ROSENLEW RJV209 Användarmanual

Typ
Användarmanual
JÄÄKAAPPI - KYLSKÅP
KK ÄÄ YY TT TT ÖÖ OO HH JJ EE BB RR UU KK SS AA NN VV II SS NN II NN GG
Fi/Ro/15-8. (04.)200367348
RJV 209 (190****)
SE
FI
2
LLuuee nnäämmää vvaarrooiittuukksseett jjaa oohhjjeeeett hhuuoolleelllliisseessttii,, eennnneenn kkuuiinn aasseennnnaatt ttaaii oottaatt kkaaaappiinn kkääyyttttöööönn.. VVaarrmmiissttaa,, eettttää oolleett yymmmmäärrttäännyytt kkaaiikkkkii oohhjjeeeett,, ttäällllööiinn kkaaaappiinn kkääyyttttöö oonn
mmaahhddoolllliissiimmmmaann ttuurrvvaalllliissttaa jjaa kkaaaappiissttaa ssaaaaddaaaann ppaarraass mmaahhddoolllliinneenn hhyyööttyy.. MMiikkäällii ssiinnuullllaa oonn kkyyssyyttttäävvääää kkääyyttttööoohhjjeeeessttaa ttaaii kkaaaappiissttaa,, oottaa yyhhtteeyyss kkuulluuttttaajjaanneeuuvvoonnttaaaann..
Seuraavat symbolit helpottavat käyttöohjeen lukemista:
TTuurrvvaalllliissuuuussoohhjjeeiittaa
Varoituksia ja informaatiota, joiden noudattaminen takaa käyttäjän ja kaapin turvallisuuden.
OOhhjjeeiittaa jjaa vviihhjjeeiittää
YYmmppäärriissttööoohhjjeeiittaa
IIddeeooiittaa
Tämä symboli kertoo ruokaan ja sen säilytykseen liittyvistä ideoista.
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
Electrolux-konserni on maailman suurin keittiö-, siivous- ja puutarhakoneiden valmistaja. Electroluxin tuotteita myydään yli 150 maassa ympäri maailmaa
vuosittain yli 55 miljoonaa kappaletta (mm. jääkaappeja, liesiä, pesukoneita, pölynimureita, moottorisahoja sekä ruohonleikkureita) n. 14 miljardin
dollarin arvosta.
Tärkeää turvallisuustietoa....................................................................2
yttöön liittyviä turvallisuusohjeita.............................................................2
Lapsiturvallisuus .....................................................................................2
Asennukseen liittyviä turvallisuusohjeita......................................................2
Ohjeita käyttäjälle ...............................................................................3
Yleistietoa laitteesta.................................................................................3
Laitteen kuvaus ......................................................................................3
Kaapin käyttö .........................................................................................3
yttöönotto........................................................................................3
Lämpötila ja sen asetus ........................................................................3
Ruoan säilytysvinkkejä..........................................................................3
Ruokien säilytysaika ja elintarvikkeiden lämpötila ......................................4
Näin käytät neljän tähden pakastelokeroa.................................................4
Näin käytät jääkaappia ..........................................................................4
Näin valmistat jääpaloja.........................................................................4
Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja .....................................................4
Vinkkejä ja ideoita...................................................................................4
Näin säästät energiaa ...........................................................................4
Kylmälaite ja ympäristö..........................................................................4
Huolto ja puhdistus .................................................................................4
Sisällysluettelo
Sulatus...............................................................................................4
Säännöllinen puhdistus.........................................................................5
Kun jääkaappi ei ole käytössä ................................................................5
Vianetsintä .............................................................................................5
Näin vaihdat lampun.............................................................................5
Jos kaappi ei toimi...............................................................................5
Asennusohjeet ....................................................................................5
Tekniset tiedot.....................................................................................5
Kaapin asennus...................................................................................6
Kuljetus, pakkauksesta purkaminen........................................................6
Puhdistus ennen käyttöä .......................................................................6
Kaapin sijoittaminen .............................................................................6
Oven kätisyyden vaihto .........................................................................6
Pakastelokeron kätisyyden vaihto ...........................................................7
Sähköliitäntä........................................................................................7
Säilytysaikataulukko (1) ......................................................................8
Säilytysaikataulukko (2) ......................................................................8
Takuu .................................................................................................9
Huolto ja varaosat ................................................................................9
Kuluttajaneuvonta ................................................................................9
Tärkeää turvallisuustietoa
Käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita
Säilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitä tulevaisuudessa. Mikäli luovutat kaapin
toiselle henkilölle anna myös käyttöohje mukaan.
Tämä kaappi on suunniteltu kotitalouskäyttöön, ruoan säilytykseen, ja sitä on
käytettävä tämän käyttöohjeen mukaisesti.
Huollot ja mahdolliset korjaukset (myös liitäntäjohdon vaihto) on
annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Varmistaaksesi laitteesi
moitteettoman toiminnan, vaadi aina ytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä
varaosaa.
Virta on kytketty pois kaapista vasta, kun pistoke on irrotettu pistorasiasta.
Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat tai huollat kaappia. Vedä
pistokkeesta, älä johdosta. Poista sulake, mikäli pistokkeeseen on hankala
päästä käsiksi.
Liitosjohtoon ei saa tehdä muutoksia.
Varmista, että laitteen takaosassa oleva pistoke ei ole puristuksissa tai
vahingoittunut.
- Vahingoittunut pistoke voi ylikuumentua ja aiheuttaa palovaaran.
Älä aseta painavia tavaroita tai itse laitetta liitosjohdon päälle.
- Oikosulun tai tulipalon vaara.
Älä poista pistoketta pistorasiasta liitosjohdosta vetämällä, erityisesti
silloin, kun laitetta vedetään pois kalusteesta.
- Vahingoittunut liitosjohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
- Vahingoittunut liitosjohto tulee vaihtaa uuteen valtuutetun huoltoliikkeen
toimesta.
Jos pistorasia on viallinen, älä työnnä pistoketta pistorasiaan.
- Sähköiskun tai tulipalon vaara.
Tarkista, että lampunsuojus on paikallaan, ennen kuin kytket kaapin
sähköverkkoon.
Älä käytä teräviä esineitä irrottaessasi jäätä ja huurretta. (Katso sulatusohjeet).
Kaapin sähköisiin osiin ei saa päästä nestemäisiä aineita.
Jääpalat sekä jäätelö saattavat aiheuttaa paleltumavammoja, jos ne syödään
välittömästi pakastinosasta oton jälkeen.
Sulaneita pakasteita ei saa pakastaa uudelleen.
Noudata valmispakasteiden säilytysohjeita.
Lapsiturvallisuus
Älä anna lasten leikkiä kaapin pakkausmateriaalilla. Muovikelmut voivat
aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Älä anna lasten leikkiä kaapin ja sen vääntimien kanssa.
Kun poistat kaapin käytöstä, vie se asianmukaiseen kierrätyskeskukseen.
Irrota pistoke pistorasiasta ja katkaise liitosjohto kaapin puoleisesta päästä.
Varmista, että kaikki lukot ja salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten
joutumisen kaapin sisälle. Varminta on irrottaa koko ovi.
Asennukseen liittyviä turvallisuusohjeita
Kaapissa on osia, jotka lämpenevät kaapin toimiessa. Mikäli mahdollista,
koneen takaosan pitäisi olla lähellä seinää, kuitenkin niin, että ilma pääsee
vapaasti kiertämään kaapin ympärillä, katso käyttöohjeen kohta Asennus.
Irrota pistoke pistorasiasta siirtäessäsi kaappia.
Varmista, ettei kaappia ole sijoitettu sähköjohdon päälle. Mikäli sähköjohto
vaurioituu, se on korvattava valtuutetusta huoltoliikkeestä saatavalla
erikoisjohdolla.
Mikäli ilma ei pääse kiertämään vapaasti kaapin ympärillä, saattaa kaappi
ylikuumentua ja sen käyttöikä lyhentyä. Noudata yttöohjeen kohtaa Kaapin
asennus, niin varmistat riittävän ilmankierron.
Noudata näitä ohjeita, niin vältyt henkilö- ja esinevahingoilta.
Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuvista vioista ja
vahingoista.
Sulattaessasi pakastelokeroa, älä käytä sähkölaitteita (esim. hiustenkuivaajaa)
tai mitään kemikaaleja nopeuttaaksesi jään tai huurteen sulamista.
Älä laita kuumia ruokatarvikkeita tai kattiloita jääkaappiin.
Älä säilytä syttyviä aineita tai nesteitä laitteessa, koska ne saattavat räjähtää.
Älä laita pakastelokeroon hiilihappopitoisia juomia, pulloja tai tölkkejä, koska
nämä voivat rikkoutua ja vahingoittaa kaappia.
Tarkista ja puhdista sulamisveden poistoaukko säännöllisesti. Jos tämä
poistoaukko on tukkeutunut, kerääntynyt sulamisvesi saattaa valua kaapin
sisälle ja aiheuttaa vahinkoa.
FI
3
Ohjeita käyttäjälle
Yleistietoa laitteesta
Tämä kaappi on kotitalouskäyttöön tarkoitettu jääkaappi, jossa on neljän tähden
pakastelokero. Jääkaappi elintarvikkeiden säilyttämiseen, pakastelokero
pienimuotoiseen pakastamiseen sekä jääpalojen tekemiseen.
Laitteen kuvaus
Tämä kaappi täyttää ilmastoluokan standardivaatimukset. Ilmastoluokan
kirjainsymboli (N) on nähtävissä myös kaapin arvokilvessä.
5
1
2
3
4
6
7
14
8
9
11
13
12
10
15
17
18
16
1. Pakastelokero
2. Lasihylly
3. Sulamisveden poistoaukko
4. Vihanneslaatikko
5. Arvokilpi
6. Säätöjalat
7. Jääpalarasia
8. Voilokero
9. Sisävalo
10. Ovilokero
11. Oven tiiviste
12. Aalahylly
FI
13. Munalokerikko
14. Ilmankierto
15. Ilmastointiritilä
16. Lauhdutin
17. Haihdutinkaukalo
18. Kompressori
Käyttöönotto
Laita kaapin varusteet paikalleen jääkaappiin ja työnnä pistoke pistorasiaan. Käännä
jääkaapin sisällä, oikealla puolella sijaitsevaa, termostaattia haluttuun asentoon.
Keskiasento on tavallisesti sopiva normaalitoiminnoille. 0-asennossa jääkaappi ei
kylmene.
Seuraava kappale sisältää lämpötilan asetusohjeita.
Kaapin käyttö
Lämpötila ja sen asetus
Termostaatti ohjaa kaapin lämpötilaa.
Käännettäessä väännintä suurempaan lukemaan, saadaan alhaisempi llämpötila.
Termostaatin ollessa lukeman 3 kohdalla, pakastelokeron lämpötila on -18°C tai
alempi. Jääkaapin lämpötila on tällöin +5 °C tai alempi. Tämä termostaatin asento on
tavallisesti riittävä.
Jääkaapin lämpötilaan vaikuttaa termostaatin säädön lisäksi ympäristön lämpötila,
kuinka usein ovea avataan, elintarvikkeiden määrä, jne.
Jos termostaatti on säädetty ydelle teholle (säätö 5), saattaa kaappi olla
toiminnassa taukoamatta. Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapin laitteistoa.
Ruoan säilytysvinkkejä
Sijoita ruokatarvikkeet kuvan mukaisesti jääkaappiin:
1. Valmispakasteet, jääpalat ja jäätelö, tuoreen ruoan pakastaminen
2. Leivonnaiset, valmisruoat
3. Astioissa olevat ruoat
4. Avatut purkit
5. Maito ja maitotuotteet
6. Tuore liha, leikkeleet, makkarat jne.
7. Hedelmät, vihannekset, salaatit
8. Juusto, voi
9. Kananmunat
10. Jogurtti, smetana jne.
11. Pienet pullot, virvoitusjuomat
12. Isot pullot
4
Ruokien säilytysaika ja elintarvikkeiden lämpötila
yttöohjeen lopussa olevat taulukot sisältävät tietoa pakastelokeron ja jääkaapin
säilytysajoista.
Säilytysajat riippuvat elintarvikkeiden tuoreudesta ja niiden käsittelystä. Tämän
vuoksi säilytysaika on ainoastaan ohjeellinen.
Pakastaessasi ruokatarvikkeita käytä ainoastaan tuoreita, virheettömiä
ruokatarvikkeita.
Näin käytät neljän tähden pakastelokeroa
Riippuen termostaatin säädöstä, lämpötila on -18 °C tai alempi.
Tässä lämpötilassa voidaan säilyttää valmispakasteita, pakastaa ja säilyttää pieniä
ruokamääriä.
Vuorokaudessa voidaan pakastaa n. 2 kg ruokatarvikkeita.
Pakkaa elintarvikkeet huolellisesti muovi- tai alumiinifolioon, jäähdytä ne
jääkaapissa ja siirrä ne pakastelokeroon. Merkitse pakkauksiin
pakastamispäivämäärä. Lisää pakastelokeroon seuraava pakastettava ruokatarvike
vasta, kun edellinen ruokatarvike on pakastunut kunnolla.
Katso, että lisäämäsi pakasteet eivät pääse kosketuksiin jo pakastettujen
pakasteiden kanssa.
Näin käytät jääkaappia
Asettele ruokatarvikkeet niin, että kylmä ilma pääsee kiertämään vapaasti
niiden ympärillä. Älä peitä tämän vuoksi ritilähyllyjä paperilla, tarjottimilla jne.
Älä laita kuumia ruokia jääkaappiin. Kun jäähdytät ruokatarvikkeet
huoneenlämpöisiksi, vältät jääkaapin tarpeetonta
huurteenmuodostusta.
Ruokatarvikkeet saattavat ottaa hajuja toisista ruoista. Pakkaa
ruokatarvikkeet tiiviisiin astioihin tai kelmuihin, alumiinifolioon jne.,
ennen kuin laitat ne jääkaappiin. Näin ruoat, esim. vihannekset säilyttävät
mehevyytensä paremmin.
Näin valmistat jääpaloja
ytä jääkaapin mukana toimitettu jääpalarasia vedellä ja aseta se
pakastelokeroon. Valmistusaika lyhenee, jos kastelet muotin pohjan ja asetat
termostaatin vääntimen suurimmalle teholle - muista kääntää termostaatin väännin
takaisin normaaliasentoon.
Valmiit jääpalat saat poistettua pitämällä jääpalarasiaa juoksevan veden alla,
tarvittaessa voit taivuttaa tai kopauttaa sitä varovasti.
Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja
Säädettävien hyllyjen avulla voit hyödyntää jääkaappia tehokkaasti. Mikäli
kaappi on sijoitettu seinän viereen, eikä ovi avaudu 90° enempää, voidaan
hyllyt silti ottaa kaapista.
Vinkkejä ja ideoita
Seuraavassa kappaleessa on vinkkejä ja ideoita energiansäästöön sekä myös
ympäristöinformaatiota koskeva kappale.
Näin säästät energiaa
Älä sijoita kaappia suoraan auringon valoon tai lämmönlähteen (esim.
sähköliesi) läheisyyteen.
Huolehdi, että ilmanvaihto on riittävä. Älä peitä ilmanvaihtoritilää.
Pakkaa tuotteet tiiviisiin astioihin tai folioon, jotta ei synny tarpeetonta
huurretta.
Älä pidä ovea turhaan auki ja vältä turhia avauskertoja.
Tarkista, että pakastelokeron luukku on kunnolla suljettu.
