DeWalt D25840K Användarmanual

Typ
Användarmanual
2
Copyright DEWALT
Dansk 7
Deutsch 14
English 21
Español 28
Français 35
Italiano 42
Nederlands 49
Norsk 56
Português 63
Suomi 70
Svenska 76
Türkçe
83
EÏÏËÓÈη 90
76
SVENSKA
BILNINGSHAMMARE D25840
Vi gratulerar!
Du har valt ett DEWALT verktyg. Mångårig
erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse
gör DEWALT till ett av de mest pålitliga namnen för
professionella användare.
Tekniska data
D25840
Spänning V 230
Ineffekt W 1.300
Slagenergi J 7 - 14
Spettlägen 24
Verkygshållare SDS-max®
Vikt kg 7,0
Säkring:
230 V 10 A
Följande symboler har använts i handboken:
Anger risk för personskada, livsfara eller
skada på verktyg vid ouppmärksamhet
inför de instruktioner som ges
i handboken.
Anger risk för elektrisk stöt.
CE-Försäkran om överensstämmelse
D25840
DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade
i överensstämmelse med följande normer:
98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, 86/188/EEC,
86/188/EEC, EN 60745, EN 55014-2, EN 55014-1,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
För mer information ombeds ni kontakta DEWALT
på nedanstående adress eller se baksidan av
manualen.
D25840
L
pA
(ljudtryck) dB(A) 89,5
L
WA
(ljudeffekt) dB(A) 102,5
Vägt geometrisk medelvärde
av accelerationsfrekvensen m/s
2
5,0
K
pA
(avvikelse ljudtryck) dB(A) 2,8
K
WA
(avvikelse ljudeffekt) dB(A) 2,8
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
77
SVENSKA
Allmänna säkerhetsregler
Varning! Samtliga anvisningar ska läsas. Fel som
uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte
följts kan orsaka elchock, brand och/eller
allvarliga kroppsskador. Nedan använt begrepp
”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna elverktyg
(med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
TA VÄL VARA PÅ SÄKERHETSANVISNINGARNA.
1 Arbetsområde
a Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning
på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde
kan leda till olyckor.
b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig
omgivning med brännbara vätskor, gaser eller
damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan
antända dammet eller gaserna.
c Håll under arbetet med elverktyget barn och
obehöriga personer på betryggande avstånd.
Om du störs av obehöriga personer kan du
förlora kontrollen över elverktyget.
2 Elektrisk säkerhet
a Elverktygets stickpropp måste passa till
vägguttaget. Stickproppen får absolut inte
förändras. Använd inte adapterkontakter
tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande
vägguttag reducerar risken för elektriskt slag.
b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som
t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns en större risk för elchock om din kropp
är jordad.
c Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger
vatten in i ett elverktyg ökar risken för elchock.
d Misshandla inte nätsladden. Använd sladden
inte för att bära eller hänga upp elverktyget
och inte heller för att dra stickproppen ur
vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd från
värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade sladdar
ökar risken för elchock.
e När du arbetar med ett elverktyg utomhus
använd endast förlängningssladdar som är
godkända för utomhusbruk. Om en lämpad
förlängningssladd för utomhusbruk används
minskar risken för elchock.
3 Personlig säkerhet
a Var uppmärksam, se på vad du gör och
använd elverktyget med förnuft. Använd inte
elverktyget när du är trött eller om du är
påverkad av droger, alkohol eller mediciner.
Under användning av elverktyg kan även en kort
ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid
skyddsglasögon. Den personliga
skyddsutrustningen som t. ex. dammfiltermask,
halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd –
med beaktande av elverktygets modell och
driftsätt – reducerar risken för kroppsskada.
c Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera
att strömbrytaren står i avstängt läge innan
du kopplar elverktyget till nätet. Det kan vara
mycket farligt att bära ett elverktyg med fingret
på strömbrytaren eller koppla det till nätet med
strömbrytaren i till-läge.
d Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en
nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har
säkert fotfäste och balans. På så sätt kan du
lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande
kläder eller smycken. Håll hår, kläder och
handskar undan från rörliga delar. Löst
hängande kläder, smycken och långt hår kan
dras in av roterande delar.
g Vid elverktyg med dammutsugnings- och -
uppsamlingsutrustning kontrollera att
anordningarna är rätt monterade och används
på korrekt sätt. Dessa anordningar reducerar
faroriskerna i samband med damm.
4 Bruk och skötsel av elverktyg
a Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt
elverktyg för det aktuella arbetet. Med ett
lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och
säkrare inom angivet effektområde.
b Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan
kopplas till eller från är farligt och måste repareras.
c Dra stickproppen ur vägguttaget innan
inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller
elverktyget ställs undan. Denna skyddsåtgärd
förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
78
SVENSKA
d Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt
elverktyget inte användas av personer som
inte är förtrogna med dess användning eller
inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga
om de används av oerfarna personer.
e Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att
rörliga komponenter fungerar felfritt och inte
kärvar, att komponenter inte brustit eller
skadats och inget annat föreligger som kan
påverka elverktygets funktioner. Låt skadade
delar repareras innan elverktyget används på
nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta
elverktyg.
f Håll skärverktyg skarpa och rena. Omsorgsfullt
skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte
så lätt och går lättare att styra.
g Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg
osv. enligt dessa anvisningar och på sätt som
föreskrivits för aktuell verktygmodell. Ta hänsyn
till arbetsvillkoren och arbetsmomenten.
Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt
kan farliga situationer uppstå.
5 Service
a Låt elverktyget repareras endast av
kvalificerad fackpersonal och med
originalreservdelar. Detta garanterar att
elverktygets säkerhet upprätthålls.
Extra säkerhetsanvisningar för spettmaskiner
Använd hörselskydd. Att utsättas för buller kan
leda till hörselskador.
Använd de extra handtagen som medföljde
verktyget. Förlorad kontroll kan leda till
personskada.
Försäkra dig om att spettet sitter säkert innan du
tar maskinen i bruk.
Vid låga temperaturer, eller när maskinen inte har
använts under en längre tid, bör du låta det gå
utan belastning i flera minuter innan du börjar
använda det på materialet.
Håll alltid fast maskinen med båda händerna och
se till att du står stadigt.
När du arbetar över markhöjd, måste du se till att
området nedanför är säkert.
För att undvika elektriska stötar skall du
undersöka om det finns strömförande ledningar
i arbetsytan innan du börjar.
Undvik, efter avslutat arbeta, att röra vid spettet
eller delar av det, eftersom det är extremt
upphettat och kan orsaka brännskador.
Se alltid till att kabeln för strömförsörjningen
ligger bakåt, bort från spettet.
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Bilningshammare
1 Sidohandtag
1 Tub smörjmedel för verktyg
1 Trasa
1 Spetsigt spett
1 Låda (endast K-modeller)
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör
som kan ha uppstått i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig
om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar
använda maskinen.
Beskrivning (fig. A & B)
Din D25840 bilningshammare är konstruerad för
professionella huggnings-, mejslings och
bilningsarbeten.
1 Strömbrytare
2 Elektroniskt hastighets- och slagreglage
3 Serviceindikator lysdiod
4 Borstindikator lysdiod
5 Lägesväljare
6 Verkygshållare
7 Krage
8 Sidohandtag
9 Huvudhandtag
Mjukstartsfunktion
Med mjukstartfunktionen kommer maskinen igång
gradvis, så att borrverktyget inte vandrar undan från
den avsedda platsen när du startar.
Mjukstartfunktionen reducerar även motstöten för
kuggdreven och användaren om du börjar borra
med verktyget i ett befintligt hål.
Elektroniskt slagkraftreglage
Den elektroniska reglerknappen för slagkraften (2)
ger dessa fördelar:
79
SVENSKA
man kan använda verktyg i mindre dimensioner,
utan att riskera att de brister
man får mindre kringflygande material när man
arbetar med mjuka eller spröda material
optimal kontroll över verktyget och precision
i arbetet
Serviceindikator lysdioder
Den gula borstindikatorn (4) tänds när kolborstarna
nästan är utslitna för att ange att verktyget behöver
servas inom de närmaste 8 arbetstimmarna.
Den röda serviceindikatorn (3) tänds när det är fel på
verktyget eller borstarna är helt utslitna.
Helt vibrationsdämpande huvudhandtag
Dämparna i huvudhandtaget (9) absorberar
vibrationer som överförs till användaren.
Detta förbättrar användarkomforten vid arbete.
Elektrisk säkerhet
Den elektriska motorn är endast avsedd för en
spänning. Kontrollera alltid att spänningen på nätet
motsvarar den spänning som finns angiven på
märkplåten.
Ditt elverktyg är dubbelisolerat
motsvarande EN 60745; jordledare är
således överflödigt.
Utbyte av kabel eller kontakt
Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut
sladden eller kontakten. En kontakt med frilagda
kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett
spänningsförande eluttag.
Bruk med förlängningssladd
Om du behöver använda en förlängningssladd,
använd en godkänd förlängningssladd lämpad för den
här apparatens strömförbrukning (se tekniska data).
Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden
fullständigt.
Montering och inställning
Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar
med montering och inställning.
Sätta i och ta ut SDS-max
®
tillbehör (fig. C1 & C2)
Maskinen använder SDS-max
®
borr- och
mejselverktyg (se den inlagda bilden i fig. C2 för en
genomskärning av ett SDS-max
®
verktygsskaft).
Rengör och smörj verktygsskaftet.
Stryk bara på en minimal fettmängd på
verktygsskaftet. Använd inte fett eller
smörjmedel på själva maskinen.
Sätt i verktygsskaftet i verktygshållaren (6), tryck
in och vrid, men inte hårt, tills låsmanschetten
knäpper samman.
Dra i verktyget för att se om det är ordentligt
spärrat. Hammarfunktionen kräver att verktyget
kan svänga flera centimeter i längdriktningen
medan det sitter i verktygshållaren.
För att avlägsna verktyget, dra tillbaka
spärrhylsan (6) och dra ut verktyget ur hållaren.
Ställa in spettets läge (fig. D1 & D2)
Spettet kan ställas in i 24 olika lägen efter
graderingen (fig. D2).
Vrid lägesväljaren (5) tills den pekar på läge ”0”.
Vrid spettet till önskat läge.
Ställ funktionsväljaren (5) i läge för
”hammarfunktion, enbart”.
Vrid spettet tills det knäpper fast.
Inställning av det elektroniska hastighets- och
slagreglaget (fig. B)
Vrid reglerknappen (2) till önskad nivå.
Vrid reglaget uppåt för en högre hastighet och
nedåt för en lägre hastighet. Önskad inställning är
en erfarenhetsfråga. T.ex:
när man arbetar med eller borrar i mjuka eller
spröda material och vill ha minimalt utspill,
ställer man in reglaget på en låg inställning.
när man arbetar med hårdare material, ställer
man in reglaget på en hög inställning.
Hopsättning och montering av sidohandtaget
(fig. E)
Sidohandtaget (8) kan monteras på maskinens båda
sidor så att det passar både vänster- och
högerhänta.
80
SVENSKA
Använd alltid verktyget med
sidohandtaget ordentligt monterat.
Kläm stålringen (10) över kragen bakom
verktygshållaren (6).
Sätt klämdelarna (11) över stålringens ändar.
Sätt spärrplattorna (12) i sidohandtaget (13).
Kläm samman klämdelarna och montera
sidohandtaget, se härvid till att räfflorna i
spärrplattorna (12) och i klämdelarna (11) griper
i varandra.
För in skruven (14) och skruva på klämratten (15).
Dra inte åt.
Sätt sidohandtaget med monteringsdelen i önskad
position.
Sätt fast sidohandtagets klämanordning i läge
genom att dra åt klämratten (15).
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och
tillhörande bestämmelser.
För din egen säkerhets skull - använd
alltid båda händerna när du arbetar med
maskinen!
Håll dig alltid orienterad om var
rörledningar och elledningar finns.
Utöva endast lätt tryck på maskinen
(ca. 20 kg). Större tryck gör inte att det
går fortare att borra, men reducerar
verktygets prestanda och gör att det slits
fortare.
Till- och från-koppling (fig. F)
Tryck nedtill på strömbrytaren (1) för att starta
maskinen.
Tryck upptill på strömbrytaren (1) för att stänga
av maskinen.
Mejsling och skärning (fig. A)
Montera en lämplig mejsel och vrid den för hand
tills den spärras i en av 24 positioner.
Ställ in det elektroniska hastighets- och
slagreglaget (3).
Montera och ställ in sidohandtaget (8).
Starta maskinen och påbörja arbetet.
Stäng alltid av maskinen innan Du drar ur
sladden efter avslutat arbete.
Diverse tillbehör och mejslar av SDS-max
®
-typ kan
erhållas separat.
Kontakta Din återförsäljare för vidare information om
lämpliga tillbehör.
Skötsel
Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att, med så
lite underhåll som möjligt, kunna användas länge.
Varaktig och tillfredsställande användning erhålles
endast genom noggrann skötsel och regelbunden
rengöring.
Serviceindikator lysdioder (fig. B)
Den gula borstindikatorn (4) tänds när kolborstarna
nästan är utslitna. Efter ytterligare 8 timmars arbete
är borstarna helt utslitna och motorn stängs av
automatiskt.
Kolborstarna kan inte bytas av användaren.
Lämna in den hos en erkänd DEWALT
serviceverkstad.
Maskinen behöver underhåll så snart
serviceindikatorn (3) tänds.
Denna maskin kan inte servas av användaren
själv. Efter ca. 150 driftstimmar bör man lämna in
maskinen till en auktoriserad DEWALT- representant
med servicekompetens . Om problem skulle visa
sig dessförinnan, kontakta en auktoriserad
DEWALT- representant.
Underhåll av tillbehören (fig. G)
Om man underhåller sina tillbehör regelbundet,
försäkrar man sig också om optimala resultat i
arbetet och en lång och effektiv livslängd för tillbehöret.
Slipa mejslarna på en slipskiva. Se fig. G för rätt
slipvinklar för följande mejslar:
spadmejsel (16)
flatmejsel (17)
spetsmejsel (18)
kanalmejsel (19)
hålmejsel (20)
brukmejsel (21)
fogmejsel (22)
Dessa mejslar kan endast slipas ett
begränsat antal gånger. Kontakta vid
tvivel din återförsäljare för råd.
81
SVENSKA
Se till att eggen inte överhettas på grund
av för stort tryck. Detta kan skada
mejselns härdning.
Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen smörjning.
Rengöring
Håll ventilationsöppningen ren och rengör
regelbundet elverktyget med en mjuk trasa.
Miljöskydd
Särskild insamling. Denna produkt får
inte kastas bland vanliga hushållssopor.
Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din
DEWALT-produkt med en ny, eller inte längre behöver
den, ska du inte kasta den i hushållssoporna.
Denna produkt skall lämnas till särskild insamling.
Efter insamling av använda produkter
och förpackningsmaterial kan materialen
återvinnas och användas på nytt.
Användning av återvunna material skonar
miljön och minskar förbrukningen av
råvaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda
insamlingar av uttjänt elutrustning från hushåll,
antingen vid kommunala miljöstationer eller hos
detaljhandlaren när du köper en ny produkt.
DEWALT erbjuder en insamlings- och
återvinningstjänst för DEWALT-produkter när de en
gång har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja
den, ber vi dig att återlämna produkten till en
auktoriserad reparations- och servicerepresentant
som samlar in produkterna för vår räkning.
Adressen till närmaste auktoriserade verkstad får du
genom kontakt med den lokala DEWALT- företrädare,
vars adress du återfinner i manualen. En lista på
auktoriserade verkstäder samt servicevillkor och
kontakter finns även tillgängligt på Internet på:
www.2helpU.com
DEWALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den
till en auktoriserad serviceverkstad. Se aktuell
prislista/katalog för vidare information elle kontakta
DEWALT.
På grund av forskning och utveckling kan ovanstående
specifikationer ändras vilket inte meddelas separat.
82
SVENSKA
GARANTI
• 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI •
Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT-
produkts prestanda behöver du endast returnera
den inom 30 dagar, komplett som vid köpet,
till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad
serviceverkstad för fullständig återbetalning eller
utbyte. Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter
inköpsdatum kräver underhåll eller service,
utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service
omfattar arbets- och reservdelskostnader för
elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej.
Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS GARANTI •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter
inköpsdatum visar defekter på grund av brister
i material eller vid produktionen, garanterar vi att
kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller,
på vårt eget initiativ, att gratis ersätta produkten
på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av
auktoriserad verkstad/personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är
separat från köparens föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade
serviceverkstad, se aktuell katalog för vidare
information eller kontakta DEWALT. Som
alternativ finns en lista på auktoriserade DEWALT
serviceverkstad och kompletta detaljer om vår
after-sales service tillgängliga på Internet:
www.2helpU.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt D25840K Användarmanual

Typ
Användarmanual