Dell E310dw Printer Snabbstartsguide

Kategori
Toners
Typ
Snabbstartsguide
Dell™ Printer | E310dw
Setup Guide
Configuratiehandleiding
Opsætningsvejledning
Oppsettsguide
Inställningsguide
2
Thank you
for choosing Dell
Bedankt om te kiezen voor Dell
Tak, fordi du har valgt Dell
Takk for at du valgte Dell
Tack för att du väljer Dell
3
1 Verify the contents of the box
De inhoud van de doos controleren | Kontrollér kassens indhold
Kontroller innholdet i esken | Kontrollera kartongens innehåll
CAUTION: Before you set up and operate your Dell printer, read and follow the safety instructions in the
Important Information that comes with your printer.
OPGELET: Voor u uw Dell-printer configureert en gebruikt, moet u de veiligheidsinstructies in Belangrijke
informatie (geleverd bij de printer) lezen en volgen.
FORSIGTIG: Læs og følg de sikkerhedsforskrifter, der beskrives i Vigtige oplysninger, som fulgte med
printeren, før du indstiller din Dell-printer og tager den i brug.
FORSIKTIG: Før du konfigurerer og bruker Dell-skriveren, må du lese og følge sikkerhetsanvisningene i
Viktig informasjon som følger med skriveren.
FÖRSIKTIGT: Läs igenom och följ säkerhetsinstruktionerna under Viktig information som levereras med din
skrivare innan du ställer in och använder din Dell-skrivare.
NOTE: The contents of the box vary depending on the country or region you purchased the printer from.
OPMERKING: De inhoud van de doos verschilt afhankelijk van het land of de regio waar u de printer hebt
gekocht.
BEMÆRK: Kassens indhold kan variere afhængigt af det land eller område, hvor printeren købes.
MERK: Innholdet i esken kan variere avhengig av landet eller regionen som skriveren ble kjøpt i.
OBS!: Innehållet i denna ruta varierar efter det land eller den region där du köpte din skrivare.
4
2 Remove the packing material
Het verpakkingsmateriaal verwijderen | Fjern emballagen
Fjerne emballasjematerialet | Ta bort förpackningsmaterialet
NOTE: The location of adhesive tapes and the shape of the packing material may vary.
OPMERKING: De plaats van de kleefband en de vorm van het verpakkingsmateriaal kan variëren.
BEMÆRK: Klæbebåndets placering og emballagens form kan variere.
MERK: Plasseringen av teip og fasongen på emballasjematerialet kan variere.
OBS!: Platsen där den självhäftade tejpen finns och formen på förpackningsmaterialet kan variera.

5
3 Install the toner cartridge
De tonercassette installeren | Installer tonerpatronen
Installere tonerkassetten | Installera tonerkassetten
NOTE: Dispose of the part (C) that you detach from the toner cartridge in a proper way. It is disposable and
no longer used.
OPMERKING: Dank onderdeel (C) dat u losmaakt van de tonercassette op een correcte manier af. U hebt dit
onderdeel niet meer nodig.
BEMÆRK: Bortskaf den del (C), du fjerner fra tonerpatronen, på korrekt vis. Den er beregnet til engangsbrug
og kan ikke længere bruges.
MERK: Kast delen (C) som du tar av tonerkassetten på riktig måte. Det er et forbruksmateriell og brukes ikke
lenger.
OBS!: Kassering av del (C), som du tar bort från tonerkassetten, måste ske på ett korrekt sätt. Den går att
kassera och används inte längre.
(A)
(C)
(B)
(A)
(B)
(B)
(A)


6
4 Prepare the tray and add paper
De lade klaarmaken en papier plaatsen | Forbered bakken, og ilæg papir
Gjør klar magasinet og ha i papir | Förbered magasinet och lägg i papper

7
5 Connect the necessary cables
De nodige kabels aansluiten | Tilslut de nødvendige kabler
Koble til de nødvendige kablene | Anslut de kablar som behövs
For USB connection, connect the USB cable
Gebruik de USB-kabel als u verbinding wilt maken via USB:
Tilslut USB-kablet, hvis du vil installere vha. en USB-forbindelse
For en USB-tilkobling, kobler du til USB-kabelen
Anslut USB-kabeln vid USB-anslutning
For Ethernet connection, connect the ethernet cable
Gebruik de ethernetkabel voor een ethernetverbinding:
Tilslut Ethernet-kablet, hvis du vil installere vha. en Ethernet-forbindelse
For en Ethernet-tilkobling, kobler du til Ethernet-kabelen
Anslut Ethernet-kabeln vid Ethernet-anslutning
8
6 Connect the power cable and turn on the printer
Het netsnoer aansluiten en de printer inschakelen
Tilslut strømkablet, og tænd for printeren
Koble til strømkabelen og slå på skriveren
Anslut strömkabeln och starta skrivaren
9
7 Install drivers and utilities
De stuurprogramma's en hulpprogramma's installeren | Installer drivere og hjælpeprogrammer
Installere drivere og verktøy | Installera drivrutiner och verktyg
Insert the
Software and Documentation
disc in your computer.
Alternatively, go to dell.com/support, enter the Service Tag of your printer, download the latest software and
driver, and then open the file that you downloaded.
Plaats de disc
Software and Documentation
in uw computer.
U kunt ook naar dell.com/support gaan, de Service Tag van uw printer invoeren, de recentste software en het
recentste stuurprogramma downloaden, en vervolgens het gedownloade bestand openen.
Indsæt disken
Software and Documentation
i din computer.
Alternativt kan du gå til dell.com/support, indtaste din printers Service Tag, downloade den nyeste software og
driver og derefter åbne filen, som du har downloadet.
Sett inn
Software and Documentation
-platen i datamaskinen.
Du kan også gå til dell.com/support, skrive inn skriverens Service Tag, laste ned siste programvare og driver,
deretter åpne filen som du lastet ned.
Sätt in skivan
Software and Documentation
i datorn.
Alternativt kan du gå till dell.com/support, ange skrivarens Service Tag, ladda ner den senaste programvaran samt
drivrutinen och sedan öppna filen som du hämtade.
NOTE: Before you begin, for wired printer setup ensure that the printer is connected to your computer using
an Ethernet or USB cable. For wireless printer setup ensure that there is no cable connected between the
printer and your computer.
OPMERKING: Voor u aan de slag gaat, moet u bij de configuratie van een bekabelde verbinding ervoor
zorgen dat de printer via een ethernet- of USB-kabel verbonden is met de computer. Bij de configuratie van
een draadloze verbinding mag de printer niet via een kabel verbonden zijn met de computer.
BEMÆRK: Kontroller, at printeren er tilsluttet computeren med et Ethernet- eller USB-kabel, før du
konfigurerer en kabeltilsluttet printer. Hvis der er tale om konfigurering af en trådløs printer, skal du
kontrollere, at der ikke er isat kabel mellem printeren og computeren.
MERK: Før du starter, for kabelbasert konfigurering av skriveren, sørg for at skriveren er koblet til
datamaskinen med en Ethernet- eller USB-kabel. For trådløs konfigurering av skriveren, sørg for at ingen
kabel er koblet til mellom skriveren og datamaskinen.
OBS!: Se till att skrivaren är ansluten till din dator via en Ethernet- eller USB-kabel för en trådlös
skrivarinställning innan du startar. Se till att ingen kabel är ansluten mellan skrivaren och din dator för en
trådlös skrivarinställning.
www.dell.com/support
10
NOTE: To get the latest version of software or firmware in future, always allow automatic software updates
when prompted.
OPMERKING: Om in de toekomst de recentste software- of firmwareversie te kunnen gebruiken, moet u
automatische software-updates altijd toestaan wanneer u hierom wordt gevraagd.
BEMÆRK: Tillad altid automatiske softwareopdateringer, når du bliver bedt om det, så du får den nyeste
software- eller firmwareversion.
MERK: For å få den siste versjonen av programvaren eller fastvaren i fremtiden, må du alltid tillate
automatiske programvareoppdateringer ved forespørsel.
OBS!: Tillåt alltid automatisk uppdatering av programvara när du blir uppmanad, för att få den senaste
versionen av programvaran eller den fasta programvaran i framtiden.
On the Dell Printer Easy Install window, click Next. Dell Printer Easy Install begins to search for your printer.
Klik in het venster Dell Printer Easy Install op Volgende. Dell Printer Easy Install begint te zoeken naar deze
printer.
Gå til vinduet Dell Printer Easy Install, og klik på Næste. Dell Printer Easy Install begynder at søge efter printeren.
Dell Printer Easy Install-vinduet, klikk på Neste. Dell Printer Easy Install begynner å søke etter denne skriveren.
I fönstret Dell Printer Easy Install ska du klicka på Nästa. Dell Printer Easy Install startar för att söka efter denna
skrivare.
11
Wireless Printer
Draadloze printer | Trådløs printer
Trådløs skriver | Trådlös skrivare
NOTE: Supported on 802.11b/g/n over 2.4 GHz but not compatible with 802.11n/ac over 5.0 GHz.
OPMERKING: Ondersteuning voor 802.11b/g/n via 2,4 GHz, maar niet compatibel met 802.11n/ac via
5,0 GHz.
BEMÆRK: Understøttes med 802.11b/g/n på 2,4 GHz, men er ikke kompatibel med 802.11n/ac på 5,0 GHz.
MERK: Støttet på 802.11b/g/n over 2,4 GHz. men ikke kompatibel med 802.11n/ac over 5,0 GHz.
OBS!: Har stöd för 802.11b/g/n över 2,4 GHz men är ej kompatibel med 802.11n/ac över 5,0 GHz.
1 Wait for
Dell Printer Easy Install
wizard to find your printer.
Wacht tot de wizard Dell Printer Easy Install de printer gevonden heeft.
Vent, at guiden Dell Printer Easy Install finder printeren.
Vent at Dell Printer Easy Install-veiviseren finner skriveren.
Vänta tills Dell Printer Easy Install-guiden hittar din skrivare.
2 When the printer is found, click
Install
to complete the setup.
Als de printer gevonden werd, klikt u op Installeren om de configuratie te voltooien.
Hvis printeren findes, skal du klikke på Installer for at fuldføre opsætningen.
Hvis skriveren blir funnet, klikk Installer for å fullføre oppsettet.
Klicka på Installera om skrivaren hittas för att genomföra inställningen.
12
Ethernet Printer
Ethernetprinter | Ethernet-printer
Ethernet-skriver | Ethernet-skrivare
1 Wait for
Dell Printer Easy Install
wizard to find your printer.
Wacht tot de wizard Dell Printer Easy Install de printer gevonden heeft.
Vent, at guiden Dell Printer Easy Install finder printeren.
Vent at Dell Printer Easy Install-veiviseren finner skriveren.
Vänta tills Dell Printer Easy Install-guiden hittar din skrivare.
2 Select the printer, and then click
Next
to complete the setup.
Selecteer de printer en klik daarna op Volgende om de configuratie te voltooien.
Vælg printeren, og klik derefter på Næste for at fuldføre opsætningen.
Velg skriveren og klikk deretter Neste for å fullføre oppsettet.
Välj skrivaren och klicka sedan på Nästa för att slutföra inställningen.
13
USB Printer
USB-printer | USB-printer
USB-skriver | USB-skrivare
1 Wait for
Dell Printer Easy Install
wizard to find and install your printer.
Wacht tot de wizard Dell Printer Easy Install de printer gevonden en geïnstalleerd heeft.
Vent, at guiden Dell Printer Easy Install finder og konfigurerer printeren.
Vent at Dell Printer Easy Install-veiviseren finner og installerer skriveren.
Vänta tills Dell Printer Easy Install-guiden hittar och installerar din skrivare.
14
Printer Features
Kenmerken van de printer | Printerens egenskaber
Skriverfunksjoner | Skrivaregenskaper
1 Service Tag 5 Manual feed slot
2 Front cover 6 Manual feed paper guide
3 Paper tray 7 Control panel
4 Manual feed slot cover
1 Service Tag 5 Sleuf voor handmatige invoer
2 Voorklep 6 Papiergeleider voor handmatige invoer
3 Papierlade 7 Bedieningspaneel
4 Klep voor sleuf voor handmatige invoer
1 Service Tag 5 Åbning til manuel fremføring
2 Frontdæksel 6 Papirstyr til manuel fremføring
3 Papirbakke 7 Kontrolpanel
4 Dæksel til åbning til manuel fremføring
1 Service Tag 5 Manuell materåpning
2 Frontdeksel 6 Papirfører for manuell mating
3 Papirmagasin 7 Kontrollpanel
4 Deksel til manuell materåpning
1 Service Tag 5 Manuellt matningsspår
2 Frontlucka 6 Styrskena för manuell matning
3 Pappersmagasin 7 Kontrollpanel
4 Lucka för manuellt matningsspår
5
6
7
4 3
1
2
15
1 Network Port 3 Back cover (Face-up output tray)
2 USB port 4 AC power connector
1 Netwerkverbind. 3 Achterklep (uitvoerlade met bedrukte zijde naar
omhoog)
2 USB-poort
4 Netvoedingsaansluiting
1 Netværksport 3 Bagdæksel (outputbakke, som vender opad)
2 USB-port 4 Strømstik
1 Nettverksport 3 Bakdeksel (magasin for dokumenter med forsiden
opp)
2 USB-port
4 Strømkontakt
1 Nätverksport 3 Bakre lucka (utmatningsmagasin med framsidan
uppåt)
2 USB-port
4 Nätanslutning
3
1
2
4
16
Operator Panel
Bedieningspaneel | Betjeningspanel
Operatørpanel | Styrpanel
1 LCD (Liquid Crystal Display)
LCD (Liquid Crystal Display)
LCD (Liquid Crystal Display)
Display (LCD)
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller)
Displays messages to help you set up and use your printer.
Hierop worden berichten weergegeven die u helpen de printer te configureren en te gebruiken.
Viser meddelelser, som hjælper med opsætning og brug af printeren.
Viser meldinger som hjelper deg med å konfigurere og bruke skriveren.
Visar meddelanden som hjälper dig att ställa in och använda skrivaren.
A four-level indicator shows the wireless signal strength if you are using a wireless connection.
Als u een draadloze verbinding gebruikt, wordt de sterkte van het draadloze signaal aangegeven met behulp van een
indicator met vier niveaus.
En indikator med fire niveauer viser det trådløse signals styrke, hvis du bruger en trådløs forbindelse.
En indikerer med fire nivåer som viser styrken på det trådløse signalet hvis du bruker en trådløs forbindelse.
En indikator med fyra nivåer som visar den trådlösa signalstyrkan om du använder trådlös anslutning.
Back
Wi
-
Fi
OK
Cancel
2
1
Max0
17
2 Power On/Off Button
Knop aan/uit
nd/sluk-knap
Strømknapp
På/Av-knapp
Press the button to turn on your printer.
Druk op de knop om de printer in te schakelen.
Tryk på knappen for at tænde for printeren.
Trykk på -knappen for å slå på skriveren.
Tryck -knappen för att starta skrivaren.
To turn off your printer, press and hold the button for a few seconds until
Shutting Down
appears on the LCD display.
Om de printer uit te schakelen, houdt u de knop enkele seconden ingedrukt tot
Uitschakelen
weergegeven wordt op
het LCD-scherm.
Sluk for printeren ved at trykke på knappen og holde den inde et par sekunder, indtil
Lukker ned
vises på LCD-panelet.
For å slå av skriveren, trykk og hold nede -knappen i noen sekunder inntil
Slår av
vises på LCD-skjermen.
Håll -knappen intryckt i några sekunder för att stänga av skrivaren, tills
Stänger av
visas på LCD-skärmen.
18
3Menu Buttons
Menuknoppen
Menuknapper
Menyknapper
Menyknappar
OK Button
Knop OK
Knappen OK
OK-knappen
OK-knappen
Press to choose from a menu option. After you select an option, the printer returns to the previous menu.
Druk hierop om een menuoptie te kiezen. Als u een optie gekozen hebt, keert de printer terug naar het vorige menu.
Tryk på knappen for at vælge fra et menupunkt. Når du har valgt et menupunkt, vender printeren tilbage til den
forrige menu.
Trykk for å velge fra et menyalternativ. Etter at du velger et alternativ, går skriveren tilbake til forrige meny.
Tryck för att välja bland menyalternativen. Skrivaren återgår till föregående meny när du gjort ditt val.
(Back) Button
Knop (Back)
Knappen (Back)
(Back)-knappen
(Back)-knappen
Press to go back to the previous menu.
Druk hierop om terug te keren naar het vorige menu.
Tryk på knappen for at gå tilbage til den forrige menu.
Trykk for å gå tilbake til forrige meny.
Tryck för att gå tillbaka till föregående meny.
Press to select the previous digit when setting numbers.
Druk hierop om het vorige cijfer te selecteren wanneer u een getal invoert.
Tryk på knappen for at vælge det forrige ciffer ved indstilling af tal.
Trykk for å velge det forrige sifferet når du angir tall.
Tryck för att välja föregående siffra när du anger nummer.
Back
Wi
-
Fi
OK
Cancel
3
19
or (+ or –) Button
Knop of (+ of )
Knappen eller (+ eller –)
eller -Knappen (+ eller –)
- eller -knappen (+ eller –)
Press to navigate through menus and options.
Druk hierop om door de menu's en opties te navigeren.
Tryk på knappen for at navigere gennem menuer og indstillinger.
Trykk for å navigere gjennom menyer og alternativer.
Tryck för att navigera i menyer och bland alternativ.
Press to enter a number or to increase or decrease the number. Hold down or to scroll faster. When you
select the number you want, press OK.
Druk hierop om een getal in te voeren of om het getal te verhogen of te verlagen. Houd of ingedrukt om
sneller te scrollen. Druk op OK wanneer het gewenste getal geselecteerd is.
Tryk på knappen for at indtaste et tal eller for at øge eller reducere tallet. Hold eller nede for at rulle hurtigere.
Tryk på OK, når vælger det ønskede tal.
Trykk for å angi et tall eller for å øke eller redusere tallet. Hold nede eller for å bla raskere. Når du velger tallet
du ønsker, trykk på OK.
Tryck för att ange ett nummer eller för att välja ett högre eller lägre nummer. Håll eller intryckt för att bläddra
snabbare. Tryck på OK när du väljer det nummer du önskar.
20
4
(Wi-Fi) Button
Knop
(Wi-Fi)
Knappen
(Wi-Fi)
(Wi-Fi)-knappen
(Wi-Fi)-knappen
Press the (Wi-Fi) button to launch the wireless installer on your computer. Follow the on-screen instructions to set up a
wireless connection between your printer and your network.
Druk op de knop (Wi-Fi) om het programma voor de draadloze configuratie te starten op uw computer. Volg de
instructies op het scherm om een draadloze verbinding in te stellen tussen uw printer en uw netwerk.
Tryk på knappen (Wi-Fi) til at starte det trådløse installationsprogram på din computer. Følg instruktionerne på skærmen
for at konfigurere en trådløs forbindelse mellem printeren og netværket.
Trykk på knappen (Wi-Fi) for å starte installasjonsprogrammet for trådløs på datamaskinen. Følg skjerminstruksjonene
for å konfigurere en trådløs tilkobling mellom skriveren og nettverket.
Tryck på knappen (Wi-Fi) för att starta den trådlösa installatören på din dator. Följ anvisningarna på skärmen för att ställa
in en trådlös anslutning mellan din skrivare och ditt nätverk.
When the (Wi-Fi) lights green or yellow, your Dell printer is connected to a wireless access point. When the (Wi-Fi)
blinks amber or yellow, the wireless connection is disconnected, or your printer is in the process of connecting to a
wireless access point.
Wanneer het lampje (Wi-Fi) groen of geel oplicht, is uw Dell-printer verbonden met een draadloos toegangspunt.
Wanneer het lampje (Wi-Fi) oranje of geel knippert, is de draadloze verbinding verbroken of is uw printer bezig met
verbinding te maken met een draadloos toegangspunt.
Hvis (Wi-Fi) lyser grønt eller gul, er din Dell-printer forbundet med et trådløst adgangspunkt. Hvis (Wi-Fi) blinker
orange eller gult, er den trådløse forbindelse afbrudt, eller printeren er i færd med at oprette forbindelse til et trådløst
adgangspunkt.
Når (Wi-Fi)-lyset tennes grønt eller gult, er Dell-skriveren koblet til et trådløst tilgangspunkt. Når (Wi-Fi) blinker
oransje eller gult, er den trådløse forbindelsen nede, eller skriveren holder på å koble til et trådløst tilgangspunkt.
När (Wi-Fi) lyser grön eller gul är din Dell-skrivare ansluten till en trådlös åtkomstpunkt. När (Wi-Fi) blinkar gul är den
trådlösa anslutningen avaktiverad eller din skrivare håller på att ansluta till en trådlös åtkomstpunkt.
Back
Wi
-
Fi
OK
Cancel
5
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Dell E310dw Printer Snabbstartsguide

Kategori
Toners
Typ
Snabbstartsguide