Laita ruokatarvikkeet jääkaappiin suljetuissa rasioissa.
Anna ruokatarvikkeiden jääht huoneenlämpöisiksi, ennen kuin laitat ne
jääkaappiin.
FI
Puhdista kaapin takaosassa sijaitseva lauhdutin ja kompressori kerran tai
kahdesti vuodessa joko harjalla tai pölynimurilla.
Kylmälaite ja ympäristö
Tämä kaappi ei sisällä otsonikerrosta vaarantavia aineita. Romuttaessasi kaappia,
vie kaappi asianmukaiseen kierrätyskeskukseen. Asialliseen romuttamiseen
liittyvää tietoa saa kuntasi jätehuoltoa hoitavalta viranomaiselta. Älä vahingoita
kaapin kylmäjärjestelmää kaapin takana.
Kaikki kaapin osat, jotka on merkitty symbolilla ovat kierrätettäviä.
Huolto ja puhdistus
Sulatus
Ennen huolto- tai puhdistustyön aloittamista on kaappi kytkettävä pois
sähköverkosta.
Huurteen ja jään muodostus kuuluvat jääkaapin normaaliin toimintaan.
Paksu huurre ja jää hidastavat kaapin kylmenemistä ja silloin jääkaappi kuluttaa
enemmän energiaa. Paksu jääkerros pakastelokerossa estää luukun avaamisen ja
saattaa vaurioittaa pakastelokeron luukkua.
Jääkaapin sulatus toimii automaattisesti aina, kun kompressori pysähtyy.
Termostaatti keskeyttää kompressorin toiminnan säännöllisin väliajoin, jolloin
sulatus toimii.
Sulamisen jälkeen termostaatti käynnistää jälleen laitteen toiminnan.
Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava säännöllisesti, ettei
sulavesi valuisi kaapin sisälle.
Säilytä sulavesikanavan puhdistukseen tarkoitettu puhdistuspuikko
sulavesikanavassa, katso kuva.
Sulamisvesi valuu sulavesikanavaa pitkin haihduttimeen, joka sijaitsee
kompressorin päällä.
Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava säännöllisesti pumpulipuikkoa tai
piipunpuhdistinta käyttäen.
Vältä sijoittamasta ruokatarvikkeita kiinni yrystinlevyyn, jotteivät ne jäätyisi kiinni
siihen ja tukkisi sulavesikanavaa.
Jos termostaatti on säädetty täydelle teholle (säätö 5), saattaa kaappi olla
toiminnassa taukoamatta. Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapin laitteistoa.
Sulattamisen jälkeen jääkaapin yrystinlevyyn jääneet pienet jää- tai huurreläikät
ovat täysin normaaleja.
Pakastelokeron sulatus ei toimi automaattisesti. Irrota mahdollinen huurre ja jää
pakastelokerosta ja lokeron tiivisteestä mukana toimitetulla muovilastalla.
Kuvan astia ei kuulu kylmälaitteen varusteisiin!
Jos jäätä ei saa muovilastalla pois, on pakastelokero sulatettava (n. 2 ... 3 kertaa
vuodessa).
Ota ruokatarvikkeet pois pakastelokerosta sekä jääkaapista ja pakkaa ne
mahdollisimman tiiviisti ja kääri ympärille eristävää materiaalia, esim. sanomalehtiä
tai huopia. Pidä pakasteet viileässä paikassa.
Irrota kaappi sähköverkosta ja jätä pakastelokeron luukku ja jääkaapin ovi auki.
Kuivaa sulavesi pakastelokerosta pehmeällä rievulla, ja jääkaapin ovi auki.
Kun pakastelokero on sulanut, puhdista kaappi miedolla astianpesuaineella ja
kuivaa huolellisesti. Kytke kaappi sähköverkkoon. Anna pakastelokeron kylmetä
ennen kuin laitat pakasteet takaisin.
Säädä kaapin termostaatti suurimmalle teholle, jotta kaappi saavuttaa halutun
lämpötilan nopeasti.
Muista kuitenkin säätää termostaatti takaisin normaalisäädolle.
Säännöllinen puhdistus
Puhdista jääkaapi säännöllisesti 3 ... 4 viikon välein.
Kytke virta pois kaapista ja irrota pistoke pistorasiasta tai, vaihtoehtoisesti, poista
sulake. Poista irtonaiset osat ja pese ne käsin. Pyyhi kaappi ulkoa ja sisältä sekä
oven tiiviste. Käytä pehmeää riepua ja haaleaan veteen lisättyä mietoa pesuliuosta.
Älä sulje ovea ennen kuin kaappi on sisältä kokonaan kuiva. Kytke virta kaappiin
puhdistuksen jälkeen.
Pakastelokero tulisi sulattaa silloin, kun se on mahdollisimman tyhjä.
Puhdista jääkaapin takaosassa sijaitseva lauhdutin ja kompressori joko harjalla tai
pölynimurilla kerran tai kahdesti vuodessa. Samalla on hyvä puhdistaa
kompressorin päällä sijaitseva haihdutinkotelo.
Kun jääkaappi ei ole käytössä
Jos jääkaappi on poissa käytöstä pidempiä aikoja:
Irrota kaappi sähköverkosta.
Poista ruokatarvikkeet kaapista.
Sulata ja puhdista kaappi em. ohjeiden mukaisesti.
Jätä ovi auki, jottei kaappiin muodostuisi ummehtunutta hajua.
Vianetsintä
Sisävalo - lampun vaihtaminen
Kaapin sisävalo syttyy automaattisesti, kun kaapin ovi avataan. Irrota pistoke
pistorasiasta ennen lampun vaihtamista.
Irrota lampun suojus ruuvaamalla ruuvit irti. Irrota lampun suojus vetämällä nuolen
suuntaan.
Vaihda lamppu uuteen, lampun teho 15 W, kanta E14.
Kiinnitä lampun suojus takaisin paikalleen. Työnnä pistoke pistorasiaan.
Jos kaappi ei toimi
Kaapin ytön aikana saatta ilmetä vikoja, jotka eivät kuitenkaan vaadi
huoltomiehen käyntiä. Tarkista seuraavat asiat ennen huollon kutsumista paikalle.
Kun kaappi on toiminnassa, siitä kuuluu ääniä (esim. kompressorin ollessa
käynnissä tai kylmäaineen kiertäessä putkistossa). Nämä yntiäänet ovat täysin
tavallisia.
Kaapin normaaliin toimintaan kuuluu, että kompressori on välillä
pysähdyksissä. Älä koske kaapin sähköisiin osiin, ennen kuin olet
irrottanut kaapin sähköverkosta.
Jos tämä taulukko ei auta ongelman ratkaisussa, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoon.
Ongelma
Kaappi ei kylmene
Kaapissa on liian kylmä
Kaappi ei toimi lainkaan
Kaappi pitää omituista ääntä
Mahdollinen syy
Termostaatti on asetettu liian pienelle teholle.
Liian paljon ruokatarvikkeita sijoitettu kaappiin.
Liian lämmintä ruokaa sijoitettu laitteeseen.
Ovea ei ole suljettu kunnolla.
Ruokatarvikkeet on sijoitettu niin, ettei kylmä ilma pääse kiertämään.
Termostaatti on asetettu liian suurelle teholle.
Kaappiin ei ole kytketty virtaa.
Kaappiin ei tule virtaa.
Termostaatti on 0-asennossa.
Kaappi ei ole tukevasti paikallaan.
Tee näin
Aseta kylmempi lämpötila.
Laita vähemmän ruoka- tarvikkeita kaappiin.
Laita ainoastaan huoneenlämpöisiä ruokatarvikkeita kaappiin.
Tarkista, että ovi on kiinni.
Sijoita ruokatarvikkeet niin,että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden
välissä.
Aseta lämpöisempi lämpötila.
Tarkista, että pistotulppa on kunnolla pistorasiassa.
Kokeile liittämällä pistorasiaan jokin muu sähkölaite.
Tarkista termostaatin säätö.
Tarkista, että kaappi on tukevasti paikallaan (kaikkien neljän jalan on
oltava tukevasti lattialla).
Tekniset tiedot
Asennusohjeet
Malli/Tyyppi
Bruttotilavuus (l)
Nettotilavuus (l)
Leveys (mm)
Korkeus (mm)
Syvyys (mm)
Energiankulutus (kWh/vuorokausi)
(kWh/voosi)
Energialuokka, EU-standardi
Pakastelokeron luokitus
Pakastusteho (kg/24 h)
Lämmönnousuaika (h)
Nimellisteho (W)
Paino (kg)
RJV 209 (190****)
Pakastelokero: 18
Jääkaappi: 172
Pakastelokero: 18
Jääkaappi: 166
550
1050
600
0,88
321
B
****
2
11
100
40
5
FI
Kaapin asennus
Kuljetus, pakkauksesta purkaminen
On suositeltavaa kuljettaa kaappia pystyasennossa.
Odota kuljetuksen jälkeen n. 2 tuntia, ennen kuin kytket kaapin toimintaan,
jotta kylmäaine ehtii tasaantua.
Purkaessasi kaappia pakkauksesta, tarkista, ettei siinä ole kuljetusvaurioita. Ilmoita
mahdollisista kuljetusvaurioista välittömästi kaapin jälleenmyyjälle.
Puhdistus ennen käyttöä
Irrota teipit ja kuljetustuet.
Puhdista kaapin sisäosat käyttäen haaleaa vettä, mietoa pesuainetta ja pehmeää
riepua.
6
Kaapin sijoittaminen
Kaapin ympäröivä lämpötila vaikuttaa energiankulutukseen ja kaapin toimintaan.
Jotta kaappi toimisi kunnolla, varmista, että ympäristön lämpötila on välillä +16
...+32 °C. Ilmastoluokka N (tieto merkitty myös kaapin arvokilpeen).
Ilmastoluokka Ympäristön lämpötila
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Mikäli ympäristön lämpötila on alle suositusarvon, saattaa jääkaapin lämpötila
nousta liian korkeaksi.
Mikäli ympäristön lämpötila kohoaa yli suositusarvon, kompressori y silloin
pidempään ja energiankulutus nousee.
Kun asetat kaappia paikalleen, varmista, että se seisoo suorassa - käytä tätä varten
kahta, laitteen etuosan pohjassa sijaitsevaa säätöjalkaa (kuva 1). Säätöjaloissa on
aluslaatat (kuva 2). Nämä aluslaatat voidaan tarvittaessa poistaa.
Älä sijoita kaappia suoraan suoraan auringonpaisteeseen, tai lämmönlähteen,
kuten lieden viereen.
Jääkaappin ilmankierto on suunniteltu niin, että se voidaan sijoittaa suoraan seinää
vasten.
Varmista kaapin riittävä ilmankierto kuvan mukaisesti.
A: Kalusteisiin sijoitettuna
B: Vapaasti sijoitettuna
Oven kätisyyden vaihto
Oven kätisyys voidaan tarvittaessa vaihtaa oikeanpuoleisesta
vasemmanpuoleiseen.
Toimi seuraavien ohjeiden, kuvien ja selitysten mukaisesti:
Irrota kaappi sähköverkosta.
Aseta kaappi nojaamaan taaksepäin, esim. tuolia apuna käyttäen.
Irrota ruuvaamalla säätöjalat (2 kpl), alasaranan ruuvit (3 kpl) ja vastaavasti
toisen puolen ruuvi.
Siirrä saranatappi alasaranaan nuolen suuntaisesti.
Siirrä alasarana kaapin vastakkaiselle puolelle.
Ruuvaa yksi ruuvi toisen puolen vapaaseen paikkaan, sekä ruuvaa säätöjalat
(2 kpl) paikalleen, ja nosta kaappi pystyyn.
2
1
FI
Irrota kansilevy ruuvaamalla ruuvit (2 kpl) kaapin takaosasta.
Työnnä kansilevyä taaksepäin, ja nosta se paikaltaan.
Irrota yläsaranan ruuvit (2 kpl).
Siirrä yläsaranan tappi nuolen osoittamalla tavalla.
Siirrä yläsarana kaapin vastakkaiselle puolelle. Älä muuta oven asentoa.
Aseta kansilevy paikalleen ja vedä sitä eteenpäin, jotta voit kiinnittää ruuvit
takaosaan.
Kiinnitä kansilevy paikalleen ruuvaamalla ruuvit (2 kpl) kaapin takaosaan.
Siirrä kahva ja ja ruuvien peitetulpat oven vastakkaiselle puolelle.
Aseta kaappi paikalleen. Tarkista, että kaappi on sijoitettu suoraan ja kytke
kaappi sähköverkkoon.
7
Pakastelokeron kätisyyden vaihto
Jos olet vaihtanut jääkaapin oven kätisyyden, on pakastelokeron kätisyys myös
vaihdettava.
Katso kuvasta ohjeet ja työjärjestys.
Irrota vetämällä pois alasaranan tappi, joka pitää pakastelokeroa paikallaan (1).
Avaa luukku ja irrota se varovasti paikaltaan (2).
Irrota alasaranan välike ja siirrä se toiselle puolelle (3).
Sähköliitäntä
Tämä jääkaappi toimii 230 V ~ 50 Hz jännitteellä.
Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan. Mikäli kotisi pistorasiat eivät ole
maadoitettuja, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
Tämä kaappi täyttää seuraavat EU-direktiivit:
- 73/23 EU päivätty 19.02.73 (pienjännitedirektiivi) ja seurannaismuutokset.
- 89/336 EU päivätty 03.05.89 (sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja
seurannaismuutokset.
FI
Irrota yläsaranan tappi ja siirrä se toiselle puolelle (4).
Ruuvaa irti luukun salpa ja siirrä se toiselle puolelle (5).
Aseta luukku paikalleen (tarkista luukun salpa ja vastakappale luukussa),
kiinnitä alasaranan tappi paikalleen (vasemmalle puolelle) (6).
Ellet halua itse tehdä oven kätisyyden vaihtoa, valtuutettu huoltoliike vaihtaa
kätisyyden korvausta vastaan.
8
Säilytysaikataulukko (1)
Huom!
X: tavanomainen säilytysaika
X: mahdollinen säilytysaika (koskee ainoastaan aivan tuoreita tuotteita)
Ruoka Säilytysaika vuorokausissa Pakkaus
1234567
Raaka liha XXX X X tuorekelmu, ilmatiivis
Keitetty liha XXXX X X säilytysastia
Paistettu liha XXXX X säilytysastia
Raaka jauheliha X säilytysastia
Paistettu jauheliha XXX X säilytysastia,
Leikkeleet, makkarat XXX X tuorekelmu, voipaperi
Tuore kala X X X tuorekelmu, ilmatiivis
Keitetty kala XXX X säilytysastia
Paistettu kala XXX X X säilytysastia
Säilykekalat (avattu) X X X säilytysastia
Tuore broileri XXXX X X tuorekelmu, ilmatiivis
Paistettu broileri XXXX X X säilytysastia
Tuore kana XXX X X tuorekelmu, ilmatiivis
Keitetty kana XXX X X säilytysastia
Tuore ankka, hanhi XXXX X X tuorekelmu, ilmatiivis
Paistettu ankka, hanhi XXXXX X X säilytysastia
Avaamaton voi XXXXXXXalkup. pakkaus
Avattu voi XXXXXXXalkup. pakkaus
Maitopurkki XXXX X alkup. pakkaus
Kerma XXX X muovirasia
Hapankerma XXXXXXXmuovirasia
Juusto (kova) XXXXXXXalumiinifolio
Juusto (pehmeä) XXXXX X X tuorekelmu
Maitotuotteet XXXXX X X tuorekelmu
Kananmunat XXXXXXX
Pinaatti XXX X tuorekelmu
Vihreät herneet ja pavut XXXXX X X tuorekelmu
Sienet XXX X X tuorekelmu
Porkkanat, juurekset XXXXXXXtuorekelmu
Pippurit XXX X X tuorekelmu
Tomaatit XXXXXXXtuorekelmu
Kaali XXXXXX X tuorekelmu
Heikosti säilyvät hedelmät ja
marjat (esim. mansikka) XXXX X tuorekelmu
Muut hedelmät XXXXX X X tuorekelmu
Säilykehedelmät (avattu) XXXX X säilytysastia
Kermakakut XXX X säilytysastia
FI
Pakasteet Jääkaapissa ****-pakastimessa
+2 ... +7 °C -18 °C
Vihannekset:
vihreät pavut, vihreät herneet, sekavihannekset, kurpitsat, vilja, jne. 1 vuorokausi 12 kuukautta
Valmisruoat:
kasvisruoat, kasvishöystöt lisukkeet, jne. 1 vuorokausi 12 kuukautta
Valmisruoat:
sisäpaisti, lammasruoat, sianliharuoat, vanukkaat, jne. 1 vuorokausi 6 kuukautta
Peruna- ja pastaruoat:
perunamuusi, pastat, ranskanperunat, jne. 1 vuorokausi 12 kuukautta
Keitot:
lihakeitto, papu- ja hernekeitto, jne. 1 vuorokausi 6 kuukautta
Hedelmät:
kirsikat, karviaismarjat, hedelmärahkat 1 vuorokausi 5 kuukautta
Liha ja kala:
kana, ankka, hanhi, tuore kala 1 vuorokausi 6 kuukautta
Jäätelöt 1 vuorokausi 3 viikkoa
Säilytysaikataulukko (2)
Pakasteiden säilytysajat
9
FI
Takuu
Huolto ja varaosat
Tarkista kohdasta Jos kaappi ei toimi.., pystytkö itse selvittämään syyn ja vian.
Jos kutsut huollon paikalle, vaikka vian ratkaisu ytyy näiltä sivuilta, saatat itse
joutua maksamaan kustannukset. Näin käy myös, jos käytät kaappia muuhun
tarkoitukseen kuin kotikäyttöön. Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset
on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan vaadi aina käytettäväksi sopivinta,
siis alkuperäistä varaosaa.
Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen löydät soittamalla numeroon 0200-2662
(0,1597 /min (0,95 mk/min)+pvm)* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta
sivuilta kohdasta kodinkoneiden huoltoa.
Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla
olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys
huoltoliikkeeseen.
Malli
Tuotenumero
Sarjanumero
Ostopäivä
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen
kuluttajaneuvonnastamme, numerosta 0200-2662 (0,1597 /min (0,95
mk/min)+pvm).
Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa :
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen
määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä.
Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja.
Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole
noudatettu.
Valmistaja pidättää laitteen muutosoikeuden.
10
Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information och
uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer det att fungera som det ska och vara till största belåtenhet.
Symbolerna nedan hjälper dig att lättare hitta information.
Säkerhetsåtgärder
Denna symbol upplyser dig om varningsord och information gällande ditt skåp.
Tips och användbar information.
Miljö-information.
Symbol för uppslag
Vid denna symbol hittar ni uppslag om förvaring av matvaror.
SE
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, rengöring samt skogs- och trädgårdsskötsel.
Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare)
säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen.
Innehållsförteckning
Viktig säkerhetsinformation......................................................................10
Allmänna säkerhetsåtgärder.....................................................................10
Åtgärder för barns säkerhet ......................................................................10
Säkerhets åtgärder för installation............................................................10
Instruktion för användaren .......................................................................11
Allmän information.....................................................................................11
Skåpets beskrivning, huvudkomponenter.................................................11
Hantering av skåpet ..................................................................................11
Att starta skåpet .....................................................................................11
Att kontrollera temperatur-inställning......................................................11
Tips för lagring........................................................................................11
Lagringstid och matens temperatur.......................................................12
Hur man använder det fyra-stjärniga frysfacket ....................................12
Hur man använder kylutrymmet ............................................................12
Hur man gör iskuber ..............................................................................12
Användbara råd och tips...........................................................................12
Tips och uppslag.......................................................................................12
Energibesparande..................................................................................12
Skrotning och återvinning ......................................................................12
Underhållning ............................................................................................12
Avfrostning..............................................................................................12
Regelbunden rengöring .........................................................................13
Om skåpet inte används ........................................................................13
Felsökning.................................................................................................13
Byte av lampa ........................................................................................13
Om något ej fungerar................................................................................13
Installations-instruktioner.........................................................................13
Teknisk data ..............................................................................................13
Att installera skåpet...................................................................................14
Transport och uppackning .....................................................................14
Rengöring...............................................................................................14
Ställ skåpet på plats...............................................................................14
Omhängning av dörr ..............................................................................14
Omhängning av frysfacksdörr................................................................15
Elektrisk koppling ...................................................................................15
Lagringstidstabell (1).................................................................................16
Lagringstidstabell (2).................................................................................16
Service (för Finland) ..................................................................................17
Service och reservdelar (i Finland)........................................................17
Konsumentkontakt (i Finland) ................................................................17
Viktig säkerhetsinformation
Allmänna säkerhetsåtgärder
Spara bruksanvisningen då den måste finnas med om skåpet säljs eller
överlåts till annan person.
Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för normalt hushållsbruk enligt
denna bruksanvisning.
Endast specialiserade företag med behörighet kan genomföra
underhållsarbete, reparation och byte av elsladden. Endast
reservdelar tillhandahållna av dessa ska användas, annars finns det risk
för skador på person eller produkt.
Skåpet är strömlöst endast om sladden är urkopplad. Innan städning
och underhållning måste kontakten vara urkopplad (Dra ej ut kontakten
med själva sladden) Om uttaget är svårt att nå, stäng av skåpet genom
att stänga av strömmen.
Elsladden får ej förlängas.
Kontrollera att sladd och stickkontakt inte kommer i kläm bakom
kyl/frysen.
- en skadad sladd och kontakt kan överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att kyl/frysen eller något annat inte står på sladden.
- det kan orsaka kortslutning och risk för brand
Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden, speciellt om
skåpet ska dras fram ur en nisch.
- skador på sladden kan orsaka elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
- om elsladden är skadad måste den bytas ut av en certifierad elektriker
eller servicetekniker.
Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
- finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Använd ej skåpet utan lampskydd för inre belysningen.
Under städning, tining och uttagning av djupfryst mat eller islådan, låt
inte vassa eller hårda föremål komma i kontakt med kylsystemet de
kan orsaka skada på skåpet.
Se till att inte vätska kommer i kontakt med termostat och
belysningslåda.
Glass och is kan orsaka skador om de intas direkt uttagna ur frysen.
Efter upptiningen kan inte varorna omfrysas utan de måste förbrukas
snarast.
Förvara konsumentförpackade frysvaror enligt tillverkarens anvisningar.
Försök aldrig att påskynda upptiningsprocessen med hjälp av elektriska
apparater eller kemikalier.
Ställ aldrig något varmt på plastdelarna.
Förvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i kyl- eller frysutrymme då de
kan explodera.
Förvara inte kolsyrad dryck, dryck på flaska eller frukt i glasburk i
frysutrymmet.
Kontrollera och rengör utloppet för avrinningsvatten. Om utloppet blir
tilltäppt kan avrinningsvattnet orsaka skada på skåpet.
Åtgärder för barns säkerhet
Låt aldrig barn leka med skåpets emballage. Plast kan orsaka kvävning.
Vuxna ska hantera skåpet. Låt ej barn leka med det eller dess reglage.
Vid kassering av skåpet, stäng av skåpet och dra ut stickkontakten, klipp
av anslutningssladden (så nära skåpet som möjligt) och avlägsna
dörren. Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk
för kvävning) eller kan råka ut för andra livsfarliga situiationer.
Säkerhets åtgärder för installation
Placera skåpet mot vägg för att förebygga risken för beröring av varma
delarna (kompressor, kondensator) och därmed undviks eventuella
brännskador.
Vid flyttning av skåpet, se till att kontakten är urtagen.
Vid placering av skåpet se till att inte den står på sladden.
Se till att det finnas tillräckligt med luftcirkulation runt om skåpet.
Underlåtenhet kan leda till överhettning. Följ installationsinstruktioner för
lämplig ventilation.
För din egen säkerhet och egendom se till att bruksanvisningen
alltid finns till hands. Tillverkarna är ej ansvariga för skador
som åstadkommits genom försummelse.
11
Instruktion för användaren
Allmän information
Skåpets officiella benämning är kylskåp med fyra-stjärnigt frysfack avsett för
normalt hushållsbruk. Enligt dess beskrivning är den avsedd för att rymma fryst
och djupfryst mat i begränsad mängd och för is-framställning.
Skåpets beskrivning, huvudkomponenter
Skåpet uppfyller standardkraven mellan olika temperaturnivåer enligt
klimatklassificering.
Bokstavssymbolen för klimatnivå finns angiven på typskylt.
5
1
2
3
4
6
7
14
8
9
11
13
12
10
15
17
18
16
1. Frysutrymme
2. Glashylla
3. Avrinning för avfrostningsvatten.
4. Grönsakslåda
5. Typskylt
6. Justerbara fötter
7. Islåda
8. Smörfack
9. Belysningslåda
10. Dörrfack
SE
11. Packning
12. Flaskfack
13. Ägghållare
14. Luftventilation
Hantering av skåpet
Att starta skåpet
Placera tillbehören inne i kylskåpet och sätt i kontakten i vägguttaget. För att
starta nedkylningen, vrid kontrollvredet på högra sidan om kylutrymmet från
0 medurs enligt illustration. På läge 0 är kylskåpet ur drift.
Nästa stycke ger instruktioner för inställning.
Att kontrollera temperatur-inställning
Termostatisk reglering avbryter skåpets gång automatiskt under lång eller
kort tid beroende inställning sedan återställs den när den uppnått
nödvändig temperatur.
Vridning av kontrollvredet mot de högre siffrorna ger en mer intensiv kyla.
I frysfacket kan -18 °C eller lägre uppnås om termostatens kontrollvred vrids
till 3. I detta fall kommer temperaturen i kylutrymmet automatiskt att ligga
omkring +5 °C eller under. Läge 3 uppfyller i allmänhet behoven för
kylning av mat.
Temperaturen i kylskåpet påverkas inte bara av termostatens position utan
också av omgivande temperatur, antal gånger dörren öppnas och mängden
av mat nyinställd i kylskåpet osv.
Vid max-inställning, läge 5 minskad temperatur krävs p ga t ex
värmebölja kan kompressorn vara i drift oavbrutet. Detta skadar inte
kylskåpet.
Tips för lagring
Tänk på skissen i illustration vid placeringen av olika matvaror.
1. Lagring av fryst mat, is-framställning och förvaring av glass. Infrysning
av färskvaror
2. Konditorivaror, färdiglagad mat
3. Mat i karott etc.
4. Burkmat (öppnad)
5. Mejeriprodukter
6. Färskt kött, kallskuret, korv osv.
7. Frukt, grönsaker, sallad
8. Ost, smör
9. Ägg
10. Yoghurt gräddfil
11. Små flaskor, läskedryck
12. Stora flaskor
15. Ventilationsgaller
16. Kondensator
17. Avdunstningsskål
18. Kompressor
12
SE
Lagringstid och matens temperatur
Tabellerna i slutet av användarinstruktioner ger information om lagringstid i
frys och kylfacken.
Lagringstid kan ej beräknas exakt på förhand, det beror på matens färskhet
och behandling innan. Därför räknas lagringstiden mer som informativ.
Det går att bevara snabbfryst mat på detta sätt bara om den inte har tinats -
även för en kort tid.
Hur man använder det fyra-stjärniga frysfacket
-18 °C eller lägre kan uppnås beroende på termostatvredets läge.
Vid denna temperatur kan djupfrysta varor lagras under en begränsad tid.
Den är också lämplig för frysning och lagring av en mindre mängd
färskvaror.
Det tar ungefär 24 timmar att frysa i 2 kg mat.
Slå in alla varor i täta förpackningar (plast eller aluminiumfolie), låt dem
svalna i kylutrymmet och placera dem sedan i frysfacket.
Att man skriver datum för placering i frysfacket (på maten) rekommenderas.
Se till att maten är genomfryst innan mer mat fryses in.
Hur man använder kylutrymmet
För att den kalla luften ska kunna cirkulera fritt se till att inte täcka
hyllorna med papper, brickor osv.
Ställ inte in varma varor, utan vänta tills de svalnat något,
(rumstemperatur) på så sätt undviker du onödig frostbildning.
Täck över alla varor ordentligt (plast och aluminiefolie), lukt och
smak kan annars spridas mellan varorna. På så sätt behåller
maten sin fuktighet och exempelvis grönsaker blir inte uttorkade
bara några dagar.
Hur man gör iskuber
Fyll den medföljande islådan med vatten och ställ in den i frysfacket. Att
blöta undersidan innan kan ge en snabbare infrysningstid, samt vridning av
termostatvredet till max-läge. Glöm ej att ställa om termostatvredet till
lämpligt läge efteråt.
Färdigfrysta iskuber kan lättast tas ur islådan under rinnande vatten och med
ett lätt slag eller vridning.
Användbara råd och tips
Lägg märke till de ställbara hyllorna, de ökar kylutrymmets
använbarhet betydligt. Det är möjligt att ordna om hyllorna när dörren
står öppen i 90° vinkel.
Dörrens konfiguration på insidan gör det möjligt att ordna om hyllorna.
Tips och uppslag
Detta kapitel innehåller praktiska tips och uppslag om användning av skåpet
för att uppnå maximalt energibesparande, det finns också miljöinformation
om skåpet.
Energibesparande
Desto kallare den omgivande temperaturen är, desto mindre energi
använder skåpet.
Undvik att placera skåpet på en solig plats eller i närheten av någonting
som utstrålar värme.
Se till att kondensator och kompressor får tillräckligt ventilation. Täck ej
över delarna där ventilationsgallret sitter.
Slå in alla varor i täta förpackningar så undviks onödig frostbildning.
Öppna inte skåpet onödigt länge eller ofta.
Vid stängning av frysfackets dörr, flytta låskolven i pilens riktning för att
passa ordentligt i låset.
Mat förvaras i slutna kärl.
Varm mat ska ha rumstemperatur innan den ställs in i skåpet.
Håll kondensatorn, på baksidan av skåpet, ren.
Skrotning och återvinning
Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att reda var du kan
lämna produkten för skrotning och återvinning. Du kan också gå in
www.el-kretsen.se för att ta reda på närmaste inlämningsställe.
När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kontakta din kommun för att få
reda var du kan lämna in produkten för skrotning och återvinning.
Material som använts i skåpet markerade med symbol är
återvinningsbart.
Underhåll
Avfrostning
Fuktbildning i kylutrymmet i form av frost och is är normalt vid användning av
skåpet.
Tjock frost och is har en isolerande effekt som kan reducera avkylnings-
effektiviteten då temperaturen stiger och den kräver mer energi. Vid en viss
tjocklek går det inte att öppna dörren, detta kan leda till att dörren lossnar.
Avfrostning på den här typen av kylutrymme är automatisk utan extern
intervention.
En termostatkontroll avbryter kompressors gång med regelbunda intervaller,
under tiden avbryts avkylningsprocessen. Kylutrymmets temperatur stiger
och avfrostning påbörjas. Efter avfrostningen startar termostatens funktion
automatiskt.
Avrinningsvatten flödar ut genom utloppet till avdunstningsbrickan som sitter
ovanpå kompressorn och avdunstas beroende på värmen.
Kontrollera avrinningsrännan och i förebyggande syfte
(mot tilltäppning). Om denna blir tilltäppt kan det leda till kortare
livslängd av skåpet.
Rengör avrinningsrännan med den medföljande skrapan som kan ses i figur.
Skrapan ska förvaras i rännan.
Kontrollera avrinningsutloppet och i förebyggande syfte (mot stopp i
utloppet).
Den vanligaste orsaken till stopp i utloppet är att man har lagt papper kring
maten som fryser fast bakre plattan i kylskåpet. I försök att ta bort
pappret kan det gå av och orsaka stopp i utloppet. Var då försiktig och tänk
på ovan nämnda angående placering av inslagen mat i skåpet.
Vid ökade belastning på skåpet då minskad temperatur krävs p ga t ex
värmebölja, kan kompressorn vara i drift oavbrutet. Under tiden
fungerar inte den automatisk avfrostningen.
Det är inte onormalt med kvarstående is och frostfläckar efter avfrostning.
Frysfack är ej utrustade med automatisk avfrostning eftersom djupfryst och
fryst mat inte tål smälttemperatur.
Plastskrapan som följer med skåpet är avsedd för skrapning av frost och is
under avfrostningens gång i frysfack och dörrens förslutning.
Brickan i illustrationen är inte en av acessoarerna tillhörande skåpet!
13
Om skåpet inte används
Om skåpet inte ska användas under en längre tid följ dessa råd:
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten ur vägguttaget alt skruva ur
säkringen.
Ta ut varorna ur skåpet.
Avfrosta och rengör som i tidigare anvisningar.
Lämna skåpet öppet för att undvika instängd luft.
Felsökning
Byte av lampa
Om lampan ej tänds kan du byta ut den enligt nedan.
Skåpet ska vara strömlöst.
Ta bort lampans hölje enligt illustrationer i nedersta pilens riktning kan
glödlampan bytas ut. (Glödlampans modell: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14
thread)
Efter lampans utbyte, sätt tillbaka lampans hölje och anslut skåpet igen.
Avsaknaden av lampan påverkar ej kylskåpets gång.
Om något ej fungerar
Under skåpets gång kan små men besvärliga problem dyka upp, som ej
behöver åtgärdas av en tekniker. I nästa kapitel finns information om olika
fel för att undvika onödiga kostnader för reparation.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet kan låta något under gång (kompressor,
och cirkulations ljud). Det är inget fel, bara skåpets normala gång.
Fäst uppmärksamhet att skåpet fungerar med avbrott, att när
kompressorn stannar betyder det inte att strömmen är bruten. Därför
ska du se till att dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du rör skåpets
elektriska delar.
SE
Om isen är tjock att den inte kan skrapas bort med plastskrapan, bör
frysskåp avfrostas (i allmänhet 2-3 gånger om året).
Ta ut varorna från frysen och kylutrymmet, lägg isolerande material runt
dem. Ställ dem på en sval plats under avfrostning.
Stäng av skåpet och dra ut stickkontakten från väggen. Lämna skåpets
dörrar öppna.
Torka av avrinningsvattnet då och då med en mjuk trasa eller en svamp.
Efter avfrostning, torka av ytorna sätt igång skåpet igen och ställ tillbaka
varorna.
Du rekommenderas att ställa termostaten i högsta läge att skåpet kan
uppnå ordentliga lagringstemperatur snarast.
Regelbunden rengöring
Rengör gärna kylskåpet var 3:e- 4:e vecka.
Rengöringsmedel för hushåll eller tvål får ej användas.
Efter att ha stängt av elen, rengör skåpet med ljummet vatten.
Rengör dörrens magnet-gummi med rent vatten.
Efter rengörning, anslut stickkontakten till vägguttaget.
Det är praktiskt att avfrosta frysfacket när det är tomt.
Damm och smuts som samlas bakom kylskåpet kondensatorn bör
avlägsnas och avdunstningsbrickan ovanpå kompressorn bör torkas av två
gånger om året.
Problem
Det är för varmt i frysen.
Det är för kallt i skåpet
Skåpet går inte alls.
Skåpets ljudnivå är för hög.
Möjlig orsak
Termostaten har för låg inställning.
För mycket varor för infrysning har lagts in.
Om varma varor har lagts in i frysen.
Dörren är inte riktigt stängd.
Termostaten har för hög inställning.
Det finns ingenluftcirkulation i skåpet.
Termostaten har för hög inställning.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Säkringen är sönder.
Termostaten är 0 ställd.
Skåpet är inte uppställt ordentligt.
Lösning
Ställ in en kallare temperatur.
Mindre mängd för infrysning.
Vänta några timmar och kontrollera temperaturen igen.
Kontrollera dörren.
Ställ in en varmaren temperatur.
Se till att luften kan cirkula mellan varorna.
Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera kontakt.
Kontrollera säkring.
Kontrollera inställn.
Kontrollera att skåpet står stabilt.
Om inte råden ger resultat, kontakta närmaste återförsäljare.
Installations-instruktioner
Teknisk data
Modell/Type
Totalkapacitet (l)
Nettokapacitet (l)
Bredd (mm)
Höjd (mm)
Djup (mm)
Energiförbrukning (kW/24h)
(kW/år)
Energiklass enligt EU-standard
Stjärnklass, frysfack
Fryskapacitet (kg/24h)
Säkerhet vid strömavbrott (h)
Märkeffekt (W)
Vikt (kg)
RJV 209 (190****)
Frysfack: 18
Kylutrymme: 172
Frysfack: 18
Kylutrymme: 166
550
1050
600
0,88
321
B
****
2
11
100
40
14
Att installera skåpet
Rengöring
Ta bort tejpen som har hållit fast de lösa delarna under transporten.
Tvätta sedan skåpet invändigt med ljummet vatten och ett milt
handdiskmedel. Använd en mjuk trasa.
Efter rengörning, torka av skåpet inuti.
Transport och uppackning
Leverera skåpet i originalförpackningen, det ska stå lodrätt med
hänsyn till skyddsvarningar på emballaget.
Efter varje transport, låt skåpet stå ca. två timmar innan det sätts igång.
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och utan skador.
Eventuella skador ska omedelbart anmälas till återförsäljaren. I detta fall ska
emballaget behållas.
Ställ skåpet plats
Omgivande temperatur påverkar skåpets energiförbrukning och funktion.
Vid placeringen, tänk att det är praktiskt att placera skåpet en plats
med omgivande temperaturnivåer enligt klimatklassificeringen som finns
angiven i tabellen nedan och också återfinns på typskylten i skåpet.
Klimatklassificering Omgivande temperatur
SN +10 --- +32 °C
N +16 --- +32 °C
ST +18 --- +38 °C
Om omgivande temperatur ligger under lägsta temperatur i tabellen kan
temperaturen i kylfacket falla under fastställd temperatur.
Om omgivande temperatur överstiger den högre temperaturen i tabellen
måste kompressorn arbetar längre, vilket ger sammanbrott i automatiska
avfrostning och detta höjer temperaturen i kylfacket och ökar energi-
konsumtionen.
Vid placering av skåpet, se till att det stå rakt uppställt och vilar stadigt
alla fötter. Detta uppnås med två justerbara fötter (1) under skåpet längst
fram. 1-1 mellanläggsbrickor (2) medföljer som tillbehör till justerbara fötter.
Om utjämning av skåpet behövs, kan mellanläggsbrickorna tas bort.
Skåpet ska inte stå i direkt solljus eller i närheten av någon värmekälla tex.
spis, element.
Om det är oundvikligt på grund av begränsade möbleringsmöjligheter, ta då
hänsyn till dessa rekommendationer för minimumavstånd:
Mellan skåpet och gas- eller elspis måste 3 cm finnas emellan. Om
mindre, se till att sätta en 0,5-1 cm flamsäker isolering mellan
apparaterna.
Mellan skåpet och olje- eller vedeldad spis måste avståndet vara 30 cm
eftersom de utstrålar mer värme.
Kylskåpet är utformat att fungera platt mot väggen.
Vid placering av kylskåpet behåll de minimala avstånd
rekommenderade i illustration.
A. placering under ett väggskåp.
B. placera fristående.
2
1
SE
Omhängning av dörr
Skulle skåpets placering eller hantering kräva det, kan omhängning av
dörren bytas från höger till vänster sida.
Följande steg skall utföras med hjälp av illustration:
Ta ut stickkontakten ur vägguttaget.
Luta skåpet bakåt försiktigt att inte kompressorn rör vid golvet. En
person håller skåpet i en säker position medan den andre fortsätter med
dörrbytet.
Skruva loss de justerbara fötterna som sitter båda sidorna (2
stycken), sedan skruvarna som håller de nedre gångleden plats (3
stycken)
Sätt i bulten i den nedersta gångledsplattan i samma riktning som pilen.
Fäst plattan på andra sidan utan att flytta dörren.
Skruva i skruven som tagits från den andra sidan och också de
justerbara fötterna (2 stycken). Ställ sedan upp skåpet.
För att sätta fast det övre gångledet, skruva loss de två (2) skruvarna
som fäster överstycket i plast bakpå skåpet.
Skjut bak överstycket och lyft detsamma ur fäst-delarna.
Skruva loss skruvarna som fäster det övre gångledet (2 stycken).
Sätt i bulten i den nedersta gångledsplattan i samma riktning som pilen.
Passa och fäst gångledsplattan andra sidan utan att flytta dörren.
Sätt tillbaka överstycket i plast i fästdelarna och dra den framåt.
Fäst överstycket med skruvarna (2 stycken) baksidan av skåpet.
15
Vänd på handtaget och plastspikarna.
Placera skåpet på dess plats, gör inställningarna och anslut det.
Omhängning av frysfacksdörr
Efter att ha hängt om den yttre dörren är det nödvändigt att även hänga om
dörren till frysfacket.
Hur man gör det och i vilken ordning kan ses i illustration.
Dra ut bottenbulten som håller dörren på plats (1)
Öppna dörren och ta försiktigt bort den från ramen (2)
SE
Ta ur distanshylsan ur dörren och sätt det på andra sidan (3).
Dra ut den övre bulten i ramen och sätt den andra sidan (4).
Skruva loss skruven som fäster regeln och fäst det på andra sidan (5).
Sätt i dörren och fäst med nedre bult (6).
Om du ej vill utföra omhängningen själv, kontakta närmaste behörig fackman
eller återförsäljare.
Elektrisk koppling
Detta kylskåp är utformat att fungera med strömstyrka 230 V AC (~) 50
Hz matarströmkrets. elektriker som kan åtgärda detta Uttaget skall
uppfylla standardkrav för närhet till kylskåp.
Detta skåp uppfyller med följande E.E.C-direktiv:
- 73/23 EEC satta 73.02.19 (Lågspännings-direktiv) och efterföljande
modifikationer,
- 89/336 EEC satta 89.05.03 (Elektromagnetisk Kompatibilitetsdirektiv)
och efterföljande modifikationer
16
Lagringstidstabell (1)
Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.
Notera:
X Vanlig förvaringstid
x Möjlig förvaringstid vid riktigt färska produkter
Mat Lagringstid i dagar Förpackningsmetod
1234567
Rått kött XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt kött XXXx x x täckt skål
Stekt kött XXXx x täckt skål
Rå köttfärs X täckt skål
Stekt köttfärs XXx x täckt skål
Kallskuret XXx x plastfolie, cellofanpapper, fettåligt
papper
Färsk fisk X x x plastfolie, luft-tätt
Kokt fisk XXx x täckt skål
Stekt fisk XXx x x täckt skål
Burkfisk,öppnad X x x täckt skål
Färsk kyckling XXXx x x plastfolie, luft-tätt
Stekt kyckling XXXx x x täckt skål
Färsk höna XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt höna XXx x x täckt skål
Färsk gås XXXx x x plastfolie, luft-tätt
Stekt gås XXXXx x x täckt skål
forts. från föregående sida... X
Smör, oöppnat XXXXXXXoriginalförpackning
Smör, öppnat XXxxxxxoriginalförpckning
Mjölk XXXx x originalförpackning
Grädde XXx x plastlåda
Gräddfil XXXXx x x plastlåda
Ost, hård XXXXXXXaluminiumfolie
Ost, mjuk XXXXxxxplastfolie
Ostmassa XXXXxxxplastfolie
Ägg XXXXXXX
Spenat, syra XXx x plastfolie
Gröna ärter& bönor XXXXxxxplastfolie
Svamp XXxxx plastfolie
Morötter,rötter XXXXXXXplastfolie
Paprika XXxxx plastfolie
Tomat XXXXXXXplastfolie
Kål XXXXXx x plastfolie
Snabbruttnande frukt
(jordgubbar, hallon etc.) XXXx x plastfolie
forts. från föregående sida...
Annan frukt XXXXxxxplastfolie
Konserverad frukt, öppnad XXXx x täckt skål
Gräddtårta etc. XXx x täckt skål
SE
Mat I kylutrymmet I **** frysfack
+2  +7 °C -18°C
Grönsaker:
gröna bönor,banan, blandade grönsaker, majs etc 1 dag 12 månader
Färdig-mat:
vegetariska rätter, ttrester etc. 1 dag 12 månader
Färdig-mat:
stekar, stuvning etc. 1 dag 6 månader
Mat från potatis och pasta:
potatismos, gnocchi, chips, kroppkaka mm 1 dag 12 månader
Soppor:
bönsoppa, köttbuljongsoppa mm, forts.från föregående sida.... 1 dag 6 månader
Frukt:
körsbär, krusbär, fruktkräm mm 1 dag 12 månader
Kött:
kyckling, anka, gås, 1 dag 5 månader
filé, tonfisk 1 dag 6 månader
Isglass, glass 1 dag 3 veckor
Lagringstidstabell (2)
Lagringstid för djupfrysta och frysta varor.
Service och reservdelar (i Finland)
Alla servicearbeten, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får
endast utföras av ett auktoriserat service-företag. Information om det
närmaste auktoriserade service-företaget får du från numret 0200-2662
(0,1597e /min+lna), eller telefonkatalogens gula sidor hushållsapparat-
service. För att säkra maskinens klanderfria funktion, skall man vid
reparationer använda endast original reservdelar. Innan service tillkallas,
använd kontrollistan Om ett fel uppstår, för att eventuellt kunna avhjälpa
felet egen hand. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av
certifierad elektriker.
Uppge produktens modellbeteckning, produkt- och serienummerenligt
dataskylten på maskinens baksida.
Dessa uppgifter kan du notera nedan:
TYPE.............................................................................................................
MOD...............................................................................................................
PROD.NO. ....................................................................................................
SER.NO. ....................................................................................................
Inköpsdatum..................................................................................................
Konsumentkontakt (i Finland)
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att
kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0200-2662 (0,1597e/min + lna) eller
Garanti (i Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat
definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen
och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens
allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som
verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri
service
vid onödigt servicebesök.
om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel inte
följts.
Service (för Finland)
Tillverkaren reserverar sig för ändringar av produkten.
17
SE
18
19
2004. 05. 24.
Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab
Pakkalankuja 6, 01510 VANTAA
Pb 102, 01511 VANTAA
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux
Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of
approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ROSENLEW RJV209 Användarmanual

Typ
Användarmanual