LG RK3 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
BRUKSANVISNING
High Power-
högtalarsystem
Vänligen läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du börjar
använda apparaten, samt behåll den för framtida bruk.
MODEL
RK3
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Med ensamrätt.
www.lg.com
MFL70041944
1 Komma igång
Komma igång2
Komma igång
1
Säkerhetsinformation
VAR FÖRSIKTIG
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT
ÖPPNA EJ
VAR FÖRSIKTIG: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
ELEKTRISKA STÖTAR BÖR DU INTE TA BORT HÖLJET
(ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR
INUTI APPARATEN SOM DU (ANVÄNDAREN) KAN
REPARERA SJÄLV. VID REPARATION VÄND DIG TILL
KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Blixtsymbolen med pilspets inuti en
liksidig triangel varnar användaren
angående icke-isolerad farlig
spänning inuti produktens hölje
och att denna är tillräcklig för att
utgöra en risk för elektriska stötar.
Utropstecknet i en liksidig
triangel är avsett att påminna
användaren om att det
nns viktiga användnings-
och underhållsanvisningar i
dokumentationen som medföljer
produkten.
VARNING: FÖR ATT FÖREBYGGA ATT ELEKTRISKA
STÖTAR UPPKOMMER, UTSÄTT INTE DENNA
APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT.
VAR FÖRSIKTIG: Utsätt inte apparaten för vatten
(dropp eller stänk) och placera inga föremål fyllda
med vätska, t.ex. vaser, på apparaten.
VARNING: Montera ej denna utrustning i begränsade
utrymmen såsom bokhylla eller liknande.
VAR FÖRSIKTIG: Använda inga
högspänningsprodukter i närheten av denna produkt
(t.ex. elektrisk ugsmälla). Denna produkt kan
komma att ej fungera korrekt på grund av elektrisk
stöt.
VAR FÖRSIKTIG: Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med
tillverkarens instruktioner.
Springor och öppningar i höljet är avsedda för
ventilation, för att garantera en säker drift av
produkten och för att skydda den från överhettning.
Öppningarna får aldrig blockeras genom att placera
produkten på en säng, soffa, matta eller andra
liknande ytor. Denna produkt får inte placeras i en
inbyggd installation såsom bokhylla eller ställ, om inte
ordentlig ventilation tillhandahålls eller tillverkarens
instruktioner åtlytts.
OBS: För information angående säkerhetsmärkning
inklusive produktidentikation och
strömtillförselseffekt, vänligen se huvudetiketten på
produktens undersida eller annan yta.
Var FÖRSIKTIG när det gäller nätanslutningen!
Nätkontakten bryter elen till din enhet. Om fara
skulle uppstå måste nätkontakten vara lätt att dra ut
ur uttaget.
Kontrollera sidan med Specikationer i
Bruksanvisningen för att vara säker på gällande
krav. Överbelasta inte vägguttagen. Överbelastade
vägguttag, lösa eller skadade vägguttag,
förlängningssladdar, utslitna nätanslutningssladdar
och skadade eller spruckna kabelhöljen är farliga. Alla
dessa företeelser kan leda till elektrisk chock eller
eldsvåda. Undersök med jämna mellanrum nätsladden
på din enhet, och om skada eller försämrad funktion
har uppstått, dra ut sladden ur vägguttaget, sluta
använda enheten, och låt byta ut sladden till en
originalreservdel på ett auktoriserat servicecenter.
Skydda nätsladden från att utsättas för felaktig
fysisk eller mekanisk behandling, som till exempel att
vridas, knytas, göras hål på, stängas in mellan en dörr
eller att någon går på den. Uppmärksamma särskilt
kontakter, vägguttag och stället där sladden leder ut
ur enheten.
Komma igång 3
Komma igång
1
Denna enhet är utrustad med ett portabelt batteri
eller ackumulator.
För att säkert avlägsna batteri/batterier ur
apparaten: Avlägsna det gamla batteriet/batterierna
och följ motsatt monteringsordning. För att förhindra
förorening av miljön och möjlig fara för människor och
djur, skall du se till att det gamla batteriet kommer
till en för ändamålet avsedd uppsamlingsplats. Gör
dig inte av med batteriet i hushållsavfallet. Det
rekommenderas att du använder lokala system för
utbyte av batterier och ackumulatorer. Batterierna
får ej utsättas för extrem värme, solljus, eld eller
liknande.
VAR FÖRSIKTIG: Inga öppna eldkällor, t.ex. stearinljus,
får placeras på apparaten.
Symboler
~
Växelström (AC).
0
Likström (DC).
Klass II-utrustning.
1
Vänteläge.
!
PÅ (nätspänning).
Farlig spänning.
Stänksäker (IPX4)
Denna enhet är stänksäker i enlighet med IPX4.
IPX4 innebär stänkskydd mot vattenstänk.
Denna enhet är en stänksäker högtalare men
den kan skadas om den används under vatten.
y
Använd inte enheten under vatten eller annan
vätska.
y
Spruta inte vatten på enheten med it.
y
När du inte använder enheten, stäng
portskyddet ordentligt.
y
När batteriet laddas, utsätt inte enheten för
vatten.
y
När den har vatten på sig, torka av den med
en mjuk torr trasa.
>
Var försiktig
Försiktighetsåtgärder vid
hantering av ett batteri
y
Denna enhet har en inbyggd ventil reglerade
bly-syra laddningsbart batteri. (12 V/7,0 Ah)
y
Använd inte batteriet i ett slutet rum eller i
närheten av eld.
y
Ladda batteriet under det laddningstillstånd som
anges.
y
Använd inte batteriet om någon frätning på
terminaler, läckage eller deformering av höljet
upptäcks.
y
Om batteriet läcker, samtidigt som händer eller
kläder skyddas, ska du vara mycket nogrann med
att hud eller ögon inte infekteras när du tar bort
batteriet från enheten.
y
Om batteriet läcker och spills på huden eller
kläderna ska du omedelbart tvätta bort det rikligt
med rent vatten.
Vid stänk i ögonen, spola genast rikligt med rent
vatten och kontakta en läkare .
y
Undvik användning av olika typer av batterier,
tillverkare eller tidigare användande.
y
Batteriet ska inte kastas i en öppen eld eller hettas
upp.
y
Kortslut inte batteriuttagen.
y
Försök inte att plocka isär, modiera eller förstöra
batteriet .
y
Placera inte batteriet nära ett barn.
y
Batteriet kan bytas ut. Om du behöver ladda ditt
batteri allt oftare kan det vara dags att ersätta
det. Batteriet ska hanteras av LG Electronics
kundservice.
y
Ladda ett batteri som inte använts under en längre
period fullt innan du förvarar det och stäng av ON/
OFF-omkopplaren (OFF). Förvara batteriet svalt
och torrt.
y
Vid lagring av batteriet, ladda det åtminstone en
gång var tredje månad. Om batteriet lagras under
en lång period utan att laddas, kan dess batteriliv
förkortas.
y
Det förbrukade batteriet ska återvinnas eller
slängas seprarat från hushållsavfallet.
Innehållsförteckning4
Innehållsförteckning
1 Komma igång
2 Säkerhetsinformation
3 Försiktighetsåtgärder vid hantering av ett
batteri
6 Unika egenskaper
6 Krav för uppspelbar fil
6 Krav för musikfiler
6 Kompatibla USB-enheter
6 Krav för USB-enheter
7 Övre panel
8 Bakre panelen
9 Bära enheten
10 Strömanslutning
11 Ladda batteri
2 Ansluta
12 Anslutning av alternativ utrustning
12 PORT IN.-anslutning
12 Lyssna på musik med din bärbara spelare
12 USB-anslutning
3 Användning
13 Grundläggande funktioner
13 USB-användning
14 Använda trådlös BLUETOOTH®-teknik
14 Lyssna på musik lagrad på Bluetooth-
enheter
17 Radioanvändning
17 Lyssna på radio
17 Förinställning av radiostationer
17 Ta bort alla sparade stationer
18 Ljudinställning
18 Inställning av ljudläge
18 Andra funktioner
18 DEMO
19 Använda mikrofon
21 Automatisk avstängning
22 AUTO POWER på
22 Automatisk funktionsändring
Innehållsförteckning 5
1
2
3
4
5
4 Felsökning
23 Felsökning
23 Allmänt
5 Bilaga
24 Allmänna specifikationer
25 Underhåll
25 Hantering av enheten
25 Varumärken och licenser
Komma igång6
Komma igång
1
Unika egenskaper
Bluetooth®
Lyssna på musik lagrad på din Bluetooth-enhet.
Bärbar in
Lyssna på musik från din bärbara enhet (MP3,
handdator osv.).
Bära enheten
Enheten har hjul och ett handtag så att du kan enkelt
ytta enheten.
Krav för uppspelbar fil
Krav för musikfiler
MP3/WMA-lkompatibiliteten för den här enheten
är begränsad enligt följande.
y Samplingsfrekvens : inom 32 till 48 kHz (MP3),
inom 32 till 48 kHz (WMA)
y Bitfrekvens : inom 32 till 320 kbps (MP3),
40 till 192 kbps (WMA)
y Maximalt antal ler : 999
y Maximalt antal mappar : 99
y Filtillägg : “.mp3”/ “.wma
y Vissa MP3/WMA-ler kanske ej kan spelas upp,
beroende på ltyp eller lformat.
Kompatibla USB-enheter
y MP3-spelare : MP3-spelare av ashminnestyp.
y USB-sticka :
Enheter som stöder USB2,0 eller USB1,1.
y USB-funktionen hos denna enhet stöder inte alla
USB-enheter.
Krav för USB-enheter
y Enheter som kräver ytterligare programinstallation
när du har anslutit dem till din dator stöds inte.
y Ta inte ut USB-enheten under användning.
y För ett USB-minne med stor kapacitet kan
genomsökning ta mer än ett par minuter.
y För att förhindra förlust av data, säkerhetskopiera
alla data.
y Om du använder en USB-förlängningskabel eller
en USB-hub, kommer USB-enheten inte att kunna
identieras.
y Användning av NTFS-lsystem stöds ej (endast
FAT(16/32)-lsystem stöds).
y Denna enhet kan identiera upp till 999 ler.
y Extern hårddisk, SSD, kortläsare, låsta enheter,
eller hårda USB-enheter stöds ej.
y USB-porten på enheten kan inte anslutas till
en dator. Enheten kan inte användas som en
lagringsenhet.
y Vissa USB-enheter kanske inte fungerar med
denna enhet.
Komma igång 7
Komma igång
1
Övre panel
a f
c d e
g i
h
b
a MIC VOL. s
Justera mikrofonens volymnivå.
b Portskydd
När enheten inte används, stäng portskyddet
ordentligt.
,
Obs!
c MIC IN
Anslut en mikrofon.
d USB-port
Du kan spela ljudler genom att ansluta USB-
enheten.
e PORT. (Bärbar) IN
Anslut en portabel enhet.
f s MAIN VOL.
Justera högtalarens volymnivå.
g 1 (Standby-läge)
Slår på och av strömmen.
ECHO / DEMO
- Väljer ECHO-läge.
- Med avstängd status, kommer ett tryck på
ECHO / DEMO
att visa DEMO-läge.
VOCAL EFFECTS
Väljer VOCAL EFFECTS-läget.
VOICE CANCELLER
Denna funktion sänker sångvolymen på materialet
som spelas upp.
(KEY CHANGER)
Byter till en tonart som passar ditt röstomfång.
h Displayfönster
i F (Funktion)
Väljer funktion och ingångskälla.
T
(Spela/paus)
Startar eller pausar uppspelning.
PRESET/REPEAT
- Väljer ett förinställt nummer för en radiostation.
/
Sparar radiostationer genom att hålla nedtryckt.
- Lyssna på dina ler upprepade gånger eller
slumpvis.
- Anger namnen på samtliga anslutna Bluetooth-
enheter i Bluetooth-läge.
SOUND EFFECT / BASS BLAST(eller BASS
BLAST+)
- Väljer ljudintryck.
- Tryck och håll ned för att välja BASS (eller
BASS+) effekt direkt.
Y
/
U
- Hoppar snabbt bakåt eller framåt. /
Söker ett avsnitt inom len genom att trycka
och hålla.
- Väljer radiostationer.
Komma igång8
Komma igång
1
Bakre panelen
a
d
b c
e
a FM-antenn
b Portskydd
När enheten inte används, stäng portskyddet
ordentligt.
,
Obs!
c Batteriladdningsindikator
d PÅ / AV strömbrytare
Sätter PÅ / stänger AV enheten.
(Batteriet kan laddas även när enheten är i
avstängd (OFF) status.)
e AC in-uttag
Ladda enheten fullt innan användning.
,
Obs!
Komma igång 9
Komma igång
1
Bära enheten
Enheten har hjul och ett handtag så att du enkelt kan
ytta den.
1. Tryck på låsknappen på handtaget.
2. Dra i handtaget.
För att dra tillbaka handtaget, tryck på knappen
och tryck ner.
,
Obs!
y
Skaka inte handtaget allt för hårt. Annars kan
det resultera i att enheten kommer till skada.
y
Häng inte tunga saker på handtaget. Annars
kan det resultera i att enheten kommer till
skada.
y
Släpa inte enheten på grusväg eller trappa.
y
Var försiktig så att du inte tappar enheten när
du bär den.
y
Bär enheten efter att du kopplat bort
anslutna kablar .
y
Varken ställ dig eller sitt på enheten.
Annars kan enheten falla ned och orsaka
personskador.
y
Placera inte enheten i ett instabilt läge och
utan på ett säkert avstånd från barnets
räckhåll.
y
Var försiktig så att enheten inte faller ner.
Annars kan det leda till funktionsstörningar
och orsaka personskador och/eller
egendomsskador.
y
Fäst handtaget när du använder enheten.
>
Var försiktig
Komma igång10
Komma igång
1
Strömanslutning
Anslut enheten till strömförsörjningen med den
medföljande nätsladden.
1. Anslut den medföljande nätsladden till enheten.
2. Anslut nätkabeln till ett eluttag.
Nätsladd
a
b
3. Tryck på ON/OFF-knappen (ON).
y
När ON/OFF-knappen trycks (ON), slås
enheten på trots att enheten har slagits av.
Om batterinivån är mycket låg, slås enheten
inte på, trots att du trycker in ON/OFF-
knappen (ON).
y
När batterinivån är låg visar enheten ofta
LOW BATTERY. Och om batterinivån sjunker
ytterligare stängs enheten av automatiskt.
y
Tidigare inställning kanske inte sparas när du
stänger av ON/OFF-omkopplaren (OFF).
y
Tidigare inställning kanske ej sparas när
strömmen till enheten stängs av på grund av
låg batterinivå.
,
Obs!
Komma igång 11
Komma igång
1
Ladda batteri
Enheten har ett inbyggt batteri.
- När du ansluter till nätström, börjar batteriet att
ladda.
- Om lysdioden för batteriladdning lyser röd,
indikerar det att batteriet laddas.
- Om lysdioden för batteriladdning visar grönt,
indikerar det att laddning av batteriet är klar.
För effektiv batteriprestanda, rekommenderas
att ladda enheten fullt tills den gröna LED lampan
släcks.
- Ladda batteriet i cirka 11 timmar, innan du börjar
använda enheten för första gången.
y
Drifttiden är ca 13 timmar. (Baserat på ett
fulladdat batteri och oavbruten uppspelning
med 50 % volymnivå.) Detta kan variera
beroende på batteriets status och tillstånd.
y
Om du lyssnar på musik medan du laddar
kommer laddningen att ta längre tid.
y
Vid urladdning av batteriet, ladda det helt
under den rekommenderade tiden.
,
Obs!
2 Ansluta
Ansluta12
Ansluta
2
Anslutning av alternativ
utrustning
PORT IN.-anslutning
Anslut en utgång (hörlurar eller linjeutgång) på
bärbar enhet (MP3, PMP osv.) till kontakten
PORT IN.
Bärbar kabel
MP3-spelare osv.
Lyssna på musik med din bärbara
spelare
Enheten kan användas för att spela musik från
många typer av bärbara spelare.
1. Anslut den bärbara spelaren till kontakten
PORT IN. på enheten.
2. Slå på strömmen genom att trycka på
1
.
3. Tryck på F för att välja PORTABLE funktionen.
4. Slå på den bärbara spelaren och starta
uppspelning.
Växlar automatiskt till funktionen PORTABLE
när du ansluter den bärbara enheten till uttaget
PORT IN.
,
Obs!
USB-anslutning
Anslut en USB-enhet (eller MP3-spelare osv.) till
USB-portarna på enheten.
USB-enhet
Ta bort USB-minnet från enheten:
1. Välj en annan funktion.
2. Ta bort USB-enheten från enheten.
,
Obs!
3 Användning
Användning 13
Användning
3
Grundläggande
funktioner
USB-användning
1. Anslut USB-enheten till USB-porten.
2. Välj USB-funktionen genom att trycka på F
enheten.
För att Gör så här
Spela upp Tryck
T
på enheten.
Pausa
Tryck
T
på enheten under
uppspelning.
Söka efter ett
avsnitt i en l
Tryck och håll ned
Y
/
U
enheten under uppspelning och
släpp upp den där du vill börja lyssna.
Hoppa
till nästa/
föregående l
- I pausstatus,
Tryck
Y
/
U
på enheten för att
gå till nästa/föregående l.
- På enheten
Tryck
U
på enheten för att gå till
nästa l.
Uppspelning mindre än 2 sekunder,
tryck
Y
på enheten för att gå till
föregående l.
Uppspelning efter 3 sekunder, tryck
Y
på enheten för att återgå till
början av len.
Upprepad eller
slumpmässig
uppspelning
Tryck PRESET/REPEAT på enheten
upprepade gånger.
OFF
/
ONE
h
/
ALL
h
/
SHUFFLE
G
y
Till och med efter att du startat om enheten
eller växlat en funktion till en annan, kan
du lyssna på musik från den punkt där den
senast spelades upp.
y
Återupptagningspunkten kan rensas när
nedanstående fall föreligger.
- Koppla bort USB-enheten från enheten.
,
Obs!
Användning14
Användning
3
Använda trådlös
BLUETOOTH®-teknik
Om Bluetooth
Bluetooth är en trådlös kommunikationsteknik för
anslutningar på korta avstånd.
Ljudet kan avbrytas när anslutningen störs av
elektroniska vågor eller om du ansluter Bluetooth i
de andra rummen.
Anslutning av enskilda enheter via trådlös
Bluetooth-teknik medför inga avgifter. En
mobiltelefon med trådlös Bluetooth-teknik kan
styras via Cascade, om anslutningen upprättats via
trådlös Bluetooth-teknik.
y
Tillgängliga enheter : Mobiltelefon, MP3, bärbar
dator.
y
Version: 4.0
y
Codec : SBC
Bluetoothprofiler
För att använda trådlös Bluetooth-teknik måste
enheter kunna tolka vissa proler. Den här enheten är
kompatibel med följande prol:
A2DP (avancerad ljuddistributionsprol)
Lyssna på musik lagrad på
Bluetooth-enheter
Synkronisera din enhet och en
Bluetooth-enhet
Innan du inleder synkroniseringsförfarandet, se till att
Bluetooth-funktionen aktiverats på din Bluetooth-
enhet. Se bruksanvisningen för din Bluetooth-enhet.
När en synkronisering väl har utförts, behöver den
inte upprepas.
1. Sätt på enheten.
När Bluetooth-anslutningens låsfunktion är
aktiverad, kan du söka Bluetooth-enhet i BT
funktion.
,
Obs!
2. Använd Bluetooth-enheten och utför
synkroniseringsförfarandet. När du söker efter
denna enhet med Bluetooth-enheten, kan
en lista över funna enheter komma att visas i
Bluetooth-enhetens display (beroende på typen
av Bluetooth-enhet). Din enhet anges som “LG-
RK3(XX)”.
y
XX betyder Bluetooth-adressens sista
två siffror. Om din enhet till exempel har
Bluetooth-adressen 9C:02:98:4A:F7:08,
kommer “LG-RK3(08)” att anges på din
Bluetooth-enhet.
y
Beroende på typen av Bluetooth-enhet
kan en del enheter ha ett annorlunda
synkroniseringssätt. Ange PIN-koden (0000)
om den efterfrågas.
y
Du kan ansluta denna enhet till uppemot 2
Bluetooth-enheter samtidigt med den metod
som beskrivs ovan, bara i Bluetooth-funktion.
y
Anslutningen för multi-synkronisering stöds
bara av Android-telefoner. (Anslutning för
multi-synkronisering kanske inte stöds
beroende på den anslutna enhetens
specikationer.)
y
Flyttbar/frånkopplingsbar Bluetooth
enhet (t.ex. dongle, osv.) stöder ej
multisynkronisering.
,
Obs!
Användning 15
Användning
3
3. När denna enhet synkroniserats till din
Bluetooth-enhet, anges “PAIRED” kort i
displayfönstret innan Bluetooth-enhetens namn
visas.
y
“PAIRED” visas kort på displayen när
du ansluter andra enheter för multi-
synkronisering.
y
Om enhetsnamnet ej är tillgängligt, visas “_”.
,
Obs!
4. Lyssna på musik.
För att spela upp musik lagrad på din Bluetooth-
enhet, se bruksanvisningen för din Bluetooth-
enhet.
y
När du använder Bluetooth®-teknik, måste
du skapa en så nära anslutning mellan
enheten och Bluetooth-enheten som möjligt,
samt bibehålla avståndet.
Detta kan emellertid komma att inte fungera
väl i följande situationer :
- Om det nns ett hinder mellan enheten
och Bluetooth-enheten.
- Någon enhet använder samma frekvens
med Bluetooth®-teknik, exempelvis
medicinsk utrustning, en mikrovågsugn
eller ett trådlöst nätverk.
y
Du bör ansluta din Bluetooth-enhet till
denna enhet på nytt när du återstartar den.
y
Även om denna enhet anslutit upp till 2
Bluetooth-enheter i Bluetooth-läge, kan du
spela upp och styra musik genom att endast
använda en av de anslutna enheterna.
,
Obs!
Bluetooth anslutningens lås (BT LOCK)
Du kan begränsa Bluetooth-anslutningen till bara
BT (Bluetooth)-funktion för att förhindra oavsiktlig
Bluetooth-anslutning.
För att sätta på den funktionen, tryck och håll
nere
T
på enheten i ungefär 5 sekunder i BT
(Bluetooth) funktion.
“BT LOCK” visas och sedan kan du begränsa
Bluetooth anslutningen.
För att stänga av funktionen, tryck och håll nere
T
på enheten i ungefär 5 sekunder i BT (Bluetooth)
funktion.
“BT UNLOCK” visas.
Användning16
Användning
3
y
Ljudet kan komma att avbrytas om
anslutningen störs av andra elektroniska
enheter.
y
Beroende på typ av apparat kanske du inte
kan använda Bluetooth-funktionen.
y
Du kan nu använda det trådlösa systemet via
telefon, MP3, handdator osv.
y
Ju längre avståndet är mellan enheten
och Bluetooth-enheten, desto lägre blir
ljudkvaliteten.
y
Bluetooth-anslutningen kopplas ifrån om
enheten stängs av eller Bluetooth-enheten
placeras utanför enhetens räckvidd.
y
Om Bluetooth-anslutningen kopplas ifrån
ska du ansluta Bluetooth-enheten igen.
y
Om en Bluetooth-enhet ej anslutits, visas
“READY” i displayfönstret.
y
Om du använder Bluetooth-funktionen,
justera då volymen till en lämplig nivå på
Bluetooth-enheten.
y
När Bluetooth funktionen aktiveras kommer
den här enheten automatiskt att ansluta
till det Bluetooth tillbehör som senast var
anslutet.
(Autoanslutning kanske inte stöds beroende
på den anslutna apparatens specikationer.)
,
Obs!
Användning 17
Användning
3
Radioanvändning
Dra ut FM-antennen, justera vinkeln och riktningen
för bättre mottagning.
Lyssna på radio
1. Tryck F på enheten til dess att FM visas i
teckenfönstret.
Den senast mottagna stationen ställs in.
2. Automatisk kanalinställning :
Tryck och håll ned
Y/U
på enheten i cirka
två sekunder till dess att frekvensindikeringen
ändras, släpp sedan upp. Scanningen avslutas när
enheten rattar in en station.
Eller
Manuell kanalinställning :
Tryck
Y/U
på enheten upprepade gånger.
3. Justera volymen genom att rotera
s
MAIN VOL.
(volym) ratten på enheten.
Förinställning av radiostationer
Du kan förinställa 10 stationer på FM-bandet.
Se till att skruva ner volymen innan du ställer in en
station.
1. Tryck F på enheten till dess att FM visas i
teckenfönstret.
2. Välj önskad frekevens genom att trycka
Y/U
på enheten.
3. Tryck och håll kvar PRESET/REPEAT-knappen på
enheten under mer än 2 sekunder. Ett förinställt
nummer blinkar i teckenfönstret.
4. Tryck
Y/U
på enheten för att välja det
förinställda numret du önskar.
5. Tryck PRESET/REPEAT på enheten.
Stationen sparades.
6. Upprepa steg 2 till 5 för att lagra ytterligare
stationer.
7. När du vill lyssna på en förinställd station, tryck
PRESET/REPEAT på enheten.
Ta bort alla sparade stationer
1. Tryck och håll nere PRESET/REPEAT på enheten
i fem sekunder.
“DEL” och “ALL” kommer blinka växelvis på
enhetens display.
- Om det inte nns några sparade radiostationer
visas ”NONE”.
2. Tryck på PRESET/REPEAT-knappen på enheten
för att radera alla sparade radiostationer.
Användning18
Användning
3
Ljudinställning
Inställning av ljudläge
Detta system har ett antal förinställda
surroundljudfält. De visade objekten för equalizern
kan variera beroende på ljudkällor och effekter.
Du kan välja önskat ljudläge genom att använda
SOUND EFFECT / BASS BLAST(eller BASS
BLAST+) på enheten.
På displayen Beskrivning
BASS (BASS BLAST)
eller
BASS+ (BASS BLAST+)
Förstärker bas och
kraftfullt ljud.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Detta program ger en
entusiastisk atmosfär
till ljudet och ger
en känsla av att du
benner dig på en
verklig rock-, pop-, jazz-
eller klassisk konsert.
STANDARD
Du kan avnjuta ett
optimerat ljud.
Genom att trycka och hålla ner SOUND EFFECT
/ BASS BLAST (eller BASS BLAST+) på
enheten, kan du direkt välja BASS (BASS BLAST)
eller BASS+ (BASS BLAST+) effekt.
,
Obs!
Andra funktioner
DEMO
Med strömmen avslagen, tryck på ECHO / DEMO
enheten en gång. Enheten kommer slås på och visa
de olika funktionerna i display-fönstret
För att avbryta DEMO funktionen, tryck på
ECHO / DEMO på enheten igen.
Du kan avnjuta andra funktioner under läge
DEMO, varvid läget DEMO kommer att pausas
temporärt.
- Om du trycker på någon knapp inom 10 sek,
kommer läge DEMO automatiskt att spelas
upp på nytt.
,
Obs!
Användning 19
Användning
3
Använda mikrofon
1. Anslut mikrofonen till MIC-uttaget.
2. Spela upp önskad musik.
3. Sjung med ackompanjemanget.
Justera mikrofonens volym genom att rotera
MIC VOL.
s
medurs eller moturs på enheten.
y
När du inte använder mikrofonen, ställ in
MIC-volymen till lägsta nivå, alternativt stäng
av MIC och avlägsna mikrofonen från MIC-
uttaget.
y
Om mikrofonen är satt för nära högtalaren, kan
ett ylande läte produceras. I detta fall, förytta
mikrofonen från högtalaren eller sänk ljudnivån
genom att rotera
MIC VOL.
s
y
Om ljudet genom mikrofonen är extremt högt,
kan det bli förvrängt. I detta fall, rotera
MIC
VOL.
s
till minimum.
y
Du kan ge en ekoeffekt till ljudet från
mikrofonerna genom att trycka på
ECHO /
DEMO
,
Obs!
ECHO
När du ansluten din mikrofon till MIC ingången, kan
du ge ljudet en eko-effekt från mikrofonerna genom
att trycka på ECHO / DEMO.
ECHO 1
ECHO 2 ECHO OFF
y
Om en mikrofon inte är ansluten, syns
“INSERT MIC” i display-fönstret.
y
Om du trycker på VOCAL EFFECTS i läget
ECHO, efter att ha backat upp nuvarande
ECHO, stäng av läget ECHO och kör läget
VOCAL EFFECTS.
Tryck på ECHO / DEMO igen, efter att ha
backat upp nuvarande VOCAL EFFECTS, kör
läget ECHO.
,
Obs!
Användning20
Användning
3
RÖSTAVSTÄNGARE
Du kan använda denna funktion när du spelar upp
musiken och minska sångvolymen hos de olika
källorna.
Tryck på VOICE CANCELLER tills “ON” visas i
displayfönstret.
För att avbryta, tryck åter på VOICE CANCELLER.
Kvaliteten på VOICE CANCELLER kan variera
beroende på musiklernas inspelningskvalitet.
y
Denna funktion är tillgänglig som USB- eller
BT (Bluetooth) -funktion.
y
Om funktionen ej nns tillgänglig, visas “NOT
SUPPORT” i displayfönstret.
y
Denna funktion kan endast användas när en
mikrofon har anslutits.
y
Om ingen mikrofon är ansluten visas “INSERT
MIC” i skärmfönstret.
y
Finns ej för MONO-källa.
y
För att initialisera, byt funktion eller koppla ur
mikrofonen.
y
Denna funktion kanske inte initialiseras
beroende på statusen hos anslutna enheter.
,
Obs!
TONARTSÄNDRING
Du kan justera tonarten i 9 steg (4 steg uppåt, 4 steg
neråt, samt ursprunglig tonart).
y
För att höja tonarten steg för steg, tryck på
(KEY CHANGER) upprepade gånger under
uppspelning.
y
För att sänka tonarten steg för steg, tryck på
(KEY CHANGER) upprepade gånger under
uppspelning.
y
Denna funktion är tillgänglig som USB- eller
BT (Bluetooth) -funktion.
y
Om ingen mikrofon är ansluten visas “INSERT
MIC” i skärmfönstret.
y
För att initialisera, byta funktion, koppla ur
mikrofonen eller byta musik.
y
Beroende på anslutna enheter kanske denna
funktion ej initialiseras.
y
Om funktionen inte är tillgänglig, syns “NOT
SUPPORT” i display-fönstret.
,
Obs!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG RK3 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning