POINT 3-SERIES PODC3500RW TØRKESKAP Användarmanual

Typ
Användarmanual
1
Drying Cabinet
PODC3500RW
User manual
2
Tak for købet af dit nye Point tørreskabe. Disse brugervejledninger hjælper
dig med at bruge dette apparat rigtigt og sikkert. Vi anbefaler, at du læser
denne brugervejledning, så du får en fuld forståelse af hvordan alle funk-
tionerne virker. Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt inden brug, og gem
denne brugervejledning til senere brug.
Kiitos, kun valitsit uuden Point kuivauskaapin. Nämä käyttöohjeet opas-
tavat sinua käyttämään laitetta oikein ja turvallisesti. On suositeltavaa
käyt-tää aikaa tämän käyttöoppaan lukemiseen, jotta ymmärrät täysin,
mitä toiminnallisia ominaisuuksia tuote tarjoaa. Lue kaikki turvallisuu-
sohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä käyttöopas myö-
hempää käyttöä varten.
Takk for at du kjøpte ditt nye Point tørkeskap. Denne bruksanvisningen vil
hjelpe deg med å bruke den på en trygg og riktig måte. Vi anbefaler at du
tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fartrolig med
alle funksjonene som tilbys. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk,
og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
Tack för att du har köpt ditt nya Point torkskåp. Denna bruksanvisning
hjälper dig att använda den på ett säkert och korrekt sätt. Vi rekommen-
derar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att till
fullo förstå alla driftfunktioner som den erbjuder. Läs noga igenom alla
säkerhetsinstruktioner före användning och spara bruksanvisningen för
framtida bruk.
DK
FI
NO
SE
SE NO FI DK
3
DK Tørreskabe Brugsanvisning ................................... 5
FI Kuivauskaappi Käyttöohje ..........................................19
NO Tørkeskap Bruksanvisning .................................. 33
SV Torkskåp Bruksanvisning .................................. 47
4
DK
5
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores
autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED. ........................................................................... 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER. ................................................................................... 5
3. PRODUKTBESKRIVELSE. ......................................................................................... 6
4. INSTALLATION ............................................................................................................ 6
5. BETJENINGSPANEL. ................................................................................................ 10
6. TØRREPROGRAMMER. .......................................................................................... 11
7. DAGLIG BRUG ........................................................................................................... 11
8. RÅD OG TIPS ............................................................................................................. 12
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ............................................................... 12
10. TEKNISKE DATA ..................................................................................................... 13
11. FEJLFINDING. .......................................................................................................... 14
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED ................................................. 6
2. SIKKERHEDSANVISNINGER .......................................................7
3. PRODUKTBESKRIVELSE ............................................................ 8
4. INSTALLATION ........................................................................... 8
5. BETJENINGSPANEL ...................................................................15
6. RÅD ............................................................................................ 15
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ........................................ 16
8. TEKNISKE DATA ........................................................................16
9. FEJLFINDING .............................................................................. 17
6
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før du påbegynder installationen og ibrug-
tagningen af dette apparat.
Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet
af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
- Læs de medfølgende anvisninger.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL!
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med
nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den
nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrue-
ret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges kon-
stant.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL!
Dette apparat er kun beregnet til at tørre stoer vasket i vand.
FORSIGTIG!
Med henblik på at undgå farer pga. utilsigtet nulstilling af den termiske
afbryder må dette apparat ikke forsynes gennem en ekstern koblingsen-
hed, som f.eks. en timer, eller være sluttet til et kredsløb, der regelmæs-
sigt tændes og slukkes af forsyningsværket.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Luftindgangen oven på tørreskabet må under ingen omstændigheder dæk-
kes til.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for,
at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Sørg for god ventilation i rummet, så der ikke kan dannes gasser i rummet
fra andre apparater, der bruger gas eller andre brændstoer, herunder åbne
ildsteder.
• Udblæsningsluft må ikke blive sendt ud i et aftræksrør, der bruges til ud-
blæsningsgasser fra apparater, der bruger gas eller andre brændstoer.
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
DK
7
• Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af sikkerhedsmæssige
grunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker
for at undgå elektrisk stød.
• Undlad at overskride det maksimale 4 kg tøj, der kan ilægges (se kapitlet
Teknisk information”).
• Brug ikke apparatet, hvis tøj har været tilsmudset med industrikemikalier.
• Hvis tøjet er tilsmudset med substanser som for eksempel madolie, aceto-
ne, alkohol, benzin, petroleum, pleterner, terpentin, voks og vokserner, skal
det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørreskabet.
• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte teksti-
ler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiind-
læg må ikke tørres i tørreskabet.
• Skyllemidler eller lignende produkter må kun bruges som angivet i vejled-
ningen fra produktets producent.
• Fjern alle genstande fra tøjet, som kunne være en kilde til antændelse, f.eks.
lightere eller tændstikker.
• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten inden nogen som helst
form for vedligeholdelse.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Apparatet skal fastgøres til væggen bag det for at forhindre, at det vipper
fremad. Hvis det ikke fastgøres på denne måde, frafalder garantien.
• Undlad at installere eller bruge apparatet på områder, hvor der er risiko for
frost, eller hvor det udsættes for vejrforhold (direkte sollys eller fugtige eller
støvede steder).
• Rummet eller området, hvor apparatet skal installeres, skal være godt udluf-
tet.
• Når apparatet står i den endelige position, kontrolleres det, at det er i vater.
Skru benene op og ned i overensstemmelse hermed.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
8
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
• Kun Storbritannien og Irland. Dette apparat er forsynet med et 13 Anetstik.
Hvis sikringen i netstikket skal udskiftes, skal du bruge en sikring på 13 A
ASTA (BS 1362).
• Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade, elektrisk stød, brand, forbrændinger eller skade
på apparatet.
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug.
• Tør ikke dryppende vådt tøj i tørreskabet.
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengørings-
middel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metal-
genstande.
2.5 Bortskaelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den.
• Fjern lågelåsen (hvis relevant) for at forhindre, at børn eller kæledyr bliver
fanget i tørreskabet.
• Bortskaf apparatet i overensstemmelse med lokale krav til bortskaelse af
aald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
DK
9
3. PRODUKTBESKRIVELSE
1. Udblæsningsslange
2. Kontrolpanel
3. Apparatdør (vendbar)
4. Justerbare ben
5. Aftageligt sokkelpanel
6. Bøjler
4. INSTALLATION
4.1 Placering
Ved opstillingen skal det sikres, at tørreskabet er i vater. Fjern sokkelpanelet,
og justér støttefødderne ved hjælp af den medfølgende svensknøgle.
6
2.5
Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip netledningen af tæt ved apparatet
og bortskaf den.
3.
PRODUKTBESKRIVELSE
Fjern lågelåsen (hvis relevant) for at
forhindre, at børn eller kæledyr bliver
fanget i tørreskabet.
Bortskaf apparatet i
overensstemmelse med lokale krav til
bortskaffelse af affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
1 Udblæsningsslange
2 Kontrolpanel
3 Apparatdør (vendbar)
4 Justerbare ben
4.
INSTALLATION
4.1
Placering
Ved opstillingen skal det sikres, at
tørreskabet er i vater. Fjern
sokkelpanelet, og justér støttefødderne
ved hjælp af den medfølgende
svensknøgle.
5 Aftageligt sokkelpanel
6 Bøjler
Justering af dør afhænger af
korrekt nivellering.
DANSK
11
6. TØRREPROGRAMMER
TILSTANDEN AUTO Tørreprocessen slås automatisk fra, når
den valgte tørhedsgrad er nået.
TIMERTILSTAND Tørreprocessen slås fra, når den valgte
tid er nået.
Lugen skal lukkes, inden
tørreprogrammet kan startes
7. DAGLIG BRUG
7.1 Tænd for tørreprogram:
Senest anvendte tørreprogram:
1. Tryk hovedafbryderen til position 1
(betjeningspanelet viser det seneste
program).
2. Tryk Start/Stop-knappen.
Vælg et andet tørreprogram:
Automatisk tilstand:
1. Tryk programknappen, indtil
lampen for automatisk tilstand
vises.
2. Tryk på
programindstillingsknappen for at
vælge tørhedsgrad.
3. Tryk på Start/Stop-knappen.
Lampen for tørreprogram tændes.
Når tørreprogrammet er afsluttet, slukkes
lampen for tørreprogram, og lampen
for tørreprogram slut bliver tændt.
Det er ikke muligt at ændre
tørreprogramsindstillingen
under et igangværende
tørreprogram. For at gøre
dette skal der trykkes på
Start/Stop-knappen, og en
anden programindstilling kan
vælges
Timertilstand:
1. Tryk programknappen, indtil
timerlampen vises.
2. Tryk på
programindstillingsknappen for at
vælge tørretid.
3. Tryk på Start/Stop-knappen.
Lampen for tørreprogram tændes.
Når tørreprogrammet er afsluttet, slukkes
lampen for tørreprogram, og lampen
for tørreprogram slut bliver tændt.
7.2 Sluk tørreprogram
Tryk på Start/Stop-knappen for at
afbryde et igangværende tørreprogram
manuelt.
Tryk igen på Start/stop-knappen for at
genstarte tørreprogrammet.
7.3 Lampe for
kondensvandtank fuld
Lampen for kondensvandtank fuld
tændes, når tanken er fuld. Hvis denne
lampe tændes under et igangværende
program, stopper programmet, indtil
vandtanken er tom og korrekt
geninstalleret. Se "Vedligeholdelse og
10
4.2 Fastgørelse til væg
FORSIGTIG!
Tørreskabet skal fastgøres til væggen.
Tørreskabet skal være på sit permanente installationssted, når du borer og
fastgør det til væggen.
Brug velegnede fastgørelsesanordninger og medfølgende skiver til at fastgøre
tørreskabet.
4.3 Installation af knapper
Installér de relevante kontrolknapper på deres skaft på forsiden af tørreska-
bet. Se overblikket af "Betjeningspanel".
4.4 Tilslutning af udluftningsslangen
Apparatet bør sluttes til et eksisterende ventilationssystem.
Apparatet kan tilsluttes på to måder:
1. Tilsluttet med luftterminalfatning.
2. Tilsluttet til en separat udluftningsventil.
ADVARSEL!
Luftindgangen ( E ) øverst på tørreskabet må under ingen omstændig-
heder dækkes til.
1. Tilsluttet med luftterminalfatning.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje med uret.
DANSK
7
Justering af dør afhænger af
korrekt nivellering.
4.2
Fastgørelse til væg
FORSIGTIG!
Tørreskabet skal fastgøres
til væggen.
Tørreskabet skal være sit permanente
installationssted, når du borer og fastgør
det til væggen.
Brug velegnede fastgørelsesanordninger
og medfølgende skiver til at fastgøre
tørreskabet.
4.4 Tilslutning af
udluftningsslangen
Apparatet bør sluttes til et eksisterende
ventilationssystem.
Apparatet kan tilsluttes på to måder:
1. Tilsluttet med luftterminalfatning.
2. Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
ADVARSEL!
Luftindgangen ( E ) øverst
på tørreskabet må under
ingen omstændigheder
dækkes til.
1.
Tilsluttet med luftterminalfatning.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
4.3
Installation af knapper
Installér de relevante kontrolknapper
deres skaft på forsiden af tørreskabet.
Se overblikket af "Betjeningspanel".
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og luftterminalfatningen (B), derefter
skubbet ind i udblæsningsventilen i
rummet. Fastgør kabelklemmerne (D).
DANSK
7
Justering af dør afhænger af
korrekt nivellering.
4.2
Fastgørelse til væg
FORSIGTIG!
Tørreskabet skal fastgøres
til væggen.
Tørreskabet skal være sit permanente
installationssted, når du borer og fastgør
det til væggen.
Brug velegnede fastgørelsesanordninger
og medfølgende skiver til at fastgøre
tørreskabet.
4.4 Tilslutning af
udluftningsslangen
Apparatet bør sluttes til et eksisterende
ventilationssystem.
Apparatet kan tilsluttes på to måder:
1. Tilsluttet med luftterminalfatning.
2. Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
ADVARSEL!
Luftindgangen ( E ) øverst
på tørreskabet må under
ingen omstændigheder
dækkes til.
1.
Tilsluttet med luftterminalfatning.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
4.3
Installation af knapper
Installér de relevante kontrolknapper
deres skaft på forsiden af tørreskabet.
Se overblikket af "Betjeningspanel".
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og luftterminalfatningen (B), derefter
skubbet ind i udblæsningsventilen i
rummet. Fastgør kabelklemmerne (D).
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
DK
11
DANSK
7
Justering af dør afhænger af
korrekt nivellering.
4.2
Fastgørelse til væg
FORSIGTIG!
Tørreskabet skal fastgøres
til væggen.
Tørreskabet skal være sit permanente
installationssted, når du borer og fastgør
det til væggen.
Brug velegnede fastgørelsesanordninger
og medfølgende skiver til at fastgøre
tørreskabet.
4.4 Tilslutning af
udluftningsslangen
Apparatet bør sluttes til et eksisterende
ventilationssystem.
Apparatet kan tilsluttes på to måder:
1. Tilsluttet med luftterminalfatning.
2. Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
ADVARSEL!
Luftindgangen ( E ) øverst
på tørreskabet må under
ingen omstændigheder
dækkes til.
1.
Tilsluttet med luftterminalfatning.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
4.3
Installation af knapper
Installér de relevante kontrolknapper
deres skaft på forsiden af tørreskabet.
Se overblikket af "Betjeningspanel".
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og luftterminalfatningen (B), derefter
skubbet ind i udblæsningsventilen i
rummet. Fastgør kabelklemmerne (D).
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen (A) og luftterminalfatningen (B), der-
efter skubbet ind i udblæsningsventilen i rummet. Fastgør kabelklemmerne
(D).
2. Tilsluttet til en separat udluftningsventil.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje med uret.
8
deres holdere og folde dem ned mod
bagvæggen.
2.
Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og forbindelseshylsteret (F)
(medfølger ikke), derefter skubbet ind i
udblæsningsventilen i rummet. Fastgør
kabelklemmerne (D).
4.6 Vending af døren
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Læg tørrestativet
bagsiden for lettere at fjerne
døren.
1.
Løsn den nederste stift (1), løsn det
nederste sokkelpanel (2), fjern døren
(3)
4.5 Installation af
tørreskabsbøjler
Placer tørreskabsbøjlerne i deres
holdere. Bøjlerne kan sænkes efter
behov ved at løfte dem lige op og ud af
F
D
A
D
A
8
deres holdere og folde dem ned mod
bagvæggen.
2.
Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og forbindelseshylsteret (F)
(medfølger ikke), derefter skubbet ind i
udblæsningsventilen i rummet. Fastgør
kabelklemmerne (D).
4.6 Vending af døren
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Læg tørrestativet
bagsiden for lettere at fjerne
døren.
1.
