Whirlpool ACE 010 IX Användarguide

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

1
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS,VID
KEZDÉSI ÚTMUTA
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
ACE 010
2
INSTALLATION
INNAN ESPRESSOMASKINEN ANSLUTS
F
ÖRSÄKRA DIG OM ATT ESPRESSOMASKINEN INTE ÄR SKA-
DAD.
EFTER ANSLUTNINGEN
J
ORDNING AV DENNA APPARAT är obligato-
risk. Tillverkaren åtar sig inget ansvar för
personskador eller för skador på djur el-
ler egendom som uppkommer på grund
av att espressomaskinen inte jordats på
korrekt sätt.
Tillverkaren ansvarar inte för problem som
orsakas av att användaren inte har följt
dessa anvisningar.
A
NVÄND INTE ESPRESSOMASKINEN om elslad-
den eller stickproppen är skadad, om es-
pressomaskinen inte fungerar som den
skall eller om den skadats på något sätt.
Doppa aldrig elsladden eller stickprop-
pen i vatten. Se till att elsladden inte
ligger mot heta ytor. Elektriska stötar,
brand och andra tillbud kan annars bli
följden.
KONTROLLERA ATT SPÄNNINGEN på typskyl-
ten överensstämmer med spänningen i
ditt hem.
MONTERING AV ESPRESSOMASKINEN
FÖLJ MEDFÖLJANDE separata monteringsanvis-
ningar för att installera espressomaskinen.
DENNA ESPRESSOMASKIN ÄR AVSEDD
att fungera i omgivningstempe-
raturer som är högre än vattnets
fryspunkt (0°C). Om det kvar-
varande vattnet fryser kan es-
pressomaskinen skadas.
3
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
BRANDFARLIGA VÄTSKOR får inte värmas el-
ler förvaras i eller i närheten av espresso-
maskinen. Avgivna gaser och ångor kan
medföra brand eller explosionsrisk.
L
ÄMNA INTE ESPRESSOMASKINEN UTAN TILLSYN.
LÄS NOGGRANT OCH SPAR FÖR FRAMTIDA REFERENS
L
ÅT INTE BARN ANVÄNDA ESPRESSOMASKINEN utan
tillsyn förrän de har lärt sig att hantera den
på ett säkert och korrekt sätt och förstår
risken det innebär att använda den på fel-
aktigt sätt.
Espressomaskinen är inte avsedd att an-
vändas av små barn utan tillsyn. Se också
till att barn inte leker med espressomaski-
nen.
Barn bör endast använda espressomaski-
nen i sällskap av en vuxen person eftersom
temperaturen kan bli mycket hög.
F
TANDE KEMIKALIER OCH ÅNGOR R INTE AN-
VÄNDAS i denna espressomaskin. Den-
na typ av espressomaskin är speciellt av-
sedd för värmning av vatten. Den är inte
avsedd för industri eller laboratorieän-
damål.
DENNA ESPRESSOMASKIN ÄR UTESLUTANDE AVSEDD FÖR
HUSHÅLLSBRUK!
FÖRSIKTIGHETTGÄRDER
ANVÄND GRYTLAPPAR ELLER GRYTVANTAR för att
undvika brännskador när du tar i heta
delar.
D
ENNA ESPRESSOMASKIN ÄR AVSEDD FÖR BRYGGNING AV
KAFFE och andra varma drycker. Var försiktig så
att du undviker brännskador som kan bli följ-
den av stänkande hett vatten eller ånga eller
av felaktig användning av espressomaskinen.
4
TILLBEHÖR OCH DELAR
KONTROLLPANEL
ÅNGVRED
VATTENTANK
ELSLADD
ÅNG/VARMVATTENRÖR
GALLER TILL SPILLÅDAN
SPILLÅDA
CAPPUCCINOSKUMMARE
MUNSTYCKE
KOKARENS UTLOPP
PRESS
FILTERHÅLLARE
 STORT FILTER R TVÅ KOPPAR
LITET FILTER FÖR EN KOPP ELLER
POD
KNAPP FÖR VAL AV ÅNGA
KNAPP FÖR VAL AV KAFFE/VARMT VATTEN
/AV-KNAPP
INDIKATORLAMPA SOM VISAR ATT KAF-
FEMASKINEN ÄR
OK-LAMPA INDIKATORLAMPA SOM VISAR
ATT TEMPERATUREN ÄR OK (KAFFE ELLER
VARMT VATTEN)
 INDIKATORLAMPA FÖR ÅNGA
 LJUSKNAPP



5
1
2
PÅFYLLNING AV VATTENTANKEN
1. S ESPRESSOMASKINEN genom att trycka
på PÅ/AV -knappen
OCH SÄTT FAST FILTERHÅLLAREN VID ESPRESSOMASKINEN,
MEN GG INTE I NÅGOT MALET KAFFE.
