Sony CDX-GT730UI Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
©2009 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Da\01GB+00COV-EUR.fm
FI
DA
CDX-GT730UI
SV
For at annullere demonstrations (DEMO) -displayet, side 6.
Lue esittelytilan (DEMO) peruuttamiseksi lisätietoja s. 6.
För att avbryta demonstrationsvisning (DEMO), se sida 6.
FM/MW/LW Compact Disc Player
FM/MW/LW
Compact Disc Player
01GB+00COV-EUR.fm Page 1 Wednesday, February 4, 2009 1:02 PM
2
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB01INT-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
ZAPPIN är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc. i
USA och övriga länder.
iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc
Denna etikett finns på undersidan av höl
j
et.
Meddelande till kunder: följande
information gäller endast för utrustning
som sålts i länder där EU-direktiv gäller
Denna produkt har tillverkats av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
Japan. Befullmäktigat ombud avseende EMC
och produktsäkerhet är Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. För alla kontakter avseende service-
eller garantifrågor hänvisas till adresserna som
finns i separata service- eller garantidokument.
Avyttring av gammal elektrisk och
elektronisk utrustning (tillämpligt
i EU och andra Europeiska länder
med separata hanterings-system)
Den här symbolen på produkten eller på
dess förpackning anger att produkten inte
ska hanteras som hushållsavfall. Den bör i stället över-
lämnas till lämpligt sophanteringsställe för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att se till
att produkten avyttras på rätt sätt, hjälper du till att
undvika sådana potentiellt negativa konsekvenser för
miljön och människors hälsa som skulle kunna uppstå vid
olämplig avyttring av den här produkten. Med material-
återvinning hjälps vi åt att bevara naturresurser. Mer
information om återvinning av den här produkten kan du
få hos din lokala kommunförvaltning, hos företaget som
sköter sophanteringen eller i butiken där du köpte
Tillbehör: Fjärrkontroll
produkten.
Kassera gamla batterier (tillämpligt
i den europeiska gemenskapen och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller dess förpackning
anger att batteriet som levereras med denna produkt inte
får behandlas som hushållsavfall. Genom att garantera att
dessa batterier skaffas undan korrekt hjälper du till att
förhindra möjliga negativa konsekvenser för miljö och
hälsa som annars skulle kunna bli fallet vid olämplig
avfallshantering. Återvinningen av material bidrar till att
bevara naturresurser. I fallet med produkter som för
säkerhet, prestanda eller dataintegritet kräver en
permanent kontakt med ett inbyggt batteri, ska detta
batteri endast bytas av kvalificerad servicepersonal. För att
säkerställa att batteriet tas omhand på rätt sätt ska
produkten, när dess livslängd är slut, överlämnas till
lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av elektrisk
och elektronisk utrustning. När det gäller alla andra
batterier, se avsnittet om hur man på ett säkert sätt tar bort
batteriet från produkten. Överlämna batteriet till lämpligt
uppsamlingsställe för återvinning av batterier. Om du
behöver mer information om återvinning av den här
produkten eller batteriet, kontaktar du ditt lokala
miljökontor, en återvinningsstation eller affären där du
köpte produkten.
Windows Media, and the
Windows logo are trademarks
or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik och patent
på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Denna produkt skyddas av immateriella
äganderättigheter som tillhör Microsoft
Corporation. Användning eller distribution av
sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden
utan en licens från Microsoft eller ett auktoriserat
dotterföretag till Microsoft.
00US+00COV-EUR.book Page 2 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
3
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB01INT-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Innehållsleverantörer använder den WM-DRM-
teknik (Windows Media digital rights
management) som finns i denna enhet för att
skydda integriteten för deras innehåll (Säkert
innehåll) så att deras immateriella
äganderättigheter, inklusive upphovsrätt, gällande
sådant innehåll inte förskingras.
Denna enhet använder WM-DRM-programvara för
att spela upp Säkert innehåll ("WM-DRM-
programvara"). Om säkerheten för WM-DRM-
programvara i denna enhet har äventyrats, kan
ägare av säkert innehåll ("Ägare av Säkert
innehåll") begära att Microsoft återkallar
WM-DRM-programvarans rätt att få nya licenser
för att kopiera, visa och spela Säkert Innehåll.
Återkallande ändrar inte WM-DRM-
programvarans möjlighet att spela oskyddat
innehåll. En lista över återkallad WM-DRM-
programvara skickas till din enhet närhelst du
laddar ner en licens för Säkert innehåll från
Internet eller från en dator. Microsoft kan i
samband med en sådan licens även ladda ner
återkallandelistor till din enhet för ägarna av säkert
innehålls räkning.
Varning om bilens tändning inte har
got ACC-läge
Kontrollera att du ställt in funktionen för
automatisk avstängning (sida 21).
Enheten kommer automatiskt att stängas av
helt inom inställd tid efter att strömmen har
stängts av. Detta förhindrar att batteriet laddas
ur.
Om du inte ställer in funktionen för automatisk
avstängning, tryck och håll ner (OFF) tills
visningen försvinner varje gång du slår av
tändningen.
00US+00COV-EUR.book Page 3 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
4
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right
Innehållsförteckning
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Komma igång
Skivor som kan spelas på denna enhet . . . . . . . 6
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avbryta DEMO-läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Förbereda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ställa klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ta bort frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sätta fast frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kontrollernas placering och
grundläggande användning
Huvudenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fjärrkontroll RM-X174. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Söka efter ett spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Söka efter ett spår enligt namn
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Söka efter spår genom att lyssna på
spåravsnitt — ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . . 11
Radio
Lagra och ta emot stationer . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lagra automatiskt — BTM. . . . . . . . . . . . . 12
Lagra manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mottagning av lagrade stationer . . . . . . . . . 12
Ställa in automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ta emot en station från en lisa — LIST . . . 12
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ställa in AF och TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Välja PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ställa in CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD
Spela en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Upprepad och blandad spelning . . . . . . . . . 15
USB-enheter
Spela upp från en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . 16
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Upprepad och blandad spelning . . . . . . . . . 17
iPod
Spela upp iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ställa in uppspelningsläge . . . . . . . . . . . . . . . 18
Upprepad och blandad spelning. . . . . . . . . 19
Styra en iPod direkt — Passagerarkontroll. . . 19
Övriga funktioner
Ändra ljudinställningarna . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Justera ljudegenskaperna . . . . . . . . . . . . . . 19
Anpassa equalizerkurvan
— EQ3 Parametric Tune . . . . . . . . . . . . . . 20
Justera inställningsalternativ — SET . . . . . . . 21
Använda extrautrustning. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Extra ljudutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cd-växlare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rotary commander RM-X4S
(vridkontroll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Övrig information
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Om skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uppspelningsordning för
MP3/WMA/AAC-filer. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Om iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ta bort enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tekniska specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
00US+00COV-EUR.book Page 4 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
5
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Supportwebbplats
Om du har några frågor eller letar efter den senast
support-informationen om produkten, ska du besöka följande webbplats:
http://support.sony-europe.com
Innehåller information om:
Modeller och tillverkare av kompatibla digitala ljudspelare
MP3/WMA/AAC-filer som kan användas
00US+00COV-EUR.book Page 5 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
6
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Komma igång
Skivor som kan spelas på
denna enhet
Enheten kan spela CD-DA-skivor (som även
innehåller CD-text) samt CD-R-/CD-RW-skivor
(MP3/WMA/AAC-filer (sida 24)).
Återställa enheten
Innan du använder enheten första gången eller
om du har bytt bilbatteri eller kopplat om
anslutningarna, måste enheten återställas.
Ta loss frontpanelen (sida 7) och tryck på
RESET-knappen (sida 8) med ett spetsigt
föremål, exempelvis en kulspetspenna.
Obs!
Om man trycker på återställningsknappen kommer
klockans inställning och viss lagrad information att
raderas.
Avbryta DEMO-läget
Du kan avbryta demonstrationen som visas under
avstängningen.
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
2 Vrid kontrollratten tills "Demo" visas,
tryck därefter valknappen.
3 Vrid kontrollratten för att välja "off"
och tryck därefter på valknappen
Inställningen är klar.
4 Tryck på (BACK).
Enheten återgår till normalt uppspelnings-/
mottagningsläge.
Förbereda fjärrkontrollen
Avlägsna skyddsfilmen.
Tips
Information om hur du byter batteri finns på sida 25.
Skivtyper Etikett på skivan
CD-DA
MP3
WMA
AAC
00US+00COV-EUR.book Page 6 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
7
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Ställa klockan
Klockan visar en 24-timmars digital
tidsangivelse.
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
2 Vrid kontrollratten tills "Clock Adjust"
visas.
3 Tryck på valknappen.
4 Vrid kontrollratten för att ställa in
timmar, tryck därefter valknappen.
5 Vrid kontrollratten för att ställa in
minuten, tryck därefter valknappen.
För att flytta den digitala indikeringen trycker
du på valknappen/ (tillbaka) +/–.
Inställningen är klar och klockan startar.
Tips
Du kan ställa klockan automatiskt med RDS-funktionen
(sida 14).
Ta bort frontpanelen
Du kan ta loss enhetens frontpanel för att
förhindra att enheten stjäls.
Varningssignal
Om du ställer tändningen på OFF utan att ta bort
frontpanelen kommer varningssignalen att ljuda
under några sekunder.
Larmet hörs endast om den inbyggda
förstärkaren används.
1 Tryck på (OFF).
Enheten stängs av.
2 Tryck på (OPEN).
Frontpanelen fälls ner.
3 Skjut panelen åt höger och dra sedan
försiktigt ut vänster sida av panelen.
Anmärkningar
Tappa inte frontpanelen och använd inte för mycket
tryck på panelen och dess teckenfönster.
Utsätt inte panelen för höga temperaturer eller fukt.
Lämna den inte i en parkerad bil eller
instrumentbrädan/i bakrutan.
Ta inte bort frontpanelen under uppspelning från
USB-enheten, eftersom USB-data kan skadas.
Sätta fast frontpanelen
Placera frontpanelens hål A i enhetens axeltapp
B, och för därefter försiktigt in den vänstra
sidan.
Tryck på (SOURCE) (eller sätt i en skiva) för att
använda enheten.
Obs!
Fäst ingenting på insidan av frontpanelen.
00US+00COV-EUR.book Page 7 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
8
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Kontrollernas placering och grundläggande användning
Huvudenhet
Frontpanelen borttagen
Fjärrkontroll RM-X174
Detta avsnitt innehåller anvisningar om
kontrollernas placering och grundläggande
användning. Mer information finns på respektive
sidor.
Knapparna på fjärrkontrollen har samma
funktioner som motsvarande knappar på enheten.
A OFF-knapp
Används för att slå av strömmen eller som
stoppknapp.
B (BACK-knapp) sida 10
Återgå till föregående skärmbild.
C SOURCE-knapp
Används för att starta upp/växla källa
(Radio/CD/USB/AUX)*.
D ZAP-knapp sida 11
Aktivera ZAPPIN™-läge.
E Kontrollratt/valknapp
För att ställa in volymen (vrid) eller för att
välja inställningsalternativ (tryck och vrid).
F Sensor för fjärrkontrollen
G Teckenfönster
H OPEN-knapp sida 7
I USB-kontakt sida 16
Anslutning för USB-enhet.
J SEEK +/– -knappar
CD/USB:
Används för att hoppa över spår (tryck), för
att kontinuerligt hoppa över spår (tryck,
tryck därefter igen inom cirka en sekund och
håll) och för att spola bakåt/snabbspola
framåt ett spår (tryck och håll).
Radio:
Ställa in stationer automatiskt (tryck); hitta
en station manuellt (tryck och håll).
ALBUMREP SHUF
P
U
S
H
E
N
T
E
R
/
S
O
U
N
D
/
M
E
M
U
OFF
SOURCE
MODE
ZAP
SEEK
SEEK
DSPLAF
/
TA
OPEN
PTY PAUSE SCRLDM
312 456
AUX
1
qaq;
2
qs qh
qf
4 65 7
8
9
3
qgqd
RESET
q
k
q
l
q
j
OFF
SCRL
SOURCE
MODE
132
465
ATT
VOL
+
+
DSPL/PTY
ENTER
REP SHUF
MENU
SOUND
PAU SE
3
wh
qa
1
wk
w;
wd
wg
wf
wl
wj
wa
ws
qs
00US+00COV-EUR.book Page 8 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
9
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
K MODE-knapp sida 12, 18, 19
Tryck för att: Välja radioband (FM/MW/LW)/
välja uppspelningsläge för iPod.
Tryck och håll nere för att: Aktivera/
inaktivera passagerarkontroll.
L (LIST/BROWSE)-knapp sida 10, 12
Visa i lista (radio); ange
Quick-BrowZer-läget (cd/USB).
M AF (alternativa frekvenser)/
TA (trafikmeddelande)/
PTY (programtyp)-knapp sida 13, 14
Används för att ställa in AF och TA (tryck);
väljer PTY (tryck och håll) i RDS.
N Sifferknappar
CD/USB:
(1): REP sida 15, 17, 19
(2): SHUF sida 15, 17, 19
(3)/(4): ALBUM –/+ (under uppspelning
av MP3/WMA/AAC)
Hoppa över album (tryck); hoppa över
album kontinuerligt (tryck och håll).
(5): DM+
Förbättrar digitalt komprimerat ljud
som till exempel MP3.
För att aktivera funktionen DM+,
ställer du in "ON". För att avbryta,
ställer du in "OFF".
(6): PAUSE
För att pausa under uppspelning. För att
avbryta, tryck igen.
Radio:
Ta emot lagrade stationer (tryck); lagra
stationer (tryck och håll).
O DSPL (display)/SCRL (rulla)-knapp
sida 15, 16, 18
Används för att ändra visningsalternativ
(tryck); rulla visningsalternativet (tryck och
håll).
P AUX-kontakt sida 22
För att ansluta en bärbar ljudenhet.
Q RESET-knapp sida 6
R Z (utmatnings)-knapp
Mata ut skivan.
S Skivfack
Sätta i skivan.
Följande knappar på fjärrkontrollen har även
andra funktioner än motsvarande knappar på
enheten. Ta bort skyddsfilmen före användning
(sida 6).
w; < (.)/, (>)-knappar
Styra CD/radio/USB, samma som (SEEK)
–/+ på enheten.
Inställning, ljudinställning, etc., kan styras
med < ,.
wa MENU-knapp
Ta fram menyn.
ws ENTER-knapp
Använda en inställning.
wd DSPL/PTY-knapp (displayläge/
programtyp) sida 14, 15, 16, 18
För att ändra visade alternativ; välja PTY i
RDS.
wf VOL (volym) +/–-knapp
Justera volymen.
wg
ATT (attenuate)-knapp
Används för att dämpa ljudet. Tryck igen för
att avbryta.
wh SOUND-knapp
Ange ljudinställning.
wj M (+)/m (–)-knappar
För att styra cd/USB, samma som (3)/(4)
(ALBUM –/+) på enheten.
Inställning, ljudinställning, etc., kan styras
med M m.
wk SCRL-knapp (rulla)
Rulla texten i teckenfönstret.
wl Sifferknappar
Ta emot lagrade stationer (tryck); lagra
stationer (tryck och håll).
*Om en CD-växlare är ansluten; när (SOURCE)
trycks, visas "CD" och enhetsnumret i displayen.
Dessutom, om (MODE) trycks, kan du växla
växlaren.
Obs!
Om enheten stängs av och visningen på teckenfön-
stret försvinner, kan man inte styra den med fjärrkon-
trollen om inte enheten först startas genom att man
trycker(SOURCE) på enheten eller sätter i en
skiva.