Løsn den nederste stift (1), løsn det
nederste sokkelpanel (2), fjern døren
(3)
4.5 Installation af
tørreskabsbøjler
Placer tørreskabsbøjlerne i deres
holdere. Bøjlerne kan sænkes efter
behov ved at løfte dem lige op og ud af
F
D
A
D
A
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen (A) og forbindelseshylsteret (F) (med-
følger ikke), derefter skubbet ind i udblæsningsventilen i rummet. Fastgør
kabelklemmerne (D).
12
8
deres holdere og folde dem ned mod
bagvæggen.
2.
Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og forbindelseshylsteret (F)
(medfølger ikke), derefter skubbet ind i
udblæsningsventilen i rummet. Fastgør
kabelklemmerne (D).
4.6 Vending af døren
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Læg tørrestativet
bagsiden for lettere at fjerne
døren.
1.
Løsn den nederste stift (1), løsn det
nederste sokkelpanel (2), fjern døren
(3)
4.5 Installation af
tørreskabsbøjler
Placer tørreskabsbøjlerne i deres
holdere. Bøjlerne kan sænkes efter
behov ved at løfte dem lige op og ud af
F
D
A
D
A
4.5 Installation af tørreskabsbøjler
Placer tørreskabsbøjlerne i deres holdere. Bøjlerne kan sænkes efter behov ved
at løfte dem lige op og ud af deres holdere og folde dem ned mod bagvæggen.
4.6 Vending af døren
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet,
skal stikket altid tages ud af kontakten.
Læg tørrestativet på bagsiden for lettere at erne døren.
1. Løsn den nederste stift (1), løsn det nederste sokkelpanel (2), ern døren (3)
8
deres holdere og folde dem ned mod
bagvæggen.
2.
Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og forbindelseshylsteret (F)
(medfølger ikke), derefter skubbet ind i
udblæsningsventilen i rummet. Fastgør
kabelklemmerne (D).
4.6 Vending af døren
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Læg tørrestativet på
bagsiden for lettere at fjerne
døren.
1.
Løsn den nederste stift (1), løsn det
nederste sokkelpanel (2), fjern døren
(3)
4.5 Installation af
tørreskabsbøjler
Placer tørreskabsbøjlerne i deres
holdere. Bøjlerne kan sænkes efter
behov ved at løfte dem lige op og ud af
F
D
A
D
A
8
deres holdere og folde dem ned mod
bagvæggen.
2.
Tilsluttet til en separat
udluftningsventil.
- Installér hanen (A) i hullet ved at dreje
med uret.
- Slut udblæsningsslangen (C) til hanen
(A) og forbindelseshylsteret (F)
(medfølger ikke), derefter skubbet ind i
udblæsningsventilen i rummet. Fastgør
kabelklemmerne (D).
4.6 Vending af døren
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Læg tørrestativet
bagsiden for lettere at fjerne
døren.
1.
Løsn den nederste stift (1), løsn det
nederste sokkelpanel (2), fjern døren
(3)
4.5 Installation af
tørreskabsbøjler
Placer tørreskabsbøjlerne i deres
holdere. Bøjlerne kan sænkes efter
behov ved at løfte dem lige op og ud af
F
D
A
D
A
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
DANSK
11
6. TØRREPROGRAMMER
TILSTANDEN AUTO Tørreprocessen slås automatisk fra, når
den valgte tørhedsgrad er nået.
TIMERTILSTAND Tørreprocessen slås fra, når den valgte
tid er nået.
Lugen skal lukkes, inden
tørreprogrammet kan startes
7. DAGLIG BRUG
7.1 Tænd for tørreprogram:
Senest anvendte tørreprogram:
1. Tryk hovedafbryderen til position 1
(betjeningspanelet viser det seneste
program).
2. Tryk Start/Stop-knappen.
Vælg et andet tørreprogram:
Automatisk tilstand:
1. Tryk programknappen, indtil
lampen for automatisk tilstand
vises.
2. Tryk på
programindstillingsknappen for at
vælge tørhedsgrad.
3. Tryk på Start/Stop-knappen.
Lampen for tørreprogram tændes.
Når tørreprogrammet er afsluttet, slukkes
lampen for tørreprogram, og lampen
for tørreprogram slut bliver tændt.
Det er ikke muligt at ændre
tørreprogramsindstillingen
under et igangværende
tørreprogram. For at gøre
dette skal der trykkes på
Start/Stop-knappen, og en
anden programindstilling kan
vælges
Timertilstand:
1. Tryk programknappen, indtil
timerlampen vises.
2. Tryk på
programindstillingsknappen for at
vælge tørretid.
3. Tryk på Start/Stop-knappen.
Lampen for tørreprogram tændes.
Når tørreprogrammet er afsluttet, slukkes
lampen for tørreprogram, og lampen
for tørreprogram slut bliver tændt.
7.2 Sluk tørreprogram
Tryk på Start/Stop-knappen for at
afbryde et igangværende tørreprogram
manuelt.
Tryk igen på Start/stop-knappen for at
genstarte tørreprogrammet.
7.3 Lampe for
kondensvandtank fuld
Lampen for kondensvandtank fuld
tændes, når tanken er fuld. Hvis denne
lampe tændes under et igangværende
program, stopper programmet, indtil
vandtanken er tom og korrekt
geninstalleret. Se "Vedligeholdelse og
DK
13
DANSK
9
2.
Løsn den øverste og nederste skive
3.
Løsn det nederste hængsel (1), isæt
stiften (2), isæt dette på den
modsatte øvre side (3)
5.
Monter skiverne på den modsatte
side (1). Montér det nederste
sokkelpanel (2), fjern den nederste
stift.
4.
Løsn det øverste hængsel (1), og
isæt dette den modsatte nederste
side (2)
6.
Isæt døren (1), Isæt stiften (2) det
nederste hængsel.
DANSK
9
2.
Løsn den øverste og nederste skive
3.
Løsn det nederste hængsel (1), isæt
stiften (2), isæt dette på den
modsatte øvre side (3)
5.
Monter skiverne på den modsatte
side (1). Montér det nederste
sokkelpanel (2), fjern den nederste
stift.
4.
Løsn det øverste hængsel (1), og
isæt dette den modsatte nederste
side (2)
6.
Isæt døren (1), Isæt stiften (2) det
nederste hængsel.
DANSK
9
2.
Løsn den øverste og nederste skive
3.
Løsn det nederste hængsel (1), isæt
stiften (2), isæt dette på den
modsatte øvre side (3)
5.
Monter skiverne på den modsatte
side (1). Montér det nederste
sokkelpanel (2), fjern den nederste
stift.
4.
Løsn det øverste hængsel (1), og
isæt dette den modsatte nederste
side (2)
6.
Isæt døren (1), Isæt stiften (2) det
nederste hængsel.
2. Løsn den øverste og nederste skive
3. Løsn det nederste hængsel (1), isæt stiften (2), isæt dette på den modsatte
øvre side (3)
4. Løsn det øverste hængsel (1), og isæt dette på den modsatte nederste side
(2)
14
5. Monter skiverne på den modsatte side (1). Montér det nederste sokkelpanel
(2), ern den nederste stift.
6. Isæt døren (1), Isæt stiften (2) på det nederste hængsel.
DANSK
9
2.
Løsn den øverste og nederste skive
3.
Løsn det nederste hængsel (1), isæt
stiften (2), isæt dette på den
modsatte øvre side (3)
5.
Monter skiverne på den modsatte
side (1). Montér det nederste
sokkelpanel (2), fjern den nederste
stift.
4.
Løsn det øverste hængsel (1), og
isæt dette den modsatte nederste
side (2)
6.
Isæt døren (1), Isæt stiften (2) det
nederste hængsel.
10
7
7
eller et bor. Montér håndtaget. Sæt
blindpropperne i. De ligger i posen
med tilbehør.
7.
Skru håndtaget af. Fjern
blindpropperne over hullerne i den
modsatte side med en 3 mm dorn
5.
BETJENINGSPANEL
1 2
1 Tidskontrolknap: Tiden kan indstilles i
op til 4 timer. 2 Termostatknap: Temperaturen kan
indstilles til mellem 30 - 70 °C
Hvis der ønskes hurtige tørreresultater,
skal termostatknappen drejes til
6.
RÅD
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
maksimum og timerkontrolknappen
indstilles til to timer.
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
10
7
7
eller et bor. Montér håndtaget. Sæt
blindpropperne i. De ligger i posen
med tilbehør.
7.
Skru håndtaget af. Fjern
blindpropperne over hullerne i den
modsatte side med en 3 mm dorn
5.
BETJENINGSPANEL
1 2
1 Tidskontrolknap: Tiden kan indstilles i
op til 4 timer. 2 Termostatknap: Temperaturen kan
indstilles til mellem 30 - 70 °C
Hvis der ønskes hurtigerreresultater,
skal termostatknappen drejes til
6.
RÅD
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
maksimum og timerkontrolknappen
indstilles til to timer.
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
7. Skru håndtaget af. Fjern blindpropperne over hullerne i den modsatte side
med en 3 mm dorn eller et bor. Montér håndtaget. Sæt blindpropperne i. De
ligger i posen med tilbehør.
DK
15
5. BETJENINGSPANEL
10
7
7
eller et bor. Montér håndtaget. Sæt
blindpropperne i. De ligger i posen
med tilbehør.
7.
Skru håndtaget af. Fjern
blindpropperne over hullerne i den
modsatte side med en 3 mm dorn
5.
BETJENINGSPANEL
1 2
1 Tidskontrolknap: Tiden kan indstilles i
op til 4 timer. 2 Termostatknap: Temperaturen kan
indstilles til mellem 30 - 70 °C
Hvis der ønskes hurtige tørreresultater,
skal termostatknappen drejes til
6.
RÅD
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
maksimum og timerkontrolknappen
indstilles til to timer.
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
1. Tidskontrolknap: Tiden kan
indstilles i op til 4 timer.
2. Termostatknap:
Temperaturen kan indstilles til
mellem 30 - 70 °C
Hvis der ønskes hurtige tørreresultater, skal termostatknappen drejes til
maksimum og timerkontrolknappen indstilles til to timer.
6. RÅD
• Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
• Vasketøjet skal hænges til tørre på en måde, hvor luften kan cirkulere eek-
tivt. Vasketøjet bør fordeles jævnt i hele tørreskabet.
DANSK
11
Fyld ikke for megetbøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Den anvendte temperaturikke
være for høj for det specifikke
vasketøj. Tøjplejemærkater kan
indeholde nyttige oplysninger om
passende temperaturer.
Skal tørres ved ”normal”
temperatur på 70 °C
Skal tørres ved ”lav” temperatur
ikke over 50 °C
Retningslinjer ved manglende
mærker:
- Bomuld og hør 70 °C
- Syntetiske stoffer, uld, silke 30 50
°C
Når du tørrer sko eller støvler, kan
tørreskabets bund beskyttes med avis
eller lignende, som kan kasseres
senere.
Hvis du bruger et tørreskab, kan du ikke
blot kontrollere tørretiden og
temperaturen, men også niveauet af
energiforbrug. Tørreskabet har en
indbygget termostat og timer.
Termostatknappen har et interval på 0
70 °C, og timeren kan opsættes i op til 4
timer. Tørreskabet startes og stoppes
ved hjælp af timerkontrollen.
I huse med mekaniske
udluftningssystemer er der ofte mulighed
for at accelerere den samlede
udblæsningsluftstrøm fra
ventilationssystemet. Hvis det opleves, at
luftfugtigheden ofte er for høj, når
tørreskabet er i brug, kan denne
fugtighed reduceres betydeligt, hvis
luftstrømmen accelereres i starten af
tørretiden.
7.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
8.
TEKNISKE DATA
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Tørreskabets bund bør
altid holdes så ren som muligt. Den er
generelt tør og kan i så fald rengøres
med en støvsuger.
Højde 1850 mm
Bredde 597 mm
Dybde 615 mm
• Fyld ikke for meget på bøjlerne. Brug mere end én arm på bøjlerne til at un-
derstøtte tungt vasketøj.
• Den anvendte temperatur må ikke være for høj for det specifikke vasketøj.
Tøjplejemærkater kan indeholde nyttige oplysninger om passende temperatu-
rer.
16
DANSK
11
Fyld ikke for megetbøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Den anvendte temperaturikke
være for høj for det specifikke
vasketøj. Tøjplejemærkater kan
indeholde nyttige oplysninger om
passende temperaturer.
Skal tørres ved ”normal”
temperatur på 70 °C
Skal tørres ved ”lav” temperatur
ikke over 50 °C
Retningslinjer ved manglende
mærker:
- Bomuld og hør 70 °C
- Syntetiske stoffer, uld, silke 30 50
°C
Når du tørrer sko eller støvler, kan
tørreskabets bund beskyttes med avis
eller lignende, som kan kasseres
senere.
Hvis du bruger et tørreskab, kan du ikke
blot kontrollere tørretiden og
temperaturen, men også niveauet af
energiforbrug. Tørreskabet har en
indbygget termostat og timer.
Termostatknappen har et interval på 0
70 °C, og timeren kan opsættes i op til 4
timer. Tørreskabet startes og stoppes
ved hjælp af timerkontrollen.
I huse med mekaniske
udluftningssystemer er der ofte mulighed
for at accelerere den samlede
udblæsningsluftstrøm fra
ventilationssystemet. Hvis det opleves, at
luftfugtigheden ofte er for høj, når
tørreskabet er i brug, kan denne
fugtighed reduceres betydeligt, hvis
luftstrømmen accelereres i starten af
tørretiden.
7.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
8.
TEKNISKE DATA
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Tørreskabets bund bør
altid holdes så ren som muligt. Den er
generelt tør og kan i så fald rengøres
med en støvsuger.
Højde 1850 mm
Bredde 597 mm
Dybde 615 mm
Skal tørres ved ”normal” temperatur på 70 °C
DANSK
11
Fyld ikke for megetbøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Den anvendte temperaturikke
være for høj for det specifikke
vasketøj. Tøjplejemærkater kan
indeholde nyttige oplysninger om
passende temperaturer.
Skal tørres ved ”normal”
temperatur på 70 °C
Skal tørres ved ”lav” temperatur
ikke over 50 °C
Retningslinjer ved manglende
mærker:
- Bomuld og hør 70 °C
- Syntetiske stoffer, uld, silke 30 50
°C
Når du tørrer sko eller støvler, kan
tørreskabets bund beskyttes med avis
eller lignende, som kan kasseres
senere.
Hvis du bruger et tørreskab, kan du ikke
blot kontrollere tørretiden og
temperaturen, men også niveauet af
energiforbrug. Tørreskabet har en
indbygget termostat og timer.
Termostatknappen har et interval på 0
70 °C, og timeren kan opsættes i op til 4
timer. Tørreskabet startes og stoppes
ved hjælp af timerkontrollen.
I huse med mekaniske
udluftningssystemer er der ofte mulighed
for at accelerere den samlede
udblæsningsluftstrøm fra
ventilationssystemet. Hvis det opleves, at
luftfugtigheden ofte er for høj, når
tørreskabet er i brug, kan denne
fugtighed reduceres betydeligt, hvis
luftstrømmen accelereres i starten af
tørretiden.
7.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
8.
TEKNISKE DATA
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Tørreskabets bund bør
altid holdes så ren som muligt. Den er
generelt tør og kan i så fald rengøres
med en støvsuger.
Højde 1850 mm
Bredde 597 mm
Dybde 615 mm
Skal tørres ved ”lav” temperatur på ikke over 50 °C
Retningslinjer ved manglende mærker:
- Bomuld og hør 70 °C
- Syntetiske stoer, uld, silke 30 – 50 °C
• Når du tørrer sko eller støvler, kan tørreskabets bund beskyttes med avis
eller lignende, som kan kasseres senere.
Hvis du bruger et tørreskab, kan du ikke blot kontrollere tørretiden og tempe-
raturen, men også niveauet af energiforbrug. Tørreskabet har en indbygget
termostat og timer.
Termostatknappen har et interval på 0 – 70 °C, og timeren kan opsættes i op
til 4 timer. Tørreskabet startes og stoppes ved hjælp af timerkontrollen.
I huse med mekaniske udluftningssystemer er der ofte mulighed for at ac-
celerere den samlede udblæsningsluftstrøm fra ventilationssystemet. Hvis
det opleves, at luftfugtigheden ofte er for høj, når tørreskabet er i brug, kan
denne fugtighed reduceres betydeligt, hvis luftstrømmen accelereres i starten
af tørretiden.
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af tørreskabet, skal det ernes med en svamp
eller klud. Tørreskabets bund bør altid holdes så ren som muligt. Den er gene-
relt tør og kan i så fald rengøres med en støvsuger.
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
8. TEKNISKE DATA
Højde 1850 mm
Bredde 597 mm
Dybde 615 mm
Strømforsyning 230 V
Sikring 10A
IP-klassificering IP24
Temperaturvælger 30-70º C
DK
17
9. FEJLFINDING
Problemer Mulige årsager
Blæseren virker ikke Kontrollér, at timeren er tændt
Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i
stikkontakten
Kontrollér, at ingen sikringer er sprunget
Kontrollér, at ingen genstande har blokeret
luftstrømmen omkring varmelegemet og
luftindgangen oven på skabet, som skaber
termisk sikringsafbrydelse
Ingen opvarmning i tørreskabet Kontrollér, at termostaten står på den
påkrævede temperatur
Kontrollér, at ingen genstande har blokeret
luftstrømmen omkring varmelegemet
og luftindgangen oven på skabet, som
skaber termisk sikringsafbrydelse
Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du ringe til det
nærmeste autoriserede servicecenter.
For at genstarte tørreskabet skal timerkontrollen drejes til ”0”, og efter
ca. fem minutter skal den drejes til den påkrævede tørretid.
9.1 Afbrydelse af termisk sikring.
Den termiske sikring afbrydes, hvis temperaturen er for høj i varmelegemet.
10. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
DANSK
15
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
ringe til det nærmeste
autoriserede servicecenter.
11.1 Udskiftning af pæren.
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Pæren kun skiftes af et godkendt
servicecenter.
Kontakt dit autoriserede servicecenter.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
. Anbring emballagematerialet i pas-
sende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge aald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
DANSK
15
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
ringe til det nærmeste
autoriserede servicecenter.
11.1 Udskiftning af pæren.
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Pæren kun skiftes af et godkendt
servicecenter.
Kontakt dit autoriserede servicecenter.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
, sammen med hus-
holdningsaaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
DANSK
11
6. TØRREPROGRAMMER
TILSTANDEN AUTO Tørreprocessen slås automatisk fra, når
den valgte tørhedsgrad er nået.
TIMERTILSTAND Tørreprocessen slås fra, når den valgte
tid er nået.
Lugen skal lukkes, inden
tørreprogrammet kan startes
7. DAGLIG BRUG
7.1 Tænd for tørreprogram:
Senest anvendte tørreprogram:
1. Tryk hovedafbryderen til position 1
(betjeningspanelet viser det seneste
program).
2. Tryk Start/Stop-knappen.
Vælg et andet tørreprogram:
Automatisk tilstand:
1. Tryk programknappen, indtil
lampen for automatisk tilstand
vises.
2. Tryk på
programindstillingsknappen for at
vælge tørhedsgrad.
3. Tryk på Start/Stop-knappen.
Lampen for tørreprogram tændes.
Når tørreprogrammet er afsluttet, slukkes
lampen for tørreprogram, og lampen
for tørreprogram slut bliver tændt.
Det er ikke muligt at ændre
tørreprogramsindstillingen
under et igangværende
tørreprogram. For at gøre
dette skal der trykkes på
Start/Stop-knappen, og en
anden programindstilling kan
vælges
Timertilstand:
1. Tryk programknappen, indtil
timerlampen vises.
2. Tryk på
programindstillingsknappen for at
vælge tørretid.
3. Tryk på Start/Stop-knappen.
Lampen for tørreprogram tændes.
Når tørreprogrammet er afsluttet, slukkes
lampen for tørreprogram, og lampen
for tørreprogram slut bliver tændt.
7.2 Sluk tørreprogram
Tryk på Start/Stop-knappen for at
afbryde et igangværende tørreprogram
manuelt.
Tryk igen på Start/stop-knappen for at
genstarte tørreprogrammet.
7.3 Lampe for
kondensvandtank fuld
Lampen for kondensvandtank fuld
tændes, når tanken er fuld. Hvis denne
lampe tændes under et igangværende
program, stopper programmet, indtil
vandtanken er tom og korrekt
geninstalleret. Se "Vedligeholdelse og
Maks. samlet eekt 4 timer
Maks. samlet eekt 2050 W
Samlet længde tørreplads 18m
Maskinkapacitet 4 kg (tørvaegt)
18
FI
19
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
2
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED. ........................................................................... 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER. ................................................................................... 5
3. PRODUKTBESKRIVELSE. ......................................................................................... 6
4. INSTALLATION ............................................................................................................ 6
5. BETJENINGSPANEL. ................................................................................................ 10
6. TØRREPROGRAMMER. .......................................................................................... 11
7. DAGLIG BRUG ........................................................................................................... 11
8. RÅD OG TIPS ............................................................................................................. 12
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ............................................................... 12
10. TEKNISKE DATA ..................................................................................................... 13
11. FEJLFINDING. .......................................................................................................... 14
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
SISÄL
1. TURVALLISUUSTIEDOT ............................................................20
2. TURVALLISUUSOHJEET ............................................................21
3. LAITTEEN KUVAUS .................................................................. 23
4. ASENNUS ................................................................................. 23
5. KÄYTTÖPANEELI ...................................................................... 29
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA ............................................................... 29
7. HOITO JA PUHDISTUS ...............................................................30
8. TEKNISET TIEDOT .................................................................... 30
9. VIANMÄÄRITYS ........................................................................31
20
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen tämän laitteen asennuksen ja
käytön aloittamista. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahing-
oista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttö-
kertoja varten.
- Lue toimitetut ohjeet.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoas-
taan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät
vaarat.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jat-
kuvasti.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on auki.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Tämä laite on tarkoitettu vain vedessä pestyjen tekstiilien kuivaamiseen.
HUOMIO!
Termostaattilämpökatkaisun tahattoman toiminnan aiheuttamien
vaaratilanteiden välttämiseksi laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä,
kuten ajastinta, eikä sitä saa liittää virtapiiriin, jonka sähkölaitos
säännöllisin väliajoin kytkee päälle/pois päältä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Kuivauskaapin yläosassa olevaa ilmantuloaukkoa ei saa missään tapaukses-
sa peittää.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Varmista, että huoneen ilmanvaihto on hyvä. Muiden kaasulla tai polttoai-
neilla toimivien laitteiden tai avotulien kehittämät höyryt tai savu eivät saa
päästä tilaan ilmastointikanavien kautta.
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
12
rengøring". Når vandtanken er blevet
geninstalleret, genoptages programmet
efter en kort forsinkelse.
7.4 Lampe for rengør filtre
Lampen for rengøring af filtre tændes,
når filtrene skal rengøres. Se
"Vedligeholdelse og rengøring". Tryk på
knappen til nulstilling af alarm , efter
du har rengjort filtre.
7.5 Lampe for åben luge
Hvis lugen åbnes under
tørreprogrammet, blinker lampen for
åben luge . Hvis lugen står åben i
8. RÅD OG TIPS
Alle typer vasketøj, vådt tøj, sko og
udstyr kan tørres lige så mildt som
ønsket i et tørreskab.
Vasketøjet skal hænges til tørre en
måde, hvor luften kan cirkulere
effektivt. Vasketøjet bør fordeles
jævnt i hele tørreskabet.
mere end 30 minutter, sættes
programmet på pause. Når lugen er
lukket, holder lampen op med at blinke,
og programmet genoptages.
7.6 Lampe for beskyttelse mod
overophedning
Lampen for beskyttelse mod
overophedning ! tændes, hvis systemet
er overophedet. Se “Fejlfinding”. Det
tager noget tid for systemet at køle ned,
inden alarmen kan nulstilles ved at trykke
knappen til nulstilling af alarm .
Tryk på Start/stop-knappen for at
genstarte efter nulstilling.
Fyld ikke for meget bøjlerne. Brug
mere end én arm på bøjlerne til at
understøtte tungt vasketøj.
Hvis du bruger dette tørreskab, kan du
ikke blot kontrollere tørretiden, men også
tørhedsgraden. Til dette formål har
tørreskabet en fugtighedssensor, der
giver optimale tørresultater, uanset typen
af stof eller tøj, der skal tørres.
Undgå at åbne lugen under tørring for at
opnå den højeste effektivitet.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Inden der udføres nogen
form for arbejde på
apparatet, skal stikket altid
tages ud af kontakten.
Brug kun vand og en sæbeopløsning til
rengøring af tørreskabet.
FORSIGTIG!
Brug aldrig flygtige
opløsningsmidler
Hvis der ophobes vand i bunden af
tørreskabet, skal det fjernes med en
svamp eller klud. Beskyttelsespladen og
tørreskabets bund bør altid holdes så ren
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

POINT 3-SERIES PODC3500RW TØRKESKAP Användarmanual

Typ
Användarmanual