16 X-TOUCH Quick Start Guide 17
(ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages
Modos Operativos
El X-TOUCH admite los protocolos de
comunicación HUI y MC para una integración
suave con cualquier software de producción
musical compatible con dichos protocolos.
En futuras actualizaciones de firmware está
previsto la implementación de otros modos.
En la sección de Puesta en marcha encontrará
el procedimiento para cambiar de un modo
a otro.
(1) Push encoder knobs – cada uno de estos
8 mandos de giro continuo dispone de una
muesca y una función de pulsación (sin
piloto luminoso) y de un anillo de 13 pilotos
luminosos de color amarillo. Estos mandos se
suelen usar en aplicaciones DAW (workstation
de audio digital) para el control preciso de
parámetros tales como el envío auxiliar y el
control de panorama de los canales 1 a 8.
Utilice los botones de asignación de mando
giratorio de la sección master para elegir qué
controlan estos mandos.
(2) Scribble strips – estas 8 pantallas LCD le
muestran distintos parámetros y etiquetas
tal como aparecen en el software DAW.
Estas pantallas se usan también para
visualizar distintos ajustes y valores de la
unidad que pueden ser configuradas con los
mandos giratorios.
(3) Channel buttons – estos 4 botones
(por canal) se usan para aplicarlos sobre
canales individuales de mezcladores DAW:
Rec – arma o activa el canal para la grabación.
Solo – Activa un canal como solista (lo aísla)
en la mezcla. El piloto solo de la pantalla se
iluminará cuando en la mezcla haya activado
como solistas uno o más canales.
Mute – anula el canal.
Select – este botón selecciona el canal
concreto para su edición. A partir de ese
momento, los controles del mezclador se
ocupan del ajuste del canal seleccionado,
cuyos detalles aparecerán en cada banda
de títulos.
(4) Channel meters – estos medidores de 8
pilotos luminosos le muestran el nivel de
señal de cada canal y le indican la presencia de
señal, así como si la señal está saturada.
(5) Faders – estos faders motorizados de 100 mm
y sensibles al tacto se suelen usar para el control
preciso de las funciones de nivel en aplicaciones
DAW. Dispone de 8 faders de canal y de 1 fader
máster a la derecha. El botón FLIP que está
encima del fader máster le permite cambiar
entre el control por mando giratorio o el control
por fader, para aquellos momentos en que
necesite un mayor control de los parámetros.
Sección Máster
La función concreta de estos botones
variará en gran medida de un DAW a otro.
Le recomendamos que lea en el manual de
instrucciones de su DAW todo lo relacionado
con el funcionamiento de dicho DAW con
superficies de control externas. Entre otras
cosas, dispone de botones que se ocupan
de atajos del teclado, utilizados y funciones
de automatización. Los detalles siguientes
le muestran algunas de las funciones más
habituales de esta sección:
(6) Encoder Assign – estos 6 botones se
usan para elegir la función de los mandos
giratorios. Su función concreta variará en cada
DAW, pero pueden ocuparse del nivel de pista,
panorama, EQ, envío auxiliar, plug-ins de
efectos de inserción y muchos otros.
(7) Display – puede cambiar la indicación de
esta pantalla entre el código de tiempo SMPTE
de horas, minutos, segundos y secuencias
(fotogramas) o los compases, tiempos
musicales y ticks BBT. Los pilotos le muestran
la selección activa (SMPTE o Beats).
(8) Transport buttons – los cinco botones
inferiores tienen las marcas habituales
de las aplicaciones de transporte de los
DAW (rebobinado, avance rápido, parada,
reproducción y grabación).
(9) Fader Bank and Channel – los botones
fader bank izquierdo o derecho le permiten
desplazarse arriba o abajo en grupos de
8 canales a la vez. Los botones channel le
permiten desplazarse por los canales de uno
en uno.
(10) Jog/Shuttle – esta rueda se utiliza para la
edición del audio en la aplicación DAW. Pulse
el botón SCRUB para cambiar la función de
esta rueda entre Jog y Shuttle.
(11) Navigation buttons – le permiten
desplazarse arriba/abajo e izquierda/derecha,
así como realizar una ampliación o zoom
dentro de la pantalla DAW.
Panel Trasero
(12) AC IN – conecte firmemente aquí el cable
de alimentación incluido. Conecte el otro
extremo del cable a una salida de corriente
alterna. No anule la toma de tierra
de seguridad.
(13) Power switch – púlselo para encender
la unidad y vuelva a pulsarlo (hasta que
quede como no pulsado) para apagarla.
Nunca encienda la unidad hasta que no haya
realizado todas las conexiones.
(14) REMOTE – este puerto es un interface
Ethernet para la conexión a un DAW que
admita RTP MIDI, o para el control remoto
de mesas de mezclas digitales Behringer
(implementación futura).
(15) USB HUB – estos 2 conectores USB de tipo
A se usan para la conexión de dispositivos
USB externos como un ratón USB, un teclado,
controladores USB MIDI como el X-TOUCH
MINI y teclados USB MIDI. El Hub se comunica
directamente con el ordenador y no con el
X-TOUCH. Cada conector ofrece alimentación
USB de 5 V. El Hub sólo está activo cuando
el X-TOUCH está encendido y conectado a
un ordenador activo a través del conector
USB MIDI.
(16) USB MIDI – este conector USB de tipo B se
usa para la conexión al puerto USB de un
ordenador para la transferencia de datos MIDI
(envío/recepción) y comunicaciones USB Hub.
(17) MIDI OUT – este conector DIN de 5 puntas
permite el envío de datos MIDI a la toma MIDI
IN de dispositivos MIDI externos.
(18) MIDI IN – este conector DIN de 5 puntas
permite la recepción de datos MIDI desde la
toma MIDI OUT de dispositivos MIDI externos.
(19) Foot Control Foot Switch 1 and 2 – estas
tomas de 6,3 mm se usan para la conexión
de pedales de sustain standard para el envío
de datos de control MIDI momentáneos o
de conmutación.
(20) Foot Control Expression Pedal – esta toma
de 6,3 mm se usa para la conexión de un pedal
de barrido standard para el envío de datos de
control MIDI continuos.
Modes de fonctionnement
Le X-TOUCH est compatible avec les protocoles
de communication HUI et MC, ce qui permet
une intégration parfaite avec tous les logiciels
de production musicale compatibles. D´autres
modes seront disponibles avec les prochaines
mises à jour du firmware. La procédure pour
changer de mode est décrite dans la section
Mise en Œuvre.
(1) Push encoder knobs – ces 8 encodeurs
sans fin peuvent également être pressés
(non illuminés) et sont dotés d´un anneau
LEDs à 13 segments de couleur ambre. Ils
sont généralement utilisés avec un logiciel
audionumérique pour régler avec précision
le départ auxiliaire ou le panoramique des
voies 1 à 8. Utilisez le bouton d´assignation
de la section Master pour sélectionner les
paramètres que les boutons poussoirs rotatifs
doivent contrôler.
(2) Scribble strips – ces 8 afficheurs LCD
indiquent des informations en provenance de
votre logiciel audionumérique. Ils affichent
également différents réglages de l´appareil
sur lesquels les encodeurs agissent.
(3) Channel buttons – ces boutons (4 par voie)
agissent sur différentes fonctions individuelles
des voies de votre logiciel audionumérique :
Rec – permet d´armer l´enregistrement pour
la voie.
Solo – permet d´isoler l´une des voies
du mixage. La LED Solo s´allume lorsque
la fonction solo est activée pour une ou
plusieurs voies.
Mute – permet de couper le son de la voie.
Select – permet de sélectionner la voie à
éditer. Les réglages de la console permettent
alors de configurer la voie sélectionnée. Les
détails sont indiqués par l´afficheur de la voie.
(4) Channel meters – ces témoins à 8 LEDs
permettent d´indiquer le niveau du signal de
chaque voie, ainsi que la présence du signal ou
si celui-ci sature.
(5) Faders – ces faders tactiles motorisés de
100 mm sont généralement utilisés pour
régler avec précision les niveaux dans votre
logiciel audionumérique. L´appareil est doté
de 8 faders de voie et d´1 fader principal
situé sur la droite. La touche FLIP au-dessus
du fader principal permet d´alterner entre
le réglage par encodeur ou avec le fader en
fonction de la précision nécessaire.
Section Master
La fonction exacte des boutons peut varier
considérablement en fonction du logiciel
audionumérique que vous utilisez. Nous vous
recommandons de lire la documentation de
votre logiciel concernant son fonctionnement
avec les surfaces de contrôle externes.
Certains boutons peuvent par exemple
remplacer un raccourci clavier ou activer une
fonction ou une automation. Ci-dessous sont
détaillées certaines des fonctions les plus
communes de la section Master :
(6) Encoder Assign – ces 6 touches permettent
de sélectionner la fonction des encodeurs.
Leur fonction exacte varie en fonction du
logiciel utilisé mais peut inclure le réglage
du niveau d´une piste, du panoramique, de
l´égalisation, du départ auxiliaire, de l´insert
de plug-ins d´effets, etc.
(7) Display – il peut indiquer le timecode SMPTE
en heures, minutes, secondes et frames,
ou indiquer le temps rythmique en mesure,
temps et croches. Les LEDs indiquent sous
quel mode l´appareil fonctionne.
(8) Transport buttons – les 5 boutons situés
dans la partie inférieure de la section Master
permettent d´utiliser les fonctions de
transport de votre logiciel (retour/avance
rapide, stop, lecture, enregistrement).
(9) Fader Bank and Channel – les boutons
Fader Bank gauche et droite permettent
de faire défiler les banques de 8 voies. Les
boutons Channel font défiler les voies une à
la fois.
(10) Molette Jog/Shuttle – elle permet
d´éditer les fonctions audio de votre logiciel.
Appuyez sur le bouton SCRUB pour alterner
entre les fonction Jog (réglage fin) et Shuttle
(réglage large).
(11) Touches de navigation – elles permettent
de naviguer vers le haut/bas et la gauche/
droite ainsi que de zoomer sur l´écran de
votre logiciel.
Face Arrière
(12) AC IN – connectez le cordon d´alimentation
à cette embase. L´autre extrémité du
cordon doit être reliée à une prise secteur.
Ne déconnectez pas la broche de terre.
(13) Power switch – permet de mettre l´appareil
sous/hors tension. Effectuez toutes vos
connexions avant de placer le X-touch
sous tension.
(14) REMOTE – ce port Ethernet permet la
connexion à un logiciel audionumérique
compatible avec le protocole RTP-MIDI ou
avec des console de mixage numériques
Behringer permettant le contrôle à distance
(caractéristique disponible prochainement).
(15) USB HUB – ces 2 connecteurs USB de type
A permettent de connecter des accessoires
USB externes tels qu´une souris, un clavier, un
contrôleur USB MIDI (par exemple le X-TOUCH
MINI) ou un clavier USB MIDI. Ces connecteurs
envoient des informations directement à
l´ordinateur et pas au X-TOUCH. Ils peuvent
fournir chacun une tension USB de 5 V. Ils sont
actifs uniquement lorsque le X-TOUCH est sous
tension et connecté à un ordinateur par le
connecteur USB MIDI.
(16) USB MIDI – ce connecteur USB de type B
permet de connecter l´appareil à l´un des
ports USB d´un ordinateur pour le transfert de
données MIDI (envoi et réception) et pour la
communication par les connecteurs USB Hub.
(17) MIDI OUT – ce connecteur MIDI à 5 broches
permet d´envoyer des données MIDI au
connecteur MIDI IN d´un appareil externe.
(18) MIDI IN – ce connecteur MIDI à 5 broches
permet de recevoir des données MIDI depuis le
connecteur MIDI OUT d´un appareil externe.
(19) Foot Control Footsw 1 et 2 –
ces connecteurs Jack 6,35 mm permettent
d´utiliser des pédales de sustain standards
pour le contrôle momentané ou en continu
des données MIDI.
(20) Foot Control Expression Pedal –
ce connecteur Jack 6,35 mm permet d´utiliser
une pédale d´expression pour le contrôle des
données MIDI.
X-TOUCH Controls