TA UT VATTENTANKEN genom att dra den utåt
(framåt).
A
NVÄND ALDRIG ESPRESSOMASKINEN UTAN ATT
DET FINNS VATTEN I TANKEN. När vattennivån
sjunkit till ett par centimeter från botten måste
nytt vatten fyllas på.
FYLL TANKEN med färskt,
rent vatten. Tänk på att
inte fylla över MAX- ni-
vån. Sätt tillbaka tan-
ken.
FÖRVÄRMNING AV KAFFEENHETEN
GÖR HÄR FÖR ATT SÄTTA I FILTERHÅLLAREN: Pla-
cera den un-
der kokarens
utlopp med
handta-
get pe-
kande åt
vänster, skjut
den uppåt och vrid
samtidigt handtaget hela vägen
åt höger och att ångvredet är stängt.
2. S
LL EN KOPP UNDER FILTERHÅLLAREN. Använd
samma kopp som skall användas för att bryg-
ga ka et så att koppen värms.
3. VÄNTA TILLS OK -lampan tänds och tryck se-
dan genast in ka eknappen.
Låt vattnet rinna tills OK -lam-
pan slocknar. Stoppa sedan
vattnet genom att trycka på
ka eknappen igen.
4. TÖM KOPPEN. Vänta tills OK -lam-
pan tänds och gör sedan om sam-
ma procedur igen (det är normalt
att litet ånga släpps ut när  lter-
hållaren tas bort, men det rör sig om ofarliga
mängder).
AUTO AV
FÖR ATT SPARA ENERGI HAR DENNA APPARAT en
automatisk avstängningsfunktion (lampan
släcks) om den inte används under en läng-
re stund.
F
ÖR ATT SLÅ APPARATEN IGEN, tryck
på ON/OFF-knappen.
6
1
2
1. FÖRVÄRM FÖRST espressomaskinen enligt be-
skrivningen ovan och placera sedan
ltret som är avsett för malet kaf-
fet i  lterhållaren. Kontrollera att
den utstickande delen är insatt
på korrekt sätt i skåran. An-
vänd det mindre  ltret när
du skall brygga en kopp ka e och det större
ltret du skall brygga två koppar ka e.
SÅ HÄR GÖR DU ESPRESSOKAFFE MED FILTERHÅLLAREN FÖR MALET KAFFE
2. OM DU BARA SKALL BRYGGA EN KOPP KAFFE
häller du ett struket mått (cirka 7 g)
malet ka e i  ltret. Om du däremot
skall brygga två koppar ka e
mäter du upp två löst pack-
ade mått (cirka 6+6 g) ma-
let ka e i  ltret. Fyll  ltret lite åt gången för att
förhindra att det malda ka et hamnar utanför.
VIKTIGT: Innan det malda ka et läggs i  lter-
hållaren måste  ltret rengöras från sump från
föregående bryggning.
5. PLACERA KOPPEN eller kopparna under  lter-
hållarens pi-
par.
Innan man
brygger ka e
är det lämpligt
att värma kop-
parna genom
att skölja dem i lite
hett vatten.
6. K
ONTROLLERA ATT OK -lampan
lyser och tryck sedan på ka e-
knappen. Om lampan inte ly-
ser måste du vänta tills den
tänds. Tryck på samma knapp
igen när du har fått önskad mängd
ka e (man bör inte brygga ka e i
mer än 45 sekunder åt gången).
7. V
RID HANDTAGET FRÅN HÖGER MOT VÄNSTER
för att ta ut  lterhållaren.
VIKTIGT: Ta aldrig ur  lterhållaren medan es-
pressomaskinen levererar ka e så att du und-
viker onödigt stänk och spill.
8. S BORT DEN GAMLA KAFFESUMPEN HÄR:
Blockera  ltret i avsett läge med hjälp
av spaken som är inbyggd i handta-
get, vänd  lterhållaren upp
och ner och knacka den mot
ett hårt föremål så att sum-
pen töms ut.
