Sony KDL-S23A11E Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
KDL-S40A11E
KDL-S32A11E
KDL-S26A11E
KDL-S23A11E
© 2005 Sony Corporation
LCD DigitalColour TV
2-655-830-21(2)
LCD Colour TV KDL-S40A11E KDL-S32A11E KLDL-S26A11E KDL-S23A11E
Printed in Spain
2-655-830-21(2)
IT
SE
FI
DK
KDL-S40A11E
KDL-S32A11E
KDL-S26A11E
KDL-S23A11E
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Bruksanvisning
Läs avsnittet ”Säkerhetsinformation” i denna
bruksanvisning innan TV:n används.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Käyttöohje
Ennen kuin käytät tätä televisiota, lue tämän käyttöoppaan
”Turvallisuusohjeita”-jakso.
Säilytä tämä käyttöopas vastaisen varalle.
Betjeningsvejledning
Før du betjener tv'et, skal du læse afsnittet
"Sikkerhedsoplysninger" i denne vejledning.
Gem vejledningen til senere brug.
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For mere information om Sony-produkter
2
SE
För att undvika risken för elstötar får kontakten inte sättas
i väggkontakten om den är avskuren från nätsladden.
Denna kontakt kan inte användas och bör därför förstöras
och kastas.
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom detta ökar
risken för brand eller elektriska stötar.
Inne i TV-enheten finns farligt höga elektriska
spänningar. Öppna inte chassit. Överlåt service till
behörig servicetekniker.
Tack för att du har valt denna produkt från Sony.
Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noga.
Information om varumärken
är ett registrerat varumärke tillhörande DVB-
projektet.
“PlayStation” är ett varumärke tillhörande Sony
Computer Entertainment, Inc.
Licensierad av BBE Sound Inc. under USA-patent nr
4638258 och 4482866. Ordet “BBE” och BBE-symbolen
är varumärken tillhörande BBE Sound, Inc.
Tillverkas på licens från Dolby Laboratories. “Dolby”
och den dubbla D-symbolen är varumärken
tillhörande Dolby Laboratories.
Denna TV införlivar
HDMI™-teknik (High-
Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-
logotypen och High-Definition Multimedia Interface är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhörande HDMI Licensing LLC.
Illustrationerna som används i denna bruksanvisning
avser KDL-S32A11E om inget annat anges.
VARNING Inledning
3
SE
SE
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation.................................. 4
Precautions................................................. 7
Översikt över fjärrkontrollen ........................ 8
Översikt över TV-knapparna och
indikatorerna .......................................... 9
1: Kontrollera tillbehör...............................10
2: Sätta i batterier i fjärrkontrollen............. 10
3: Ansluta en antenn/videobandspelare....11
4: Förhindra att din TV välter..................... 12
5: Slå på TV-apparaten............................. 12
6: Välja språk och land/
region.................................................... 12
7: Automatisk inställning av TV:n.............. 13
Se på TV.................................................. 14
Kontrollera den digitala, elektroniska
programguiden (EPG) ................. 16
Använda favoritlistan ........................18
Visa bilder från ansluten
utrustning ............................................. 19
Navigering i menyerna.............................. 19
Överblick över menyerna ................................ 20
Menyn Bildjustering................................... 21
Bildinställning................................................... 21
Kontrast/Ljusstyrka/Färg/Färgton/Skärpa/
Bakgundsbelysning ................................... 21
Färgton............................................................ 21
Normalinställning ............................................ 22
Brusreducering................................................ 22
Menyn Ljudjustering.................................. 23
Ljudeffekt ........................................................ 23
Diskant/Bas/Balans ........................................ 23
Normalinställning ............................................ 23
Ljudkanalsval................................................... 24
Automatisk volymjustering............................... 24
Menyn Skärmkontroll ................................25
Autoformat....................................................... 25
Skärmformat.....................................................25
RGB Center......................................................25
Menyn Finesser.........................................26
Strömsparläge..................................................26
Ljussensor........................................................26
AV2 Utsignal.....................................................26
TV-högtalare.....................................................27
PC-justering......................................................27
Menyn Timer..............................................28
Avstängningstimer............................................28
Klockinställning.................................................28
Timer................................................................28
Menyn Inställningar ...................................29
Auto start.........................................................29
Språk................................................................29
Land .................................................................29
Automatisk kanalinställning
(endast analogt läge)..................................30
Kanalsortering (endast analogt läge) ..............30
Kanalnamn (endast analogt läge) ....................30
AV namn...........................................................31
Manuell kanalinställning (endast analogt läge) 31
Digital inställning ....................................34
Ansluta extra utrustning.............................37
Specifikationer...........................................40
Felsökning .................................................42
Sakregister ................................................44
Komma igång
Se på TV
: endast för digitala
kanaler
Använda menyn
Använda extra utrustning
Övrig information
4
SE
Säkerhetsinformation
Nätkabel
Koppla bort nätkabeln
innan du flyttar TV-
enheten. Flytta inte
TV-enheten medan
nätkabeln är ansluten.
Nätkabeln kan skadas
vilket kan leda till brand eller elskador.
Om nätkabeln skadas kan det leda till
brand eller elskador.
Kläm, böj eller vrid inte nätkabeln
för mycket. Ledarna inne i kabeln
kan bryta igenom ytterhöljet eller gå
av, vilket kan orsaka en kortslutning
som i sin tur kan leda till brand eller
elektrisk stöt.
Modifiera inte nätkabeln och se till
att den inte skadas.
Ställ inte tunga föremål på nätkabeln.
Dra aldrig i själva nätkabeln.
Håll nätkabeln på avstånd från värmekällor.
Ta tag om kontakten när du kopplar bort nätkabeln.
