Yamaha DVD-S657 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning
i
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1
Remove fuse cover and fuse.
2
Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3
Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your jack
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board should
not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid
a possible shock hazard should it be inserted into
a 13 Amp jack elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai
asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle
tai muille vaarallisille toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen STANDBY/ON er
sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til
lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren STANDBY/ON er sekundert
innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt än i
denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren STANDBY/ON är
sekundärt kopplad och inte bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till
elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina
tippu-ja roiskevedelle.
Toiminnanvalitsin STANDBY/ON on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS
OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN.
VARNING
!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
ii
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L’emploi de commandes, de réglages ou un
choix de procédures différents des
spécifications de cette brochure peut entraîner
une exposition à d’éventuelles radiations pouvant
être dangereses.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienungselementen oder
Einstellungen oder die Durchführung von
Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser
Anleitung aufgeführt sind, kann zu einem Kontakt
mit gefährlichen Laserstrahlen führen.
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller
genomförande av procedurer andra än de som
specificeras i denna bok kan resultera i att du
utsätter dig för farlig strålning.
ATTENZIONE
Uso di controlli o regolazioni o procedure non
specificamente descritte può causare
l’esposizione a radiazioni di livello pericoloso.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles o los procedimientos de
ajuste o utilización diferentes de los
especificados en este manual pueden causar
una exposición peligrosa a la radiación.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen,
of uitvoeren van handelingen anders dan staan
beschreven in deze handleiding kunnen leiden
tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование органов управления или
настроек или выполнение процедур, отличных
от описанных в данном руководстве, могут
привести к опасному облучению.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM
CAUTION:
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM
DANGER:
The unit is not disconnected from the AC power source as long
as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself is
turned off. This state is called the standby mode. In this state, this
unit is designed to consume a very small quantity of power.
L’appareil n’est pas isolé de la source d’alimentation aussi
longtemps qu’il reste branché sur une prise murale, même
lorsqu’il est éteint. Il est alors dit en mode «Veille». Dans ce
mode, l’appareil consomme très peu de courant.
Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der Netzstecker
noch mit der Wandsteckdose verbunden ist, selbst wenn das
Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser Betriebszustand wird als
Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand nimmt das
Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf.
Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är
ansluten till vägguttaget även om enheten i sig självt är avstängd.
Detta kallas för beredskapsläge och i detta tillstånd konsumerar
apparaten minimalt med ström.
L’unità non è scollegata dall’impianto elettrico di casa sintanto
che rimane collegata ad una presa di corrente anche se è spenta.
Questo modo viene chiamato “modo di attesa”. In esso, l’unità
consuma una quantità molto bassa di energia per mantenere in
memoria le impostazioni da voi fatte.
Aunque el propio aparato se encuentre apagado, éste no se
desconectará de la fuente de CA siempre que se mantenga
enchufado a la toma de corriente. Este estado recibe el nombre
de “modo de espera”. En este estado, este aparato ha sido
diseñado para consumir una cantidad muy pequeña de energía.
De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten zolang de
stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als het toestel zelf
uitgeschakeld is. Deze toestand wordt “standby” (waak- of
paraatstand) genoemd. Het toestel is ontworpen om in deze
toestand.
Данное устройство не отсоединено от источника
переменного напряжения до тех пор, пока оно
подключено к настенной розетке, даже если само
данное устройство выключено. Это состояние
называется режимом готовности. В этом состоянии
данное устройство потребляет очень малое
количество электроэнергии.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL
ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN.
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL
AUSSETSEN.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРИ ОТКРЫТИИ УСТРОЙСТВА ВЫ МОЖЕТЕ
ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВИДИМОГО И
НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧА.
,OBSERVERA: LÄS DESSA ANVISNINGAR INNAN
APPARATEN BÖRJAR ANVÄNDAS.
1
Läs igenom denna bruksanvisning för att få ut så
mycket som möjligt av DVD-spelaren. Spara
bruksanvisningen som referens för framtiden.
2
Placera DVD-spelaren på en välventilerad, sval,
torr och ren plats - på avstånd från direkt solljus,
värmekällor, vibrationer, damm, fukt och/eller
kyla. Om DVD-spelaren placeras i en möbel, så
se till att lämna ett mellanrum på minst ca 2,5 cm
runt om DVD-spelaren för att garantera tillräcklig
ventilation.
3
Placera DVD-spelaren på avstånd från andra
elektriska apparater, motorer eller
transformatorer för att undvika brummande
ljudstörningar.
4
Utsätt inte DVD-spelaren för plötsliga
temperaturväxlingar från kallt till varmt. Placera
den inte heller på ett fuktig ställe (t.ex. i ett rum
med luftfuktare) för att förhindra kondensation
inuti DVD-spelaren, vilket kan orsaka elektriska
stötar, brand, skador på DVD-spelaren och/eller
personskador.
5
Undvik att placera DVD-spelaren på en plats där
främmande föremål kan tränga in i DVD-spelaren
eller där den kan utsättas för droppande eller
skvättande vätska. Placera inget av följande
ovanpå DVD-spelaren:
en annan komponent, eftersom den kan
orsaka skada och/eller missfärgning på DVD-
spelarens yta,
ett brinnande föremål (t.ex. ett levande ljus),
eftersom det kan orsaka brand, skador på
DVD-spelaren och/eller personskador,
en behållare med vätska i (t.ex. en blomvas),
eftersom den kan välta omkull så att vätska
rinner ut, vilket kan orsaka elektriska stötar
och/eller skador på DVD-spelaren.
6
Täck inte över DVD-spelaren med en tidning, en
duk, en gardin e.dyl., eftersom det förhindrar
värmeavledningen. Om temperaturen inuti DVD-
spelaren blir för hög, kan det orsaka brand, skador
på DVD-spelaren och/eller personskador.
