Electrolux EUF29200X Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Bruksanvisning
Frysskåp
Fryseskap
EUF29200, EUF29201
3
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi h oppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition ä r att erbjuda ett brett
sortiment a v produkter som kan ra livet enklare. Du hittar några exempel
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
4
Viktigt information rörande din personliga säkerhet och
information hur man undviker att skada produkten.
Miljö in formation
Allmän in formation och tips
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
Skrotning av gamla skåp
Symbolen produkten eller emballaget anger att produkten in te får
hanteras som h u shållsavfall. Den skall i stället lämnas in uppsamlings-
plats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och h älsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning r du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du pte varan.
5
SÄKERHETSINFORMATION
Ditt nya fryskåp kan h a andra funktioner jämfört med ditt gamla skåp.
Läs noga igenom anvisningarna, du snabbt lär dig h u r ditt nya skåp fungerar
och ska skötas. Spara bruksanvisningen, den måste finnas med om skåpet säljs
eller överlåts till annan person.
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med
nedsättningar eller begränsningar vad avser fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller av personer i avsaknad av erforderliga ku n skaper, såvida in te det sker un der
överinseende av en ansvarig vuxen person eller efter instruktioner från densamma.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för normalt hushållsbruk enligt
denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan
sprängas och skada person och
egendom.
· Undvik att ställa varor att lu fthålen i
bakre väggen täcks.
· Förvara inte kolsyrade drycker, flaskor
och burkar av glas i frysutrymme,
glasförpackningarna kan sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig
skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· ll uppsikt över små barn att de
inte kommer åt skåpets inredning eller
reglage.
Varning!
Se till att ventilationsöppningarna in te
blockeras i skåpets inhägnad eller i
inbyggnadsutrymmet.
Varning!
Använd inga mekaniska eller andra
verktyg för att påskynda
avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
Varning!
Var noga med att inte skada
kylsystemet.
Varning!
Använd inga elektriska maskiner inn e i
förvaringsutrymmetsåvidadeintrav
en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
6
Innehåll
Skrotning av gamla skåp 4...........
SÄKERHETSINFORMATION 5.......
ANVÄNDNING 6...................
Innan skåpet startas för
första gången 7.................
Knappar och indikeringslampor 7.....
Starta frysen och ställ in
rätt temperatur 7................
Temperaturen i frysskåpet 7..........
Avsngning 7.....................
Larm och övriga funktioner 7.........
Infrysning 8........................
Lämplig förvaringstid 8..............
Upptining 8........................
Inredning 9........................
RÅD och TIPS 9....................
Såkandusparaenergi 9............
Skåpet och miljö 9..................
Miljövänligt användning 9............
SKÖTSEL 10......................
Tag bort ventilationsgallret 10.........
Rengöring 10......................
Avfrosta frysskåpet 10...............
Om skåpet inte ska användas 10.....
Vid längre semester eller bortavaro 10.
OM GOT INTE FUNGERAR 11.....
TEKNISK INFORMATION 12.........
INSTALLATION 13..................
Anslutningssladd 13................
Packa upp 13......................
Tag bort transportstöd 13............
Monterin av distanser 13.............
Rengör 13.........................
Ställ spet plats 13..............
Omhängning av dörr 14.............
Elanslutning 15.....................
7
ANVÄNDNING
Innan skåpet startas för
första gången
Installera och rengör skåpet enligt
anvisningarna i avsnittet "Installation".
Skåpet måste stå upprätt i ca 4
timmar, innan stickkontakten tts i
vägguttaget och skåpet startas för
första gången. Kompressorn kan
annars skadas. Oljan måste tid att
rinna tillbaka till kompressorn.
Viktigt
Knappar och indikeringslampor
A
B
CD
E
A. d varningslampa Blinkar n är något av skåpets larm har löst ut.
B. Grön indikeringslampa Lyser när frysen är i gång.
C. Infrysningsknapp Används för att starta och stänga av infrysningen.
D. Gul indikeringslampa Lyser när infrysningen är igång.
E. Termostatvred Används för att starta och ställa in temperaturen i frysen.
Starta frysen och ställ in rätt temperatur
Vrid termostatvredet till önskat läge.
1 Termostatens lägsta läge; ger
skåpets varmaste temperatur.
6 Termostatens högsta läge; ger
skåpets kallaste temperatur.
0 Avstängt.
Låt skåpet ett dygn mellan varje
ändring av temperaturinställningen,
att temperaturen hinn er stabilisera sig.
Temperaturen i frysskåpet
För att god hållbarhet matvarorna
bör temperaturen i frysdelen vara
-18°C eller kallare. Observera dock att
energiförbrukningen ökar ju kallare det
är i frysen.
Avsngning
Vrid vredet moturs förbi snäppläget till
"0".
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Larm och övriga funktioner
En d varningslampa tänds om det är
varmare än den temperaturen som är
inställd.
8
Dörröppnin gslarm
Om rren är öppen län gre än ca 1,5
minut rjar den röda varningslampan
blinka och en ljudsignal startar.
A vstängning:
Stäng av ljudsignalen med
infrysningsknappen. Den röda
varningslampan slocknar när dörren
stängs.
Infrysning
Tryckininfrysningsknappenca24
timmar innan varorna läggs in.
Vid infrysning av mindre mängd varor
per dygn behöver inte
infrysningsknappen användas.
Stäng av infrysningen igen ca 24
timmar efter det att varorna lagt in,
genom att trycka
infrysningsknappen.
A vstängning:
Infrysningen avbryts automatiskt ca 50
timmar efter det att knappen tryckts in.
Infrysningen går också att avbryta
manuellt genom att åter trycka
infrysningsknappen.
Den gula infrysningslampan lyser
länge infrysningen är påkopplad.
Infrysningsråd
· Använd den översta och vid behov
också den st översta hyllan för
infrysning.
· Lägg varorna direkt fryshyllorna.
· Lägg varorna friliggande från
varandra att luften kan cirkulera
mellan paketen.
· Lägg inte varorna som ska frysas in i
direkt kontakt med redan frysta varor.
Värmen från varorn a kan tina de frysta
varornapåytan.
· När varorna är frysta bör de packas
ihop tätt som möjligt. håller de
sig kalla längre vid ett eventuellt
stmavbrott.
· Frys inte in för mycket varor en
ng. Frysens infrysningskapacitet finns
angiven i tabellen med teknisk
information.
Kontrollera att skåpet fungerar och har
blivit kallt 24 timmar efter att det
startats för första ngen.
Först därefter bör skåpet tas i bruk för
infrysning av färska varor.
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de råd om
hållbarhet som finns rpackningen.
Mat som frysts in hemma:
Fet och salt mat bör inte förvaras län gre
än tre månader. Lagad mat och varor
med lite fett kan förvaras ca 6 månader.
Mager mat och r kan förvaras
ungefär ett år.
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg
varan ett fat med kan ter att inte
ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining
kavenskeirumstemperaturelleri
kallt vatten. Vid u pptining i
mikrovågsugn - följ den i
bruksanvisningen r mikrovågsugnen.
9
Inredning
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att
hitta tt vara. För att erhålla maximalt
utrymme kan fryslådorna tas ut och
varorna placeras direkt hyllorna.
alla hyllor utom den översta, går det att
lasta varor 20 mm utanför h yllfronten.
tt utnyttjas frysens volym
maximalt.
Ta inte bort nedersta fryslådan, den
behövs för luftcirkulation.
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom
vattnet utvidgas n är det fryser. Lossa
isbitarna genom att vrida islådan.
Isbitarna torkar ut och får sämre smak
om de förvaras länge. Kasta därför
gamla isbitar och frys nya vid behov.
RÅD och TIPS
kan du spara energi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". tt uppställt förbrukar
skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att rren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet, då
kommer kylan till nytta och kvaliten
maten blir ttre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet baksidan av skåpet
ungefär en gång om året.
· Låt varorna svalna till rumstempe-
ratur innan de ggs in i frysen för
infrysning.
· Slå in alla varor i täta förpackningar,
undviks uttorkning av matvaror.
· Följ noggrant råden om infrysningen i
avsnittet "Att använda frysen".
undviks onödig energiförbrukning.
· Undvik att ha för kall temperatur i
frysen. L ämplig temperatur är -18˚C till
-20˚C.