9. T
RYCK /AV -knappen för att
stänga av ka emaskinen.
VIKTIGT: Innan espressomaskinen
används första gången måste alla
tillbehör och inre kretsar rengöras.
Brygg minst fem omgångar ka e
utan något malet ka e.
3. F
ÖRDELA DET MALDA KAFFET jämnt och tryck
ihop det en
aning med
pressen.
OBS! Det är vik-
tigt att mal-
da kaf-
fet pres-
sas ihop
på rätt sätt om man vill ha en
god espresso. Om ka et pressas ihop för
mycket kommer ka et ut långsamt och skum-
met blir mörkt. Om ka et pressas ihop för litet
levereras ka et för snabbt och skummet blir
blekt och tunt.
4. T
ORKA BORT
ALLT KAFFE från
kanten av  l-
terhålla-
ren och
fäst  l-
terhållaren vid
espressomaskinen. Vrid
ordentligt så att det inte läcker nå-
got vatten.
7
1
2
SÅ HÄR GÖR DU ESPRESSOKAFFE MED PODS
1. FÖRVÄRM ESPRESSOMASKINEN enligt beskriv-
ningen i avsnittet “FÖRVÄRMNING AV KAF-
FEENHETEN”, men kontrollera först att  lter-
hållaren sitter på plats. Förvärmning- en
gör ka et varmare.
OBS! Använd pods som uppfyl-
ler kraven i ESE -standarden och
som har vidstående logo på för-
packningen:
ESE- standarden är ett system som accepteras
av ledande podtillverkare och som gör att es-
pressoka e kan lagas enkelt och
utan spill och kladd.
2. P
LACERA DET LILLA FILTRET (1
kopp eller pod) i  lterhållaren
och kontrollera att den ut-
stickande delen är insatt på
korrekt sätt i skåran.
3. SÄTT I EN POD och centrera den så myck-
et så möjligt i  ltret. Följ alltid instruk-
tionerna på podförpackningen så att
din pod hamnar på korrekt plats i  l-
tret.
4. S
ÄTT FAST FILTERHÅLLAREN vid maskinen. Ro-
tera alltid så
långt det går.
5. F
ÖLJ SEDAN anvisningarna i punkt 5, 6 och 7 i
föregående stycke.
8
SÅ HÄR GÖR DU CAPPUCCINO
1. BRYGG ESPRESSOKAFFE enligt beskrivning-
en i föregående stycke. Använd tillräckligt sto-
ra koppar.
2. TRYCK ÅNGKNAPPEN och vänta
tills OK lampan tänds. Detta visar att
kokaren har uppnått rätt tempera-
tur för att producera ånga.
3. FYLL UNDER TIDEN en behållare
med cirka 100 gram mjölk för
varje cappuccino som skall till-
lagas. Mjölken måste vara kyl-
skåpskall (inte varm!). När du
väljer storlek på behållaren
bör du tänka på att mjölkens volym fördubblas
eller tredubblas.
OBS! DET BÄSTA ÄR ATT ANVÄNDA
KYLSPSKALL MELLANMJÖLK.
4. PLACERA BEHÅLLAREN innehållan-
de mjölken under cappuccinoskum-
maren.
7. HÄLL DEN SKUMMIGA MJÖLKEN i kopparna med
det tidigare iordninggjorda espressoka et.
Cappuccinon är klar. Söta eventuellt och strö
en aning kakaopulver över skummet om så
önskas.
OBS! När du skall göra  er än en cappucci-
no brygger du först allt ka e som behövs och
skummar därefter mjölken som behövs till alla
cappuccino.
OBS! Innan du brygger ka e efter att ha skum-
mat mjölk måste du kyla kokaren. Annars blir
ka et bränt. Kyl kokaren genom att placera en
behållare under kokarens utlopp, tryck på ång-
knappen och låt vattnet komma ut tills OK lam-
pan slocknar. Brygg ka e enligt beskrivningen
i föregående stycken.
5. S
ÄNK NED CAPPUCCINOSKUM-
MAREN i mjölken i ungefär 5
mm och vrid ångvredet mot-
sols. Se till att den upphöjda
linjen på cappuccinoskumma-
ren (linjen som pilen pekar på)
inte sänks ned i mjölken.
Vrid ångvredet minst ett halvt varv motsols.
Ånga kommer ut ur cappuccinoskummaren
och gör att mjölken blir krämig och skummig.
Om du vill ha krämigare skum sänker du ned
cappuccinoskummaren i mjölken och roterar
behållaren med långsamma rörelser nedifrån
och uppåt.
6. N
ÄR ÖNSKAD TEMPERATUR HAR UP-
PNÅTTS (60°C är det idealiska) stop-
par du ångan genom att vrida ång-
vredet medsols samtidigt som du
trycker på ångknap-
pen.
9
VIKTIGT: Rengör alltid cappuccinoskummaren
efter användningen. Gör så här:
1. V
RID ÅNGVREDET ATT ÅNGA SLÄPPS UT
i ett par
sekunder.
På detta
sätt för-
svinner
all mjölk
som bli-
vit kvar i
ångpiparna.
VIKTIGT: Av hygieniska
skäl rekommenderar vi att du föl-
jer denna procedur varje gång du gör cap-
puccino så att det inte blir kvar någon mjölk
inuti mjölkkretsen.
3. TA AV MUNSTYCKET från ångröret
genom att dra det nedåt.
4. D
ISKA CAPPUCCINOSKUMMAREN
och ångmunstycket omsorgsfullt i
varmt vatten.
5. KONTROLLERA att de två hålen inte
är blockerade. Rengör med en
nål vid behov.
6. SÄTT TILLBAKA ÅNGMUNSTYCK-
ET , dvs. sätt det på ångröret och
vrid det uppåt mot rörets hög-
sta punkt.
7. SÄTT TILLBAKA CAPPUCCINOS-
KUMMAREN genom att sätta in den och rotera
den motsols.
PRODUKTION AV VARMT VATTEN
1. S ESPRESSOMASKINEN ge-
nom att trycka på PÅ/AV- knappen.
Vänta tills OK lampan tänds.
2. P
LACERA EN BEHÅLLARE under cappuccino-
skummaren.
3. TRYCK KAFFEKNAPPEN samtidigt som du
vrider ångvredet motsols. Vatten
kommer ut ur cappuccinoskumma-
ren.
4. F
ÖR ATT STOPPA DET VARMA VATTNET stänger
du ångvredet genom att vrida det
medsols varefter du trycker på kaf-
feknappen igen (varmt vatten bör
inte tas från maskinen i mer än
45 sekunder åt gången).
2. H
ÅLL CAPPUCCINORÖRET I
ETT STADIGT GREPP MED ENA
HANDEN och skruva ur själva
cappuccinoskummaren med
den andra genom att rotera den
medurs och dra den nedåt.
10
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
1. LÅT ESPRESSOMASKINEN SVALNA och koppla loss
den från eluttaget innan någon rengöring
görs.
2. A
NVÄND INTE LÖSNINGSMEDEL ELLER FRÄTANDE ren-
göringsmedel för att rengöra espressomaski-
nen. En mjuk, fuktig duk är allt som behövs.
3. T
ÖM OCH DISKA spillådan och gallret till spillå-
dan ofta.
4. RENGÖR VATTENTANKEN regelbundet.
VIKTIGT: Sänk aldrig ner ka emaskinen i vat-
ten. Det är en elektrisk apparat.
RENGÖRING AV FILTERHÅLLAREN
UNGEFÄR EFTER VAR 200:E KAFFEBRYGGNING
skall  lterhållaren för malet ka e rengöras. Följ
anvisningarna nedan:
Ta bort  ltret med skummaren.
Rengör  lterhållarens insida. Diska
aldrig i diskmaskinen.
Skruva av locket till skum-
maren i motsols riktning.
Ta loss skummaren från be-
hållaren genom att trycka på
den från lockets yttersta del.
Ta av packningen.
SKÖLJ ALLA KOMPONENTER och
rengör metall ltret noggrant
med en borste i varmt vatten.
KONTROLLERA att hålen i metallfiltret inte är
blockerade. Rengör med en nål vid
behov.
Sätt tillbaka  ltret och packningen
på plastskivan. Se till att pinnen på
plastskivan hamnar i hålet i pack-
ningen som pilen pekar på.
Sätt tillbaka enheten i stål lterbe-
hållaren och se till att pinnen ham-
nar i hålet i fästet.
Skruva slutligen på locket
medsols. Underlåtenhet att
utföra rengöringen enligt be-
skrivningen ovan gör garan-
tin ogiltig.
11
RENGÖRING AV KOKARENS UTLOPP
UNGEFÄR VAR 300:E KAFFE skall kokarens ut-
lopp rengöras enligt
följande:
1. KONTROLLERA att es-
pressomaskinen inte
är het och att den inte
är ansluten till elnätet.
AVKALKNING
3. RENGÖR KOKAREN med en fuktig
trasa.
4. RENGÖR UTLOPPET noggrant i
varmt vatten och med hjälp av en
borste. Kontrollera att hålen
inte är blockerade. Rengör med
en nål vid behov.
5. SKÖLJ UNDER RINNANDE VATTEN samtidigt som du
gnuggar hela tiden.
6. SKRUVA TILLBAKA KOKARENS UTLOPP. Under-
låtenhet att utföra rengöringen enligt beskriv-
ningen ovan gör garantin ogiltig.
V
I REKOMMENDERAR ATT ka emaskinen kalkas av
ungefär efter var 200:e ka ebryggning eller
minst varannan månad.
DU BÖR ANVÄNDA GON AV DE PRODUKTER SOM
FINNS I HANDELN OCH SOM ÄR SPECIELLT AVSEDDA FÖR
AVKALKNING AV ESPRESSOMASKINER.
FÖLJ ANVISNINGARNA NEDAN om du inte får tag i en
sådan produkt.
1. FYLL TANKEN med en halv liter vatten.
2. LÖS UPP 2 skedar (cirka 30 gram) citronsyra
(kan köpas i en färghandel).
3. TRYCK /AV- knappen och vänta tills OK-
lampan tänds.
4. KONTROLLERA ATT lterhållaren inte är fastsatt
och placera en behållare under kokarens ut-
lopp.
5. TRYCK KAFFEKNAPPEN, m tanken till hälf-
ten genom att vrida på ångvredet då och då så
att lite lösning kommer ut. Stoppa avrinningen
genom att trycka på knappen igen.
6. SNG AV KAFFEMASKINEN.
7. LÅT LÖSNINGEN VERKA i 15 minuter och slå se-
dan på maskinen igen.
8. TRYCK KAFFEKNAPPEN så att tanken töms helt.
9. FÖR ATT BORT RESTER av lösning och kalk,
skölj tanken väl, fyll den med rent vatten (utan
citronsyra) och sätt den på plats igen.
10. TRYCK KAFFEKNAPPEN och töm ut allt vatten
så att tanken töms helt.
11. STOPPA vattenavrinningen och gör om
punkt 9, 10 och 11 igen. Reparationer av ska-
dor på ka emaskinen orsakade av kalk täcks
inte av garantin såvida avkalkning inte görs re-
gelbundet enligt beskrivningen ovan.
2. S
KRUVA UR skruven som håller kokarens ut-
lopps lter på plats. Använd en skruvmejsel för
ändamålet.
12
DET KOMMER INGET ESPRESSOKAFFE
Inget vatten i tanken
Hålen i  lterhållarens pi-
par är blockerade.
Kokarens utlopp är block-
erat
Filtret är blockerat
Tanken är insatt på felak-
tigt sätt
PROBLEM MÖJLIG ORSAK SNING
Fyll tanken med vatten
Rengör hålen i piparna.
Rengör enligt beskriv-
ningen i avsnittet “Rengö-
ring av kokarens utlopp”
Rengör enligt beskriv-
ningen i avsnittet “Rengö-
ring av  lterhållaren”.
Sätt in tanken på korrekt
sätt.
D
ET KOMMER MER ESPRESSOKAFFE
från  lterhållarens kanter än
från hålen.
Filterhållaren är insatt på
felaktigt sätt
Kokarens packning har
förlorat elasticitet
Hålen i  lterhållarens pi-
par är blockerade.
Sätt fast  lterhållaren
korrekt sätt och rotera så
långt det går.
Låt ett servicecenter åter-
ställa elasticiteten i koka-
rens packning.
Rengör hålen i piparna.
ESPRESSOKAFFET ÄR KALLT
OK- lampan lyste inte när
ka eknappen trycktes in.
Ingen förvärmning har
gjorts
Kopparna förvärmdes inte
Vänta tills OK -lampan
tänds innan du trycker på
OK -knappen.
Förvärm enligt beskriv-
ningen i avsnittet “För-
värmning av espressoma-
skinen”.
Förvärm kopparna ge-
nom att skölja dem i hett
vatten.
P
UMPEN ÄR ALLTFÖR BULLRIG
Vattentanken är tom
Tanken är insatt på felak-
tigt sätt.
Fyll tanken
Sätt in tanken på korrekt
sätt.
13
KAFFESKUMMET ÄR FÖR TT (kaf-
fet kommer ut från piparna
för snabbt)
PROBLEM
MÖJLIG ORSAK
LÖSNING
Det malda ka et har inte
pressats ihop tillräckligt
För lite malet ka e
Ka et är för grovmalet
Fel typ av malet ka e.
Pressa ihop det malda
ka et hårdare).
Öka mängden malet
ka e
Använd endast malet
ka e för espressoma-
skiner
Byt typ av malet ka e.
K
AFFESKUMMET ÄR R MÖRKT
(det kommer ut ur piparna för
långsamt)
Det malda ka et har pres-
sats ihop för hårt
För mycket malet ka e
Kokarens utlopp är block-
erat
Filtret är blockerat
Ka et är för  nmalet
Ka et är fuktigt eller för
nmalet
Fel typ av malet ka e.
Pressa ihop det malda kaf-
fet mindre hårt.
Minska mängden malet
ka e
Rengör enligt beskriv-
ningen i avsnittet “Rengö-
ring av kokarens utlopp”
Rengör enligt beskriv-
ningen i avsnittet “Rengö-
ring av  lterhållaren”.
Använd endast malet kaf-
fe för espressomaskiner
Använd endast malet kaf-
fe för espressomaskiner.
Kontrollera att ka et inte
är fuktigt
Byt till en annan typ av
malet ka e.
I
NGET MJÖLKSKUM BILDAS NÄR MAN
GÖR CAPPUCCINO
Mjölken var inte tillräck-
ligt kall.
Cappuccinoskummaren
är smutsig.
Använd alltid kylskåpskall
mellanmjölk.
Rengör hålen i cappucci-
noskummaren noggrant
och var särskilt noga med
hålen som
pilarna pe-
kar på.
14
15
16
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.
© Whirlpool Sweden AB 2012. All rights reserved. Made in Sweden.
SE
5019-300-00761
MILJÖTIPS
ALLT RPACKNINGSMATERIAL kan
återvinnas, vilket framgår av
återvinningssymbolen. Följ
lokala bestämmelser om kas-
sering och avfallshantering.
Förvara material såsom plast,
polystyren och dylikt utom räckhåll för
barn.
DENNA PRODUKT är märkt enligt EG direktiv
2002/96/EC beträ ande elektriskt och elek-
troniskt avfall (Waste Electrical och Electronic
Equipment, WEEE). Genom att säkerställa en
korrekt kassering av denna produkt bidrar du
till att förhindra potentiella, negativa konse-
kvenser för vår miljö och vår hälsa, vilket däre-
mot kan bli följden om produkten inte hante-
ras på rätt sätt.
SYMBOLEN på produkten eller i dokumenten
som medföljer produk-
ten anger att denna produkt
inte får behandlas som van-
ligt hushållsavfall. Den skall i
stället lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvin-
ning av elektrisk och elektro-
nisk utrustning.
PRODUKTEN MÅSTE
KASSERAS enligt lokala mil-
jöbestämmelser om av-
fallshantering.
För mer information om hantering, återvin-
ning och återanvändning av denna produkt,
var god kontakta de lokala myndigheterna,
ortens sophanteringstjänst eller butiken där
produkten inhandlades.
Gör espressomaskinen obrukbar genom att
klippa av elsladden innan den skrotas.
FELSÖKNING
UPPGE ESPRESSOMASKINENS typnummer och
serienummer när du tillkallar service (se servi-
ceetiketten). Se garantisedeln för ytterligare in-
formation.
E
LSLADDEN FÅR ENDAST BYTAS MOT en ori-
ginal elsladd som kan beställas genom
vår serviceorganisation. Elsladden får en-
dast bytas av en behörig servicetekniker.
S
ERVICE FÅR ENDAST UTFÖRAS
AV EN BEHÖRIG SERVICE-
TEKNIKER. Att utföra service el-
ler reparationer som kräver att
kåpor avlägsnas är farligt för
alla som saknar erforderlig ut-
bildning.
A
VLÄGSNA ALDRIG NÅGON PA
ELLER NÅGOT HÖLJE.
NÄTSNNING 220 - 230 V / 50 Hz
E
FFEKTFÖRBRUKNING 1100 W
S
ÄKRING 10 A
U
TVÄNDIGA TT (HXBXD) 382 X 595 X 305
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool ACE 010 IX Användarguide

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för