7
Anslut inte DVD-spelaren till ett nätuttag förrän
alla övriga anslutningar är gjorda.
8
Använd inte DVD-spelaren uppochnervänd,
eftersom det kan leda till överhettning och orsaka
skada på DVD-spelaren.
9
Var ej för hårdhänt vid hantering av olika reglage
och/eller kablar.
10
Håll i stickkontakten, ej i själva kabeln, för att
koppla loss nätkabeln från ett nätuttag.
11
Rengör inte DVD-spelaren med kemiska
rengöringsmedel, eftersom det kan skada
ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa vid
rengöring.
12
DVD-spelaren får endast drivas på den spänning
som anges på DVD-spelaren. Drift på högre
spänning än den angivna är farligt och kan orsaka
brand, skador på DVD-spelaren och/eller
personskador. YAMAHA kan inte hållas ansvarig
för någon skada som uppstått på grund av att
DVD-spelaren drivits på någon annan spänning
än den angivna.
13
För att undvika skador på grund av blixtnedslag
bör nätkabeln kopplas loss från nätuttaget vid
åskväder.
14
Försök inte själv modifiera eller laga DVD-
spelaren. Kontakta en kvalificerad YAMAHA-
reparatör vid behov av service eller reparation.
Öppna aldrig höljet.
15
Koppla loss nätkabeln från nätuttaget när DVD-
spelaren inte ska användas på ett bra tag (t.ex. vid
semester).
16
Läs kapitlet “Felsökning” angående vanliga
manövreringsfel, innan du drar slutsatsen att det
är något fel på DVD-spelaren.
17
Tryck på strömbrytaren STANDBY/ON och
koppla sedan loss nätkabeln från nätuttaget, innan
DVD-spelaren flyttas.
Vid uppspelning av CD-skivor kodade med DTS-
signaler återges störande brus via de analoga
stereoutgångarna. För att undvika skador på
stereoanläggningen bör användaren vidta lämpliga,
förebyggande åtgärder, när de analoga
stereoutgångarna på DVD-spelaren är anslutna till en
förstärkare. För att kunna återge ljud av formatet DTS
Digital Surround™ måste en yttre 5.1-kanals DTS
Digital Surround™-avkodare vara ansluten till den
digitala utgången på DVD-spelaren.
LASERS
Denna produkt använder sig av en laser. På grund av
risken för ögonskador bör ingen annan än en
kvalificerad reparatör öppna höljet eller försöka
reparera produkten.
FARA
Synlig laserstrålning i öppet läge. Undvik att utsätta dig
för strålningen.
Försök aldrig titta in i apparaten genom skivfacket eller
någon annan öppning medan stickkontakten är isatt i
vägguttaget.
VARNING
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA
OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR
APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN
ELLER FUKT.
1
Svenska
Innehåll
Introduktion
Regionkod..........................................................................3
Medföljande tillbehör......................................................3
Anmärkningar angående skivor.....................................3
Rengöra skivor..................................................................3
Patentinformation ............................................................3
Funktionsöversikt
Framsida och baksida ......................................................4
Framsida och baksida ......................................................5
Fjärrkontroll......................................................................6
Förberedelser
Allmänna anmärkningar gällande anslutningar...........7
Digitala anslutningar ........................................................7
Analoga anslutningar .......................................................8
Separata 6-kanalsutgångar.......................................................8
Utgångarna MIXED 2CH ........................................................8
Videoanslutningar.............................................................9
S-videoanslutning <A>.............................................................9
Sammansatt videoanslutning <B>......................................9
Anslutning av komponentvideo <C>..............................9
SCART-anslutning <D>..........................................................9
Komma igång
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen............................10
Användning av fjärrkontrollen............................................10
Strömpåslag .....................................................................10
Välja det färgsystem som passar din TV...................10
Ställa in önskade språkinställningar............................11
Välja OSD-språk........................................................................11
Ställa in språk för ljud, textrems och skivmeny........12
Inställning av högtalarkanaler.......................................12
Skivspelning
Grundläggande avspelning........................................... 14
Allmänt tillvägagångssätt .............................................. 14
Pausa uppspelning.................................................................... 14
Välja annat spår/kapitel.......................................................... 14
Snabbspola bakåt/framåt......................................................14
Stoppa uppspelningen ........................................................... 14
Välja olika funktioner för repetering/blandning...... 15
Repetering....................................................................................15
Repetering av ett avsnitt inom ett kapitel/ett
spår................................................................................................... 15
Slumpvis uppspelning............................................................. 15
Alternativ för video-uppspelning (DVD/VCD/SVCD).....15
Använda skivmenyn ................................................................ 15
Zoom..............................................................................................16
Återuppta spelningen från stället där skivan
senast stannades ....................................................................... 16
Skärmvisning (OSD)............................................................... 16
Särskilda DVD-funktioner........................................... 17
Spela en titel................................................................................ 17
Kameravinkel............................................................................... 17
Audio............................................................................................... 17
Textremsor.................................................................................. 17
Särskilda VCD- och SVCDfunktioner ...................... 18
Uppspelningskontroll – PBC (Playback Control)... 18
Förhandsgranskning................................................................. 18
Funktioner för DVD-Audio ........................................ 19
Sidbläddring ................................................................................. 19
Uppspelning av bonusgrupper.......................................... 19
DVD-videoläge.......................................................................... 19
SACD-skivor (formatet Super Audio CD).............. 20
Uppspelning av en skiva........................................................ 20
Byte av uppspelningsområde och lager på en
SACD-skiva.................................................................................. 20
Uppspelning av MP3/DivX/JPEG/Kodak Picture CD ....... 21
Allmän användning................................................................... 21
Välja en mapp och ett spår/ fil.......................................... 21
Repetering....................................................................................21
Specialfunktioner för bildskivor................................. 22
Förhandsgranskning................................................................. 22
Zoom..............................................................................................22
Bildvisning med flera olika vinklar.................................... 22
Olika effekter.............................................................................. 22
Spela upp MP3-musik och JPEG-bilder samtidigt... 22
2
Innehåll
Inställningsmeny
Menyn Allmänna inställningar......................................23
Val av DVD-ljudläge/DVD-videoläge............................23
Låsa/Låsa upp DVD-skivan för spelning.......................23
Tona ned systemets teckenfönster.................................23
Program (ej för bild-CD/MP3-CD)................................24
Välja OSD-språk........................................................................24
Skärmsläckare..............................................................................24
Insomningstimer.........................................................................25
DivX
®
VOD-registreringskod...........................................25
Ljudinställningsmenyn....................................................25
Ställa in analog utgång............................................................25
Ställa in digital utgång..............................................................26
Menyn Speaker Setup (högtalarinställningar)............26
CD-uppsampling .......................................................................26
Nattläge..........................................................................................27
Bildinställningsmenyn.....................................................27
TV-typ .............................................................................................27
TV-Skärm.......................................................................................27
Progressiv sätta på/stänga av..............................................28
Bildinställning................................................................................28
Växla YUV/RGB.........................................................................29
Menyn Egna inställningar ..............................................29
Ställa in språk för ljud, textrems och skivmeny........29
Begränsa uppspelning genom att ställa in
föräldranivå...................................................................................29
PBC (Avspelningskontroll)...................................................30
MP3/JPEG Navigator...............................................................30
Uppspelning av VR-format..................................................30
Ändra lösenord..........................................................................32
Återställa originalinställningarna........................................32
Språkkoder................................. 33
Felsökning................................... 35
Ordlista....................................... 37
Specifikationer ........................... 39
3
Svenska
Introduktion
Tack för köpet av den apparat som beskrivs
i denna bruksanvisning. I bruksanvisningen
förklaras grundläggande manövrering av
apparaten.
Skivor måste märkas för ALL
regioner eller Region 2 för att de
ska kunna spelas på denna spelare.
Det går inte att spela skivor som
är märkta för andra regioner.
Fjärrkontroll
Batterier (två av storlek AA) till
fjärrkontroll
Ljudkabel med stiftkontakter
Videokabel med stiftkontakter
Bruksanvisning
–DVD-spelaren är ämnad för uppspelning
av skivtyperna DVD video, Video CD,
DVD-Audio, Super Audio CD (SA-CD),
Audio CD, CD-R, CD-RW, DVD+RW,
DVD+R, DVD-R,DVD-RW och DVD-
RW (VR-format).
DVD-spelaren klarar av uppspelning av:
MP3, Bildfiler (Kodak, JPEG) på CD-R[W]:
JPEG/ISO 9660-format.
Maximalt 30 teckens visning.
DivX
®
-skiva på CD-R(W)/DVD+R(W)/
DVD-R(W) (DivX 3,11, 4,x och 5,x)
–DVD-skivor med dubbla lager
Skivor av typen CD-R, CD-RW,
DVD+R/RW, DVD-R/RW och DVD-
RW (VR-format) måste slutbehandlas
för att kunna spelas upp.
–Det kan hända att en del skivor inte kan
spelas upp på grund av förhållandena vid
inspelning, såsom datormiljön och aktuellt
tillämpningsprogram. Skivans
karakteristik och skick, såsom materialet
ifråga, repor, deformationer o.s.v., kan
också medföra att uppspelning misslyckas.
Se till att endast använda CD-R- och
CD-RW-skivor tillverkade av pålitliga
tillverkare.
Använd inte skivor av onormal form
(hjärtformade etc.).
Använd inte skivor med tejp, flagor eller
klister på, eftersom det kan orsaka
skador på DVD-spelaren.
Använd inte en skiva med en etikett från
en etikettskrivare fastklistrad på skivytan.
När en skiva blir smutsig ska den
rengöras med en rengöringstrasa. Torka
skivan från mitten och utåt, inte i
cirkelrörelse.
Använd inte lösningsmedel som bensin,
thinner, rengöringsmedel tillgängliga i
handeln eller antistatisk sprej avsedd för
analoga skivor.
Tillverkad med licens från Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic, och dubbel-D-
märket är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
DTS och DTS Digital Surround är
registrerade varumärken som
tillhör Digital Theater Systems, Inc.
DivX, DivX Certified och
motsvarande logotyper är
varumärken som tillhör
DivXNetworks, Inc och som
används under licens.
Regionkod
Medföljande tillbehör
Anmärkningar angående skivor
ALL
2
Rengöra skivor
Patentinformation
Denna produkt använder sig av
upphovsrättsskyddsteknik som omfattas av vissa
amerikanska patent och andra rättigheter till
intellektuell egendom som ägs av Macrovision
Corporation och andra rättighetsinnehavare. Denna
upphovsrättskyddsteknik får endast användas med
tillstånd från Macrovision Corporation, och är endast
avsedd för hemmabruk och liknande begränsade
visningsändamål, med mindre än att speciellt tillstånd
föreligger från Macrovision Corporation. S.k. reverse
engineering eller särtagning förbjuden.
08_SV_body_DVD-S657_G.fm Page 3 Friday, April 15, 2005 10:57 AM
4
Funktionsöversikt
Framsida och baksida
A.DRCT ML.CH D.MIX
STANDBY/ON
slår på eller ställer DVD-spelaren
i strömberedskap.
9 STOP
– stoppar uppspelning.
Skivfack
Indikatorn DVD-AUDIO
tänds när DVD-spelaren
identifierar DVD-ljudsignaler
Indikatorn SA-CD
tänds när DVD-spelaren
identifierar SACD-signaler
Indikatorn PROGRESSIVE
tänds vid inkoppling av progressiv
utmatning.
/ OPEN/CLOSE
öppnar och stänger skivfacket.
; PAUSE
– pauserar uppspelning.
B PLAY
– startar uppspelning.
Teckenfönster
– visar information om DVD-
spelarens operativa status.
A.DRCT
– visas när läget AUDIO
DIRECT har kopplats in genom
tryck på AUDIO DIRECT på
fjärrkontrollen under pågående
uppspelning av en ljudskiva.
ML.CH
– visas vid uppspelning av en
skiva med flerkanalsljud
D.MIX
– visas vid uppspelning av en
skiva som medger nermixning
av ljud från en flerkanalig
ljudkälla
5
Funktionsöversikt
Svenska
Varning: Vidrör inte pinnarna inne i kontakterna på bakpanelen. Elektrostatisk
urladdning kan leda till bestående skador på enheten.
Framsida och baksida
Nätsladd
anslut till vanligt eluttag
MIXED 2CH-utgångar
– för anslutning till motsvarande
ljudingångar på en AV-receiver eller en
stereoförstärkare
VIDEO-utgång
(Kompositvideoutgång)
– anslut till en kompositvideoingång på
en AV-receiver.
COAXIAL digital ljudutgång
anslut till en koaxial digital ljudingång
på en en receiver eller stereo.
OPTICAL digital ljudutgång
anslut till en optisk digital ljudingång
på en en receiver eller stereo.
S VIDEO-utgång
anslut till en S-videoingång på en AV-
receiver.
COMPONENT-videoutgångar
– anslut till motsvarande
komponentingångar (Y, P
B/CB PR/CR)
på en AV-receiver.
AV-koppling
– för anslutning till en TV via en
SCART-kabel
Separata 6-kanals ljudutgångar
– för anslutning till 6-kanals
ljudingångar på en AV-receiver
6
Funktionsöversikt
* Tryck och håll ner knappen ungefär två sekunder.
Fjärrkontroll
B/ |
slår på eller ställer DVD-
spelaren i strömberedskap
Sifferknappar
väljer numrerade poster på
aktuell meny
ON SCREEN
tar fram eller döljer DVD-
spelarens bildskärmsmeny
SETUP
tar fram eller döljer DVD-
spelarens inställningsmeny
T
söker framåt*
väljer nästa kapitel eller spår
SUBTITLE
väljer språk för textning
ANGLE
väljer DVD-kameravinkel
ZOOM
förstorar videobilden
AUDIO
väljer ljudspråk eller
ljudformat
växlar uppspelningslager på
en hybrid-SACD-skiva
REPEAT
repeterar kapitlet, spåret,
titeln eller skivan
A-B
repeterar ett angivet avsnitt
SHUFFLE
spelar upp spår i slumpvis
ordning
SCAN
spelar upp de första 6
sekunderna eller mindre av
varje spår/kapitel på skivan
AUDIO DIRECT
kopplar in/ur videoutmatning
vid uppspelning av ljudskiva
PAGE
vänder sida för stillbilder på
DVD-ljudskiva
DIMMER
väljer mellan 3 olika nivåer
för ljusstyrka i teckenfönstret
SOUND MODE
väljer ett ljudläge: Stereo,
Virtual Surround eller Multi-
channel
växlar uppspelningsområde
på en SACD-skiva
TOP MENU/RETURN
visar den högsta skivmenyn
(DVD)
går tillbaka till föregående
meny (VCD)
MENU
tar fram skivans meny (gäller
DVD-skivor)
kopplar in/ur
uppspelningskontroll (PBC)
(gäller VCD-skivor)
1 2 3 4
(vänster/höger/uppåt/neråt)
väljer poster på aktuell meny
ENTER/OK
bekräftar ett menyval
S
söker bakåt*
väljer föregående kapitel
eller spår
STOP ( 9 )
stoppar uppspelning
PLAY ( B )
startar uppspelning
PAUSE ( ; )
pausar pågående uppspelning
spelar upp en bildruta i taget
7
Svenska
Förberedelser
Kontrollera att strömmen är avslagen
innan anslutningar utförs eller ändras.
DVD-spelaren kan anslutas på olika sätt
beroende på vilken eller vilka produkter
den ska anslutas till. Möjliga anslutnings-
sätt visas på följande illustrationer.
Vi hänvisar även till övriga produkters
bruksanvisningar angående lämpligaste
anslutningssätt.
Anslut inte DVD-spelaren via VCR:en.
Systemet för kopieringsskydd kan göra
att bildkvaliteten försämras.
Anslut inte DVD-spelarens ljudutgång
till phono ingången på din ljudanläggning.
DVD-spelaren är utrustad med de digitala
utgångarna COAXIAL och OPTICAL.
Använd en lämplig kabel (tillval) till att
ansluta den ena eller båda dessa utgångar
till en AV-receiver försedd med en Dolby
Digital-, DTS- eller MPEG-avkodare.
Du kommer att behöva ställa in DVD-
spelarens digitala utgång på ALLA (se
sidan 26 “DIGITAL UTGÅNG”).
Observera:
Om receivern inte är anpassad för den
digitala utmatningens ljudformat, så
återger receivern ett starkt, störningsfyllt
ljud eller inget ljud alls. Se till att välja
lämpligt ljudformat på den bildskärmsmeny
som finns med på skivan. Genom att trycka
en eller fler gånger på AUDIO kan det vara
möjligt att ändra inte bara ljudspråk utan
också ljudformat. Valt ljudformat visas
några sekunder i statusfönstret.
SACD-ljudsignaler matas inte ut via
utgångarna DIGITAL OUT.
För att kunna återge ljud enligt formaten
Dolby Digital, DTS och MPEG måste DVD-
spelaren vara ansluten till en AV-receiver
som stöder dessa format.
Allmänna anmärkningar
gällande anslutningar
Digitala anslutningar
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
C
O
Receiver för ljud/
bildåtergivning
Vänster
fram-
högtalarer
Höger
urround-
högtalare
Mitthögtalare
Subwoofer
Höger
fram-
högtalare
Vänster
urround-
högtalare
Bakre
surround-
högtalare
8
Förberedelser
DVD-spelaren har två typer av analoga
ljudutgångar.
Separata 6-kanalsutgångar
Anslut lämpliga ljudkablar med
stiftkontakter (tillval) mellan dessa
utgångar och motsvarande
flerkanalsingångar på en AV-receiver för att
kunna återge flerkanalsljud från en skiva av
formatet Super Audio CD eller DVD-
Audio.
Utgångarna MIXED 2CH
Anslut den medföljande ljud/videokabeln
mellan utgångarna L (vänster) och R
(höger) på DVD-spelaren och
motsvarande ljudingångar på en
stereoförstärkare eller annan
ljudkomponent. En lågbashögtalare kan
anslutas till utgången SUBWOOFER.
Analoga anslutningar
R L
FRONT
RL
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Receiver för ljud/bildåtergivning
Vänster
fram-
högtalarer
Höger
urround-
högtalare
Mitthögtalare
Subwoofer
Höger
fram-
högtalare
Vänster
urround-
högtalare
Bakre
surround-
högtalare
1 CD/DVD
RL
L
R
R
L
Höger
högtalare
Vänster
högtalare
Stereoförstärkare
Subwoofer
9
Förberedelser
Svenska
Om receivern för ljud/bildåtergivning är
utrustad med videoutgångar, så anslut
DVD-spelaren till receivern (och sedan
vidare till TV:n) på ett sätt som gör det
möjligt att använda samma TV:n till att välja
flera olika videokällor (LD, VCR o.s.v.)
med hjälp av ingångsväljaren på receivern.
DVD-spelaren är utrustad med 4 olika
typer av videoutgångar. Använd den typ
som lämpar sig bäst i enlighet med de
ingångar som finns på den produkt som
DVD-spelaren ska anslutas till.
S-videoanslutning <A>
S-videoanslutning (separerad videoanslut-
ning) ger tydligare bildåtergivning än sam-
mansatt videoanslutning, eftersom färg och
luminans separeras vid signalöverföring.
Använd en separat inköpt vanlig S-videoka-
bel för denna anslutning. Observera att re-
ceivern (TV:n) måste vara försedd med S-
videoingång.
Sammansatt videoanslutning
<B>
Använd den medföljande videokabeln med
stiftkontakter vid anslutning av DVD-
spelaren till en AV-receiver.
Anslutning av komponentvideo
<C>
Anslutning av komponentvideo återger
naturtrogna färger (bättre än vid S-
videoanslutning) då bildsignalen separeras i
luminans (Y, uttaget färgkodat i grönt) och
färgskillnad (Pb, blå/Pr, röd). Använd
separat inköpta koaxialkablar. Det krävs en
mottagare (och TV) försedd med
komponentingång. Observera noga färgen
för varje kontakt vid anslutning. Om din
mottagare ej har några
komponentutgångar kan anslutning av
enhetens komponentutgång direkt till
TV:ns komponentingång framställa en
bättre bild.
Observera:
Läget YUV måste väljas för
komponentutmatning på DVD-spelaren (se
sidan 29 “Växla YUV/RGB”).
SCART-anslutning <D>
Om TV:n endast har en SCART-koppling
för inmatning av videosignaler och DVD-
spelaren ska anslutas direkt till TV:n, så
använd den SCART-utgång som finns på
DVD-spelaren.
Observera:
Se till att den ände på SCART-kabeln som
är markerad med texten “TV” ansluts till
TV:n och änden med markeringen “DVD”
till DVD-spelaren.
Videoanslutningar
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO
OUT
S VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO
INPUT
VIDEO
YPBCB PRCR
<C><A> <B> <D>
V
S
Receiver för ljud/
Videokabel
med stift-
kontakter
bildåtergivning
10
Komma igång
1
Öppna batteriluckan.
2
Sätt i de två medföljande batterierna av typ
R06 eller AA med batteripolerna korrekt
vända enligt märkningarna (+ –) inuti
batterifacket.
3
Stäng luckan.
Användning av fjärrkontrollen
Hantering av fjärrkontrollen
Spill inte vatten eller annan vätska på
fjärrkontrollen.
Tappa inte fjärrkontrollen i golvet.
Lämna eller förvara inte fjärrkontrollen
på en plats, där det är:
fuktigt, såsom i ett badrum,
mycket varmt, såsom intill ett
värmeelement eller en spis,
mycket kallt, eller
dammigt.
1
Anslut nätkabeln till ett nätuttag.
2
Slå på TV:n och receivern.
3
Välj lämplig ingångskälla på receivern enligt
anslutningen av DVD-spelaren. Vi hänvisar
till receiverns bruksanvisning angående
detaljer.
4
Slå på DVD-spelaren.
5
Välj korrekt kanal för videoinmatning på
TV:n (t.ex. EXT1, EXT2, AV1, AV2 eller
AUDIO/VIDEO. Vi hänvisar till TV:ns
bruksanvisning angående detaljer).
Teckenfönstret på DVD-spelarens
framsida tänds och startbilden visas på
TV:ns bildskärm.
DVD-spelaren är kompatibel med både
NTSC och PAL. Välj det TV-system som
matchar TV:n ifråga.
1
Tryck
SETUP
.
2
Tryck på
2
upprepade gånger för att välja
[VIDEOINSTÄLLNING].
3
Tryck på
34
för att markera [TV-TYP]
och tryck på
2
.
Steg1: Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen
2
1
3
2
30
°
30°
Rikta fjärrkontrollen
mot sensorn, inom ca 6
m från DVD-spelaren.
Fjärrstyrnings-
sensor
Steg2: Strömpåslag
Steg3: Välja det färgsystem
som passar din TV
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP PAL
TV-SKÄRM NTSC
PROGRESSIV MULTI
FÄRGINST
KOMPONENT
11
Komma igång
Svenska
4
Tryck på
34
så att ett av alternativen
nedan markeras:
PAL
Välj detta läge om den anslutna TV:n följer
PAL-systemet. Spelaren ändrar
videosignalen för NTSC-skivor och ger en
utsignal i PAL-format.
NTSC
Välj detta läge om den anslutna TV:n följer
NTSC-systemet. Spelaren ändrar
videosignalen för PAL-skivor och ger en
utsignal i NTSC-format.
MULTI
Välj detta läge om den anslutna TV:n är
kompatibel med både NTSC och PAL
(multisystem). Formatet på utgången följer
videosignalen på skivan.
5
Gör ditt val och tryck på
ENTER/OK
.
Anmärkningar:
Innan du ändrar inställningen av
TVstandard, se till att din TV stödjer den
nya TV-standarden.
Om din TV inte visar en korrekt bild, vänta
i 15 sekunder och låt den återställas
automatiskt.
Du kan välja dina egna språkinställningar.
DVDspelaren går automatiskt över till det
valda språket när du sätter i en skiva. Om
språket inte finns på skivan, används istället
skivans standardspråk. Språket för OSD-
texter i systemmenyn förblir detsamma
när det en gång har valts.
Välja OSD-språk
1 Tryck SETUP.
2 Tryck 1 2 för att välja [ALLMÄNNA
INSTÄLLNINGAR].
3 Tryck på 34 för att markera [OSD-
SPRÄK] och tryck på 2.
4 Tryck på 34 för välj ett språk och tryck på
ENTER/OK.
ÄNDRA PAL TILL NTSC:
1. KOLLA ATT DIN TV STÖDER
NTSC-STANDARD.
2. OM BILDEN ÄR FÖRVRÄNGD
TEVEN, VÄNTA I 15 SEK. PÅ
AUTOMATISK ÅTERSTÄLLNING.
ÅNGRAOK
Steg4: Ställa in önskade
språkinställningar
ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR
DVD-LJUD FRANÇAIS
SKIVLÅS ITALIANO
SKÄRMSTORLEK NEDERLANDS
PROGRAM NORSK
OSD-SPRÄK POLSKI
SKÄRMSLÄCKARE PORTUGUÊS
SLEEP РУССКИЙ
DIVX(R) VOD-KOD SVENSKA
TIPS: Återgå till föregående meny genom att trycka på 1.
Stäng menyn genom att trycka på SETUP.
12
Komma igång
Ställa in språk för ljud, textrems
och skivmeny
1 Tryck STOP ( 9
) två gånger och tryck
sedan SETUP.
2 Tryck på 2 upprepade gånger för att välja
[EGNA INSTÄLLNINGAR].
3 Tryck på 34 så att ett av alternativen
nedan markeras och tryck sedan på 2.
“LJUD” (kivans ljudspår)
“TEXTREMS” (skivans textrems)
“SKIVMENY” (skivans meny)
4 Tryck på 34 för välj ett språk och tryck på
ENTER/OK.
Om det språk du vill använda inte
finns i listan väljer du [ANDRA],
Med hjälp av den sifferknappar
fjärrkontrollen anger du den fyrsiffriga
språkkoden (se sidan 33 “Språkkoder”)
och trycker på ENTER/OK så att valet
bekräftas.
5 Upprepa åtgärderna i steg 34 för andra
alternativa inställningar.
Det går att ställa in fördröjningstid (endast
för mitt- och surroundhögtalare) och
volymnivå för enskilda högtalare. Genom
att utföra dessa fininställningar är det
möjligt att optimera ljudet från
anläggningen i enlighet med aktuell
omgivning och uppställning.
VIKTIGT!
Högtalarinställningar är endast
tillgängliga för flerkanalig
ljudutmatning.
1 Tryck på SETUP.
2 Tryck upprepade gånger på 2 för att välja
[LJUDINSTÄLLNING].
3 Tryck på 34 för att markera [SPEAKER
SETUP] och tryck sedan på 2.
4 Ta fram en undermeny genom att trycka på
2.
5 Tryck på 34 för att markera något av
alternativen nedan och tryck sedan på 2.
EGNA INSTÄLLNINGAR
LJUD ENGELSKA
TEXTREMS KINESISKA
SKIVMENY FRANSKA
FÖRÄLDRAINST SPANSKA
PBC PORTUGISISKA
MP3/JPEG-NAV POLSKA
VR LIST ITALIENSKA
LÖSENORD TURKISKA
Steg5: Inställning av
högtalarkanaler
LJUDINSTÄLLNING
ANALOG UTSIGNAL
DIG LJUD
HÖGTALARINST
CD UPSAMPLING
NATTLÄGE
FRONTHÖGT STOR
CENTERHÖGT. LITEN
SURROUND SP
SUBWOOFER
HÖGTALARVOLYM
HÖGT.FÖRDRÖJN.
INSTÄLLNING
TIPS: Återgå till föregående meny genom att trycka på 1.
Stäng menyn genom att trycka på SETUP.
13
Komma igång
Svenska
[FRONTHÖGT, CENTERHÖGT.,
SURROUND SP]
AV
(gäller endast CENTER- och
SURROUND-högtalare)
Välj detta när inga högtalare är anslutna.
STOR
Välj detta om anslutna högtalare klarar av
att återge lågfrekvenssignaler på under 120
Hz.
LITEN
Välj detta om anslutna högtalare inte klarar
av att återge lågfrekvenssignaler på under
120 Hz.
[SUBWOOFER]
Välj detta när en lågbashögtalare är
ansluten.
AV
Välj detta när ingen lågbashögtalare är
ansluten.
[HÖGTALARVOLYM]
Ställ in lämplig volymnivå för varje enskild
högtalare (-6 dB - +6 dB).
[HÖGT.FÖRDRÖJN.]
Ställ in lämplig fördröjningstid i förhållande
till lyssningspositionen/avståndet för mitt-
och surroundhögtalarna (0 MS - 15 MS).
6 Tryck på 1 2 för att välja den inställning
som bäst motsvarar önskat
surroundljudskrav.
7 Tryck på ENTER/OK för att bekräfta.
Anmärkningar:
Ställ in en längre fördröjningstid, när
surroundhögtalarna är närmare lyssnaren
än framhögtalarna.
En testton sänds automatiskt ut till
högtalarna för att göra det lättare att
bedöma ljudnivån via varje högtalare.
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
FRONT VÄNSTER
FRONT HÖGER
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND V
SURROUND H
INSTÄLLN. AV HÖGTALARVOL.
0 MS
0 MS
0 MS
INSTÄLL. HÖGTALARFÖRDRÖJNING
CENTER
SURROUND V
SURROUND H
TIPS: Återgå till föregående meny genom att trycka på 1.
Stäng menyn genom att trycka på SETUP.
14
Skivspelning
VIKTIGT!
Om förbudssymbolen ( eller X)
visas på TV-skärmen när en knapp
trycks ner, betyder det att
funktionen inte går att använda för
den aktuella skivan eller vid den
aktuella tidpunkten.
Beroende på DVD-skivan eller
VIDEO CD-skivan kan det hända
att vissa funktioner fungerar
annorlunda eller har
begränsningar.
Tryck inte på skivfacket och lägg
inte några andra föremål än skivor
i skivfacket. Om man gör något av
detta kan det skada skivspelaren.
1 Tryck på STANDBY/ON på framsidan
för att slå på DVD-spelaren.
2 Tryck på OPEN/CLOSE / på framsidan
för att öppna skivfacket.
3 Placera skivan i facket med etikettsidan
vänd uppåt.
4 Tryck på OPEN/CLOSE / igen för att
stänga facket.
Efter att ha avläst skivan startar DVD-
spelaren avspelning automatiskt.
Ett tryck på PLAY ( B
) när skivfacket
står öppet gör att facket stängs och
avspelning startas.
Alla manövreringar som beskrivs i denna
bruksanvisning är baserade på användning
av fjärrkontrollen, såvida inget annat anges.
Pausa uppspelning
1 Under spelning, tryck på PAUSE ( ;
).
Spelningen kommer att avbrytas och
ljudet tystas.
2 I pausläge, tryck på PAUSE ( ;
) för att
välja föregående eller nästa bild.
3 För att återgå till normal spelning, tryck på
PLAY ( B
).
Välja annat spår/kapitel
Tryck på S / T eller använd
sifferknapparna för att mata in
numret på spåret/kapitlet.
Om REPEAT-funktionen (repetering)
har valts och man trycker på S /
T spelas samma spår/kapitel upp
igen.
Snabbspola bakåt/framåt
Tryck och håll ner S / T och
tryck sedan PLAY ( B
) för att återgå
till normal uppspelning.
Om du trycker en gång till på S /
T under pågående sökning så ökar
sökhastigheten.
Stoppa uppspelningen
Tryck på STOP ( 9
).
Grundläggande avspelning
Allmänt tillvägagångssätt
TIPS: De driftsanvisningar som beskrivs här är kanske inte möjliga för vissa skivor.
Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
15
Skivspelning
Svenska
Repetering
Medan en skiva spelas upp trycker du på
REPEAT flera gånger för att ett välja
guppspelningsläge.
DVD-V/DVD-A
RPT ONE (repetera kapitel)
RPT TT/GRP (repetera titel/grupp)
RPT ALL (repetera alla)
RPT OFF (repetering avstängd)
VCD/SVCD/CD
RPT ONE (repetera spår)
RPT ALL (repetera alla)
RPT OFF (repetering avstängd)
MP3/DivX/SA-CD
RPT ONE (repetera spår)
RPT FLD (repetera mapp)
RPT OFF (repetering avstängd)
Anmärkning:
För VCD-skivor fungerar inte repetition om
PBC-läget är aktivt.
Repetering av ett avsnitt inom ett
kapitel/ett spår
1 När du spelar en skiva, tryck på A-B gpå
fjärrkontrollen vid stället där sekvensen
börjar.
2 Tryck A-B igen där du vill att
repetitionssekvensen ska sluta.
Punkt A och B kan bara ställas in inom
samma kapitel /spår.
Sekvensen spelas nu om och om igen.
3 Tryck A-B för att lämna sekvensen.
Slumpvis uppspelning
Vid slumpvis uppspelning blandas kapitel
eller spår inom en titel/en grupp/ett album
(om titeln/gruppen/albumet innehåller fler
än ett kapitel eller ett spår) och spelas upp
i slumpvis ordning.
1 Tryck på SHUFFLE under pågående
uppspelning.
SHUFFLE visas på skärmen i cirka två
sekunder.
2 Tryck på SHUFFLE igen för att återgå till
normal uppspelning.
Anmärkning:
För SACD-skivor fungerar denna funktion
endast inom aktuellt område.
Använda skivmenyn
Beroende på hur skivan är gjord kan det
hända att en meny visas på TV-skärmen när
du har satt i skivan.
För att välja en uppspelningsfunktion
eller göra annat val
Använd 1 234 eller sifferknapparna
på fjärrkontrollen och tryck sedan
ENTER/OK för att starta
uppspelningen.
För att öppna eller stänga menyn
Tryck MENU på fjärrkontrollen.
Välja olika funktioner för
repetering/blandning
Alternativ för video-
uppspelning (DVD/VCD/SVCD)
TIPS: De driftsanvisningar som beskrivs här är kanske inte möjliga för vissa skivor.
Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
16
Skivspelning
Zoom
Denna funktion låter dig förstora bilden på
TVskärmen och panorera över den
förstorade bilden.
1 Medan en skiva spelas upp trycker du på
ZOOM flera gånger för att välja en annan
zoomfaktor.
Använd knapparna 1 234 för att titta
på de övriga delarna av den zoomade
bilden.
Uppspelningen fortsätter.
2 Tryck på ZOOM upprepade gånger för att
återgå till originalstorlek.
Återuppta spelningen från stället
där skivan senast stannades
Det går att återuppta spelningen av de
senaste 10 skivorna, även om skivan har
matats ut.
1 Sätt i en av de senaste 10 skivorna.
”LADDAR” visas.
2 Tryck på PLAY ( B
) medan meddelandet
”LADDAR” visas.
Skivan spelas upp från den senaste
punkten.
För att ta bort återupptagning
Tryck STOP ( 9
) igen i stoppläge.
Skärmvisning (OSD)
På skärmmenyn visas skivans
uppspelningsinformation (till exempel
titeleller kapitelnummer, förfluten speltid,
ljud/textningsspråk), ett antal funktioner
som kan utföras utan att avbryta
uppspelningen av skivan.
1 Medan skivan spelas upp trycker du på ON
SCREEN.
En lista med tillgänglig skivinformation
visas på TV-skärmen.
DVD
VCD/SVCD
2 Tryck på 34 när du vill visa informationen
och tryck på ENTER/OK när du vill få
åtkomst till den.
3 Med hjälp av den siffertangenterna kan
du ange nummer/tid eller så kan du trycka
34 och göra ett val och sedan trycka på
ENTER/OK för att bekräfta.
Uppspelningen ändras till den valda
tiden eller till vald titel/kapitel/spår.
Val av titel/kapitel/spår (DVD/VCD)
1 Tryck på 34 för att välja [TITEL] eller
[KAPITEL] (DVD) eller [SPÅR] (VCD).
2 Tryck på ENTER/OK.
3 Välj ett titel-, kapitel- eller spårnummer
med siffertangenterna.
MENY
BITHAST
TITEL 02/14
KAPITEL 02/14
LJUD 5.1CH
TEXTREMS ENG
MENY
BITHAST
SPÅR 02/14
SKIVTID 0:49:17
SPÅR TID 0:03:43
REPETERA AV
TIPS: De driftsanvisningar som beskrivs här är kanske inte möjliga för vissa skivor.
Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
17
Skivspelning
Svenska
Tidssökning (DVD/VCD)
1 Tryck på 34 för att välja [TT TID] eller [K
TID] (DVD) eller [SPÅR TID] eller
[SKIVTID] (VCD).
[TT TID] syftar på total tid för
nuvarande titel, och [K TID] syftar på
total tid för nuvarande kapitel.
2 Tryck på ENTER/OK.
3 Mata in timmar, minuter och sekunder från
vänster till höger med siffertangenterna
(t.ex. 0:34:27).
Ljud/text/vinkel (DVD-skivor)
Det går att ändra inställning för [LJUD],
[TEXTREMS] och [VINK.] om sådan
information är inspelad på den aktuella
skivan.
1 Tryck på 34 för att välja [LJUD],
[TEXTREMS] eller [VINK.].
2 Tryck på ENTER/OK.
3 För ljud och text:
Tryck på 34 för att framhäva önskat
alternativ och tryck sedan på ENTER/
OK.
ELLER
För vinkel:
Välj önskad vinkel med siffertangenterna
.
Repetering/tidsvisning (DVD/VCD)
1 Tryck på 34 för att välja [REPETERA]
eller [TID DISP.].
2 Tryck på ENTER/OK.
3 Tryck på 34 för att framhäva önskat
alternativ och tryck sedan på ENTER/
OK.
Tidsvisning (CD)
Vart tryck på ON SCREEN ändrar den
visade tiden i följande ordning:
Spela en titel
1 Tryck MENU.
Skivans titelmeny visas på TV-skärmen.
2 Använd knapparna 1 234 eller
siffertangenterna för att välja ett
uppspelningsalternativ.
3 Tryck ENTER/OK för att bekräfta.
Kameravinkel
Tryck ANGLE upprepade gånger för
att välja önskad vinkel.
Audio
Ändring av ljudspråk och/eller
format
Tryck AUDIO upprepade gånger för
att välja mellan olika ljudspråk.
Textremsor
Tryck SUBTITLE upprepade gånger
för att välja mellan de olika språken för
textremsorna.
TOTALT SPELAT TOTALT KVAR
ENKEL SPELAD ENKEL KVAR
Särskilda DVD-funktioner
TIPS: De driftsanvisningar som beskrivs här är kanske inte möjliga för vissa skivor.
Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Yamaha DVD-S657 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning