Samsvar og informasjon
Informasjon om lover og varemerker
• Hvis du vil ha informasjon om lover, retningslinjer og
varemerkerettigheter, kan du se "Viktig informasjon" i medfølgende
programvare. Hvis du vil lese denne informasjonen, installerer du
den medfølgende programvaren på datamaskinen.
Når du skal installere, kobler du til datamaskinen og åpner deretter
[WALKMAN] i systemlageret på WALKMAN®-en.
Windows-brukere: [FOR_WINDOWS] – [Help_Guide_Installer(.exe)]
Mac-brukere: [FOR_MAC] – [Help_Guide_Installer_for_mac]
Når du har installert programvaren, dobbeltklikker du på snarveien
eller ikonet som ble opprettet på skrivebordet.
• N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke for NFC Forum,
Inc. i USA og i andre land.
Om øreproppene
• Når du bruker øretelefoner med mye klebemiddel, bør du merke deg
følgende. Hvis du ikke gjør dette, kan ørene eller trommehinnene
ta skade.
– Ikke sett øreproppene for hardt inn i ørene.
– Ikke ta øreproppene ut av ørene for raskt. Når du tar av
hodetelefonene, må du flytte øreproppene forsiktig opp og ned.
Om hodetelefonene
• Unngå å bruke enheten med så høyt volum at langvarig lytting
påvirker hørselen din.
• Ved høyt volum vil du kanskje ikke høre andre lyder. Unngå å lytte
på enheten i situasjoner hvor lytteevnen ikke må begrenses, for
eksempel når du kjører eller sykler.
• Siden hodetelefonene har et åpent design, går lyden ut gjennom
hodetelefonene. Pass på at du ikke forstyrrer andre som er i nærheten.
Merknad til kunder: Den følgende informasjonen
gjelder bare utstyr som er solgt i land som er underlagt
EU-direktiver.
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Om produktoverensstemmelse i EU: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
For å unngå mulig hørselsskade bør du unngå å lytte med høyt
volum i lengre perioder.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret samsvarer med
EU-direktivet 2014/53/EU. Hele EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig
på følgende Internett-adresse:
http://www.compliance.sony.de/
Trådløs funksjon
Driftsfrekvens
2400–2483,5MHz
13,56MHz
Maksimal utgangseffekt
< 20,0dBm [2400–2483,5MHz]
< 42dBμA/m ved 10m [13,56MHz]
• Ikke ta fra hverandre, åpne eller riv opp sekundære celler eller batterier.
• Ikke utsett cellene eller batteriene for varme eller brann.
Unngå oppbevaring i direkte sollys.
• Hvis det oppstår en cellelekkasje, må du ikke la væsken komme
i kontakt med hud eller øyne. Hvis dette skjer, må du vaske det
berørte området med rikelige mengder vann og oppsøke lege.
• Sekundære celler og batterier må lades opp før bruk. Les alltid
instruksjonene fra produsenten eller utstyrshåndbøker for å få
riktige instruksjoner om lading.
• Etter lengre perioder uten bruk kan det være nødvendig å lade opp og
lade ut cellene eller batteriene flere ganger for å oppnå maksimal ytelse.
• Avhend dem på riktig måte.
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten varsel.
Svenska
Om bruksanvisningarna
1. Bruksanvisning (denna handbok)
2.
(Snabbstartguide)
Snabbstartguiden beskriver följande:
• Grundläggande information om hur du använder din WALKMAN®
• Hur du kommer åt användbara programwebbplatser online
3. Hjälpguide (webbdokument för dator/smarttelefon)
Hjälpguiden innehåller mer detaljerade bruksanvisningar,
specifikationer, webbadress till supportwebbplatsen och
annat.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzx300/h_ww/
Det kostar inget att bläddra i den, men tjänsteleverantören
kan komma att debitera en kommunikationsavgift enligt
avtal.
Vissa modeller kanske inte är tillgängliga beroende på i vilket land/vilken
region du köpte din WALKMAN®.
Anmärkningar om hur du använder
WALKMAN®
Anmärkning om batteri
• För att förhindra att batteriet försämras bör det laddas minst en
gång i halvåret.
Formatera ett microSD-kort
Läs anvisningarna om microSD-kort i hjälpguiden online innan du lagrar
innehåll på ett microSD-kort (medföljer inte).
Volymjustering i enlighet med europeiska och
koreanska direktiv
• För kunder i Europa
• För kunder i Korea (modeller med hörlurar)
Larmet (pip) och varningen[Check the volume level.] (kontrollera
volymnivån) finns där för att skydda dina öron. De ljuder när volymen
vrids upp till en nivå som
är skadlig för öronen. Du kan avbryta larmet och stänga varningen
genom att trycka på [OK] i varningsdialogrutan.
Obs!
• Du kan höja volymen när du har stängt av larmet och varningen.
• Efter den första varningen upprepas larmet och varningen var 20:e timme
så länge som volymen är inställd på en nivå som är skadlig för öronen.
När det sker vrids volymen ner automatiskt.
• Om du stänger av din Walkman® när volymen är så hög att dina trumhinnor kan
skadas, sänks volymen automatiskt när du sätter på din Walkman® nästa gång.
BLUETOOTH®-funktioner
Du kan lyssna på musik som är lagrad på WALKMAN® via
Bluetooth-ljudenheter som hörlurar och högtalare.
Parkoppling (när enheten används första gången)
När du ansluter Bluetooth® -ljudenheter trådlöst för första gången
måste enheterna vara registrerade på varandra. Den registreringen
kallas ”parkoppling”.
1. Sätt Bluetooth-ljudenheten i parkopplingsläge. (Se bruksanvisningen
till enheten.)
2. Tryck på – [
Settings] (inställningar) – [Connect to/Add Audio
Device] (anslut till/lägg till ljudenhet) under [Bluetooth].
3. Tryck på Bluetooth-reglaget för att aktivera Bluetooth-funktionen.
4. Klicka på [Add Device (Pairing)] (lägg till enhet (parkoppling)) för att
starta parkopplingen.
5. Välj enheten i listan med parkopplade enheter för att upprätta
Bluetooth-anslutningen.
När Bluetooth®-anslutningen är klar visas meddelandet
[Connected] (ansluten).
Anslutning (efterföljande användning)
1. Sätt på den parkopplade Bluetooth-ljudenheten och sätt den i viloläge.
2. Tryck på – [ Settings] (inställningar) – [Connect to/Add Audio
Device] (anslut till/lägg till ljudenhet) under [Bluetooth].
3. Tryck på Bluetooth-reglaget för att aktivera Bluetooth-funktionen.
4. Välj enheten i listan med parkopplade enheter för att upprätta
Bluetooth-anslutningen.
Frånkoppling
1. Tryck på – [ Settings] (inställningar) – [Connect to/Add Audio
Device] (anslut till/lägg till ljudenhet).
2. Välj den anslutande enheten i listan med parkopplade enheter och
tryck på [OK] i frånkopplingsdialogrutan.
Obs!
• I följande fall tas parkopplingsinformationen bort. Parkoppla enheterna igen.
– En av enheterna eller båda återställs till fabriksinställningarna.
– Exempelvis tas parkopplingsinformationen bort från enheterna när de repareras.
Felsökning
WALKMAN® kan inte ladda batteriet eller identifieras inte på datorn.
• USB-kabeln (medföljer) är inte korrekt ansluten till en USB-port på
datorn. Koppla från USB-kabeln och anslut den på nytt.
• Laddningslampan på WALKMAN® lyser röd medan batteriet laddas
och slocknar när laddningen är klar.
• När du använder WALKMAN® första gången eller inte har använt
den under en längre tid, kan det dröja några minuter innan den
identifieras av datorn. Kontrollera att datorn identifierar WALKMAN®
efter att den har varit ansluten till datorn i cirka tio minuter.
• Stäng av datorn och koppla från WALKMAN® om problemet kvarstår
trots att du har gjort allt ovanstående. Koppla sedan från nätsladden,
batteriet och annat som är anslutet till datorn och låt den vara avstängd
i fem minuter. Slå därefter på datorn och anslut WALKMAN® igen.
Efterlevnad och information
Information om lagar och varumärken
• Information om lagar, bestämmelser och varumärkesrätt finns
i avsnittet med viktig information i den medföljande programvaran.
Läs informationen genom att installera den medföljande
programvaran på datorn.
Installera programvaran genom att välja [WALKMAN] på WALKMAN®-
enhetens systemlagringsplats efter att ha anslutit enheten till datorn.
Windows: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
Dubbelklicka på genvägen eller alias-ikonen på datorns skrivbord.
• N-märket är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Om öronkuddarna
• Observera följande när du använder öronsnäckor med hög
vidhäftning. Annars kan du skada öronen eller trumhinnorna.
– Tvinga inte in öronsnäckorna i öronen.
– Ryck inte ut öronsnäckorna. När du tar av dig hörlurarna flyttar
du försiktigt öronsnäckorna uppåt och neråt.
Om hörlurarna
• Undvik att spela upp musik med hög volym på enheten under en
längre tid, eftersom det kan påverka hörseln.
• Om du lyssnar med hög volym, kanske du inte hör omgivande ljud.
Undvik att lyssna på enheten i situationer då hörseln är viktig,
till exempel när du kör bil eller cyklar.
• Eftersom hörlurarna har en öppen design, kan ljudet höras utanför
hörlurarna. Tänk på att inte störa andra som befinner sig i närheten.
Kundinformation: Följande information gäller endast
utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Frågor om produktöverensstämmelser i EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Undvik risk för hörselskada genom att inte lyssna på hög
ljudvolym under lång tid.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller kraven
i direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande internetadress:
http://www.compliance.sony.de/
Trådlös funktion
Driftfrekvens
2 400 –2 483,5 MHz
13,56MHz
Högsta uteffekt
< 20,0 dBm [2 400–2 483,5 MHz]
< 42 dBμA/m vid 10 m [13,56 MHz]
• Ta inte isär, öppna eller ta sönder sekundära celler eller batterier.
• Utsätt inte sekundärbatterier eller batterier för värme eller eld.
Undvik förvaring i direkt solljus.
• Låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen om en
cell läcker. Om så har skett, tvätta det berörda området med stora
mängder vatten och kontakta läkare.
• Sekundära celler och batterier måste laddas före användning.
Läs alltid tillverkarens instruktioner eller utrustningens
användarhandbok för korrekta laddningsinstruktioner.
• Efter lång tids förvaring kan det vara nödvändigt att ladda och ladda
ur celler eller batterier flera gånger för att uppnå maximal prestanda.
• Kasseras på lämpligt sätt.
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.