· Se till att tätningslisten är hel och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet är
helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· mna skåpets emballage och
kasserade kyl- och frysskåp till en åter-
vinningsanläggning. Kontakta
kommun en eller din återförsäljare för
närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera gånger. Använd
lite en gångsmaterial som möjligt.
· Använd ett milt och miljövänligt
handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
· Följ råden under rubriken "Så kan du
spara energi".
10
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det ska
tas bort vid rengöring.
Dörren måste vara öppen när
ventilationsgallret tas bort. Lossa gallret
i överkant genom att dra det utåt/nedåt
sedan rakt ut.
Rengöring
Rengör invändigt
Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Tag ut lösa delar och h an ddiska dem.
Torka av skåp, in redning och tätnings-
list. Använd en mjuk trasa och ett milt
handdiskmedel utspätt med ljummet
vatten. Stäng inte dörren förrän det är
torrt i skåpet.
Rengör utvändigt
Använd vatten/neutralt tvättmedel för
rengöring av dörrens rostfria yta med
anti-finger-print beggning. Använd
absolut inte slipmedel.
Tag bort ventilationsgallret och
dammsug u nder skåpet. Drag fram
skåpet från väggen. Dammsug
baksidan av skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten n är
det ska flyttas, att golvet
inte repas.
Avfrosta frysskåpet
Avfrostning av produkten är inte
nödvändligt.
A vfr ostning av varuutrymme och
rångare utförs automatiskt med ett
intervall (normalt 24 t.) beroende
belastning.
Använd aldrig hårtork eller andra
värmeapparater för att påskynda
avfrostningen. Värmen kan skada
plasten i skåpet. Det kan komma fukt i
el apparaten, vilket kan göra den
strömförande.
Om skåpet inte ska användas
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
rren: en unken och instängd lukt kan
uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå bör någon
regelbundet titta till det, att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
11
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Om skåpet inte fungerar önskat sätt kan det bero något som enkelt går att
rätta till själv. Läs igenom och följ förslagen behöver inte service beställas i
onödan.
Problem Möjlig orsak / Åtgärdsförslag
Ljudlarm + röd varningssymbol
blinkar. (Det är för varmt i
frysen)
Stäng av ljudsignalen med avstängnings-
knappen.
Larmet kan bero på:
Att skåpet nyss startats och inte är kallt ännu.
Se avsnittet "Igångsättning och inställning av
temperatur".
Derförvarmtifrysen. Ställ in en kallare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Om varma varor lagts in i frysen. Vänta några
timmar och kontrollera sedan temperaturen
igen.
Fördela varorna att den kalla luften kan
cirkulera mellan dem.
Det är för kallt i frysen. Ställ in en varmare temperatur.
Infrysningen kan vara på.
Det bildas mycket frost och is.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Kompressorn r kontinuerligt.
Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Det är varmare än n ormal rumstemperatur där
skåpet står placerat.
Skåpet går inte alls. Varken kyla
eller belysning fungerar. Inga
signallampor lyser.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer in te fram stm till skåpet. (Prova
genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
12
Skåpets ljudnivå är störande.
I kylsystemet bildas det n ormalt vissa lju d. Ett
pulserande lju d h örs när köldmediet pumpas
runt i kylsystemet. När kompressorn startar
och stannar kan knäppande ljud höras från
termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören skåpets baksida att
de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet
och rören ) om de fallit bort.
Följ noga instruktionerna i avsnittet "Ställ
skåpet plats".
Strömavbrott
Öppna inte skåpet i onödan, förutom om
avbrottet verkar bli långvarigt bör varorna
om möjligt flyttas till ett fungerande skåp. Är
de frysta varorn a fortfarande hårda efter
stmbrottet kan de frysas om direkt. Har
matvarorna tinat men fortfarande är friska och
luktar gott kan de användas, men de bör
tillagas innan de fryses om eller konsumeras.
TEKNISK INFORMATION
Modell
EUF29200W/EUF29200X/EUF29201W
Nettovolym frys l
267
Energiförbrukning kWh/år
334
Infrysningskapacitet kg/24
timmar
20
Temperaturstegring timmar
10
Dimension mm
Höjd
1800
Bredd
595
Djup
600
13
INSTALLATION
Anslutningssladd
Tag inte ur stickkontakten genom att
dra i sladden, speciellt om skåpet ska
dras fram ur en nisch.
· skador sladden kan orsaka
elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
· Om anslutningssladden till
produkten skadas får den bytas endast
av leverantören legitimerat service-
företag eller en behörig person för att
undvika fara.
Packa upp
Packa u pp skåpet och kontrollera att
det är felfritt och utan transportskador.
Eventuella transportskador ska
omedelbart anmälas. Anmälan görs till
Electrolux Logistics Distributionskontor,
se fraktsedeln, eller till återförsäljaren
om skåpet levererats direkt från butik.
Lämna iväg emballaget r återvinning.
Kontakta kommunen eller
återförsäljaren för information.
Låt inte barn leka med emballaget.
Plastfilmen kan medföra kvävningsrisk.
Tag b ort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden
som sitter på dörrsidorna
Vissa modeller
Montering av distanser
Montera de bipackade distanserna
baksidan av panelen enligt bilden.
Rengör
Tvätta skåpet invändigt med lju mmet
vatten och ett milt handdiskmedel.
Använd en mjuk trasa.
Ställ skåpet plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet
vid behov.
När två skåp paruppställs ska de två
distanser som medföljer klistras fast
mellan skåpet som bilden visar.
Kontrollera att an slutningssladd
och/eller stickkontakt inte kommer i
kläm bakom skåpet.
· en skadat sladd och/eller kontakt kan
överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att skåpet eller något ann at
inte står sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk
för brand.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
14
För att skåpet ska fungera bästa
möjliga sätt ska:
· skåpet stå en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet inte placeras i närheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller
diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får inte
luta mot omslu tande väggar. Ju stera
fötterna vid behov. Justernyckel till
fötterna medföljer.
· luftcirkulationen runt skåpet ska vara
god och luftkanalerna u n der och
bakom skåpet ska vara fria och
oblockerade. Ventilationsutrymmet över
skåpet och ev. speceri/överskåp ska
vara minst 4 cm. Ventilationsutrymmet
kan antingen placeras
a direkt över skåpet eller
b bakom och ovanför överskåpet.
Utrymmet bakom skåpet måste vara
minst 50 mm djupt.
50mm
a)
b)
· skåpet stå en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass* som skåpet är avsett
för.
* se dataskylt inuti skåpet.
Klimat-
klass
r omgivnings-
temperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+16°C till +38°C
+16°C till +43°C
SN
N
ST
T
Om skåpet ska placeras i ett h örn med
gångjärnssidan mot väggen måste
avståndet mellan vägg och skåp vara
minst 150 mm r att rren ska kunna
öppnas mycket att frysbackarna kan
tas ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter
att produkten finns plats.
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra ur stick-
kontakten från vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret.
ventilationsgallret finns en löstagbar del,
flytta den till an dra sidan.
3. Lägg skåpet rygg ovan en
trälist. Listen gör det lättare att få grepp
om skåpet igen när det ska resas.
1
2
3
15
4. Lossa de tre skruvarna
täckfrontens baksida
Lyft bort täckfronten
4
Skruva ur gångledstappen
Lyft bort dörren
5. Lossa dörrstoppets skruv
Lyft bort dörrstoppet
5
6. Lyft de två täcklocken skåpets tak
7. Lossa de två gångledsskruvarna och
avlägsna ngleden
6
7
8. Lossa täcklocket fronten
8
Återmontera i omvänd ordning
motstående sida.
Res skåpet och sätt tillbaka ventila-
tionsgallret.
Vissa modeller
9. Flytta handtaget.
Skruva ur skruvarna. Vänd handtaget
ett halvt varv och montera det
motsatt sida. Tryck i de medföljande
plastpluggarna i hålen efter handtaget.
9
9. Flytta handtaget.
Skruva loss handtaget. Tryck rsiktigt
in plastpluggarna på motsatt sida med
en dorn. Skruva fast handtaget i
plugghålen . Tryck i de medföljande
plastpluggarna i skruvhålen där
handtaget tidigare satt.
9
Ställ skåpet plats. Kontrollera att
skåpet står riktigt uppställt. Se avsnittet
"Ställ skåpet plats".
Elanslutning
Skåpet ska an slutas till ett jordat
eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten vänster sida i
skåpet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EUF29200X Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för