Hilti TE 2000-AVR Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
TE 2000-AVR
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
fr Mode d'emploi original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
et Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ru Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
uk Оригінальна інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
ja オリジナル取扱説明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
ko 오리지널 사용 설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
zh 原始操作說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
cn 原版操作说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
28 Svenska 2167142
*2167142*
1 Uppgifter för dokumentation
1.1 Om denna dokumentation
Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och
problemfri hantering.
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och själva enheten.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med produkten och överlämna aldrig produkten till någon
annan utan att bifoga den.
1.2 Teckenförklaring
1.2.1 Varningar
Varningarna är till för att varna för risker i samband med användning av produkten. Följande riskindikeringar
används:
FARA
FARA !
Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka.
VARNING
VARNING !
Anger potentiella risker som kan leda till svåra personskador eller dödsfall.
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET !
Används för att fästa uppmärksamhet en potentiell risksituation som kan leda till skador person
eller utrustning.
1.2.2 Symboler i dokumentationen
I den här dokumentationen används följande symboler:
Läs bruksanvisningen före användning
Anmärkningar och annan praktisk information
Hantering av återvinningsbara material
Elverktyg och batterier får inte kastas i hushållssoporna
1.2.3 Symboler i bilderna
Följande symboler används i bilder:
Dessa siffror hänvisar till motsvarande bild i början av bruksanvisningen
Numreringen återger ordningsföljden hos arbetsmomenten bilden och kan skilja sig från ar-
betsmomenten i texten
bilden Översikt används positionsnummer som hänvisar till siffrorna i teckenförklaringen i
avsnittet Produktöversikt
Det här tecknet är till för att du ska vara extra uppmärksam något som gäller hur du hanterar
produkten.
1.3 Produktberoende symboler
1.3.1 Symboler på produkten
Följande symboler används produkten:
Skyddstyp II (dubbelisolerad)
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
*2167142*
2167142 Svenska 29
Serviceindikator
1.4 Produktinformation
-produkter är avsedda för professionella användare och får endast användas, underhållas och
repareras av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som
finns. Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används ett felaktigt sätt av outbildad
personal eller inte används enligt föreskrifterna.
Typbeteckning och serienummer anges typskylten.
Använd de serienummer som anges i följande tabell. Du behöver produktuppgifterna när du kontaktar
vår återförsäljare eller serviceverkstad.
Produktdetaljer
Mejselhammare TE 2000AVR
Generation 01
Serienr
1.5 Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar eget ansvar att den produkt som beskrivs här överensstämmer med gällande direktiv och
standarder. En bild försäkran om överensstämmelse hittar du i slutet av dokumentationen.
Den tekniska dokumentationen finns sparad här:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Tyskland
2 Säkerhet
2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
VARNING Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Om säkerhetsföreskrifterna och anvisning-
arna inte följs finns risk för elektriska stötar, brand och/eller svåra skador.
Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna ett säkert ställe för framtida användning.
Säker arbetsmiljö
Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning arbetsplatsen kan leda
till olyckor.
Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med explosionsrisk där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Se till att barn och andra personer håller sig på avstånd medan du använder elverktyget.Om du blir
störd finns det risk för att du förlorar kontrollen över verktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets elkontakt måste passa till vägguttaget. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd
inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga
vägguttag minskar risken för elstötar.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
Använd inte kabeln på ett felaktigt sätt, t.ex. genom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller
dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget. Håll nätkabeln på avstånd från värmekällor, olja,
skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade kablar ökar risken för elstötar.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd endast en förlängningskabel som är avsedd för
utomhusbruk. Genom att använda en lämplig förlängningskabel för utomhusbruk minskar du risken för
elstötar.
Om detär alldelesnödvändigt att använda verktyget i fuktig miljö ska du använda enjordfelsbrytare.
Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd aldrig
elverktyg om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. En kort sekund av bristande
uppmärksamhet när du arbetar med ett elverktyg kan leda till att du skadar dig själv eller någon annan
svårt.
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
30 Svenska 2167142
*2167142*
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Genom att använda personlig skyddsut-
rustning som t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd, beroende vilket
elverktyg du använder och till vad, minskar du risken för kroppsskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till
nätströmmen, tar upp det eller bär det. Om du bär elverktyget med fingret strömbrytaren eller
ansluter ett tillkopplat verktyg till nätströmmen kan en olycka inträffa.
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan leda till skador.
Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och håller balansen. kan du lättare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och
handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras in
av roterande delar.
När du använder elverktyg med anordningar för uppsugning och uppsamling av damm, bör du
kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och används korrekt. Används en dammsugare
kan faror som orsakas av damm minskas.
Användning och hantering av elverktyg
Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett
lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Använd aldrig elverktyget om strömbrytaren är defekt. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur
är farligt och måste repareras.
Dra ut elkontakten ur vägguttaget innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller verktyget
läggs undan för förvaring. Denna skyddsåtgärd förhindrar att du eller någon annan råkar sätta igång
elverktyget av misstag.
Förvara elverktyg oåtkomligt för barn. Verktyget får inte användas av personer som inte är vana
eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte
kärvar och att komponenter inte har brustit eller skadats att elverktygets funktion påverkas
negativt. Se till att skadade delar repareras innan verktyget används igen. Många olyckor orsakas
av dåligt skötta elverktyg.
Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer
inte lätt i kläm och går lättare att styra.
Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvill-
koren och arbetsmomenten. Används elverktyget icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer
uppstå.
Service
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och använd då endast originalreservde-
lar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
2.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med verktyget. Tappar du kontrollen över
verktyget kan det leda till skador.
Håll i verktygets isolerade greppytor vid arbeten där du riskerar att träffa dolda elkablar eller den
egna nätkabeln. Vid kontakt med en spänningssatt ledning kan metalldelar verktyget spänningssättas
och ge dig en stöt.
2.3 Ytterligare säkerhetsanvisningar för mejselhammare
Personsäkerhet
Använd verktyget bara om det är fullt funktionsdugligt.
Manipulera eller ändra aldrig något verktyget.
Se till att du står stadigt vid mejsling i tak, väggar och golv. Ett plötsligt genombrott kan göra att du
tappar balansen!
Vid genombrottsarbeten, tänk att säkra området motstående sida. Annars finns det risk för att det
material som lossnar ramlar ner eller skjuter iväg och skadar människor i närheten.
Använd lämpliga skyddsglasögon, skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och ettlätt andningsskydd
när du arbetar med verktyget och se till att personer i närheten av verktyget har samma skyddsutrustning.
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
*2167142*
2167142 Svenska 31
Använd skyddshandskar även vid byte av insatsverktyg. Det finns risk för skär- och brännskador vid
beröring av nyss använda insatsverktyg.
Använd skyddsglasögon. Splitter kan skada oskyddade kroppsdelar och ögon.
Ta bort de dammpartiklar som har uppstått innan arbetet i riskklassen startas. Använd en byggdamm-
sugare med en standardskyddsklassificering som motsvarar de lokala dammskyddsbestämmelserna.
Damm från material med blyhaltig färg, vissa träslag, betong, tegel, sten som innehåller kvarts, mineraler
och metall kan vara hälsovådliga.
Se till att arbetsplatsen har god ventilation, och använd vid behov en andningsmask som är avsedd för
damm av det aktuella slaget. Beröring eller inandning av damm kan orsaka allergiska reaktioner och/eller
sjukdomar i andningsvägarna hos användaren eller hos personer som befinner sig i närheten. Vissa
slags damm, till exempel från ek eller bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kombination med
tillsatsämnen för behandling av trä (kromat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bara hanteras av
särskilt utbildad personal.
Gör pauser i arbetet och utför fingerövningar som ökar blodgenomströmningen i fingrarna. Vid långvarigt,
ihållande arbete kan vibrationerna ge besvär i blodkärl och nerver i fingrarna, händerna och handlederna.
Elektrisk säkerhet
Undersök om det finns dolda el, gas- och vattenledningar inom arbetsområdet innan du påbörjar arbetet.
Utanpåliggande metalldelar verktyget kan orsaka elstötar om du oavsiktligt råkar skada en elledning.
Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg
Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger det ifrån dig.
3 Beskrivning
3.1 Översikt över TE 2000-AVR 1
@
Handtag
;
Strömbrytare
=
Bärhandtag
%
Serviceindikator
&
Ventilationsspringor
(
Chuck
3.2 Översikt transportvagn 2
@
Grepp
;
Positionslås
=
Hållare för förbrukningsmaterial (mejsel)
%
Hjul
&
Hjulspärr (skiva, sprint)
(
Maskindorn
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
32 Svenska 2167142
*2167142*
3.3 Avsedd användning
Produkten som beskrivs är en handhållen mejselhammare. Den är avsedd för mejsling i betong, tegel och
asfalt. Den kan även användas för stampning och schaktning.
Använd bara maskinen ansluten till huvudnät med spänning och frekvens som stämmer överens med
uppgifterna maskinens typskylt.
3.4 Förutsebar felanvändning
Verktyget får endast användas i torra miljöer.
Använd inte instrumentet där det finns risk för brand eller explosioner.
Hälsovådliga material (som asbest) får inte bearbetas.
3.5 Active Vibration Reduction
Produkten är utrustad med ett Active Vibration Reduction (AVR)-system som märkbart minskar vibrationerna.
3.6 Serviceindikator
mejselhammaren finns en serviceindikator med ljussignal.
Status Betydelse
Serviceindikatorn lyser rött. Drifttiden för service har uppnåtts. Ta med produk-
ten till Hilti-service i god tid, är den alltid klar att
använda.
Verktyget är skadat.
Serviceindikatorn blinkar rött. Överhettningsskydd
Strömförsörjningen har för hög spänning.
3.7 Leveransinnehåll
Mejselhammare, bruksanvisning och fett. Transportvagnen erbjuds som tillbehör.
Dessutom finns fler systemprodukter för din produkt i ditt Hilti-center eller online adressen:
www.hilti.group
4 Teknisk information
4.1 Mejselhammare
Märkspänning, märkström, frekvens och/eller märkeffekt finns angivet den landsspecifikatypskylten
ditt verktyg.
Om verktyget drivs via en generator eller transformator måste denna ha en uteffekt som är minst dubbelt
hög som den märkeffekt som finns angiven verktygets typskylt. Transformatorns eller generatorns
driftspänning måste alltid ligga inom +5 % och -15 % av verktygets märkspänning.
Vikt enligt EPTA-procedure 01
14,5 kg
Slagtal
30 Hz
Skyddstyp
II
4.2 Bullerinformation och vibrationsvärden enligt EN 60745
De ljudtrycks- och vibrationsvärden som anges i anvisningarna har uppmätts med en standardiserad
mätmetod och kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. De kan också användas för
att göra en preliminär uppskattning av exponeringarna. De angivna värdena representerar borrhammarens
huvudsakliga användning. När elverktyget begagnas inom andra områden, med andra insatsverktyg eller
med otillräckligt underhåll, kan mätning ge avvikande värden. Det innebär att exponeringen under den
totala arbetstiden kan ökas betydligt. För att uppskattningen av exponeringarna ska bli exakt bör man
också räkna in de tider verktyget är frånkopplat, eller det är tillkopplat men inte används. Detta kan
minska exponeringen betydligt under den totala arbetstiden. Vidta även andra säkerhetsåtgärder för att
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
*2167142*
2167142 Svenska 33
skydda användaren mot effekterna av buller och/eller vibrationer, exempelvis: Underhåll av elverktyg och
insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.
Bullervärden
Uppmätt ljudeffektnivå (L
WA
)
97 dB(A)
Garanterad ljudeffektnivå (L
WAd
)
100 dB(A)
Osäkerhet ljudeffektnivå (K
WA
)
3 dB(A)
Ljudtrycksnivå (L
pA
)
77 dB(A)
Osäkerhet ljudtrycksnivå (K
pA
)
3 dB(A)
Vibrationsvärden
Mejsling (a
h, Cheq
)
4,8 m/s²
Osäkerhet (K)
1,5 m/s²
5 Användning
5.1 Förberedelser för arbete
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada! Oavsiktlig igångsättning av produkten.
Dra alltid ur elsladden innan du gör några inställningar verktyget eller byter tillbehörsdelar.
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och själva enheten.
5.1.1 Byta insatsverktyg 3
1. Dra ut stickkontakten ur uttaget.
2. Fetta in insticksänden insatsverktyget en aning.
Använd endast originalfett från Hilti. En felaktigt fett kan orsaka skador verktyget.
3. Sätt insatsverktyget i chucken och vrid det samtidigt som du trycker det lätt inåt tills det låser.
4. Dra i mejseln för att kontrollera att den sitter fast ordentligt.
5.1.2 Ta ur insatsverktyg 4
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada! Insatsverktyget kan vara hett och/eller ha skarpa kanter.
Använd alltid skyddshandskar när du byter insatsverktyg.
Lägg aldrig varma insatsverktyg ett brännbart underlag.
1. Dra ut stickkontakten ur uttaget.
2. Dra tillbaka chuckhylsan långt det går.
3. Ta ur insatsverktyget.
5.2 Arbeta
VARNING
Risk för elstöt! Om jordledare och jordfelsbrytare saknas kan det leda till svåra person- och brännskador.
Kontrollera att det i strömförsörjningsledningen arbetsplatsen (ström från elnät eller generator) alltid
finns jordledare och jordfelsbrytare och att de är anslutna.
Produkten får inte användas utan dessa säkerhetsanordningar.
VARNING
Fara på grund av skadad kabel! Om kabeln eller förlängningskabeln skadas under arbetet får du inte röra
vid den. Dra ut kabeln ur uttaget.
Kontrollera verktygets anslutningskabel regelbundet och låt en behörig fackman byta ut den om den är
skadad.
Be om godkännande från byggledningen samtliga för arbeten som ska utföras!
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
34 Svenska 2167142
*2167142*
5.2.1 Mejsling
1. Stick in kabeln i uttaget.
2. Sätt mejseln i önskat läge.
3. Tryck strömbrytaren.
Arbeten vid låga temperaturer:
Verktyget kräver en viss drifttemperatur för att slagmekanismen ska startas. För att uppnå
denna kan du sätta an verktyget mot underlaget och låta det tomgång. Upprepa tills
slagmekanismen startas.
5.2.2 Frånkoppling
1. Tryck strömbrytaren.
2. Dra ut stickkontakten ur uttaget.
5.2.3 Arbetsanvisningar 5
Mejseln kan låsas fast i 6 olika lägen (i steg om 60°). Därigenom kan man alltid hitta en optimal
arbetsställning vid arbete med flat- eller formmejsel.
Påbörja mejslingen cirka 80–100 mm (3¹⁄₈"–4") från kanten.
Vid armeringsjärn, för alltid mejseln mot kanten materialet, inte mot armeringsjärnet.
Påbörja mejslingen i en vinkel mellan 70° och 80° mot betongytan och rikta spetsen mot kanten.
Ändra sedan vinkeln till 90° och bryt loss materialet.
Vrid regelbundet mejseln, eftersom ett jämnt slitage främjar självslipningen.
Ett för lågt anpressningstryck gör att mejseln hoppar. Ett för högt anpressningstryck leder till försämrad
mejslingseffekt.
6 Tillbehör transportvagn
6.1 Transport
Transportvagnen garanterar säker transport av mejselhammaren.
Se till att transportvagnen står stabilt.
Ställ verktyget maskindornen och lås alltid fast det med låsbygeln under transport.
Sätt mejseln i den därför avsedda hållaren tills den låser.
Se till att transportsträckan är säker.
Placera inte transportvagnen lutande ytor.
7 Skötsel och underhåll
VARNING
Risk för elstötar! Vid skötsel och underhåll finns risk för svåra person- och brännskador om elkontakten
inte dras ur.
Dra alltid ur elkontakten före skötsel- och underhållsarbete.
Skötsel
Ta försiktigt bort smuts som fastnat verktyget.
Rengör ventilationsspringorna försiktigt med en torr borste.
Rengör höljet med en lätt fuktad trasa. Använd inte rengöringsmedel med silikon, eftersom det kan skada
plastdelarna.
Underhåll
VARNING
Risk för elstöt! Felaktigt utförda reparationer elektriska delar kan leda till svåra skador och brännskador.
Reparationer de elektriska delarna får endast utföras av behörig fackman.
Kontrollera regelbundet att inga synliga delar har skadats och att alla reglage fungerar som de ska.
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
*2167142*
2167142 Svenska 35
Använd inte produkten om den uppvisar skador eller funktionsstörningar. Skicka den direkt till Hilti
Service för reparation.
Efter att skötsel- och underhållsarbete utförts ska alla skyddsanordningaralltid monteras och kontrolleras.
Använd endast originalreservdelar och förbrukningsmaterial för säker drift. Godkända reservdelar,
förbrukningsmaterial och tillbehör till din produkt från oss hittar du i närmaste Hilti Store eller på:
www.hilti.group.
8 Felsökning
Kontakta Hilti Service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas
åtgärda egen hand.
8.1 Tabell över störningar
Fel Möjlig orsak Lösning
Verktyget startar inte Elektroniken initieras (i ca 4 sekun-
der efter det att kontakten anslu-
tits)
Koppla från och starta verktyget
igen.
Strömförsörjningen är bruten Koppla in en annan elektrisk
maskin och se efter om den
fungerar.
Kabeln eller stickproppen är defekt Kontrolleras av behörig och byts
vid behov.
Generator i viloläge Belasta generatorn med ett
andra belastningsobjekt (t.ex.
en bygglampa). Stäng sedan av
verktyget och sätt det igen.
Inget slag Verktyget är för kallt Värm verktyget till lägsta
drifttemperatur.
Skador verktyget Låt Hilti Service reparera
verktyget.
Verktyget startar inte/stänger
av sig under drift och indike-
ringen blinkar rött
Tillfälligt fel (t.ex. överhettning eller
överspänning)
Stäng av verktyget och låt det
svalna eller anslut verktyget till
en annan strömkälla.
Verktyget startar, men indike-
ringen lyser med stadigt rött
ljus
Serviceindikering Lämna in verktyget till Hilti-
service för service eller repara-
tion.
Verktyget startar inte/stänger
av sig under drift
Förlängningskabeln är för lång
och/eller har för liten area
Använd en förlängningskabel
med godkänd längd och
tillräckligt stor area.
9 Avfallshantering
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbara material. En förutsättning för återvinning är att
materialen separeras rätt sätt. I många länder kan du lämna in ditt uttjänta verktyg att Hilti tar hand
om det. Hör efter med Hiltis kundtjänst eller din kontaktperson.
Kasta inte elverktyg, elektronisk apparatur och batterier i hushållssoporna.
10 RoHS (föreskrifter för begränsning av användningen av farliga ämnen)
Använd den här länken för att komma till tabellen över farliga ämnen: qr.hilti.com/r6025050.
En länk till RoHS-tabellen hittar du i slutet det här dokumentet i form av en QR-kod.
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
36 Svenska 2167142
*2167142*
11 Tillverkargaranti
Vänd dig till din lokala Hilti-representant om du har frågor om garantivillkoren.
Printed: 20.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5333032 / 000 / 04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Hilti TE 2000-AVR Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar