådets standard. Om den används i närheten av en
radio- eller TV-mottagare, kan den orsaka radiointerferens. Installera och använd utrustningen i
enlighet med bruksanvisningen.
Utrustning som registrerats baserat på bekräftelsemätningen på
användarens installationsplats.
Detta är en produkt för vilken interferens har uppmätts på den nuvarande installationsplatsen, och
bekräftats uppfylla Voluntary Control Councils standard för interferens för informationsteknologisk
utrustning (VCCI). Innan utrustningen används på någon annan plats än den nuvarande
installationsplatsen, ska interferensen mätas för att bekräfta och registrera resultatet hos VCCI.
RF Equipment Notices (RF-utrustningsmeddelanden)
CE: Försäkran om överensstämmelse för Europeiska gemenskapen
Utrustningen uppfyller RF Exposure Requirement 1999/519/EC, rådsrekommendation från 12 juli
1999 om begränsning av exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält (0–300 GHz). Denna
trådlösa enhet uppfyller R&TTE-direktivet.
Användning av trådlös radio
Denna enhet är begränsad till inomhusanvändning vid drift i frekvensbandet 5.15 till 5.25 GHz.
Exponering för radiofrekvensenergi
Den avgivna utgångseekten för Wi-Fi-teknik är lägre än FCC:s gränser för exponering för
radiofrekvenser. Det är dock tillrådligt att använda den trådlösa utrustningen på ett sådant sätt att
möjligheten för mänsklig kontakt vid normal drift minimeras.
FCC-överensstämmelse för trådlös Bluetooth
Den antenn som används med denna sändare får inte placeras eller drivas tillsammans med en
annan antenn eller sändare under villkoren i FCC Grant.
Industry Canada-försäkran för Bluetooth
Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för störningsskapande utrustning.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
7
BSMI: Trådlös försäkran
RF-utrustningsförsäkran för Japan
KC (RF-utrustning)
8
Säkerhetsinformation
Koppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn med ett ren
cellulosasvamp eller sämskskinn fuktad med en lösning av icke-slipande rengöringsmedel och
några droppar varmt vatten och torka sedan bort kvarvarande fukt med en torr trasa.
Placera den INTE på en ojämn eller instabil arbetsyta. Sök service om höljet har skadats.
Använd den INTE i smutsiga eller dammiga miljöer. Använd den INTE vid gasläckage.
Placera INTE eller tappa föremål ovanpå och skjut inte in några främmande föremål in i
bordsdatorn.
Utsätt den INTE för starka magnetiska eller elektriska fält.
Utsätt den INTE för eller använd i närheten av vätskor, i regn eller fukt. ANVÄND INTE
modemet under åskväder.
• Batterisäkerhetsvarning: Kasta INTE batterierna i elden. Kortslut INTE kontakerna.
Demontera INTE batteriet.
Använd denna produkt i en miljö med en omgivande temperatur mellan 0 ˚C och 35 ˚C.
TÄCK INTE över ventilationsöpningarna på bordsdatorn för att förhindra att systemet
överhettas.
ANVÄND INTE skadade strömsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning.
För att förhindra elektriska stötar, koppla bort elkabeln från elnätet innan systemet yttas.
Sök professionell hjälp innan en adapter eller expansionskort används. Dessa enheter kan
avbryta jordningen.
Se till att strömförsörjningen är inställd på korrekt spänning i ditt område. Om du är osäker på
spänningen i det elektriska uttaget som du använder kan du kontakta ditt lokala energiföretag.
Om strömförsörjningen avbryts försök inte att laga det själv. Kontakta en kvalicerad
servicetekniker eller din återförsäljare.
Farliga rörliga delar. Skrivbordsdatorn ska stängas helt innan produkten servas. Fläktens delar ska
bara bytas av kvalicerad servicepersonal.
Varning för farliga rörliga delar
VARNING: Ha inga ngrar eller kroppsdelar i närheten av rörliga delar.
9
Symboler som används i denna bruksanvisning
För att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande symboler som används i
denna handbok.
FARA/VARNING: Information för att förhindra skador på dig själv när du försöker
fullfölja en uppgift.
VARNING: Information för att förhindra skador på komponenterna när du försöker
fullfölja en uppgift.
NOTERA: Tips och ytterligare information som hjälper dig att fullfölja en uppgift.
VIKTIGT: Instruktioner som du MÅSTE följa för att avsluta en uppgift.
Var du hittar mer information
Se följande källor för ytterligare information och för uppdateringar av produkten och programmet.
ASUS webbsida
ASUS webbsida innehåller uppdaterad information om ASUS hårdvara och
programprodukter. Se ASUS webbsida www.asus.com.
ASUS lokal teknisk support
Besök ASUS webbsida på http://www.asus.com/support/contact för kontaktinformation om
lokala tekniska supporttekniker.
10
Förpackningsinnehåll
Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.
De illustrerade posterna ovan ges endast i referenssyfte. Verkliga produktspecikationer kan
variera mellan olika modeller.
Bordsdator
M80CJ
Speltangentbord x1 Spelmus x1
Strömsladd x1 Strömadapter x 1 Garantikort x1
Installation Guide
Installationsanvisning x1
ASUS M80CJ 11
Kapitel 1
Komma igång
Lär känna din dator
Bilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits färg kan variera
mellan olika modeller.
Välkommen!
Tack för att du köpt ASUS bordsdator!
ASUS bordsdator ger skarp prestanda, kompromisslös pålitlighet och användarcentrerad
möjligheter. Alla dessa värden är inkapslade i ett fantastiskt futuristiskt och stiligt systemhölje.
Läs ASUS garantikort innan du installerar din ASUS bordsdator.
12 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
Frontpanel
Strömknapp. Tryck på denna knapp för att starta systemet.
ASUS M80CJ 13
SVENSKA
SVENSKA
Bakre panel
USB 3.1 Gen 1-portar. Dessa 9-stifts Universal Serial Bus (USB)-portar ansluter till USB
3.1/3.0/2.0-enheter.
USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar nns tillgängliga för
anslutning av USB 2.0 enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator och
annat.
Skärmport. Denna port är för DisplayPort-kompatibla enheter.
HDMI™-port. Denna port är till för en High-Denition Multimedia Interface (HDMI™)
kontakt och är HDCP kompatibelt och tillåter uppspelning av HD DVD, Blu-Ray och
annat skyddat innehåll.
Strömuttag. Denna port ansluter till en 230 W adapter (dubbla adaptrar krävs på visa
modeller).
Adapterns märkdata:
230W
Märkdata inmatning: 100-240V ~ 3.2A 50-60Hz
Märkdata utmatning: 19.5V 11.8A
14 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
LAN (RJ-45) port. Denna port tillåter Gigabit-anslutning till ett Local Area Network
(LAN/lokalt nätverk) via en nätverkshubb.
Aktivitets-/län-LED Hastighets-LED
Status Beskrivning Status Beskrivning
AV Ingen länk AV 10 Mbps anslutning
ORANGE Länkad ORANGE 100 Mbps anslutning
BLINKAR Dataaktivitet GRÖN 1 Gbps anslutning
LAN-port
HASTIGHETS
LED
AKT/LÄNK
LED
Kensington® låsport.
Luftventiler. Dessa hål är till för luftventilation.
Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det nns tillräckligt med ventilation för
din dator.
Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
Linjeutgång (limegrön). Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare. I en 4.1 eller
5.1-kanals konguration blir funktionen för denna port utgång för fronthögtalare.
Lineingång (ljusblå). Denna port ansluter en bandspelare, CD-spelare, DVD-spelare
eller andra ljudkällor.
Se ljudkongurationstabellen nedan för funktionerna för ljudportarna i 2.1, 4.1 eller 5.1-kanals
konguration.
Ljud 2.1, 4.1 eller 5.1-kanal konguration
Port Headset 2.1-kanal 4.1-kanal 5.1-kanal
Ljusblå (Bakre panel) Linje in Fronthögtalare ut Fronthögtalare ut
Lime (Bakre panel) Linje ut Fronthögtalare ut Fronthögtalare ut
Rosa (Bakre panel) Mik in Mik in Bas-mitten
Frontpanel - - -
ASUS M80CJ 15
SVENSKA
SVENSKA
Inställning av din dator
Detta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhårdvaruenheterna såsom den externa
monitorn, tangentbordet, mus och strömsladden till din dator.
Ansluta en extern monitor
Anslut bildskärmen till den inbyggda HDMI™-utgången.
Ansluta till en extern skärm:
1. Anslut en HDMI™-skärm till HDMI™-porten på datorns baksida.
2. Koppla monitorn till ett strömuttag.
Ansluta ett USB-tangentbord och en USB-mus
Anslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten på baksidan av datorn.
`
16 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
Slå PÅ AV datorn
Detta avsnitt beskriver hur du slår på/stänger av datorn efter att du ställt in datorn.
Slå PÅ datorn
För att slå PÅ datorn:
1. Slå på strömbrytaren,
2. Tryck på strömknappen på datorn.
3. Vänta tills operativsystemet laddas autoamtiskt.
För information om hur du stänger din bärbara dator, se Bruksanvisnings för Windows® 10 som
nns i denna bruksanvisning.
Strömbrytare
Ansluta nätsladden
Anslut ena änden av strömsladden till strömuttaget på baksidan av datorn och den andra änden till
en strömkälla.
ASUS M80CJ 17
SVENSKA
SVENSKA
Kapitel 2
Ansluta enheter till din dator
Ansluta en USB-lagringsenhet
Denna bordsdator har USB 2.0/1.1 och USB 3.1 Gen 1 portar på baksidan. USB-portarna gör att du
kan ansluta USB-enheter såsom lagringsenheter.
Att ansluta en USB-lagringsenhet:
Mata in USB-lagringsenheten i din dator.
Frontpanel
18 Kapitel 2: Ansluta enheter till din dator
SVENSKA
SVENSKA
Anslutning av mikrofon och högtalare
Denna bordsdator levereras med mikrofon- och högtalaringångar på både fram- och baksidan. Ljud
I/O portarna som är placerade på baksidan låter dig ansluta 2.1-kanals, 4.1-kanals och 5.1-kanals
stereohögtalare.
Anslutning av 2.1-kanals högtalare
Anslutning av 4.1-kanals högtalare
Anslutning av 5.1-kanals högtalare
ASUS M80CJ 19
SVENSKA
SVENSKA
Ansluta era externa skärmar
Din skrivbordsdator levereras med två HDMI™-portar och en DisplayPort som ger dig möjlighet att
ansluta era externa skärmar.
Inställning av era skärmar
När era monitorer används måste du ställa in visningsläge. Du kan använda den extra monitorn
som en dubblett till din huvudskärm eller som en utökning för att förstora ditt Windowsskrivbord.
Inställning av era skärmar:
1. Stäng av datorn.
2. Anslut de två monitorerna til datorn och anslut strömsladdarna till monitorerna. Se avsnittet
Inställning av din dator i kapitel 1 för detaljer om hur du skall ansluta en monitor till datorn.
För vissa grakkort har endast den monitor som är inställd att vara den primära skärmen visning
under POST (Power On Self Test/självtest vid strömtillslag). Den dubbla skärmfunktionen fungerar
endast under Windows.
3. Slå på datorn.
4. Klicka på Settings (Inställningar) > System > Display (Visning) från Start-menyn.
5. Kongurera inställningarna för dina bildskärmar.
20 Kapitel 2: Ansluta enheter till din dator
SVENSKA
SVENSKA
Anslutning av en HDTV
Anslut en High Denition TV (HDTV(högdenitions-TV)) till HDMI™-porten på datorn.
Du behöver en HDMI™-kabel för att ansluta HDTV och datorn. HDMI™-kabeln köps separat.
För att få den bästa visningsprestanda bör du se till att HDMI™-kabeln är kortare än 15 meter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Asus VivoPC X Användarmanual

Typ
Användarmanual