ROSENLEW RJVL1620 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Den innehåller
säkerhetsåtgärder, tips, information och uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer
det att fungera som det ska och vara till största belåtenhet.
Symbolerna nedan hjälper dig att lättare hitta information.
Säkerhetsåtgärder
Denna symbol upplyser dig om varningsord och information gällande ditt skåp.
Tips och användbar information.
Miljö-information.
Symbol för uppslag
Vid denna symbol hittar ni uppslag om förvaring av matvaror.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt neg-
ativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterli-
gare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Innehållsförteckning
Viktig säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . . . . . .11
Allmänna säkerhetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . .11
Åtgärder för barns säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . .11
Säkerhets åtgärder för installation . . . . . . . . . . .11
Säkerhetsföreskrifter för Isobutan . . . . . . . . . . .11
Instruktion för användaren . . . . . . . . . . . . . . . .12
Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Skåpets beskrivning, huvudkomponenter . . . . .12
Hantering av skåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Att starta skåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Att kontrollera temperatur-inställning . . . . . . .12
Tips för lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Lagringstid och matens temperatur . . . . . . . .13
Hur man använder kylutrymmet . . . . . . . . . . . .13
Användbara råd och tips . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tips och uppslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Energibesparande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Skrotning och återvinning . . . . . . . . . . . . . . . .13
Underhållning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Avfrostning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Regelbunden rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Om skåpet inte används . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Byte av lampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Om något ej fungerar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Installations-instruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Teknisk data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Att installera skåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Transport och uppackning . . . . . . . . . . . . . . .15
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ställ skåpet på plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Omhängning av dörr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Elektrisk koppling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Lagringstidstabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Service (för Finland) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Service och reservdelar (i Finland) . . . . . . . . .18
Konsumentkontakt (i Finland) . . . . . . . . . . . . .18
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök,
rengöring samt skogs- och trädgårdsskötsel. Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-kon-
cernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare) säljs
varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen.
SE
10
Viktig säkerhetsinformation
Allmänna säkerhetsåtgärder
Spara bruksanvisningen då den måste finnas
med om skåpet säljs eller överlåts till annan per-
son.
Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för nor-
malt hushållsbruk enligt denna bruksanvisning.
Endast specialiserade företag med
behörighet kan genomföra underhållsarbete,
reparation och byte av elsladden. Endast
reservdelar tillhandahållna av dessa ska använ-
das, annars finns det risk för skador på person
eller produkt.
Skåpet är strömlöst endast om sladden är urkop-
plad. Innan städning och underhållning måste
kontakten vara urkopplad (Dra ej ut kontakten
med själva sladden) Om uttaget är svårt att nå,
stäng av skåpet genom att stänga av strömmen.
Elsladden får ej förlängas.
Kontrollera att sladd och stickkontakt inte
kommer i kläm bakom kyl/frysen.
- en skadad sladd och kontakt kan överhettas
och orsaka brand.
Kontrollera att kyl/frysen eller något annat
inte står på sladden.
- det kan orsaka kortslutning och risk för brand
Tag inte ur stickkontakten genom att dra i
sladden, speciellt om skåpet ska dras fram ur
en nisch.
- skador på sladden kan orsaka elektrisk stöt,
kortslutning och risk för brand.
- om elsladden är skadad måste den bytas ut av
en certifierad elektriker eller servicetekniker.
Anslut inte stickkontakten om vägguttaget
sitter löst.
- Då finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Använd ej skåpet utan lampskydd för inre
belysningen.
Under städning, låt inte vassa eller hårda föremål
komma i kontakt med kylsystemet då de kan
orsaka skada på skåpet.
Se till så att inte vätska kommer i kontakt med
termostat och belysningslåda.
Ställ aldrig något varmt på plastdelarna.
Förvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i kyl-
eller frysutrymme då de kan explodera.
Kontrollera och rengör utloppet för avrinningsvat-
ten. Om utloppet blir tilltäppt kan avrinningsvat-
tnet orsaka skada på skåpet.
Åtgärder för barns säkerhet
Låt aldrig barn leka med skåpets emballage.
Plast kan orsaka kvävning.
