Medisana RBI Bruksanvisning

Kategori
Massageapparater
Typ
Bruksanvisning
DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Wissenswertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 V e r s c h i e d e n e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GB Instruction Manual
1 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Useful Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Operating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 W a r r a n t y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
FR Mode d’emploi
1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
4 D i v e r s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 6
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
IT Istruzioni per l’uso
1 N o r m e d i s i c u r e z z a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8
2 Informazioni interessanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3 Modalitá d’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4 V a r i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5
5 G a r a n z i a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6
ES Instrucciones de manejo
1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2 Informaciones interesantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3 Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
4 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5 G a r a n t í a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur
schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out for
quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de
vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un
rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada
para orientarse rápidamente.
PT Manual de instruções
1 Avisos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2 I n f o r m a ç õ e s g e r a i s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1
3 Aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
4 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5 G a r a n t i a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5
NL Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2 Wetenswaardigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3 H e t G e b r u i k . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1
4 D i v e r s e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4
FI Käyttöohje
1 Turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2 Tietämisen arvoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3 K ä y t t ö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0
4 Sekalaista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1
5 T a k u u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2
SE Bruksanvisning
1 Säkerhetshänvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2 V ä r t a t t v e t a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7
3 Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4 Ö v r i g t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 0
5 G a r a n t i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2
2
ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6
3
∂Ê·ÚÌÔÁ‹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8
4
¢È¿ÊÔÚ· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 0
5
∂ÁÁ‡ËÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para uma
orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen,
terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä
nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som
hjälp till snabb orientering.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÓÔ›ÍÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ·˘Ù‹ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ
·ÓÔȯً ÁÈ· ÁÚ‹ÁÔÚÔ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:18 Uhr Seite 2
PT
Esteira de massagem
Cabo de conexão
4 cabeças de massagem rotativas
2 motores de vibração
na área da coxa
Bolsa para comando
Botão/LED para massagem
“Costas superior”
Botão/LED para massagem
“Costas total”
Botão/LED para massagem por vibração
Botão/LED para calor
Comando
Botão/LED para massagem
“Costas total”
Botão Ligar/Desligar
NL
Massagekussen
Aansluitingskabel
4 roterende massagekoppen
2 Vibratiemassagemotoren
bij de dijen
Tas voor bedieningsapparaat
Toets/LED voor massage bovenrug
Toets/LED voor massage onderrug
Toets/LED voor trillingsmassage
Toets/LED voor warmte
Bedieningsapparaat
Toets/LED voor massage volledige rug
In/Uit-toets
FI
Hierontapatja
Liitäntäjohto
4 pyörivää hierontapäätä
2 värähtelyhierontamoottoria
yläreisien alueella
Tasku ohjauslaitteelle
Painike/LED “yläselkä” hierontaan
Painike/LED “alaselkä” hierontaan
Painike/LED tärinähierontaa varten
Painike/LED lämpöä varten
Ohjauslaite
Painike/LED “koko selän” hierontaan
Virtakytkin
SE
Massagestöd
Anslutningskabel
4 roterande massagehuvuden
2 vibrationsmassagemotorer
i lårpartiet
Ficka för styrenhet
Knapp/lysdiod för massage
”övre delen av ryggen”
Knapp/lysdiod för massage
”nedre delen av ryggen”
Knapp/lysdiod för vibrationsmassage
Knapp/lysdiod för värme
styrenhet
Knapp/lysdiod för massage
”hela ryggen”
På/Av-knapp
GR
Κάλυμμα μασάζ
Καλώδιο σύνδεσης
4 περιστρεφόμενες κεφαλές μασάζ
2 κινητήρες δονητικού μασάζ
στην περιοχή του μηρού
Θήκη μονάδας χειρισμού
Πλήκτρο/Λυχνία LED για μασάζ
«Επάνω τμήμα πλάτης»
Πλήκτρο/Λυχνία LED για μασάζ
«Κάτω τμήμα πλάτης»
Πλήκτρο/λυχνία LED για τη
λειτουργία μασάζ με δόνηση
Πλήκτρο/λυχνία LED για
λειτουργία θερμότητας
Μονάδα χειρισμού
Πλήκτρο/Λυχνία LED για μασάζ
«Ολόκληρη πλάτη»
¶Ï‹ÎÙÚÔ On/Off
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:18 Uhr Seite 5
ACHTUNG
siehe Seite 3
1 Sicherheitshinweise
vor dem Betrieb des Gerätes
CAUTION
see page 12
1 Safety Instructions
before usin
g the unit
ATTENTION
Cf. page 21
1 Consignes de sécurité
avant la mise en marche de l’appareil
ATTENZIONE
vedi pagina 30
1 Norme di sicurezza
prima dell’uso dell’apparecchio
ATENCIÓN
véase página 39
1 Indicaciones de seguridad
antes de usar el aparato
ATENÇÃO
ver página 49
1 Avisos de segurança
antes da utilização do aparelho
OPGELET
zie pagina 58
1 Veiligheidsmaatregelen
voor gebruik
HUOMIO
katso sivu 67
1 Turvallisuusohjeita
ennen laitteen käyttöä
OBSERVERA
se sidan 75
1 Säkerhetshänvisningar
innan apparaten används
ΠΡΟΣΟΧΗ
βλ. σελίδα 84
1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:18 Uhr Seite 6
73
SE
1 Säkerhetshänvisningar
OBSERVERA!
SPARA!
Bruksanvisningen hör till apparaten.
Den innehåller viktig information om igångsättning
och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen.
Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan
det leda till svåra personskador eller skador på
apparaten.
VARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det
finnas risk för personskador.
OBSERVERA
De här anvisningarna måste beaktas, annars kan
det finnas risk för skador på apparaten.
HÄNVISNING
De här texterna innehåller praktisk information
om installation eller användning.
Skyddsklass II
LOT-nummer
Tillverkare
Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisnin-
garna, noga innan du använder apparaten och spara bruks-
anvisningen för framtida bruk. Om apparaten lämnas
vidare till en annan person måste bruksanvisningen följa
med
.
Teckenförklaring
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 73
74
1 Säkerhetshänvisningar
SE
strömförsörjning
Se till att apparaten är frånkopplad och att den spänning som anges
på typskylten stämmer överens med den spänning som finns i
elnätet, innan apparaten ansluts.
• Anslut endast nätadaptern när apparaten är avstängd.
Använd inte apparaten i närheten av elektromagnetiska sändare
med hög frekvens.
• Håll nätkabeln och apparaten borta från värme, heta ytor, fukt och
vätskor. Ta aldrig i nätkontakten eller nätbrytaren med våta eller
fuktiga händer eller ståendes i vatten.
Delar i apparaten som är spänningsförande får inte komma i
kontakt med vätska.
Ta inte tag i en apparat som har ramlat i vattnet. Dra direkt ur
nätkontakten.
• Apparaten måste anslutas så att nätkontakten är lätt att komma åt.
• Dra alltid ut nätkontakten ur vägguttaget efter användning.
Drag aldrig i sladden när apparaten ska skiljas från nätet utan håll
vid dessa tillfällen alltid i kontakten!
• Bär, dra eller vrid aldrig apparaten i nätkabeln.
• Lägg kabeln så att man inte kan snubbla över den. Kabeln får inte
böjas, klämmas fast eller vridas.
för speciella personer
Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 år samt av personer
med förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
bristande erfarenhet och kunskap, om de är under uppsikt eller har
informerats om hur apparaten används säkert och om de förstår
vilka faror som kan uppstå om den används felaktigt.
Barn får inte leka med apparaten.
Apparatens yta blir mycket varm. Personer som är känsliga för
värme måste vara försiktiga när de använder apparaten.
Använd inte apparaten som stöd för eller ersättning av medicinsk
behandling. Kroniska sjukdommar och symptom kan förvärras
ytterligare.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 74
75
SE
1 Säkerhetshänvisningar
• Ni bör undvika att använda Shiatsu-massagestödet RBI eller först
prata med
Er läkare om:
- Ni är gravid,
- Ni har en pacemaker, ledproteser eller elektroniska implantat,
- Ni lider av en eller flera av följande sjukdomar och besvär:
genomblödningsstörningar, åderbrock, öppna sår, blåmärken,
hudsprickor, veninflamationer.
Behandlingen är smärtsam eller obekväm, avbryt massagen och
tala med Er läkare.
innan apparaten används
Innan apparaten används för första gången måste
transportsäkringen tas bort, den befinner sig på
baksidan av ryggstödet (se bilden i början av denna
bruksanvisning).
1. Skruva ut skruven motsols med den bifogade
insexnyckeln. (1)
2.
Avfallshantera skruven enligt lokala
föreskrifter. (2)
Skruva aldrig in skruven igen! Det kan skada
apparaten! (2)
Kontrollera före varje användning kabeln, styrenheten och massage-
kudden så att de inte är skadade. En defekt apparat får inte
användas.
Använd inte apparaten om det finns synbara skador på apparaten
eller kabeldelar, om den inte fungerar felfritt, eller om sitsen eller
styrenheten fallit ned eller blivit fuktiga. För att minimera risken för
skador ska apparaten lämnas in för reparation.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 75
76
1 Säkerhetshänvisningar
SE
vid användning av apparaten
Använd apparaten endast till det den, enligt bruksanviningen, är
avsedd för.
Vid annan användning förfaller garantin.
Lämna inte apparaten utan uppsikt när den är ansluten till
elnätet.
• Undvik att vidröra apparaten med spetsiga eller skarpa föremål.
Lägg eller använd aldrig apparaten direkt bredvid ett elektriskt
värmeelement eller andra värmekällor.
• Ställ dig inte på apparaten.
Om du upplever behandlingen som oangenäm eller smärtsam,
måste du omedelbart avbryta den.
Apparaten ska alltid användas i upprätt position, den ska inte
läggas ned/bredas ut.
Apparaten är enbart avsedd för användning i
hushåll och inte för yrkesmässig användning
eller inom det medicinska området.
Om du är osäker på grund av hälsoskäl, måste
du konsultera din läkare innan du använder
massagekudden.
Använd massagekudden enbart i slutna rum!
Använd inte massagekudden i våtrum (t.ex. när
du badar eller duschar).
underhåll och rengöring
Produkten är underhållsfri.
Reparera inte utrustningen själv vid funktionsstörningar. Därmed
upphör inte bara garantin att gälla, utan verkliga faror kan uppstå
(brand, elektriska stötar, skador). Låt endast auktoriserade service-
ställen genomföra reparationer.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan
uppsikt.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 76
77
SE
1 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att veta
Tvätta inte!
Kemtvätta inte!
2.1
Leveransomfång
och förpackning
2.2
Vad är Shiatsu-
massage?
Vi tackar
Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer!
Shiatsu-massagestödet RBI är en kvalitetsprodukt från MEDISANA. Denna
apparat är ämnad för att massera rygg- och lårpartiet.
För att användningen ska ge önskat resultat och för att du ska kunna använda
ditt MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI så länge som möjligt, rekommen-
derar vi att du läser nedanstående anvisningar om användning och skötsel noga.
Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några
skador.
I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till åter-
försäljaren eller ett serviceställe.
Följande delar skall medfölja vid leverans:
• 1 MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI
med styrenhet
1 bruksanvisning
Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att för-
packningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på korrekt sätt. Upp-
täcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköpsstället.
VARNING
Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhåll
för barn! Kvävningsrisk!
Förutom manuell Lymfdränering och zonmassage är Shiatsu är en av de
viktigaste massageteknikerna, en form av fingermassage. Denna kroppsterapi
har utvecklats i Japan och baseras på traditionell kinesisk massage. Med mjuka
beröringar och välgörande tryck väcks livsenergin och får den att flöda. Denna
massage går ut på att lossa spänningar och få kroppen och psyket att
harmonisera genom en optimal livsenergi.
2 Värt att veta
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 77
78
2 Värt att veta / 3 Användning
SE
MEDISANA shiatsu-massagestödet RBI är en modern apparat för äkta
shiatsu-massage av ryggpartiet. Denna apparat är ämnad för att massera rygg-
och lårpartiet. MEDISANA Shiatsu-massagestödet RBI har fyra roterande
massagehuvuden för Shiatsu-massage på tre zoner: ”övre delen av ryggen”,
”nedre delen av ryggen” och ”hela ryggen”. I sätet på apparaten finns des-
sutom en vibrationsfunktion med tre lägen och massagehuvuden med infraröd
värmefunktion som kan stängas av och sättas på. Den unika kombinationen av
intensiv Shiatsu- och vibrationsmassage och värmestrålning ger tillsammans
med massagestödet en effektiv och avslappnande behandling. Inställningarna
görs bekvämt med den lättskötta styrenheten
.
Om man använder Shiatsu-massagestödet efter en ansträngande dag, så känner
man sig bättre. Massage-effekten hjälper särskilt mycket vid behandling av
spända muskler och trötta vävnader. När det gäller att komma till rätta med
vardagsstress, hjälper apparaten dessutom att slappna av på ett angenämt sätt.
Massagen är alltså bra både för det allmänna välbefinnandet och för sport och
fitness.
Idrifttagning
Innan apparaten används för första gången måste transportsäkringen tas
bort, den befinner sig på baksidan av ryggstödet! Följ säkerhetshänvis-
ningarna (se kapitel 1 Säkerhetshänvisningar, avsnitt innan apparaten
används och tillhörande bild i början av denna bruksanvisning)!
Placera Shiatsu-massagestödet
på en hög stol eller fåtölj och spänn fast det
med hållremmarna på baksidan.
Anslut nätkontakten
till eluttaget. Se till att den alltid är lätt att komma åt.
Sätt dig nu på Shiatsu-massagestödet och prova alla funktioner.
Manövrering av apparaten
Shiatsu-massagestödet RBI har tre funktioner för att ge precis den massagebe-
handling, fingermassage, vibrationsmassage och värme som önskas. Värme-
funktionen kan bara användas i kombination med shiatsu-massagen. Vibra-
tionsmassagen får även vara inkopplad. Använd inte apparaten längre än 15
minuter i taget. Efter ca 15 minuter stängs apparaten av automatiskt. Låt all-
tid apparaten svalna av helt, innan du använder den igen.
2.3
Hur fungerar
Shiatsu-
massagestödet
från MEDISANA?
3 Användning
3.1
Användning
3.2
Drift
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 78
79
SE
3 Användning
Du kan styra massagestödet med knapparna på styrenheten
:
Slå på apparaten genom att trycka på knappen På/Av
. Den blå kontroll-
lysdioden lyser.
Om du trycker på knappen för massage av ”övre delen av ryggen”
lyser
den gröna lysdioden bredvid knappen och Shiatsu-massagehuvudena
körs
från startpositionen längst ner i ryggstödet och upp till skulderbladsområdet,
där masserar de din rygg med cirkelformade rörelser. När den översta
positionen är nådd, ändrar massagehuvudena rotationsriktning Därefter
vandrar de ner till ryggens mitt. Där ändrar de rotationsriktning igen och
massagehuvudena rör sig uppåt igen osv... Om du trycker på knappen
under massagen, stängs funktionen av och massagehuvudena stannar i sin
aktuella position.
Om du trycker på knappen för massage av ”nedre delen av ryggen”
lyser den gröna lysdioden bredvid knappen. Shiatsu-massagehuvudena
rör
sig i cirklar, upp och ner på den nedre delen av ryggen. Rotationsriktningen
ändras i den översta resp. nedersta positionen. Om du trycker på knappen
under massagen, stängs funktionen av och massagehuvudena stannar i sin
aktuella position.
Om du trycker på knappen för massage av ”hela ryggen”
är funktionen
densamma som när du trycker på knapparna
och
, men över hela
ryggen.
Shiatsu-massagefunktionen kan alltid kombineras med en vibrationsmassage
i lårområdet, tryck bara på knappen för vibrationsmassage
.
Vibrationsmassagen på låren kan också startas separat, du måste bara trycka
på knappen för vibrationsmassage
. Den gröna lysdioden bredvid knappen
lyser och de båda vibrationsmassagemotorerna
startar. Börja med en
mjuk massage. Om du trycker in knappen
en andra gång ökar vibrationen
(medelhög vibration). Om du trycker in knappen
en tredje gång ökar
vibrationen igen (högsta vibrationen). Om du trycker in knappen
en fjärde
gång stängs vibrationsmassagen av och den gröna lysdioden slocknar.
Värmefunktionen kan alltid kopplas in när shiatsu-massagen används.
Vibrationsmassagen får även vara inkopplad. Tryck på knappen för värme
för att sätta på funktionen, den röda lysdioden lyser. Värmen strålar ut från
massagehuvudena
. Tryck på knappen
en gång till för att stänga av
värmefunktionen, den röda ljusdioden slocknar.
Stänga av apparaten: Tryck på På/Av-knappen
. Den blå kontroll-
lysdioden börjar
att blinka och massagehuvudena körs till startpositionen
längst ner i ryggstödet. När massagehuvudena har kommit till startpositionen
slocknar den blå lysdioden. Om du stänger av apparaten med
På/Av-knappen
under en massagefunktion, stannar endast vibrationsmotorerna med en
gång. Massagehuvudena körs först till startpositionen längst ner i ryggstödet.
Under tiden blinkar den blå lysdioden, sedan slocknar den.
Slå av apparaten efter varje användning med På/Av-knappen
och dra ut
kontakten
från eluttaget. Förvara alltid styrenheten
i fickan
.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 79
80
4 Övrigt
SE
4.1
Rengöring
och skötsel
4.2
Hänvisning
gällande
avfallshantering
4.3
Tekniska Data
Kontrollera att apparaten är avstängd och att nätkontakten är utdragen ur
eluttaget innan du rengör apparaten.
Shiatsu-massagestödet rengörs bara med en mjuk trasa som du fuktat lätt
i en mild tvållösning. Använd under inga omständigheter aggressiva
rengöringsmedel, starka borstar, lösningsmedel eller alkohol.
Sänk aldrig ned utrustningen i vatten och se till att ingen vätska tränger in i
apparaten.
Använd apparaten igen först när den har torkat ordentligt.
Snurra upp kabeln om den är trasslig.
Förvara apparaten helst i originalförpackningen och ställ den på en ren och
torr plats.
Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna.
Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater
till motsvarande insamlingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller
skadliga ämnen eller ej, så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt.
Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning.
Namn och modell : MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI
Strömförsörjning : 230 V~ 50 Hz
Effektbehov
: ca 36 W
Autom. avstängning : efter ca 15 minuter
Användningsförhållanden
:
endast i torra utrymmen
Förvaringsmiljö : torr och sval
Förvaringstemperatur 0 °C - max. 40 °C
Storlek : ca 105 x 45 x 9 cm
ca 65 x 45 x 13 cm
(ihopvikt)
Vikt : ca 4,2 kg
Artikelnummer : 88911
EAN kod : 40 15588 88911 0
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar
förbehåller vi oss rätten till tekniska förändringar samt
förändringar i utförande.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 80
81
SE
5 Garanti
Garanti och
förutsättningar
för reparationer
Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst
direkt. Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en
kopia av inköpskvittot.
Följande garantiförutsättningar gäller:
1. MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum.
Inköpsdatum ska vid garantiförehavanden förevisas med inköpskvitto
eller faktura.
2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kost-
nadsfritt under garantiperioden.
3. Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garanti-
perioden; detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta kompo-
nenter.
4. Garantin gäller inte för:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid
icke beaktande av bruksanvisningen.
b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda
av köparen eller annan, ej auktoriserad, person.
c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till
användaren eller vid insändning till kundtjänst.
d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage
5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av pro-
dukten är uteslutet, även om skadan på produkten godkänns som
garantiåtagande.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
TYSKLAND
Internet: www.medisana.de
Service-adresserna finns på en separat bilaga.
88911_RBI_West_09122013.qxd:Shiatsu-Massageauflage 09.12.2013 8:21 Uhr Seite 81
1 / 1