Använd aldrig en skadad nätkabel, kontakta din
återförsäljare eller ett Sony-servicecenter om kabeln
behöver bytas.
Använd inte medföljande nätkabel tillsammans med
annan utrustning.
Använd endast originalnätkabel från Sony och inga andra
märken.
Skydd av nätkabeln
Koppla ur nätkabeln genom att
greppa i kontakten. Dra aldrig i
själva kabeln.
Elnätet
Använd inte eluttag med dålig passform. Skjut
in kontakten så långt det går i uttaget. Om
kontakten sitter löst kan det leda till överslag
med eldsvåda som följd. Kontakta en elektriker
om du behöver byta ut eluttaget.
Alternativa tillbehör
Observera följande när TV:n installeras på
stativ eller väggfäste. Om du inte är
uppmärksam på dessa anvisningar kan TV-
enheten falla i golvet och orsaka allvarliga
personskador.
Av säkerhetsskäl rekommenderas starkt att använda Sony
original tillbehör, såsom:
– KDL-S40A11E:
Väggfäste SU-PW2, TV-stativ SU-FF51.
– KDL-S32A11E/KDL-S26A11E/KDL-S23A11E:
Väggfäste SU-WL31.
Vi rekommenderar starkt att använda original Sony
väggfäste, för att tillåta tillräcklig luftcirkulation, och
undvika att damm samlas runt apparaten, på väggen och i
taket.
Säkra TV:n ordentligt enligt anvisningarna som medföljer
stativet eller väggfästet när TV:n installeras.
Använd alla de fästen som följer med stället.
Installation
Om TV-enheten skall installeras på
en vägg, skall installationen utföras
av en behörig servicerepresentant.
Oriktig installation kan göra att
TV-enheten inte är säker.
Sjukvårdsinstruktioner
Använd inte den här TV-enheten i
närheten av medicinsk utrustning.
Det kan leda till att den
medicinska utrustningen inte
fungerar som den ska.
Transport
Innan du lyfter TV:n kopplar du bort
alla kablar.
När du bär TV:n för hand håller du den
på det sätt som visas till höger. Om du
inte är uppmärksam på dessa
anvisningar kan TV:n falla i golvet
och orsaka allvarliga personskador.
Om du tappat eller skadat TV:n bör du genast låta en
utbildad servicetekniker undersöka den.
Se till att TV-enheten inte utsätts för stötar eller kraftiga
vibrationer när den transporteras. TV-enheten kan välta
och skadas eller orsaka allvarliga personskador.
Du bör använda originalkartongen och dess emballage när
du sänder in TV-enheten för reparation eller om du flyttar.
Det krävs två eller fler personer att bära TV-enheten.
Ventilation
Täck inte över chassits
ventilationshål. Det kan leda till
överhettning med brand som
följd.
Utan tillräcklig ventilation kan damm samlas i TV-
enheten och den blir smutsig. För att ventilationen ska bli
tillräcklig bör du tänka på följande:
Installera inte TV-enheten bakvänd eller vänd sidledes.
Installera inte TV-enheten omkullvält eller vänd upp
och ned.
Installera inte TV-enheten på en hylla eller i ett slutet
utrymme.
Placera inte TV-enheten på en matta eller i en säng.
Täck inte över TV-enheten med tyg (t.ex. gardiner)
eller placera tidningar och liknande på den.
Lämna ett fritt utrymme runt TV-enheten. I annat fall
finns det risk för att luftcirkulationen blockeras vilket kan
leda till överhettning med brand eller skador på TV-
enheten som följd.
30 cm
Lämna
minst så
här mycket
utrymme.
10 cm 10 cm
5
SE
När TV-enheten monteras på väggen måste det finnas ett
utrymme på 10 cm under enheten.
Så här får du inte installera TV-enheten:
Ventilationsöppningar
Stoppa aldrig in något i ventilationshålen.
Om metall eller vätska kommer in i
ventilationshålen kan det leda till brand eller
elektriska stötar.
Placering
Placera aldrig TV:n i en varm, fuktig
eller mycket dammig omgivning.
Använd inte TV:n där insekter kan ta
sig in i den.
Installera inte TV:n där den kan
utsättas för mekaniska vibrationer.
Placera TV-enheten på en stabil och jämn
yta. Annars kan TV-enheten välta och
orsaka skador.
Installera inte TV-enheten på en plats där
den sticker ut, som till exempel på eller
bakom en pelare eller där det finns risk att
du slår huvudet i den. Annars kan det
resultera i skada.
Vatten och fukt
Använd inte TV-enheten i
närheten av vatten,– t.ex. i
närheten av ett badkar eller en
dusch. Utsätt den inte heller för
regn, fukt eller rök. Det kan leda
till brand och elskador.
Rör inte vid nätkabeln och TV-enheten
med våta händer. Det kan leda till
elektriska stötar eller skador på TV-
enheten.
Fukt och brandfarliga föremål
Se till så att TV-enheten inte blir våt.
Se till att du inte spiller någon vätska
på TV:n. Använd inte enheten om
vätska eller något föremål råkar
hamna i öppningarna i chassit. Det kan
leda till elektriska stötar eller skador
på TV-enheten.
Låt genast en behörig servicetekniker kontrollera enheten.
Håll brännbara föremål (ljus etc.) och elektriska
glödlampor borta från TV-enheten för att förhindra brand.
Olja
Installera inte TV-enheten på restauranger där olja används.
Dammabsorberande olja kan komma in i TV-enheten och
skada den.
Fall
Placera TV:n på ett säkert och stabilt stativ.
Häng inga föremål på TV:n. Den kan annars
falla ned från stativet eller väggfästet och
orsaka allvarliga personskador.
Se till att inte barn klättrar på TV-enheten.
Fordon eller innertak
Installera inte enheten i ett fordon.
Fordonets rörelser kan få TV-
enheten att falla i golvet och orsaka
skador. Häng inte upp TV-enheten
i taket.
Båtar och andra fartyg
Installera inte enheten i en båt eller
någon annan typ av fartyg. Om TV-
enheten utsätts för havsvatten kan
den skadas och börja brinna.
Användning utomhus
Utsätt inte TV-enheten för direkt
solljus. TV-enheten kan bli varm
vilket kan resultera i att den
skadas.
Placera inte enheten utomhus.
Kabeldragning
Se till att nätkabeln inte är ansluten till eluttaget medan du
drar kablarna. Koppla för säkerhets skull bort nätkabeln.
Se till att du inte snavar på kablarna. TV-enheten kan
skadas.
Rengöring
Glöm inte att koppla bort nätkabeln när
du rengör nätkontakten och TV-enheten.
Om du inte gör det kan du få en stöt.
Rengör regelbundet kontakten till
nätkabeln. Om kontakten är smutsig och
tar upp fukt kan isoleringen försämras
vilket kan leda till eldsvåda.
Åskväder
När åskan går bör du se till att du inte
kommer i kontakt med vare sig TV-
enheten, nätkabeln eller antennen.
Luften kan inte
cirkulera fritt.
Luften kan inte
cirkulera fritt.
Vägguttag Vägguttag
Fortsättning
6
SE
Skada som kräver service
Om ytan på enheten spricker och går sönder kopplar du bort
strömmen innan du vidrör enheten. Om du rör den medan
strömmen fortfarande är ansluten kan du få en stöt.
Service
Öppna inte chassit. Överlåt service
av TV-enheten åt utbildad
servicepersonal.
Installation och borttagning av
små tillbehör
Håll tillbehör bort från barn. Om de förtärs kan man kvävas.
Kontakta omedelbart läkare.
Trasigt glas
Kasta aldrig något mot TV-enheten.
Glaset på skärmen kan explodera då den
träffas. Det kan i sin tur leda till allvarliga
personskador.
När enheten inte används
Du bör inte ha TV-enheten i
standbyläge när den inte används
på grund av miljö och säkerhet.
Dra ut kontakten ur vägguttaget.
Vissa TV-apparater kan däremot
ha funktioner som kräver att TV:n lämnas i standbyläge för
att den skall fungera korrekt. Instruktionerna i denna
bruksanvisning informerar dig om detta.
Se på TV:n
För bekvämt TV-tittande är det rekommenderade
avståndet till TV:n mellan fyra och sju gånger
bildskärmens storlek i vertikalled.
Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning, TV-
tittande i dålig belysning frestar på ögonen. Långvarigt
TV-tittande är också påfrestande för ögonen.
Om TV:ns vinkel kan justeras håller du ställets platta med
din hand för att förhindra att TV-enheten separeras från
stället. Var försiktig så att dina fingrar inte fastnar mellan
TV:n och stället.
Volyminställning
Ställ in ljudnivån så att du inte stör grannarna. Särskilt
nattetid sprids ljud längre än du tror. Därför rekommenderas
du att stänga fönstren eller använda hörlurar.
När du använder hörlurar bör du använda en ljudnivå som
inte äventyrar din hörsel.
Överbelastning
Den här TV-enheten är bara avsedd
att drivas med 220–240 V växelström
(AC). Anslut inte alltför många
enheter till ett och samma uttag
eftersom det kan leda till brand eller
elskador.
Värme
Vidrör inte TV-enhetens yta. Ytan är fortfarande varm även
en tid efter det att du slagit av strömmen till TV-enheten.
Korrosion
Om du använder TV-enheten i närheten av havet kan det
hända att saltluften fräter på metalldelarna i enheten med
skador och brandrisk som följd. Enhetens livslängd kan
också förkortas. Du bör så långt som möjligt försöka minska
fuktigheten och temperaturen där TV-enheten är placerad.
Hantering
När du lyfter LCD-TVn, eller tar bort LCD-
panelen från stativet, håll stadigt i
underkanten.
7
SE
Säkerhetsföreskrifter
LCD-skärmen
Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk
precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är
effektiva kan svarta punkter eller färgade punkter (röda,
blå eller gröna) framträda konstant på LCD-skärmen.
Detta är en strukturell egenskap hos LCD-paneler och
indikerar inte något fel.
Utsätt inte LCD-skärmens yta för solljus. Det kan skada
skärmens yta. Det kan skada bildskärmens yta.
Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller
några föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli
ojämn och LCD-panelen kan skadas.
Om du använder TV-enheten där det är kallt kan det hända
att bilden blir grötig och mörk.
Det är inget tecken på fel. Det här fenomenet försvinner
när temperaturen blir normal igen.
En spökbild kan uppstå om en stillbild ligger kvar på
skärmen under en längre tid. Den försvinner troligtvis
efter ett tag.
Skärmen och höljet blir varmt under användning. Detta är
inget fel.
LCD-skärmen innehåller en liten mängd flytande
kristaller och kvicksilver. Lampan som används i den här
TV-enheten innehåller också kvicksilver. Följ de lagar
och förordningar som gäller i det område där du skrotar
enheten.
Lysröret
Som ljuskälla använder den här TV:n ett speciellt lysrör. Om
bilden blir mörk, flimrar eller inte visas alls kan det betyda
att lysröret har blivit gammalt och måste bytas. För byte av
lysröret kontaktar du behörig servicepersonal.
Installera TV-enheten
Installera inte TV-enheten där det är mycket varmt, t.ex. i
direkt solljus eller nära ett värmeelement eller
varmluftsutsläpp. Om TV-enheten utsätts för extrema
temperaturer, kan den överhettas och orsaka deformering
av höljet eller göra så att TV-enheten inte fungerar.
TV-enheten är inte bortkopplad från strömförsörjningen
även om du slår av strömmen till den. Vill du koppla bort
strömförsörjningen helt måste du dra ur kontakten från
vägguttaget.
För att ge en klar bild bör inte skärmen vara belyst eller
utsatt för direkt solljus. Om möjligt bör du använda
punktbelysning från taket.
Installera inte andra komponenter alldeles intill TV-
enheten. Avståndet till andra enheter bör vara minst 30
cm. Om du placerar en videobandspelare framför eller vid
sidan om TV-enheten kan det hända att du får störningar i
bilden.
Bildstörningar och/eller akustiskt brus kan uppstå om
TV:n placeras nära utrustning som utsänder
elektromagnetisk strålning.
Hantering och rengöring av TV-skärmens
yta/chassi
Skärmens yta är specialbehandlad för att motverka starka
ljusreflexer.
Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika
degradering av material eller skärmens ytskikt.
Tryck eller skrapa inte med hårda föremål mot skärmen,
kasta inte heller något mot den. Det kan skada
bildskärmen.
Rör inte bildskärmen när den har använts en längre tid
eftersom den blir varm.
Du bör så långt som möjligt undvika att beröra
bildskärmens yta.
Använd en mjuk duk när du dammar av skärmen/chassit.
Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna genom att
fukta duken med ett utspätt rengöringsmedel. Du kan
tvätta och använda duken flera gånger.
Använd aldrig skurdukar med slipmedel, inte heller
alkaliska eller sura rengöringsmedel, skurpulver eller
starka lösningsmedel som t.ex. alkohol, bensin, thinner
eller insektsspray. Om sådana material används eller vid
en längre tids kontakt med gummi- eller vinylmaterial kan
det resultera i att skärmens ytskikt och chassit skadas.
Ventilationshålen kan med tiden dra till sig damm. Du kan
försäkra dig om att ventilationen fungerar som den ska
genom att regelbundet (en gång per månad) suga bort
dammet med en dammsugare.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten
inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället
lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där
du köpte varan.
Kassering av TV-enheten
8
SE
Översikt över fjärrkontrollen
1 TV "/1 – TV standby (viloläge)
Stänger av TV:n tillfälligt. Standby-indikatorn 1 tänds på TV:ns front. Tryck på
knappen en gång till för att slå på TV:n från standby-läget.
2 % – Ljud av (sida 14)
3 / – Ingångsväljare / Text frys sida
I TV-läge (sida 19): Väljer ingångskälla från utrustning ansluten till TV-
uttagen.
I Text-läge (sida 15): Fryser aktuell sida.
4 ANALOG – Analogt läge
5 DIGITAL – Digitalt läge
Växlar till digitalt läge. I digitalt läge: tar bort eventuella interaktiva prompter
från skärmen.
6 – Skärmläge (sida 15)
7 Strömsparläge (sida 26)
Reducerar TV:ns elförbrukning.
8 – Bildinställning (sida 21)
9 9 – Ljudeffekt (sida 23)
q; Sifferknappar
I TV-läge: Väljer kanaler. För kanal nummer 10 eller högre ska den andra
siffran anges inom två sekunder.
I Text-läge: Ange det tresiffriga sidnumret för att välja sidan.
qa Föregående kanal
Återgår till den kanal man tittat senast (under mer än fem sekunder).
qs / – Info / Visa text
I digitalt läge: Visar snabbinformation om programmet som visas på TV:n.
I analogt läge: Visar information som aktuellt kanalnummer och skärmläge.
I Text-läge (sida 15): Visar dold information (t.ex. svaren till en frågesport).
qd Färgknappar
I digitalt läge (sida 16, 18): Väljer alternativen längst ned på skärmen i de digitala Favorit- och EPG-menyerna.
I Text-läge (sida 15): Används för Fastext.
qf / – Text (sida 15)
qg – EPG (Digital Elektronisk ProgramGuide) (sida 16)
qh M/m/</,/OK (sida 19)
qj Frysa TV-bilden (sida 15)
Fryser TV-bilden.
qk – Favorit (sida 18)
ql – Denna knapp stöds inte på denna TV-apparat
w; Avstängningstimer (sida 28)
Ställer TV:n i standby-läge efter en specificerad tidsperiod.
wa MENY (sida 19)
ws PROG +/- (sida 14)
I TV-läge: Väljer nästa (+) eller föregående (-) kanal.
I Text-läge: Väljer nästa (+) eller föregående (-) sida.
wd 2 +/- – Volym
Tips
Knapparna m/M/</,, PROG+ samt knapp nummer 5 har upphöjda små punkter. Använd de punkterna som referenser när du
styr TV-apparaten.
qf
qg
qh
ql
w;
wa
ws
qj
qk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
wd
9
SE
Översikt över TV-knapparna och indikatorerna
1
2 (sida 19)
3 – Ingångsväljare (sida 19)
Väljer ingångskälla från utrustning ansluten till
TV-uttagen.
4 2 +/-/ </,
Ökar (+) eller minskar (-) ljudvolymen.
I TV-meny: Flyttar åt vänster (
<) eller höger
(
,) bland alternativen.
5 PROG +/-/ M/m
I TV-läge: Väljer nästa (+) eller föregående (-
) kanal.
I TV-meny: Flyttar uppåt (
M) eller nedåt (m)
bland alternativen.
6 1 – Strömbrytare
Slår på och stänger av TV-apparaten.
7 Fjärrkontrollsensor
8 –Avstängningstimer (sida 28)/
Indikator för skärmsläckare (sida 26)
Tänds med gult sken när avstängningstimern har
ställts in eller när ett digitalt evenemang har
programmerats för inspelning.
Tänds med grönt sken när bilden är avstängd.
Tänds med rött sken när en digital inspelning
startar.
9 1 – Standby-indikator
Lyser med rött sken när TV:n är i standby-läge.
q; ` – Strömindikator
Lyser med grönt sken när TV:n slås på och
används.
SONY
890
OK MENU
1 2 3 4 5 6
10
SE
1: Kontrollera tillbehör
Fjärrkontroll RM-ED002 (1)
AA-batterier (typ R6) (2)
Nätkabel (1)
Kabelband (1) och skruv (2)
2: Sätta i batterier i
fjärrkontrollen
Anmärkningar
Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -).
Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser. I
vissa regioner kan särskilda bestämmelser gälla för
kassering av batterier. Rådfråga de lokala myndigheterna.
Använd inte olika typer av batterier tillsammans och
blanda inte gamla och nya batterier.
Hantera fjärrkontrollen med varsamhet. Se till att inte
tappa eller trampa på den och spill inga vätskor på den.
Placera inte fjärrkontrollen i närheten av värmekällor, i
direkt solljus eller i ett fuktigt rum.
Komma igång
11
SE
Komma igång
3: Ansluta en antenn/videobandspelare
1 Anslut antennen till -ingången på TV:ns
baksida.
Ansluta endast antenn
Fortsätt till steg 3.
2 Anslut din videobandspelare.
1 Anslut -kontakten på TV:ns baksida till
ingången på videon med RF-kabeln.
2 Anslut Scart-kontakten på videon till Scart-
kontakten / 2 på TV:ns baksida med
en Scart-kabel.
3 Anslut medföljande nätkabel till
nätingången på TV:ns baksida.
Anmärkning
Anslut inte nätkabeln till eluttaget förrän alla kopplingar
är klara.
4 Bind ihop kablarna med kabelbandet.
(SmartLink)
Y
P
R
/
C
R
P
B
/
C
B
L/G/
S/I
R/D/D/D
R/D/
D/D
L/G/
S/I
PC
IN
OUT
Koaxialkabel
(medföljer ej)
Scart-kabel (medföljer ej)
RF-kabel
(medföljer ej)
2-1
2-2
Nätkabel
(medföljer)
1
Video
TV:ns baksida
3
12
SE
4: Förhindra att din TV
välter
Säkra TV:n när alla kopplingar är klara.
1 Fäst medföljande stödrem vid stället med
en skruv.
2 Dra åt stödremmen för att justera längden
samtidigt som du stödjer TV:n.
3 Fäst stödremmen vid TV-stället och dra
sedan fast medföljande skruv ordentligt
med en skruvmejsel, ett mynt eller
liknande.
5: Slå på TV-apparaten
1 Anslut TV:n till eluttaget (220-240 V AC,
50 Hz).
2 Tryck på 1 på TV:ns ovansida.
När du slår på TV:n första gången visas en
språkmeny på skärmen. Gå sedan till avsnitt 6:
Välja språk och land/region.
När TV:n är i standby-läge (standby-indikatorn 1
på TV:ns front lyser med rött sken), tryck på TV +/
1 på fjärrkontrollen för att slå på TV:n och
fortsätt sedan till 6: Välja språk och land/region.
6:
Välja språk och land/
region
När du slår på TV:n första gången visas Språkmenyn
på skärmen.
1
Tryck på
m
/
M
för
att välja önskat
språk på menyn
och tryck sedan på
OK.
2
Tryck på
m
/
M
för
att välja landet/
regionen där du
ska använda
TV:n och tryck
sedan på OK.
Meddelandet
som bekräftar
automatisk
inställning av
TV:n visas på
skärmen.
1
3
2
SONY
1
2
1,2
1,2
Language
Select Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Land
Välj land
France
Italia
Deutschland
España
Suomi
Danmark
Sverige
13
SE
Komma igång
7: Automatisk
inställning av TV:n
När du har valt språk och land/region visas på
skärmen ett meddelande som bekräftar automatisk
inställning av TV:n.
Du måste ställa in TV:n för att kunna ta emot kanaler
(TV-sändningar). Gör följande för att söka och lagra
alla tillgängliga kanaler.
1 Tryck på OK för att välja “Ja”.
TV:n börjar söka efter alla tillgängliga digitala
kanaler och sedan efter alla tillgängliga analoga
kanaler. Detta kan ta en stund, så ha tålamod och
tryck inte på någon knapp på TV:n eller
fjärrkontrollen under tiden.
När alla tillgängliga digitala och analoga kanaler
har lagrats återgår TV:n till normal drift och visar
den digitala kanal som lagrats under kanalnummer
1. Om ingen digital kanal har hittats visas den
analoga kanal som lagrats under kanalnummer 1.
När ett meddelande uppmanar dig att verifiera
antennanslutningarna
Inga digitala eller analoga kanaler har hittats.
Kontrollera alla antennanslutningar och tryck på
OK två gånger för att starta den automatiska
inställningen på nytt.
2 Menyn Kanalsortering visas på skärmen.
Anmärkning
Om digitala kanaler har hittats visas inte detta
steg.
3 För att ändra den ordning som kanalerna
har lagrats i TV:n, se sida 30.
4 Tryck på MENU för att avsluta.
TV:n tar nu emot alla tillgängliga kanaler.
4
1
Vill du starta
automatisk sökning?
Ja Nej
m
Har hittat följande tjänster 14
Söker 40%
Fönstret för automatisk inställn-
m
Autom. kanalinställ.
Hittade program:
Söker
Fönstret för automatisk inställning
14
SE
Se på TV
1 Tryck på strömbrytaren 1 upptill på TV:ns
front för att slå på TV:n.
När TV:n är i standby-läge (standby-indikatorn 1
på TV:ns front lyser med rött sken), tryck på TV "/
1 på fjärrkontrollen för att slå på TV:n.
2 Tryck på DIGITAL för att växla till digitalt
läge eller på ANALOG för att växla till
analogt läge.
Vilka kanaler som är tillgängliga beror på det
valda läget.
3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-
för att välja en TV-kanal.
För kanal nummer 10 eller högre ska den andra
och tredje siffran anges inom två sekunder när
sifferknapparna används.
För att välja en digital kanal med den digitala,
elektroniska programguiden (EPG), se sida 16.
I digitalt läge:
Ett informationsfält visas kortvarigt. Följande
ikoner kan visas i fältet:
Ytterligare funktioner
Se på TV
3
1
2
3
2
1
1
SONY
: Interaktiv tjänst är tillgänglig
: Interaktiv tjänst för tillfället inaktiverad
: Radiotjänst
: Kodad/abonnerad tjänst
: Flera ljudspråk tillgängliga
: Undertitlar tillgängliga
: Undertitlar tillgängliga för hörselskadade
: Rekommenderad minimiålder för aktuellt
program (från 4 till 18 år)
: Barnlås
: Aktuellt program spelas in
För att Gör detta
Stänga av TV:n
tillfälligt
(standby-läge).
Tryck på TV "/1.
Slå på TV:n från
standby-läge utan
ljud.
Tryck på %. Tryck på 2 +/- för
att ställa in ljudvolymen.
Stänga av TV:n helt. Tryck på 1 på TV:ns ovansida.
Ställa in volymen. Tryck på 2 + (öka)
/- (minska).
Stänga av ljudet. Tryck på %. Tryck på knappen
en gång till för att återställa.
Växla till digitalt
läge.
Tryck på DIGITAL.
Ta bort interaktiva
prompter från skärmen
(endast i digitalt läge).
Växla till analogt
läge.
Tryck på ANALOG.
Återgå till den
kanal man tittade på
innan (i mer än fem
sekunder).
Tryck på .
15
SE
Se på TV
Visa text-TV
Tryck på /. Varje gång du trycker på / ändras
skärmen i en cykel på följande sätt:
Text t Text över TV-bilden (blandat läge) t Ingen
Text (avsluta text-TV-tjänsten)
Tryck på sifferknapparna eller PROG +/- för att välja en
sida.
Tryck på / för att frysa en sida.
Tryck på / för att visa dold information.
Återgå till normalt TV-läge genom att trycka
ANALOG/DIGITAL.
Tips
Försäkra dig om att TV:n tar emot en bra signal, annars
kan vissa textfel uppstå.
De flesta TV-kanaler sänder text-TV. För mer information
om hur tjänsten används väljer du indexsidan (vanligtvis
sidan 100).
Medan du tittar på text-TV, tryck på flera gånger för
att välja mellan fyra olika inställningar av ljusstyrkan.
När fyra färgade poster visas längst ned på text-TV-sidan är
Fastext tillgänglig. Med Fastext kan du snabbt och enkelt
öppna sidor. Tryck på motsvarande färgade knapp för att
öppna sidan.
Frysa TV-bilden
Fryser TV-bilden (t.ex. för att anteckna ett
telefonnummer eller recept).
1 Tryck på på fjärrkontrollen.
2 Tryck på <,,,m,M för att justera fönstrets
position.
3 Tryck på för att ta bort fönstret.
4 Tryck på en gång till för att återgå till
normalt TV-läge.
Ändra skärmläge manuellt för att passa
sändningen
Tryck flera gånger på för att välja Wide,
SmartZoom, 4:3, 14:9 eller Zoom.
Visar sändningar i bredbild (16:9) i korrekta
proportioner.
Visar sändningar i det vanliga förhållandet 4:3 med en
imiterande bredbildseffekt. 4:3-bilden dras ut för att
fylla hela skärmen.
Visar vanliga 4:3-sändningar (t.ex. ej TV med
bredbild) i korrekta proportioner.
Som ett resultat av detta syns svarta områden i
skärmens kanter.
Visar 14:9-sändningar i korrekta proportioner. Som
ett resultat av detta syns svarta områden i skärmens
kanter.
Visar biosändningar (letter box-format) i korrekta
proportioner.
* Delar av bilden kan klippas av upptill och nedtill.
Tips
Alternativt kan du ställa in “Autoformat” till “På”. Om
TV-stationen sänder formatinformation väljer TV:n
automatiskt det bästa läget som passar sändningen
(sida 25).
Du kan justera bildens position när du väljer SmartZoom,
14:9 eller Zoom. Tryck m/M för att flytta upp eller ned
(t.ex. för att läsa textningen).
Ta fram
Programregistret
(endast i analogt läge).
Tryck på OK. För att välja en
kanal, tryck på m/M och sedan på
OK.
Ta fram
Insignalregistret.
Tryck på OK. Tryck på
, för
att välja
önskad insignal, tryck på m/M
och sedan på OK.
För att Gör detta
Wide
Smart
Zoom*
4:3
14:9*
Zoom*
16
SE
Kontrollera den digitala, elektroniska
programguiden (EPG)
001
002
003
006
007
008
009
014
024
029
030
040
BBC ONE Wales
BBC 2W
ITV 1 Wales
ITV 2
BBC THREE
Channel 4
Teletext
E4
price-drop.tv
UKTV FOOD
CBBC Channel
BBC NEWS 24
Fre 27 Apr
Alla kategorier
Välj: Funktionsval: +/- 1 dag på/av:
Fre 27 Apr 10:31
10:30 11:00
City Hospital Houses Be… Bargain Hu… Cash in the…
The… The… Sch… Sch… The Daily Politics
This M… i i This Morning i This Morning
Sally Jessy Rap… Judge Judy Judge J… Judge J…
This is BBC THREE This is BB…
Self… The Vi… Teen Big B… From Th… News at N…
No Event Information
E4 Preview
No Event Information
Food and D… Ready Stea… No Event Information
Mat… Mat… K… K… K… Look… Look… Zig Zag
BBC News BBC News BBC News
NästaFöreg. 30 min titt Kategori
11:30 12:00
OK
1 I digitalt läge, tryck på för att ta fram den
digitala, elektroniska programguiden (EPG).
2 Utför önskad åtgärd i följande tabell.
Obs!
Programinformation visas bara om TV-stationen sänder sådan.
Digital elektronisk pro-
gramguide (EPG)
För att Gör detta
Stänga av EPG:n. Tryck på .
Flytta genom EPG:n. Tryck på m/M/</,.
Visa de 12 föregående eller följande
kanalerna.
Tryck på den röda (föregående) eller den gröna (nästa) knappen.
Titta på ett aktuellt program. Tryck på OK medan det aktuella programmet väljs.
Sortera programinformationen efter
kategori – Kategorilista.
1 Tryck på den blå knappen.
2 Tryck på m/M/</, för att välja en kategori. Kategorins namn
visas på sidan.
Följande kategorier är tillgängliga:
Favorite
Innehåller alla kanaler som har lagrats i Favoritlistan (sida 18).
Alla kategorier
Innehåller alla tillgängliga kanaler.
Nyheter
Innehåller alla nya kanaler.
3 Tryck på OK.
Den digitala, elektroniska programguiden (EPG) visar nu endast de
aktuella programmen från den valda kategorin.
Ställa in ett program för inspelning –
Timerinspelning.
1 Tryck på m/M/</, för att välja programmet du vill spela in.
2 Tryck på OK.
3 Tryck på m/M för att välja “Timerinspelning”.
4 Tryck på OK för att ställa in TV:ns och videons
timerfunktioner.
Symbolen visas vid programmets information.
Anmärkningar
Du kan ställa in videotimerinspelning på TV:n endast för Smartlink-kompatibla
videobandspelare. Om din video inte är Smartlink-kompatibel visas ett
meddelande som påminner dig om att ställa in videons timer.
När en inspelning har startat kan du ställa TV:n i standby-läge, men stäng inte
av TV:n helt (då avbryts inspelningen).
Om du har valt en åldersgräns för programmet, visas ett meddelande på
skärmen, och du måste då ange en Pin-kod. För mer information, se under
"Barnlås" på sid 35.
17
SE
Se på TV
Ställa in ett program för automatisk visning
på skärmen när det startar
– Påminnelse.
1 Tryck på m/M/</, för att välja programmet du vill visa.
2 Tryck på OK.
3 Tryck på m/M för att välja “Påminnelse”.
4 Tryck på OK för att automatiskt visa det valda programmet när
det startar.
Symbolen c visas vid programmets information.
Anmärkning
Om du ställer TV:n i standby-läge slås TV:n på automatiskt när programmet
skall starta.
Ställa in tid och datum för inspelning av ett
program – Manuell timerinspelning.
1 Tryck på OK.
2 Tryck påm/M för att välja “Manuell timerinspelning”.
3 Tryck på m/M för att välja datum och tryck sedan på ,.
4 Ställ in start- och stopptid på samma sätt som i steg 3.
5 Tryck på m/M för att välja kanal och tryck sedan på OK för att
ställa in TV:ns och videons timerfunktioner.
Symbolen visas vid programmets information.
Anmärkningar
Du kan ställa in videotimerinspelning på TV:n endast för Smartlink-kompatibla
videobandspelare. Om din video inte är Smartlink-kompatibel visas ett
meddelande som påminner dig om att ställa in videons timer.
När en inspelning har startat kan du ställa TV:n i standby-läge, men stäng inte
av TV:n helt (då avbryts inspelningen).
Om du har valt en åldersgräns för programmet, visas ett meddelande på
skärmen, och du måste då ange en Pin-kod. För mer information, se under
"Barnlås" på sid 35.
Avbryta en inspelning/påminnelse –
Timerlista.
1 Tryck på OK.
2 Tryck på m/M för att välja “Timerlista”.
3 Tryck på m/M för att välja programmet du vill avbryta och tryck
sedan på OK.
Ett fönster visas där du skall bekräfta att du vill avbryta programmet.
4 Tryck på < för att välja “Ja” och sedan på OK för att bekräfta.
För att Gör detta
18
SE
Använda Favoritlistan
För att Gör detta
Skapa din Favoritlista första gången. Ett meddelande visas och frågar dig om du vill lägga till kanaler på
Favoritlistan när du trycker på första gången.
1 Tryck på OK för att välja “Ja”.
2 Tryck på m/M för att välja den kanal du vill lägga till och tryck
sedan på OK.
Om det finns mer än fem kanaler på listan, tryck på den gröna knappen
för att visa de fem följande kanalerna eller på den röda knappen för att
visa de fem föregående kanalerna. Om du vet kanalnumret kan du
använda sifferknapparna för att välja en kanal direkt.
3 Tryck på OK.
Kanaler som är lagrade på Favoritlistan markeras med symbolen .
Stänga av Favoritlistan. Tryck på .
Flytta genom Favoritlistan. Tryck på m/M.
Visa de fem föregående eller följande
kanalerna.
Tryck på den röda (föregående) eller den gröna (nästa) knappen.
Se snabbinformation om aktuella program. Tryck på medan du väljer en kanal. Tryck på knappen en gång till för att
avbryta.
Titta på en kanal. Tryck på OK medan du väljer en kanal.
Lägga till eller ta bort kanaler från
Favoritlistan.
1 Tryck på den blå knappen.
Kanaler som är lagrade på Favoritlistan markeras med symbolen .
2 Tryck på m/M för att välja den kanal du vill lägga till eller ta
bort.
Om det finns mer än fem kanaler på listan, tryck på den gröna knappen
för att visa de fem följande kanalerna eller på den röda knappen för att
visa de fem föregående kanalerna. Om du vet kanalnumret kan du
använda sifferknapparna för att välja en kanal direkt.
3 Tryck på OK.
4 Tryck på den blå knappen för att återgå till Favoritlistan.
Ta bort alla kanaler från Favoritlistan.
1 Tryck på den blå knappen.
2 Tryck på den gula knappen.
Ett fönster visas där du skall bekräfta att du vill radera alla kanaler från
Favoritlistan.
3 Tryck på < för att välja “Ja” och sedan på OK för att bekräfta.
BBC NEW S 24
Fre 15 Apr 16:35
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV 1
004 Channel 4
005 Channel 5
Evening News
Föreg. Nästa Inställn.
Välj: Snabbtitt: Öppen info:OK
1 I digitalt läge, tryck på för att ta fram
Favoritlistan.
Ett meddelande visas och frågar dig om du vill
lägga till kanaler på Favoritlistan när listan är
tom.
2 Utför önskad åtgärd i följande tabell.
Favoritlista
19
SE
Använda menyn
Visa bilder från
ansluten utrustning
Slå på ansluten utrustning och utför sedan
ett av följande förfaranden.
För utrustning ansluten till Scart-kontakterna via en
komplett 21-polig Scart-kabel
Starta uppspelning av ansluten utrustning.
Bilden från den anslutna utrustningen visas på skärmen.
För en automatiskt inställd videobandspelare
(sida 11)
Tryck på PROG +/-, eller sifferknapparna, för att välja
videokanal. Du kan också trycka på / flera
gånger tills rätt ingångssymbol (se nedan) visas på
skärmen.
För övrig ansluten utrustning
Tryck flera gånger på / tills rätt ingångssymbol
(se nedan) visas på skärmen eller tryck på OK för att
ta fram Insignalregistret. Tryck på , för att välja en
ingångskälla, tryck på m/M och sedan på OK.
Ytterligare funktioner
Navigering i menyerna
1 Tryck på MENU för att visa menyn.
2 Tryck på M/m för att välja en menyikon och
tryck sedan på ,.
3 Tryck på M/m/</, för att välja ett
alternativ.
4 Tryck på M/m/</, för att ändra/ställa
inställning och tryck sedan på OK.
Tryck på MENU för att gå ur menyn.
Tryck på < för att återgå till föregående visning.
1/ 1, 2/ 2:
Ljud/video- eller RGB-signal via Scart-kontakt /
1 eller 2. visas endast om en RGB-källa är
ansluten.
3:
Komponentsignal via kontakterna Y, P
B/CB, PR/CR
/ 3 och ljudsignal via kontakterna L/G/S/I, R/D/
D/D / 3.
4/ 4:
Videosignal via videokontakt 4 och ljudsignal via
kontakterna L/G/S/I (MONO), R/D/D/D 4.
visas endast om utrustningen är ansluten till S-
videokontakten 4 i stället för videokontakten
4 och S-videosignalen matas in via S-
videokontakten 4.
5:
RGB-signal via PC-kontakterna 5 och ljudsignal
via kontakten .
6: (Endast KDL-S40A11E, KDL-S32A11E, KDL-
S26A11E)
Digital ljud/videosignal matas in via kontakten HDMI
IN 6. Ingående ljudsignal är analog endast om ansluten
utrustning har en DVI-kontakt.
För att Gör detta
Återgå till normalt
TV-läge
Tryck på DIGITAL eller
ANALOG.
Ta fram
Insignalregistret.
Tryck på OK. Tryck på
, för att
välja en ingångskälla, tryck på m/
M och sedan på OK.
Använda menyn
1
4
2,3,4
Fortsättning
20
SE
Överblick över menyerna
Följande alternativ är tillgängliga på varje meny. Se
sida 19 för mer information om navigering i
menyerna.
Se även sidan inom parentes för mer information om
varje meny.
1 Bildjustering
Bildinställning (21)
Kontrast/Ljusstyrka/Färg/Färgton/Skärpa/
Bakgrundsbelysning (21)
Färgton (21)
Normalinst. (22)
Brusreducering (22)
2 Ljudjustering
Ljudeffekt (23)
Diskant/Bas/Balans (23)
Normalinst. (23)
Ljudkanalsval (24)
Automatisk volymjustering (24)
3 Skärm
Autoformat (25)
Skärmformat (25)
RGB Center (25)
4 Finesser
Strömsparläge (26)
Ljussensor (26)
AV2 Utsignal (26)
TV-högtalare (27)
PC-justering (27)
Välj: Akt: Slut:
OK
MENU
Bildinställning
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Färgton
Skärpa
Bakgr.bel.
Färgton
Normalinst.
Brusreducering
Personlig
Max
50
50
0
15
5
Varm
Auto
Bildjustering
1
2
3
4
5
6
5 Timer
Avstängningstimer (28)
Klockinställning (28)
Timer (28)
6 Inställning
Auto start (29)
Språk (29)
Land (29)
Automatisk kanalinställning (30)
Kanalsortering (30)
Kanalnamn (30)
AV namn (31)
Namn/Hoppa
Manuell kanalinställning (31)
Program/System/Kanal/Namn/AFT/
Ljudfilter/Hoppa/Dekoder/Antenn-
dämpning/Bekräfta
Digital inställning (34)
Digital sökning/Digital inställning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Sony KDL-S23A11E Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning