HP Officejet 6500A e-All-in-One Printer series - E710 Installationsguide

Typ
Installationsguide
English
Select Language
Auto Answer OnNetwork
1/13
Español
E710
Inledning
Aloitus
Innføring
Start
32
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in China
Imprimé en Chine
Stampato in Cina
SV FI NO DA
*CN577-90026*
*CN577-90026*
CN557-90026
4
4b4a 4c
4f
4e4d
4g
www.hp.com/support
OFFICEJET 6500A
1
W
i
re
l
ess
2a
2b
2c
5
Anmärkning: Endast vissa modeller.
Installera HPs tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift
(duplexenheten).
Huomautus: Vain tietyissä malleissa.
Asenna HP:n automaattinen 2-puolisen tulostuksen lisälaite.
Merk: Bare enkelte modeller.
Installer HP-tilbehør for automatisk tosidig utskrift (duplekser).
Bemærk: Kun nogle modeller.
Installer HP-tilbehøret til tosidet udskrivning (dupleksenhed).
W
i
r
e
l
ess
W
ir
e
l
ess
W
i
r
el
ess
1a 1b
W
i
r
e
l
ess
SV
FI
NO
DA
Anmärkning: Bläck från bläckpatronerna används på flera olika
sätt i utskriftsprocessen, bland annat under den initieringsprocess
som förbereder skrivaren och bläckpatronerna för utskrift, och vid
underhåll av skrivhuvudet som utförs för att hålla
utskriftsmunstyckena öppna så att bläcket kan flöda jämnt.
Dessutom lämnas lite bläck kvar i patronen när den är förbrukad.
Mer information finns på www.hp.com/go/inkusage.
Huomautus: Mustekasettien mustetta käytetään tulostuksessa
useilla eri tavoilla: alustukseen, jossa tulostin ja mustekasetit
valmistellaan tulostusta varten, sekä tulostuspäiden huoltoon
pitämään tulostuskasetin suuttimet puhtaina ja musteenkulku
esteettömänä.
Lisäksi tulostuskasettiin jää hieman mustetta, kun se on käytetty
loppuun. Lisätietoja on osoitteessa www.hp.com/go/inkusage.
Merk: Blekk fra patronene brukes på en rekke forskjellige måter
i utskriftsprosessen, inkludert i initialiseringsprosessen, som klargjør
skriveren og patronene for utskrift, og under service av skrivehodet,
som holder dysene rene slik at blekket flyter jevnt.
I tillegg vil noe blekk være igjen i blekkpatronen etter at den er brukt.
Du finner mer informasjon på www.hp.com/go/inkusage.
Bemærk: Der bruges blæk fra patronerne til flere ting under
printprocessen, herunder initialiseringsprocessen, som forbereder
printeren og patronerne til udskrivning, og ved skrivehovedservicering,
som holder dyserne rene, så blækket kan flyde frit.
Der efterlades endvidere altid lidt restblæk i patronen, når den er
opbrugt. Der er flere oplysninger på www.hp.com/go/inkusage.
6
9
USB
Ethernet
7
8
Wireless
(802.11)
W
ire
l
ess
W
i
r
e
l
ess
W
ire
l
ess
W
ire
l
ess
W
ire
l
ess
6a
6b
6d 6e
6c
6
FI
SV
Anmärkning: Om datorn inte har någon CD- eller DVD-enhet kan du ladda ned HP-programvaran från
HPs supportwebbplats (www.hp.com/support).
Huomautus: Jos tietokoneessasi ei ole CD- tai DVD-asemaa, voit ladata HP:n ohjelmiston HP:n
tukisivustosta (www.hp.com/support).
NO
DA
Merk: Hvis datamaskinen ikke har en CD- eller DVD-stasjon, kan du laste ned HP-programvaren fra HPs
nettsted for støtte (www.hp.com/support).
Bemærk: Hvis din computer ikke har et cd- eller dvd-drev, kan du downloade HP-softwaren fra HP's
webside til support (www.hp.com/support).
SV
Windows: Installera programvaran först. Anslut INTE USB-kabeln förrän du blir ombedd att göra det.
Mac OS X: Anslut först USB-kabeln och installera därefter programvaran.
FI
Windows: Asenna ensin ohjelmisto. Älä liitä USB-johtoa, ennen kuin ohjelmisto kehottaa siihen.
Mac OS X: Liitä USB-johto ja asenna sitten ohjelmisto.
NO
Windows: Installer programvaren først. IKKE koble til USB-kabelen før du ser en melding om det.
Mac OS X: Koble til USB-kabelen, og installer deretter programvaren.
DA
Windows: Installer softwaren først. Slut IKKE USB-kablet til, før du bliver bedt om det.
Mac OS X: Tilslut USB-kablet, og installer derefter softwaren.
SV
Om du vill veta hur du ansluter skrivaren via en trådlös anslutning, gå till installationshandboken.
FI
Lisätietoja tulostimen liittämisestä langattoman yhteyden kautta on aloitusoppaassa.
NO
Se Komme i gang-veiledningen for informasjon om hvordan du kobler til skriveren med en trådløs tilkobling.
DA
Der er oplysninger om trådløs tilslutning af printeren i Startvejledningen.
SV
Om du vill veta hur du ställer in faxfunktioner på skrivaren, gå till
installationshandboken.
FI
Lisätietoja tulostimen faksitoimintojen käyttöönotosta on
aloitusoppaassa.
NO
Se Komme i gang-veiledningen for informasjon om hvordan du
konfigurerer skriverens faksfunksjoner.
DA
Oplysninger om opsætning af printerens faxfunktioner findes i
Startvejledningen.
SV
Registrera produkten.
Om du ägnar en kort stund åt att registrera produkten får du tillgång till snabbare service, mer effektiv support
och produktsupportmeddelanden. Om du inte registrerade skrivaren när du installerade programvaran kan du
registrera den senare på http://www.register.hp.com.
FI
Tuotteen rekisteröiminen.
Jos käytät muutaman minuutin rekisteröitymiseen, saat nopeampaa palvelua, tehokkaampaa tukea ja
tuotetukihälytyksiä. Jos et rekisteröinyt tulostinta, kun asensit ohjelmiston, voit rekisteröityä myöhemmin osoitteessa
http://www.register.hp.com.
NO
Registrere produktet.
Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer effektiv støtte og varsler om
produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programavaren, kan du registrere den senere på
http://www.register.hp.com.
DA
Registrer produktet.
Brug et par minutter på at registrere produktet, så du kan få hurtigere service, mere effektiv support samt
produktsupportmeddelelser. Hvis ikke du registrerer printeren, mens du installerer softwaren, kan du gøre det
senere på http://www.register.hp.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Officejet 6500A e-All-in-One Printer series - E710 Installationsguide

Typ
Installationsguide