Pioneer SPH-DA160DAB Användarmanual

Typ
Användarmanual
Svenska
SPH-DA160DAB
RDS AV-MOTTAGARE
Bruksanvisning
- 2 -
Svenska
Viktigt
rsiktighetsåtgärder ................................................................ 4
Delar och reglage........................................................................ 9
Grundläggande användning ................................................... 10
Bluetooth®................................................................................. 13
AV-källa...................................................................................... 18
Digitalradio ............................................................................... 19
Radio.......................................................................................... 22
Komprimerade filer .................................................................. 24
iPhone........................................................................................ 29
USB Mirroring............................................................................ 31
Apple CarPlay............................................................................ 33
Android Auto™ .......................................................................... 35
AUX ............................................................................................ 37
Camera....................................................................................... 38
Inställningar.............................................................................. 39
Visa inställningsskärmen .............................................................................................................................. 39
System Settings................................................................................................................................................ 39
Display Settings............................................................................................................................................... 41
Audio & EQ Settings ....................................................................................................................................... 41
Camera settings............................................................................................................................................... 42
Phone Connectivity Settings....................................................................................................................... 45
Innehåll
Tack för att du valt en Pioneer-produkt.
Läs igenom dessa instruktioner så att du vet hur du använder din modell korrekt. Efter
att du har läst klart instruktionerna, förvara det här dokumentet på ett säkert ställe för
framtida referens.
Skärmbilderna som visas i exemplen kan skilja sig från de verkliga skärmbilderna, vilka
kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra prestanda och funktioner.
Svenska
- 3 -
Övriga funktioner ..................................................................... 46
Bilaga......................................................................................... 47
- 4 -
Svenska
Privata hushåll inom EU:s medlemsstater, i Schweiz och Norge, kan återvinna sina elektroniska
produkter gratis vid utsedda uppsamlingsplatser eller hos en återförsäljare (om du köper en ny
liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta dina lokala myndigheter för korrekt avfallshantering.
Genom att göra så kommer du se till att din kasserade produkt genomgår nödvändig behandling,
återvinning och materialåtervinning och därmed förhindrar potentiella negativa effekter på miljön och
människors hälsa.
VARNING
Spår och öppningar i höljet är avsedda för ventilation för att säkerställa att produkten fungerar pålitligt,
och för att skydda den mot överhettning. För att förhindra brandrisk ska öppningarna aldrig blockeras
eller täckas över med föremål (såsom papper, mattor, tyg).
Den här produkten har utvärderats för användning i tempererade och tropiska klimatförhållanden ihop
med ljud- och videoapparater och andra liknande typer av elektroniska apparater - säkerhetskrav, IEC
60065.
VARNING
Försök inte att själv installera eller underhålla denna produkt. Om denna produkt installeras eller
underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper om elektronisk utrustning och
biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för elektriska stötar, skada eller andra faror.
Låt inte denna produkt komma i kontakt med vätska. Det kan orsaka elstötar. Kontakt med vätska kan
också orsaka skador på produkten, rökutveckling eller överhettning.
Om vätska eller främmande ämnen kommer in i produkten, parkera fordonet på en säker plats, stäng
av tändningen (ACC OFF) omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade
Försiktighetsåtgärder
Viss lagstiftning kan förbjuda eller begränsa installation och användning av denna produkt i ditt
fordon. Följ all lagstiftning och förordningar gällande användning och installation av denna produkt.
Om du vill kassera denna produkt, blanda den inte med hushållsavfallet. Det finns ett separat
insamlingssystem för förbrukade elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning som kräver
korrekt hantering, återvinning och materialåtervinning.
Viktigkerhetsinformation
VARNING
Svenska
- 5 -
Pioneer-servicecenter. Använd inte produkten i detta skick, eftersom det kan orsaka brand, elstötar
eller andra fel.
Om rök, konstiga ljud eller lukter kommer från produkten, eller om andra onormala tecken syns på
LCD-skärmen, stäng av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-servicecenter. Om du annder produkten i detta skick kan det orsaka
permanenta skador på systemet.
Demontera eller modifiera inte denna produkt, då det finns högspänningskomponenter inuti som
kan orsaka elstötar. Kontakta alltid din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-
servicecenter för intern inspektion, justering eller reparation.
Förtär inte batteriet, då det kan leda till kemiska brännskador.
(Fjärrkontrollen levereras eller säljs separat med) Denna produkt innehåller ett knappcellsbatteri. Om
knappcellsbatteriet sväljs kan det leda till allvarliga inre brännskador på bara två timmar med dödsfall
som följd.
Både nya och förbrukade batterier ska förvaras oåtkomligt för barn.
Om batterifacket inte stängs ordentligt bör du sluta använda produkten och hålla den utom räckhåll
för barn.
Om det finns anledning att befara att batterier har svalts eller lagts inuti någon del av kroppen ska
läkare omedelbart uppsökas.
Innan du använder produkten, se till att du läst och förstår följande
säkerhetsinformation:
Använd inte produkten, applikationerna eller backkameraalternativet (om du köpt
detta) om det på något sätt distraherar dig från att framföra fordonet på ett säkert sätt.
Följ alltid reglerna för säker körning, och följ alla existerade trafikregler. Om du har
svårt att använda produkten ska du köra in tillgkanten, parkera fordonet på enker
plats och aktivera parkeringsbromsen innan du utför de nödvändiga justeringarna.
Ställ aldrig in produktens volym så högt att du inte kan höra den omgivande trafiken
och utryckningsfordon.
För att öka säkerheten är vissa funktioner inaktiverade om fordonet inte står stilla med
parkeringsbromsen aktiverad.
Håll denna handbok tillgänglig som referens för användningsprocedurer och
säkerhetsinformation.
Installera inte produkten där den kan (i) blockera förarens synfält, (ii) påverka
prestandan hos något av fordonets användningssystem eller säkerhetsfunktioner,
inklusive airbags eller varningslampor, eller (iii) försämra förarens möjlighet att
framföra fordonet på ett säkert sätt.
Kom ihåg att alltid använda säkerhetsbältet när du framför fordonet. Om du är
inblandad i en olycka kan dina skador bli avsevärt mera allvarliga om du inte använder
säkerhetsbältet.
Använd aldrig hörlurar när du kör.
VARNING
DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN I STRÖMANSLUTNINGEN ÄR AVSEDD FÖR ATT DETEKTERA
PARKERINGSSTATUSEN, OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDAN PÅ
PARKERINGSBROMSSWITCHEN. OM DENNA LEDNING INTE ÄR ANSLUTEN OCH ANVÄNDS
För att säkerställa säker körning
- 6 -
Svenska
KORREKT KAN DET BRYTA MOT GÄLLANDE LAGSTIFTNING, OCH DET KAN LEDA TILL
ALLVARLIGA PERSON- OCH EGENDOMSSKADOR.
Försök inte mixtra med eller inaktivera parkeringsbromslåssystemet, som finns där för din
säkerhet. Om du mixtrar med eller inaktiverar parkeringsbromslåssystemet kan det orsaka
allvarliga skador eller dödsfall.
För att undvika risken för skador eller att bryta mot gällande lagstiftning är produkten inte
avsedd att användas med en videobild som är synlig för föraren.
I vissa länder kan det vara olagligt att titta på en videobild på en display i ett fordon, även för andra
personer än föraren. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas.
Om du försöker titta på en videobild medan du kör visas varningen ”Viewing of front
seat video source while driving is strictly prohibited.” på skärmen. För att titta på
videobilder på denna display, stanna fordonet på en säker plats och dra åt
parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan du inaktiverar
parkeringsbromsen.
Videoutmatningsanslutningen (V OUT) är till för att ansluta en display så att passagerare
i baksätet kan se videobilder.
VARNING
Installera ALDRIG den bakre displayen på en plats där föraren kan se videobilder under körningen.
Ha alltid fordonets motor igång när produkten används. Om produkten används utan att
motorn är igång kan batteriet laddas ur.
VARNING
Installera inte produkten i ett fordon som inte har en ACC-ledning eller -kretsar tillgängliga.
Med den separat sålda backkameran kan du använda denna produkt som ett
hjälpmedel för att hålla koll på släpvagnar, eller för att backa in på en trång
parkeringsplats.
VARNING
SKÄRMBILDEN KAN VISAS OMVÄND.
ANVÄND ENDAST INMATNINGEN FÖR OMVÄND ELLER SPEGELVÄND BACKKAMERA. ANNAN
ANVÄNDNING KAN ORSAKA PERSON- ELLER EGENDOMSSKADOR.
VAR FÖRSIKTIG!
Backläget är avsett för att använda denna produkt som ett hjälpmedel för att hålla koll på släpvagnar
eller medan du backar. Använd inte denna funktion som underhållning.
När en display ansluten till V OUT används
För att undvika att batteriet laddas ur
Backkamera
Svenska
- 7 -
VAR FÖRSIKTIG!
För att förhindra dataförlust och skador på lagringsenheten, ta aldrig bort den från produkten medan
data överförs.
Pioneer kan inte garantera kompatibiliteten med alla USB-lagringsenheter, och tar inget ansvar för
dataförluster på en mediaspelare, iPhone, smartphone eller andra enheter medan denna produkt
används.
Denna produkt kanske inte känner igen skivor ordentligt om en USB-enhet som kopplades bort på fel
sätt är ansluten.
Om produkten inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-servicecenter.
Besök oss på följande webbplats:
https://www.pioneer-car.eu/eur/
Registrera din produkt. Vi registrerar detaljerna om ditt inköp för att hjälpa dig att
referera till denna information i händelse av ett försäkringsanspråk som till exempel
förlust eller stöld.
Vi tillhandahåller den senaste informationen om PIONEER CORPORATION på vår
webbplats.
Pioneer tillhandahåller regelbundet programvaruuppdateringar för att ytterligare
förbättra sina produkter. På supportdelen av Pioneer:s webbplats finns alla tillgängliga
programvaruuppdateringar.
Denna produkt fungerar inte korrekt i andra områden än Europa. Funktionen RDS
(Radio Data System) fungerar endast i områden där FM-stationer sänder RDS-signaler.
Tjänsten RDS-TMC kan också användas i områden där det finns en station som sänder
RDS-TMC-signalen.
Pioneer CarStereo-Pass är endast för användning i Tyskland.
Utsätt inte LCD-skärmen för direkt solljus när denna produkt inte används. Detta kan
leda till fel på LCD-skärmen på grund av de höga temperaturer som orsakas.
Om du använder en mobiltelefon, håll dess antenn borta från LCD-skärmen för att
undvika störningar i videon, som till exempel prickar, färgade ränder, etc.
Hantera USB-anslutningen
Om problem uppstår
Besök vår webbplats
Om denna produkt
Skydda LCD-panelen och skärmen
- 8 -
Svenska
För att skydda LCD-skärmen från skador, tryck bara på skärmen med fingrarna, och
tryck försiktigt.
Informationen raderas genom att koppla bort den gula kabeln från batteriet (eller
genom att ta bort själva batteriet).
En del av inställningarna och det inspelade innehållet kommer inte att återställas.
Denna handbok använder diagram med verkliga skärmbilder för att beskriva
användningen. Men skärmbilderna på vissa enheter kanske inte överensstämmer med
de som visas i denna handbok, beroende på vilken modell som används.
När en iPhone är ansluten till enheten visas källans namn på enheten som [iPod].
Notera att enheten endast stödjer iPhone, oavsett källans namn. Detaljerad
information om iPhone-kompatibilitet finns på Kompatibla iPhone-modeller (sida 55).
Noteringar om det interna minnet
Om denna handbok
Betydelsen av symboler som används i denna handbok
Detta indikerar att trycka på lämplig tangent på pekskärmen.
Detta indikerar att hålla in lämplig tangent på pekskärmen.
Svenska
- 9 -
* Denna funktion är endast tillgänglig när Apple CarPlay eller Android Auto är aktiverat.
Fjärrkontrollen säljs separat. För detaljerad information om användningen, se
fjärrkontrollens handbok.
Delar och reglage
Huvudenhet
Tryck för att stänga av displayen. Tryck för att slå på displayen igen.
Håll in för att stänga av strömmen. Slå på strömmen igen genom att trycka
igen.
TIPS
Om du stänger av enheten kan du stänga av nästan alla funktioner. Enheten
slås på om följande funktioner används:
Inkommande samtal tas emot (endast för handsfree-telefoni via Bluetooth).
En backkameravy matas in när fordonet backar.
En knapp på enheten trycks in.
Tändningen slås av (ACC OFF), och slås sedan på (ACC ON).
Tryck för att visa toppmenyskärmen.
Håll in för att stänga av eller slå på ljudet.
* Tryck för att aktivera röstigenkänningsläget som till exempel Siri när en iPhone
är ansluten till enheten via USB.
VOL (+/-)
RESET Tryck för att återställa mikroprocessorn (sida 10).
LCD-skärm
Fjärrkontroll
- 10 -
Svenska
VAR FÖRSIKTIG!
Tryck på RESET-knappen för att återställa inställningar och inspelat innehåll till fabriksinställningarna.
– Utför inte denna funktion när en enhet är ansluten till denna produkt.
– En del av inställningarna och det inspelade innehållet kommer inte att återställas.
Mikroprocessorn måste återställas om följande förhållanden råder:
– Innan denna produkt används för första gången efter installation.
– Om denna produkt inte fungerar korrekt.
– Om du har problem med att använda systemet.
1 Slå av tändningen (AV).
2 Tryck på RESET med en pennspets eller något annat spetsigt föremål.
Inställningar och inspelat innehåll återställs till fabriksinställningarna.
Du kan använda denna produkt genom att trycka med fingrarna direkt på skärmen.
Obs!
För att skydda LCD-skärmen från skador bör du trycka försiktigt på skärmen med fingrarna.
: Återgår till föregående skärm.
: Stäng skärmen.
Grundläggande
användning
Återställning av mikroprocessorn
Använda touchpanelen
Vanliga pekskärmstangenter
Svenska
- 11 -
Använda listskärmar
Genom att peka på en post i listan minskar du antalet alternativ och går
vidare till nästa nivå.
Visas när alternativen inte kan visas på en sida.
Dra sidofältet, sökfältet eller listan för att visa dolda alternativ.
Använda tidslisten
Du kan byta uppspelningspunkt genom att dra tangenten åt ena eller andra
hållet.
Uppspelningstiden som motsvarar tangentens position visas medan du drar
tangenten.
- 12 -
Svenska
Toppmenysk ärmen
Källikoner
TIPS
Du kan visa dolda ikoner för källor genom att svepa till vänster på skärmen.
Ställa in tid och datum (sida 46)
Inställningar (sida 39)
Svenska
- 13 -
1 Slå på enhetens Bluetooth-funktion.
2 Tryck på .
3 Tryck på och sedan [Bluetooth Settings].
Skärmen Bluetooth visas.
4 Tryck på [Search].
Enheten börjar söka efter tillgängliga enheter, och visar dem sedan i enhetslistan.
För att söka efter tillgängliga enheter igen, tryck på .
5 Tryck på Bluetooth-enhetsnamnet.
Efter att en enhet har registrerats på korrekt sätt upprättar systemet en Bluetooth-
anslutning. När anslutningen har upprättats visas enhetens namn i listan.
ANMÄRKNINGAR
Om fem enheter redan har parkopplats raderas den första enheten, och den nya enheten registreras
(sida 14).
Om din enhet stöder SSP (Säker Enkel Länkning) visas ett sexsiffrigt nummer på denna produkts
bildskärm. Tryck på [Yes] för att parkoppla enheten.
1 Tryck på .
2 Tryck på och sedan [Bluetooth Settings].
VAR FÖRSIKTIG!
Stäng aldrig av och koppla bort enheten medan Bluetooth-inställningen bearbetas.
Bluetooth®
Bluetooth-anslutning
Bluetooth Settings
Menyalternativ Beskrivning
[Connection] Aktivera för att ansluta den senast anslutna Bluetooth-
enheten automatiskt.
[Auto Answer] (sida 15)
[Search] Sök efter tillgängliga enheter.
[Bluetooth Memory Clear] Tryck på [OK] för att rensa Bluetooth-minnet.
- 14 -
Svenska
r att använda denna funktion måste du ansluta din mobiltelefon till enheten via
Bluetooth i förväg (sida 13).
VAR FÖRSIKTIG!
För din och andras säkerhet bör du i största möjliga grad undvika att prata i telefon medan du kör.
1 Tryck på .
2 Tryck på .
Skärmen för telefonmenyn visas.
3 Tryck på en av samtalsikonerna på skärmen för telefonmenyn.
För att avsluta samtalet
1 Tryck på .
[Bluetooth Paired Device
List]
Visa listan med parkopplade enheter.
Tryck på r att radera den registrerade enheten.
[Bluetooth Device Info] Visar enhetsnamnet för produkten.
Ringa med handsfreefunktionen
Ringa ett samtal
Följande alternativ visas.
Den aktuella mobiltelefonens mottagningsstatus
Den aktuella mobiltelefonens batteristatus
Synkroniserar kontakterna i denna produkts telefonbok med kontakterna i
din telefon manuellt.
Använda telefonboken
Välj en kontakt från telefonboken. Tryck önskat namn i listan och välj sedan
telefonnumret.
TIPS
Kontakterna i din telefon överförs automatiskt till denna produkt.
Uppdatera telefonboken manuellt.
Använda samtalshistorik
Ring ett samtal från mottagna samtal , uppringda samtal , eller missade
samtal .
Direkt inmatning av telefonnummer
Tryck på nummerknapparna för att ange telefonnumret och tryck sedan på
för att ringa ett samtal.
Menyalternativ Beskrivning
Svenska
- 15 -
1
Tryck på för att svara på samtalet.
Tryck på för att avsluta samtalet.
TIPS
Tryck på när du tar emot ett väntande samtal för att växla till att prata med den personen.
Tryck på när du tar emot ett väntande samtal för att avvisa samtalet.
Genom att ansluta din iPhone till denna produkt kan du använda
röstigenkänningsfunktionen på denna produkt.
TIPS
Du kan även starta röstigenkänningsfunktionen genom att trycka på knappen .
1 Tryck på .
2 Tryck på och sedan [Bluetooth Settings].
Den här produkten kan anpassas till den andra partens lyssningsvolym.
1 Tryck på för att växla mellan de tre volymnivåerna.
Allmänna kommentarer
Vi kan inte garantera att det går att ansluta till alla mobiltelefoner som har trådlös
Bluetooth-teknologi.
Avståndet på siktlinjen mellan produkten och din mobiltelefon måste vara 10 meter
eller mindre när du skickar och tar emot röst och data via Bluetooth-teknologi.
Ringsignalen kanske inte matas ut via högtalarna med vissa mobiltelefonmodeller.
Om privatläget är aktiverat på mobiltelefonen så kanske du inte kan ringa med
handsfreefunktionen.
Ta emot samtal
Röstigenkänningsfunktion (för iPhone)
Telefoninställningar
Menyalternativ Beskrivning
[Auto Answer] Aktivera för att besvara ett inkommande samtal
automatiskt.
Justera den andra partens lyssningsvolym
Anmärkningar om att ringa med handsfreefunktionen
- 16 -
Svenska
Registrering och anslutning
Mobiltelefonfunktioner varierar beroende på typ av mobiltelefon. Se
användarhandboken som medföljde din mobiltelefon för detaljerade instruktioner.
När överföring av telefonbok inte fungerar, koppla från telefonen och utför sedan
länkning igen från din telefon till denna produkt.
Ringa och ta emot samtal
Du kan höra brus i följande situationer:
– När du besvarar ett samtal med hjälp av knappen på telefonen.
– När den andra personen lägger på luren.
Om den andra personen inte hör vad du säger på grund av eko kan du sänka volymen
för handsfreefunktionen.
Med vissa mobiltelefonmodeller så kanske inte handsfreefunktionen fungerar, även
om du trycker på knappen Svara på mobiltelefonen när någon ringer.
Det registrerade namnet visas om telefonnumret redan är registrerat i telefonboken.
Om samma telefonnummer är registrerat under olika namn, visas endast
telefonnumret.
Historiken över mottagna och uppringda samtal
Du kan inte ringa upp ett okänt nummer i listan över mottagna samtal (inget
telefonnummer visas för dessa poster).
Om du ringer direkt från mobiltelefonen så kommer samtalshistoriken inte att sparas
på denna produkt.
Överföring av telefonböcker
Om det finns fler än 1 000 poster i telefonboken i din mobiltelefon så kanske inte alla
poster laddas ner fullständigt.
Beroende på telefonen, kanske inte den här produkten kan visa telefonboken korrekt.
Om telefonboken i telefonen innehåller bilddata, kanske inte telefonboken överrs
korrekt.
Beroende på vilken mobiltelefonmodell som används så kanske inte
telefonboksöverföringen är tillgänglig.
Innan du använder en Bluetooth-ljudspelare, registrera och anslut enheten till denna
produkt (sida 13).
ANMÄRKNINGAR
Beroende på den Bluetooth-ljudspelare som är ansluten till denna produkt kan de funktioner som
kan användas tillsammans med denna produkt vara begränsade till följande två nivåer:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Det går endast att spela upp låtar i din ljudspelare.
– A2DP och AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Det går bl. a. att spela upp, pausa och välja
låtar.
Beroende på den Bluetooth-enhet som är ansluten till denna produkt kan de funktioner som är
tillgängliga med produkten vara begränsade eller skilja sig från beskrivningen i denna handbok.
Bluetooth-ljud
Svenska
- 17 -
Medan du lyssnar på låtar på din Bluetooth-enhet, avstå från att använda telefonfunktionen så
mycket som möjligt. Om du försöker använda denna, kan signalen orsaka brus i uppspelningen av
låten.
När du talar i Bluetooth-enheten som är ansluten till denna produkt via Bluetooth kan uppspelningen
pausas.
1 Tryck på .
2 Tryck på [Bluetooth Audio].
Skärmen för Bluetooth-ljuduppspelning visas.
Grundläggande användning
Växlar mellan uppspelning och paus.
Hoppar över filer framåt eller bakåt.
Utför snabbspolning framåt eller bakåt.
Ställer in ett område för upprepad uppspelning.
Spelar filer i slumpvis ordning.
- 18 -
Svenska
Du kan spela upp eller använda följande källor tillsammans med denna produkt.
Radio
Digitalradio
USB
Följande källor kan spelas upp eller användas genom att ansluta en extern enhet.
iPhone
Bluetooth®-ljud
Camera
AUX
1 Tryck på .
2 Tryck på källa-ikonen.
TIPS
Du kan visa dolda ikoner för källor genom att svepa till vänster på skärmen.
AV-källa
AV-källor som stöds
Välja en källa
Svenska
- 19 -
För att få bättre digitalradiomottagning, se till att använda en digitalradioantenn med
fantominmatning (aktiv typ). Pioneer rekommenderar att en AN-DAB1 (säljs separat)
eller CA-AN-DAB.001 (säljs separat) används.
Strömförbrukningen för en digitalradioantenn bör vara 100 mA eller mindre.
ANMÄRKNINGAR
Hög ljudkvalitet (nästan lika hög som CD, även om den kan reduceras i vissa fall för att fler tjänster ska
kunna sändas ut)
Störningsfri mottagning
Vissa stationer utför sändningstester.
När flera kanalgrupper stödjer samma kanal, växlar enheten automatiskt till en annan
kanalgrupp som har bättre mottagning.
1 Tryck på .
2 Tryck på [DAB].
Digitalradioskärmen visas.
Obs!
Listan över tjänster uppdateras automatiskt när digitalradiofunktionen startas för första gången.
Om uppdateringen lyckas ställs den station som listas längst upp i listan över tjänster in
automatiskt.
Digitalradio
Använda en digitalradiomottagare
MFN-stöd
Startprocedur
- 20 -
Svenska
Digitalradioskärmen
1 Tryck på .
2 Tryck på [DAB] och sedan .
Inställningsskärmen för DAB visas.
Grundläggande användning
Hämta den förinställda kanalen som sparats till en tangent från
minnet.
Sparar den aktuella sändningsfrekvensen till en tangent.
Väljer DAB1-, DAB2- eller DAB3-bandet.
Manuell stationssökning
Växlar tjänsterna en efter en när det finns flera tjänster på samma
frekvens.
Stationssökning
Släpp tangenten inom några sekunder för att hoppa till närmsta station
från den aktuella frekvensen.
Väljer en kanal från listan.
TIPS
Om du trycker på [Auto Tune] kan du uppdatera informationen på stationslistan
manuellt.
DAB settings
XX
1
XX
6
DAB1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Pioneer SPH-DA160DAB Användarmanual

Typ
Användarmanual