00US+00COV-EUR.book Page 9 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
10
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Söka efter ett spår
Söka efter ett spår enligt namn
— Quick-BrowZer
Du kan enkelt söka efter ett spår på en CD-skiva
eller en USB-enhet enligt kategori.
1 Tryck på (LIST/BROWSE).
Enheten går till Quick-BrowZer-läget, och
listan över sökkategorier visas.
2 Vrid kontrollratten för att välja önskad
sökkategori och tryck därefter på den
för att bekräfta.
3 Upprepa steg 2 tills önskat spår är
valt.
Uppspelningen startar.
Återgå till föregående skärmbild
Tryck på (BACK).
Lämna Quick-BrowZer-läget
Tryck på (LIST/BROWSE).
Obs!
När du aktiverar Quick-BrowZer-läget, avbryts
inställningen för repeat/shuffle.
Söka genom att hoppa över poster —
Jump-läge
Om det finns många poster i en kategori kan du
snabbt söka önskad post.
1 Tryck på (SEEK) + i Quick-BrowZer-läge.
Följande display visas.
A Aktuellt postnummer
B Totala antalet poster i det aktuella skiktet
C Postnamn
Namnet visas.
2 Vrid kontrollratten för att välja önskad post
eller en post nära den önskade posten.
Den hoppar över i steg om 10 % av det totala
antalet poster.
3 Tryck på kontrollratten.
Displayen återgår till Quick-BrowZer-läget
och den valda posten visas.
4 Vrid kontrollratten för att välja önskad post
och tryck på den.
Uppspelningen startar och den valda posten är
ett spår.
Så här avbryts Jump-läge
Tryck på (BACK) eller (SEEK) –.
OFF
SOURCE
MODE
ZAP
SEEK
SEEK
P
U
S
H
E
N
T
E
R
/
S
O
U
N
D
/
M
E
M
U
(BROWSE)
Kontrollratt
(BACK)
SEEK +/–
A
B
C
00US+00COV-EUR.book Page 10 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
11
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Söka efter spår genom att lyssna
på spåravsnitt — ZAPPIN™
Genom att spela upp korta spåravsnitt från en
CD-skiva eller USB-enhet i sekvens, kan du söka
efter spår som du vill lyssna på.
ZAPPIN-läget är lämpligt för att söka efter spår i
lägena för blandning eller upprepade blandning.
1 Tryck på (ZAP) under uppspelning.
Uppspelningen startar från ett passage på
nästa spår.
Ljudavsnittet spelas upp under en förinställd
tid och därefter hörs ett klickljud och nästa
ljudavsnitt startar.
2 Tryck på valknappen eller (ZAP) när
ett spår som du vill lyssna på spelas
upp.
Spåret som du vill välja återgår till normalt
uppspelningsläge från början.
För att söka ett spår i ZAPPIN-läget igen,
upprepar du steg 1 och 2 igen.
Tips!
Du kan välja uppspelningstiden mellan ungefär
6 sekunder/9 sekunder/30 sekunder (sida 21). Du
kan inte välja vilket avsnitt av spåret som spelas upp.
Tryck på (SEEK) –/+ eller (3)/(4) (ALBUM –/+) i
ZAPPIN-läge för att hoppa över ett spår eller album.
Genom att trycka på (BACK) bekräftas också ett
spår som ska spelas upp.
OFF
SOURCE
MODE
ZAP
SEEK
SEEK
P
U
S
H
E
N
T
E
R
/
S
O
U
N
D
/
M
E
M
U
ZAP Valknapp
(BACK)
ZAP
1
1
2
2
3
3
4
4
Delar av varje spår som ska ge
spelas upp i ZAPPIN-läget.
Spår
00US+00COV-EUR.book Page 11 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
12
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Radio
Lagra och ta emot stationer
Viktigt
För att undvika att trafikfarliga situationer
uppstår när du kör bör du ställa in stationer med
BTM-funktionen (Best Tuning Memory).
Lagra automatiskt — BTM
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger tills
TUNER visas.
Tryck upprepade gånger på (MODE) för att
välja band. Du kan välja FM1, FM2, FM3,
MW eller LW.
2 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
3 Vrid kontrollratten tills "BTM" visas
och tryck därefter på valknappen.
Enheten lagrar stationer i frekvensordning på
sifferknapparna.
En ljudsignal hörs när inställningen är lagrad.
Lagra manuellt
1 Medan du tar emot en station som du
vill lagra, tryck och håll nere en
sifferknapp ((1) till (6)) tills MEM
visas.
Obs!
Om du försöker lagra en annan station på samma
förinställda sifferknapp raderas den tidigare lagrade
stationen.
Tips
När en RDS-station lagras, lagras även
AF/TA-inställningen (sida 13).
Mottagning av lagrade stationer
1 Välj bandet och tryck därefter på en
sifferknapp ((1) till (6)).
Ställa in automatiskt
1 Välj band, tryck därefter på (SEEK) +/–
för att söka efter stationen.
Sökningen avbryts när enheten tar emot en
stationen. Upprepa detta tills den önskade
stationen tas emot.
Tips
Om du vet vilken frekvens som stationen du vill lyssna
på har, tryck och håll nere (SEEK) +/ för att lokalisera
den ungefärliga frekvensen, tryck därefter flera gånger
(SEEK) +/ för finjustering av önskad frekvens
(manuell inställning).
Ta emot en station från en lisa —
LIST
Du kan visa frekvenser i en lista.
1 Välj band och tryck därefter på
(LIST).
Den förinställda listan visas.
2 Vrid kontrollratten tills önskad station
visas.
3 Tryck på valknappen för att ta emot
stationen.
Displayen återgår till normalt
mottagningsläge.
00US+00COV-EUR.book Page 12 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
13
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
RDS
Översikt
FM-stationer som använder RDS (Radio Data
System) sänder ohörbar digital information
tillsammans med signaler för vanliga
radioprogram.
Visningsalternativ
A Radioband, Funktion
B TP/TA/AF*
1
C Klocka
D Förinställt nummer
E Frekvens*
2
(kanalnamn), RDS-data
*1 När Information "on" är aktiverat:
– "TP" tänds medan "TP" tas emot.
– "TA"/"AF" tänds medan "TA/AF" är aktiverat.
*2 När enheten tar emot RDS-stationen, visas RDS till
vänster om frekvensindikeringen.
RDS-tjänster
Enheten ger automatiskt RDS-tjänster enligt
följande:
Anmärkningar
I vissa länder/områden är inte alla RDS-funktioner
tillgängliga.
RDS fungerar eventuellt inte ordentligt om
signalstyrkan är svag eller om den inställda
stationen inte sänder RDS-data.
Ställa in AF och TA
1 Tryck upprepade gånger på (AF/TA)
tills vald inställning visas.
Lagra RDS-stationer med AF- och
TA-inställningen
Du kan förinställa RDS-stationer med
AF/TA-inställning. Om du använder
BTM-funktionen, lagras endast RDS-stationer
med samma AF-/TA-inställning.
Om du förinställer manuellt, kan du förinställa
både RDS och icke-RDS-stationer med
AF/TA-inställningen för varje.
1 Ställ in AF/TA och lagra därefter stationen
med BTM eller manuellt.
Mottagning av brådskande
trafikmeddelanden
Med AF eller TA i läget ON, avbryter
nödmeddelanden automatiskt den för tillfället
valda källan.
Tips
Om du justerar volymnivån under ett trafikmedde-
lande, lagras inställningen i minnet för efterföljande
trafikmeddelanden, oberoende av den övergripande
volyminställningen.
AF (Alternativa frekvenser)
Väljer och återinställer stationen med den
starkaste signalen i ett nät. Genom att använda
denna funktion kan du lyssna kontinuerligt på
samma program under en långkörning utan att
behöva ändra stationsinställningar manuellt.
TA (Trafikmeddelande)/TP (Trafikprogram)
Tillhandahåller aktuell trafikinformation/
program. Information/program som tas emot,
avbryter den för tillfället valda källan.
PTY (Programtyper)
Visar den för tillfället mottagna programtypen.
Söker även din valda programtyp.
CT (Clock Time)
Klockan ställs med CT-data (Clock Time) från
RDS-överföringen.
A B C
D
E
Välj Till
AF on aktivera AF och inaktivera TA.
TA on aktivera TA och inaktivera AF.
AF/TA on aktivera både AF och TA.
AF/TA off inaktivera både AF och TA.
fortsätter på nästa sida t
00US+00COV-EUR.book Page 13 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
14
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Fortsätta lyssna på samma regionala
program — regional
När AF-funktionen är aktiverad, begränsar
enhetens fabriksinställning mottagningen till en
speciell region, så du inte växlas till en annan
regional station med en starkare frekvens.
Om du lämnar mottagningsområde för detta
regionala program, ställer du in "Regional off" i
inställningen vid FM-mottagning (sida 21).
Obs!
Denna funktion fungerar inte i Storbritannien och
några andra länder.
Funktion för lokal länkning (endast
Storbritannien)
Denna funktion gör det möjligt att välja andra
lokala stationer i området även om de inte finns
lagrade på sifferknapparna.
1 Under FM-mottagning trycker du på en
sifferknapp ((1) till (6)) som har en lokal
station lagrad.
2 Tryck igen, inom fem sekunder, på sifferknap-
pen för den lokala stationen.
Upprepa detta tills den lokala stationen tas
emot.
Välja PTY
1 Tryck och håll (AF/TA) (PTY) under
FM-mottagning.
Namnet på den aktuella programtypen visas
om stationen sänder PTY-data.
2 Vrid kontrollratten tills önskad
programtyp visas.
3 Tryck på valknappen.
Enheten börjar söka efter en station som
sänder den valda programtypen.
Programtyper
Obs!
Den här funktionen kan inte användas i länder eller
regioner där PTY-data inte finns tillgängliga.
Ställa in CT
1 Ställ in CT on under setup (sida 21).
Anmärkningar
CT-funktionen kommer eventuellt inte att fungera
även om du tar emot en RDS-station.
Det kan finnas en tidsskillnad mellan tiden som ställs
med CT-funktionen och den verkliga tiden.
News (Nyheter), Current Affairs
(Fördjupning av nyheter), Information
(Allmän information), Sport (Sport),
Education (Utbildning), Drama (Drama),
Cultures (Kultur i bred mening), Science
(Vetenskapsprogram), Varied Speech
(Underhållningsprogram), Pop Music
(Populärmusik), Rock Music (Rockmusik),
Easy Listening (Underhållningsmusik),
Light Classics M (Lätt klassisk musik (ej
kompletta verk), Serious Classics
(Kompletta klassiska verk), Other Music
(Övrig musik), Weather & Metr
(Väderrapporter), Finance (Ekonomiprogram),
Children’s Progs (Barnprogram), Social
Affairs (Program om sociala frågor), Religion
(Andliga frågor), Phone In (Telefonväkten),
Travel & Touring (Resor och semester),
Leisure & Hobby (Fritid och hobby), Jazz
Music (Jazzmusik), Country Music
(Countrymusik), National Music (Nationell
musik/Svensk popmusik), Oldies Music
(Klassisk pop), Folk Music (Folkmusik),
Documentary (Dokumentärer).
00US+00COV-EUR.book Page 14 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
15
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
CD
Spela en skiva
1 Tryck på (OPEN).
2 Sätt i en skiva (med etiketten vänd
uppåt).
3 Stäng frontpanelen.
Uppspelningen startar automatiskt.
Mata ut skivan
1 Tryck på (OPEN).
2 Tryck på Z.
Skivan har matats ut.
3 Stäng frontpanelen.
Visningsalternativ
För att ändra visningsalternativ trycker du på
(DSPL).
A lla
B Klocka
C Spårnamn*, Artistnamn*, Skiv-/albumnamn*
D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/
ZAPPIN/Repeat/Shuffle
A lla
B Klocka
E Artistnamn*, Skiv-/albumnamn*,
Spårnamn*, Skiv-/Albumnummer,
Spårnummer, Förfluten uppspelningstid
*Informationen från en CD TEXT-, MP3-/WMA-/
AAC-skiva visas.
Tips
Visade alternativ varierar, beroende på typ av skiva,
inspelningsformat och inställningar.
Upprepad och blandad spelning
1 Tryck flera gånger på (1) (REP) eller
(2) (SHUF) under uppspelning tills
önskad inställning visas.
*Om en MP3/WMA/AAC-fil spelas.
För att återgå till normal uppspelning, välj
"Repeat off" eller "Shuffle off".
A
B
D
C
A
B
E
Välj För att spela
Repeat Track spår flera gånger.
Upprepa Album* ett album upprepade
gånger.
Blanda Album* ett album i slumpvis
ordning.
Shuffle Disc skivor i slumpvis
ordning.
00US+00COV-EUR.book Page 15 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
16
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
USB-enheter
Mer information om kompabiliteten för din
USB-enhet, finns på supportwebbplatsen.
USB-enheter av typen MSC (Mass Storage
Class) och MTP (Media Transfer Protocol)
som följer USB-standarden kan användas.
Motsvarande kodec är MP3 (.mp3),
WMA (.wma) och AAC (.m4a).
Det rekommenderas att du säkerhetskopierar
USB-data.
Obs!
Anslut USB-enheten efter att du har startat motorn.
Beroende på USB-enheten, kan fel eller skador
inträffa om den ansluts innan du startar motorn.
Spela upp från en USB-enhet
1 Skjut bort USB-locket.
2
Anslut USB-enheten till USB-kontakten.
Vid anslutning, använd den kabel som
levererades med USB-enheten.
Uppspelningen startar.
Om det redan finns en USB-enhet ansluten,
startar du uppspelningen genom att trycka på
(SOURCE) flera gånger tills "USB" visas.
Tryck på (OFF) för att avbryta uppspelningen.
Ta bort USB-enheten
1 Stoppa uppspelningen av USB-enheten.
2 Ta bort USB-enheten.
Om du tar bort USB-enheten under
uppspelning kan data i den förstöras.
Anmärkningar
Använd inte USB-enheter som är så stora eller
tunga att de ramlar ner på grund av vibrationer eller
gör att anslutningen blir glapp.
Ta inte bort frontpanelen under uppspelning från
USB-enheten, eftersom USB-data kan skadas.
Denna enhet kan inte upptäcka USB-enheter via en
USB-hubb.
Om USB kopplas bort under uppspelning, visas "NO
Device" i enhetens teckenfönster.
Visningsalternativ
För att ändra visningsalternativ trycker du på
(DSPL).
A Källa
B Klocka
C Spårnamn, Artistnamn, Albumnamn
D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/
ZAPPIN/Repeat/Shuffle
A Källa
B Klocka
E Artistnamn, Albumnamn, Spårnamn,
Albumnummer, Spårnummer, Förfluten
uppspelningstid
Supportwebbplats
http://support.sony-europe.com
A
B
DC
A
B
E
00US+00COV-EUR.book Page 16 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
17
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Anmärkningar
Visade alternativ varierar, beroende på
USB-enheten, inspelat format och inställningar.
Maximalt antal visningsbara data är som följer:
– mappar (album): 128
– filer (spår) och mapp: 512
Lämna inte USB-enheter i en parkerad bil eftersom
fel kan uppstå.
Det kan ta tid innan uppspelning börjar, beroende på
mängden inspelad information.
DRM-filer (Digital Rights Management) kan inte
spelas.
Vid uppspelning eller vid snabbspolning framåt/
bakåt av en VBR (variable bit rate) MP3/WMA/
AAC-fil kan det hända att förfluten speltid inte visas
korrekt.
Uppspelning av följande MP3/WMA/AAC-filer stöds
inte.
– förlustfri komprimering
copyright-skyddad
Upprepad och blandad spelning
1 Tryck flera gånger på (1) (REP) eller
(2) (SHUF) under uppspelning tills önskad
inställning visas.
Efter 3 sekunder är inställningen klar.
För att återgå till normal uppspelning, välj
"Repeat off" eller "Shuffle off".
iPod
Mer information om kompabiliteten för din iPod,
finns på se “Om iPod”på sidan 24 eller besök
supportwebbplatsen.
I denna bruksanvisning, används "iPod" som en
allmän benämning för iPod-funktioner på
iPod- eller iPhone-enheten, om inte något annat
anges i texten eller bilderna.
Spela upp iPod
Innan du ansluter iPod, vrider du ner volymen på
denna enhet.
1 Skjut bort USB-locket.
2
Anslut iPod-enheten till USB-kontakten
via dockningskontakten till USB-kabeln.
iPod startar automatiskt och bilden nedan
visas på iPod-skärmen.*
Välj För att spela
Repeat Track spår flera gånger.
Upprepa album ett album upprepade
gånger.
Blanda album ett album i slumpvis
ordning.
Blanda enhet en enhet i slumpvis
ordning.
fortsätter på nästa sida t
Supportwebbplats
http://support.sony-europe.com
>
.
M
E
N
U
00US+00COV-EUR.book Page 17 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
18
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Tips
Vi rekommenderar RC-100IP USB-kabeln (medföljer
ej) för att ansluta dockningskontakten.
Spåren på iPod börjar automatiskt spelas upp
från den senaste punkten som spelades.
Om det redan finns en iPod-enhet ansluten,
startar du uppspelningen genom att trycka på
(SOURCE) upprepade gånger tills "USB"
eller "iPod" visas.
*Om iPod-enheten spelades upp i passagerarkon-
trolläge senaste gången, visas inte detta.
3 Tryck på (MODE) för att välja
uppspelningsläge.
Läget växlar enligt följande:
Fortsätt uppspelning t Album t
Spår t Podcast * t Genre t
Spellista t Artist
*Kanske inte visas beroende på iPod-inställningen.
4 Ställ in volymen.
Tryck på (OFF) för att avbryta uppspelningen.
Ta bort iPod-enheten
1 Stoppa iPod-uppspelningen.
2 Ta bort iPod-enheten.
Varning för iPhone
När du ansluter en iPhone via USB, styrs
telefonvolymen av själva iPhone-enheten. För att
undvika plötsliga höga ljud efter ett samtal, ska du inte
öka volymen på enheten under ett telefonsamtal.
Anmärkningar
Ta inte bort frontpanelen under uppspelning från
iPod-enheten, annars kan data skadas.
Denna enhet kan inte upptäcka iPod-enheter via en
USB-hubb.
Tips!
När tändningsnyckeln ställs i ACC-läget och enheten
är på, laddas iPod-enheten.
Om iPod kopplas bort under uppspelning, visas "NO
Device" i enhetens teckenfönster.
Fortsatt uppspelning
När iPod-enheten ansluts till dockningskontak-
ten, ändras läget för denna enhet till läget för att
återuppta uppspelning och uppspelningen startar
i det läget som ställts in av iPod-enheten.
I läget för att återuppta uppspelning fungerar inte
följande knappar.
(1) (REP)
(2) (SHUF)
Visningsalternativ
För att ändra visningsalternativ trycker du på
(DSPL).
A Source (iPod)-indikering
B Klocka
C Spårnamn, Artistnamn, Albumnamn
D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/
ZAPPIN*/Repeat*/Shuffle*
A Source (iPod)-indikering
B Klocka
E Artistnamn, Albumnamn, Spårnamn,
Spårnummer*, Totalt antal spår*, Förfluten
uppspelningstid*
*Dold vid passagerarstyrning.
Tips
När album/podcast/genre/artist/spellista ändras, visas
dess artikelnummer momentant.
Obs!
Vissa bokstäver lagrade i iPod kan inte visas korrekt.
Ställa in uppspelningsläge
1 Tryck på (MENU) under pågående
uppspelning.
Läget växlar enligt följande:
Album t Spår t Podcast* t Genre
t Spellista t Artist
*Kanske inte visas beroende på iPod-inställningen.
A
B
DC
A
B
E
00US+00COV-EUR.book Page 18 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
19
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Hoppa över album, podcast, genre,
spellistor och artister
Upprepad och blandad spelning
1 Tryck flera gånger(1) (REP) eller
(2) (SHUF) under uppspelning tills
önskad inställning visas.
Efter 3 sekunder är inställningen klar.
För att återgå till normal uppspelning, välj
"Repeat off" eller "Shuffle off".
Styra en iPod direkt
— Passagerarkontroll
Du kan styra en iPod ansluten till
dockningskontakten direkt.
1 Under uppspelning, trycker och håller
du (MODE).
"Mode iPod" visas och du kan nu styra iPod-
enheten direkt.
Inaktivera passagerarkontrolläget
Tryck och håll nere (MODE).
Då visas "Mode Audio" och uppspelningsläget
ändras till "Resuming Mode".
Anmärkningar
Volymen kan endast justeras på enheten.
Om detta läge avbryts, inaktiveras inställningen för
upprepning.
Övriga funktioner
Ändra ljudinställningarna
Justera ljudegenskaperna
1 Tryck på valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills önskad meny
visas och tryck därefter
valknappen.
Beroende på inställningen, genom att rotera
kontrollratten igen, kan ytterligare parametrar
ställas in.
3 Vrid kontrollratten för att välja
inställningen och tryck därefter på
valknappen.
4 Tryck på (BACK).
Inställningen är klar och teckenfönstret
återgår till att visa normalt uppspelnings/
mottagningsläge.
Följande funktioner kan ställas in:
Till Tryck på
Hoppa över (3)/(4) (ALBUM –/+)
[tryck en gång för varje]
Hoppa över
kontinuerligt
(3)/(4) (ALBUM –/+)
[håll till önskad punkt]
Välj För att spela
Repeat Track spår flera gånger.
Upprepa album ett album upprepade
gånger.
Upprepa Podcast podcast upprepade gånger.
Upprepa artist en artist upprepade gånger.
Upprepa
spellista
en spellista upprepade
gånger.
Upprepa genre genre upprepade gånger.
Blanda album ett album i slumpvis
ordning.
Blanda Podcast podcast i slumpvis ordning.
Blanda artist en artist i slumpvis
ordning.
Blanda spellista en spellista i slumpvis
ordning.
Blanda genre en genre i slumpvis
ordning.
Blanda enhet en enhet i slumpvis
ordning.
EQ3 Parametric Preset
Väljer en equalizerkurva för 7 olika musiktyper.
EQ3 Parametric Tune*
1
Anpassade equalizerinställningar
Subwoofer Tune & LPF
Phase
Väljer fasen (fungerar endast när LPF är på):
"Normal", "Reverse."
FREQ
Väljer subwooferns brytfrekvens: "80Hz",
"100Hz", "120Hz", "140Hz", "160Hz", "OFF".
Nivå
Justerar subwoofervolymen: "+10dB" – "0dB" –
"–10dB".
("– " visas med den lägsta inställningen.)
HPF & Speaker Select
Högtalare
Väljer högtalare: "All", "Front" eller "Rear".
FREQ
Väljer brytfrekvens: "OFF", "80Hz", "100Hz",
"120Hz", "140Hz", "160Hz".
DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
Skapar ett behagligare ljudfält.
För att välja DSO-: "1", "2", "3" eller "off". Ju
högre nummer, desto mer förbättrad är effekten.
fortsätter på nästa sida t
00US+00COV-EUR.book Page 19 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
20
K:\Projects\Sony\Jobb\Me\MP01S681\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-41 (1)
Anpassa equalizerkurvan
— EQ3 Parametric Tune
Med Custom för EQ3 Parametric Preset kan du
göra dina egna inställningar för equalizern.
Välj "Custom" för EQ3 Parametric Preset.
1 Välj en källa och tryck och håll därefter
valknappen.
2 Vrid kontrollratten för att välja
"EQ3 Parametric Tune" och tryck
därefter på den.
3 Ställa in equalizerkurvan.
Du kan justera equalizerns mittfrekvens,
volymnivå och bandbredd i varje intervall
från "Low" "Mid" eller "Hi".
1Vrid kontrollratten tills önskad meny
visas och tryck därefter på valknappen.
2Vrid kontrollratten för att välja
inställningen och tryck därefter på
valknappen.
Valbar frekvens i varje område:
Låg: 60 Hz eller 100 Hz
Mellan: 500 Hz eller 1,0 kHz
Hög: 10,0 kHz eller 12,5 kHz
Justerbar volymnivå: "+10 dB" – "0 dB" –
"–10 dB."
"Q"-inställningar som kan väljas i varje
intervall:
Låg: "0.50", "1.00", "1.50" eller "2.00"
Mellan: "0.75", "1.00", "1.25" eller "1.50"
Hög: "0.75" eller "1.25"
Du kan styra "Q" (bandbredden för de
berörda frekvenserna) med denna funktion.
Upprepa steg 1 till 2 för att justera övriga
frekvensintervall.
4 Tryck ner (TILLBAKA) två gånger.
Inställningen är klar och teckenfönstret
återgår till att visa normalt uppspelnings/
mottagningsläge.
För att återställa den fabriksinställda
equalizerkurvan, väljer du "Initialize" och "Yes"
i steg 3.
Tips
Det går även att justera 6 andra musiktyper.
Fader & Balance
Fader (balans fram och bak)
Justerar den relativa nivån: "Front:15"–
"Center" – "Rear:15."
Balance (balans)
Justerar ljudbalansen: "Right:15"– "Center" –
"Left:15."
AUX Level*
2
Justerar volymen för varje ansluten
extrautrustning: "+18 dB" – "0 dB" – "–8 dB."
Denna inställning eliminerar behovet att justera
volymnivån mellan olika källor.
*1 Dold när EQ3 Parametric Preset är inställd på "off."
*2 När AUX-källa är aktiverad.
60Hz
MID HI
100Hz 500Hz 1.0kHz 10.0kHz 12.5kHz
LOW
-
10dB
+10dB
0dB
Hz
Q=1.0 1.5 2.0 1.01.52.0
dB
00US+00COV-EUR.book Page 20 Wednesday, February 4, 2009 12:38 PM
1 / 1