Vuxna ska hantera skåpet. Låt ej barn leka med
det eller dess reglage.
Vid kassering av skåpet, stäng av skåpet och dra
ut stickkontakten, klipp av anslutningssladden (så
nära skåpet som möjligt) och avlägsna dörren.
Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in
sig i skåpet (risk för kvävning) eller kan råka ut för
andra livsfarliga situiationer.
Säkerhets åtgärder för instal-
lation
Placera skåpet mot vägg för att förebygga risken
för beröring av varma delarna (kompressor, kon-
densator) och därmed undviks eventuella
brännskador.
Vid flyttning av skåpet, se till att kontakten är urta-
gen.
Vid placering av skåpet se till att inte den står på
sladden.
Se till att det finnas tillräckligt med luftcirkulation
runt om skåpet. Underlåtenhet kan leda till över-
hettning. Följ installationsinstruktioner för lämplig
ventilation.
Säkerhetsföreskrifter för
Isobutan
Köldmedlet i skåpet är isobutan ( R 600a)
Luftcirkulationen runt skåpet ska vara god och
luftkanalerna under och bakom ska vara fria och
oblockerade.
Låt inte vassa föremål komma i kontakt med kyl-
systemet bakom och inuti skåpet. Punkteras kyl-
systemet förstörs skåp och matvaror.
Använd inte andra mekaniska isskrapor eller
andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen
än vad tillverkaren rekommenderar.
Använd inga elektriska apparater i skåpet förutom
de som tillverkaren rekommenderar.
För din egen säkerhet och egendom se till
att bruksanvisningen alltid finns till hands.
Tillverkarna är ej ansvariga för skador som åstad-
kommits genom försummelse.
SE
11
Instruktion för användaren
Skåpets beskrivning, huvudkomponenter
Allmän information
Skåpets officiella benämning är kylskåp utan frysfack
avsett för normalt hushållsbruk. Enligt dess beskrivn-
ing är den avsedd för att rymma kylvaror men är ej
lämplig för frysta och djupfrysta matvaror och fram-
ställer inte heller is.
Skåpet uppfyller standardkraven mellan olika tem-
peraturnivåer enligt klimatklassificering.
Bokstavssymbolen för klimatnivå finns angiven på
typskylt.
1. Trådhylla
2. Avrinning för avfrostningsvatten.
3. Glashylla
4. Grönsakslåda
5. Typskylt
6. Justerbara fötter
7. Smörfack
8. Belysningslåda
9. Dörrfack
10. Dörrpackning
11. Flaskfack
12. Ägghållare
13. Luftventilation
14. Ventilationsgaller
15. Kondensator
16. Avdunstningsskål
17. Kompressor
Hantering av skåpet
Att starta skåpet
Placera tillbehören inne i kylskåpet och sätt i kontak-
ten i vägguttaget. För att starta nedkylningen, vrid
kontrollvredet på högra sidan om kylutrymmet från
„0” medurs enligt illustration. På läge „0” är kylskåpet
ur drift.
Nästa stycke ger instruktioner för inställning.
Att kontrollera temperatur-inställning
Termostatisk reglering avbryter skåpets gång
automatiskt under lång eller kort tid beroende på
inställning sedan återställs den när den uppnått nöd-
vändig temperatur.
Vridning av kontrollvredet mot de högre siffrorna ger
en mer intensiv kyla.
Om termostatens kontrollvred vrids till „3” kommer
temperaturen i kyl-utrymmet automatiskt att ligga på
omkring +5 °C eller under. Läge „3” uppfyller i
allmänhet behoven för kylning av mat.
Temperaturen i kylskåpet påverkas inte bara av ter-
mostatens position utan också av omgivande temper-
atur, antal gånger dörren öppnas och mängden av
mat nyinställd i kylskåpet osv.
Vid max-inställning, läge „5” då minskad tem-
peratur krävs p ga t ex värmebölja kan kom-
pressorn vara i drift oavbrutet. Detta skadar inte kyl-
skåpet.
SE
12
Tips för lagring
Tänk på skissen i illustration vid placeringen av olika
matvaror.
1. Konditorivaror, färdiglagad mat, mat i skålar, färsk
kött, kallskuret, dryck.
2. Mjölk, mejeriprodukter, mat i skålar.
3. Frukt, grönsaker, sallad
4. Ost, smör
5. Ägg
6. Yoghurt gräddfil
7. Små flaskor, läskedryck
8. Stora flaskor
Lagringstid och matens temperatur
Lagringstid kan ej beräknas exakt på förhand, det
beror på matens färskhet och behandling innan.
Därför räknas lagringstiden mer som informativ.
Om du inte vill använda djupfryst mat på en gång kan
du lagra den ett dygn i kylskåpet (tills den har tinat).
Om den har tinats ska den inte omfrysas utan använ-
das snarast.
Hur man använder kylutrymmet
För att den kalla luften ska kunna cirkulera fritt
se till att inte täcka hyllorna med papper, brick-
or osv. Var vänlig dölj ej luftcirkulationens gångar
(med t.ex. brickor) som finns bakom hyllorna.
Ställ inte in varma varor, utan vänta tills de
svalnat något, (rumstemperatur) på så sätt
undviker du onödig frostbildning.
Täck över alla varor ordentligt (plast och
aluminiefolie), lukt och smak kan annars
spridas mellan varorna. På så sätt behåller maten
sin fuktighet och exempelvis grönsaker blir inte
uttorkade på bara några dagar.
Användbara råd och tips
Lägg märke till de ställbara hyllorna, de ökar
kylutrymmets använbarhet betydligt. Det är
möjligt att ordna om hyllorna när dörren står öppen i
90° vinkel.
Dörrens konfiguration på insidan gör det möjligt att
ordna om hyllorna.
Tips och uppslag
Detta kapitel innehåller praktiska tips och uppslag om
användning av skåpet för att uppnå maximalt
energibesparande, det finns också miljöinformation
om skåpet.
Energibesparande
Desto kallare den omgivande temperaturen är,
desto mindre energi använder skåpet.
Undvik att placera skåpet på en solig plats eller i
närheten av någonting som utstrålar värme.
Se till att kondensator och kompressor får tillräck-
ligt ventilation. Täck ej över delarna där ventila-
tionsgallret sitter.
Slå in alla varor i täta förpackningar så undviks
onödig frostbildning.
Öppna inte skåpet onödigt länge eller ofta.
Mat förvaras i slutna kärl.
Varm mat ska ha rumstemperatur innan den ställs
in i skåpet.
Håll kondensatorn, på baksidan av skåpet, ren.
Skrotning och återvinning
Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att få
reda på var du kan lämna produkten för skrotning och
återvinning. Du kan också gå in på www.el-kretsen.se
för att ta reda på närmaste inlämningsställe.
När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kontakta
din kommun för att få reda var du kan lämna in pro-
dukten för skrotning och återvinning.
Material som använts i skåpet markerade med
symbol är återvinningsbart.
Underhåll
Avfrostning
Fuktbildning i kylutrymmet i form av frost och is är
normalt vid användning av skåpet.
Tjock frost och is har en isolerande effekt som kan
reducera avkylnings effektiviteten då temperaturen
stiger och den kräver mer energi.
Den här typen av skåp har automatisk avfrostning
utan extern intervention.
En termostatkontroll avbryter kompressors gång med
regelbunda intervaller, under tiden avbryts avkylning-
sprocessen. Kylutrymmets temperatur stiger och
avfrostning påbörjas. Efter avfrostningen startar ter-
mostatens funktion automatiskt.
Avrinningsvatten flödar ut genom utloppet till avdunst-
ningsbrickan som sitter ovanpå kompressorn och
avdunstas beroende på värmen.
Kontrollera avrinningsrännan då och då i
förebyggande syfte (mot tilltäppning). Om
denna blir tilltäppt kan det leda till kortare livs-
längd av skåpet.
Rengör avrinningsrännan med den medföljande skra-
pan som kan ses i figur. Skrapan ska förvaras i rän-
nan.
SE
13
Om skåpet inte används
Om skåpet inte ska användas under en längre tid följ
dessa råd:
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten ur väggut-
taget alt skruva ur säkringen.
Ta ut varorna ur skåpet.
Avfrosta och rengör som i tidigare anvisningar.
Lämna skåpet öppet för att undvika instängd luft.
Felsökning
Byte av lampa
Om lampan ej tänds kan du byta ut den enligt nedan.
Skåpet ska vara strömlöst.
Ta bort lampans hölje enligt illustrationer i nedersta
pilens riktning kan glödlampan bytas ut.
(Glödlampans modell: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14
thread)
Efter lampans utbyte, sätt tillbaka lampans hölje och
anslut skåpet igen.
Avsaknaden av lampan påverkar ej kylskåpets gång.
Om något ej fungerar
Under skåpets gång kan små men besvärliga prob-
lem dyka upp, som ej behöver åtgärdas av en
tekniker. I nästa kapitel finns information om olika fel
för att undvika onödiga kostnader för reparation.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet kan låta något
under gång (kompressor, och cirkulations ljud). Det är
inget fel, bara skåpets normala gång.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet fungerar
med avbrott, så att när kompressorn stannar
betyder det inte att strömmen är bruten. Därför ska du
se till att dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du
rör skåpets elektriska delar.
Kontrollera avrinningsutloppet då och då i förebyg-
gande syfte (mot stopp i utloppet).
Den vanligaste orsaken till stopp i utloppet är att man
har lagt papper kring maten som då fryser fast på
bakre plattan i kylskåpet. I försök att ta bort pappret
kan det gå av och orsaka stopp i utloppet. Var då för-
siktig och tänk på ovan nämnda angående placering
av inslagen mat i skåpet.
Vid ökade belastning på skåpet då minskad
temperatur krävs p ga t ex värmebölja, kan
kompressorn vara i drift oavbrutet. Under tiden
fungerar inte den automatisk avfrostningen.
Det är inte onormalt med kvarstående is och frost-
fläckar efter avfrostning.
Regelbunden rengöring
Rengör gärna kylskåpet var 3:e- 4:e vecka.
Rengöringsmedel för hushåll eller tvål får ej använ-
das.
Efter att ha stängt av elen, rengör skåpet med ljum-
met vatten.
Rengör dörrens magnet-gummi med rent vatten.
Efter rengörning, anslut stickkontakten till väggut-
taget.
Damm och smuts som samlas bakom kylskåpet på
kondensatorn bör avlägsnas och avdunstningsbrick-
an ovanpå kompressorn bör torkas av två gånger om
året.
Problem
Det är för varmt i frysen.
Det är för kallt i skåpet
Skåpet går inte alls.
Skåpets ljudnivå är för hög.
Möjlig orsak
Termostaten har för låg inställning.
För mycket varor för infrysning har lagts in.
Om varma varor har lagts in i frysen.
Dörren är inte riktigt stängd.
Termostaten har för hög inställning.
Det finns ingenluftcirkulation i skåpet.
Termostaten har för hög inställning.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Säkringen är sönder.
Termostaten är „0” ställd.
Skåpet är inte uppställt ordentligt.
Lösning
Ställ in en kallare temperatur.
Mindre mängd för infrysning.
Vänta några timmar och kontrollera temperaturen igen.
Kontrollera dörren.
Ställ in en varmaren temperatur.
Se till att luften kan cirkula mellan varorna.
Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera kontakt.
Kontrollera säkring.
Kontrollera inställn.
Kontrollera att skåpet står stabilt.
Om inte råden ger resultat, kontakta närmaste återförsäljare.
SE
14
Skåpet ska inte stå i direkt solljus eller i närheten av
någon värmekälla tex. spis, element.
Om det är oundvikligt på grund av begränsade möb-
leringsmöjligheter, ta då hänsyn till dessa rekommen-
dationer för minimumavstånd:
Mellan skåpet och gas- eller elspis måste 3 cm
finnas emellan. Om mindre, se till att sätta en 0,5-
1 cm flamsäker isolering mellan apparaterna.
Mellan skåpet och olje- eller vedeldad spis måste
avståndet vara 30 cm eftersom de utstrålar mer
värme.
Kylskåpet är utformat att fungera platt mot väggen.
Vid placering av kylskåpet behåll de minimala
avstånd rekommenderade i illustration.
A. placering under ett väggskåp.
B. placera fristående.
Installations-instruktioner
Teknisk data
Modell
Totalkapacitet (l)
Nettokapacitet (l)
Bredd (mm)
Höjd (mm)
Djup (mm)
Energiförbrukning (kW/24h)
(kW/år)
Energiklass enligt EU-standard
Nominell strömstyrka (A)
Ljudnivå Lc (dB)
Vikt (kg)
RJVL 1620
Kylutrymme: 155
Kylutrymme: 152
550
850
612
0,422
154
A
0,55
38
33
Att installera skåpet
Transport och uppackning
Leverera skåpet i originalförpackningen, det
ska stå lodrätt med hänsyn till skyddsvarningar
på emballaget.
Efter varje transport, låt skåpet stå ca. två timmar
innan det sätts igång.
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och
utan skador. Eventuella skador ska omedelbart
anmälas till återförsäljaren. I detta fall ska embal-
laget behållas.
Rengöring
Ta bort tejpen som har hållit fast de lösa delarna
under transporten.
Tvätta sedan skåpet invändigt med ljummet vatten
och ett milt handdiskmedel. Använd en mjuk trasa.
Efter rengörning, torka av skåpet inuti.
Ställ skåpet på plats
Omgivande temperatur påverkar skåpets energiför-
brukning och funktion. Vid placeringen, tänk på att
det är praktiskt att placera skåpet på en plats med
omgivande temperaturnivåer enligt klimatklassifi-
ceringen som finns angiven i tabellen nedan och
också återfinns på typskylten i skåpet.
Klimatklassificering Omgivande temperatur
SN +10 --- +32 °C
N +16 --- +32 °C
ST +18 --- +38 °C
Om omgivande temperatur ligger under lägsta tem-
peratur i tabellen kan temperaturen i kylfacket falla
under fastställd temperatur.
Om omgivande temperatur överstiger den högre tem-
peraturen i tabellen måste kompressorn arbetar län-
gre, vilket ger sammanbrott i automatiska avfrostning
och detta höjer temperaturen i kylfacket och ökar
energi-konsumtionen.
Vid placering av skåpet, se till att det stå rakt upp-
ställt och vilar stadigt på alla fötter. Detta uppnås
med två justerbara fötter (1) under skåpet längst
fram. 1-1 mellanläggsbrickor (2) medföljer som tillbe-
hör till justerbara fötter. Om utjämning av skåpet
behövs, kan mellanläggsbrickorna tas bort.
2
1
SE
15
Fäst överstycket med skruvarna (2 stycken) på
baksidan av skåpet.
Vänd på handtaget och plastspikarna.
Placera skåpet på dess plats, gör inställningarna
och anslut det.
Om du ej vill utföra omhängningen själv, kontakta när-
maste behörig fackman eller återförsäljare.
Elektrisk koppling
Detta kylskåp är utformat att fungera med ström-
styrka 230 V AC
(~) 50 Hz matarströmkrets.
Stickkontakten måste sättas i ett jordat uttag. Om
sådan inte finns, rekommenderas att kontakta en
elektriker som kan åtgärda detta Uttaget skall
uppfylla standardkrav för närhet till kylskåp.
Detta skåp uppfyller med följande E.E.C-
direktiv:
- 73/23 EEC satta 73.02.19 (Lågspännings-direktiv)
och efterföljande modifikationer,
- 89/336 EEC satta 89.05.03 (Elektromagnetisk
Kompatibilitetsdirektiv) och efterföljande modi-
fikationer
Omhängning av dörr
Skulle skåpets placering eller hantering kräva det,
kan omhängning av dörren bytas från höger till vän-
ster sida.
Följande steg skall utföras med hjälp av illustration:
Ta ut stickkontakten ur vägguttaget.
Luta skåpet bakåt försiktigt så att inte kompres-
sorn rör vid golvet. En person håller skåpet i en
säker position medan den andre fortsätter med
dörrbytet.
Skruva loss de justerbara fötterna som sitter på
båda sidorna (2 stycken), sedan skruvarna som
håller de nedre gångleden på plats (2 stycken)
Sätt i bulten i den nedersta gångledsplattan i
samma riktning som pilen.
Fäst plattan på andra sidan utan att flytta dörren.
Skruva i skruven som tagits från den andra sidan
och också de justerbara fötterna (2 stycken). Ställ
sedan upp skåpet.
För att sätta fast det övre gångledet, skruva loss
de två (2) skruvarna som fäster överstycket i plast
bakpå skåpet.
Skjut bak överstycket och lyft detsamma ur fäst-
delarna.
Skruva loss skruvarna som fäster det övre gån-
gledet (2 stycken).
Sätt i bulten i den nedersta gångledsplattan i
samma riktning som pilen.
Passa och fäst gångledsplattan på andra sidan
utan att flytta dörren.
Sätt tillbaka överstycket i plast i fästdelarna och
dra den framåt.
SE
16
Lagringstidstabell
Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.
Mat Lagringstid i dagar Förpackningsmetod
1 234567
Rått kött XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt kött XXXx x x täckt skål
Stekt kött XXXx x täckt skål
Rå köttfärs X täckt skål
Stekt köttfärs XXx x täckt skål
Kallskuret XXx x plastfolie, cellofanpapper, fettåligt papper
Färsk fisk X x x plastfolie, luft-tätt
Kokt fisk XXx x täckt skål
Stekt fisk XXx x x täckt skål
Burkfisk,öppnad X x x täckt skål
Färsk kyckling XXXx x x plastfolie, luft-tätt
Stekt kyckling XXXx x x täckt skål
Färsk höna XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt höna XXx x x täckt skål
Färsk gås XXXx x x plastfolie, luft-tätt
Stekt gås X XXXx x x täckt skål
forts. från föregående sida... X
Smör, oöppnat X XXXXXXoriginalförpackning
Smör, öppnat XXxxxxxoriginalförpckning
Mjölk XXXx x originalförpackning
Grädde XXx x plastlåda
Gräddfil X XXXx x x plastlåda
Ost, hård X XXXXXXaluminiumfolie
Ost, mjuk X XXXx x x plastfolie
Ostmassa X XXXx x x plastfolie
Ägg X XXXXXX
Spenat, syra XXx x plastfolie
Gröna ärter& bönor X XXXx x x plastfolie
Svamp XXx x x plastfolie
Morötter,rötter X XXXXXXplastfolie
Paprika XXx x x plastfolie
Tomat X XXXXXXplastfolie
Kål X XXXXx x plastfolie
Snabbruttnande frukt
(jordgubbar, hallon etc.) XXXx x plastfolie
forts. från föregående sida...
Annan frukt X XXXx x x plastfolie
Konserverad frukt, öppnad XXXx x täckt skål
Gräddtårta etc. XXx x täckt skål
Notera:
X Vanlig förvaringstid
x Möjlig förvaringstid vid riktigt färska produkter
SE
17
Service (för Finland)
Service och reservdelar (i Finland)
Alla servicearbeten, reservdelsbeställningar och
eventuella reparationer får endast utföras av ett auk-
toriserat service-företag. Information om det när-
maste auktoriserade service-företaget får du från
numret 0200-2662 (0,1597e /min+lna), eller tele-
fonkatalogens gula sidor „hushållsapparat-service”.
För att säkra maskinens klanderfria funktion, skall
man vid reparationer använda endast original
reservdelar. Innan service tillkallas, använd kontrol-
listan ”Om ett fel uppstår”, för att eventuellt kunna
avhjälpa felet på egen hand. Observera, elektriska
fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Uppge produktens modellbeteckning, produkt- och
serienummerenligt dataskylten på maskinens baksi-
da.
Dessa uppgifter kan du notera nedan:
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROD.NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SER.NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konsumentkontakt (i Finland)
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning ber vi dig att kontakta vår konsumen-
tkontakt på tel. 0200-2662 (0,1597e/min + lna) eller
Garanti (i Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns
det ingen separat definierad garantitid, har produk-
ten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de
lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller
branschens allmänna villkor enligt den gällande lags-
tiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för
inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som
omfattas av kostnadsfri service
vid onödigt servicebesök.
om tillverkarens anvisningar för installation,
användning och skötsel inte följts.
Tillverkaren reserverar sig för ändringar av produkten.
SE
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ROSENLEW RJVL1620 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual