Hama 00118603 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
17
S Bruksanvisning
Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.
Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och
hållet. Förvarasedan den här bruksanvisningen en säker plats för att kunna titta iden
när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den
nya ägaren.
1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar
Varning
Används för att markerasäkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten
mot speciella faror och risker.
Hänvisning
Används för att markeraytterligareinformation eller viktiga hänvisningar.
2. Förpackningsinnehåll
Tv-väggfäste
TV-stödarmar (2x)
Monteringssats (innehåll se bild 1)
Den här bruksanvisningen
Hänvisning
Kontrolleraatt monteringssatsen är komplett och säkerställ att den inte innehåller
felaktiga eller skadade delar innan fästet installeras.
3. Säkerhetsanvisningar
Varning
Mängden olika slutapparater och väggkonstruktioner som nns marknaden gör
att den medföljande monteringssatsen inte kan omfatta alla möjligheter
Vid sällsynta tillfällen kan det förekomma att skruvarna till slutproduktens
montering väggfästet är för långa.
Tänk dessutom att de medföljande pluggarna barrgodkända för väggar av
betong och fulltegel.
Läs bruksanvisningen till din slutapparat föremonteringen! Den informerar iregel
omvilka fästmaterialsorter som är lämpliga och deras mått.
Skaffa lämpligt fästmaterial idetaljhandeln för monteringen av slutapparaten, om
det inte nns med iden medföljande monteringssatsen.
Skaffa lämpligt monteringsmaterial idetaljhandeln när väggen, där installationen
ska göras, består av andramaterial- och konstruktionstyper.
Du ska aldrig använda våld eller ta imed extrakraft vid monteringen. Det kan
skada din slutapparat eller väggfästet.
Vid tveksamheter vänder du dig till fackpersonal som är utbildad imonteringen av
den här produkten. Försök inte själv!
Monterainte produkten platser som personer kan uppehålla sig under.
När produkten och lasten som är fäst den har monterats måste man kontrolleraatt
allt sitter fast ordentligt och fungerar korrekt.
Detta måste kontrolleras regelbundet (minst varje kvartal).
Varnoga med att produktens maximalt tillåtna belastning inte överskrids och att ingen
last läggs som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta.
Varnoga med att inte belasta produkten osymmetriskt.
Håll ett säkerhetsavstånd runt den pålagda lasten (styrs av modellen).
Ta genast bort den pålagda lasten när produkten är skadad och använd inte produkten
mer.
4. Användningsområde och specifikationer
Fästet är avsett för väggmontering av plattskärmar för privat bruk. icke-yrkesmässig
hushållsanvändning.
Fästet är baraavsett för användning inne ibyggnader.
Använd barafästet till det som det är avsett för.
Maximal bärkraft: 45 kg
Bildskärmsmått diagonalt: 81,0 -142,0 cm (US: 32" -56")
Djup: 2,0 cm
Lutning: upp till -1 (beroende apparat)
Väggfästplattans mått: 65,9 x8,0 cm
Fäste: enligt VESA-standard600x400
5. Monteringsförberedelse och montering
Hänvisning
Varalltid två när tv-väggfästet monteras! Skaffa stöd och hjälp!
Olika slutapparater har olika anslutningsmöjlig-heter för kablar och andra
apparater.Kontrollera,föreinstallationen, om det fortfarande går att de
nödvändiga anslutningarna efter monteringen.
Våratv-väggfästen följer alltid med isamma monteringssats. Du behöver inte
den kompletta monteringssatsen, beroende produkt och monteringssätt. Det
kan därför hända att det blir kvar skruvar och andrasmådelar som inte behövs,
även om monteringen är korrekt. Sparadessa tillsammans med bruksanvisningen
en säker plats för senarebehov (försäljning av produkten, ytt, omändring av
väggfästet, ny tv etc.).
Varning
Innan installationen utförs är det mycket viktigt att du kontrollerar att den aktuella
väggen klarar vikten som ska monteras och säkerställ också att det inte nns el-,
gas- eller andraledningar och vattenrör iväggen där du avser att montera.
Tänk dessutom att de medföljande pluggarna barrgodkända för väggar av
betong och fulltegel.
Beakta de övriga varnings- och säkerhetsanvisningarna.
Följ bilderna imonteringsanvisningen steg för steg (bild 1ff.).
6. Inställning &service
Hänvisning
Varalltid två när tv-väggfästet justeras! Skaffa stöd och hjälp!
Ställ in xeringsskruvarna sidan sådant sätt att positionen hakar fast säkert
men ändå kan lossas när som helst.
Inga skruvar behöver lossas för lutningsinställningen.
Ställ spaken stödarmarna lodrätt för att säkra.
Kontrolleraregelbundet att allt sitter fast ordentligt och fungerar säkert (minst varje
kvartal). Rengöring baramed vatten eller vanliga hushållsrengöringsmedel.
7. Garantifriskrivning
Hama GmbH &CoKG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror
olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller att
bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
8. Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten.
Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)
Du hittar mer support-information här:
www.hama.comv
23
O Condições da garantia
Para este produto, aHAMA GmbH &CoKGfornece uma garantia de fabricante ampliada paraisenção defeitos, utilidade, processamento e
durabilidade dos materiais utilizados durante operíodo indicado de 10 anos. Também excluída da garantia éacompatibilidade do produto com
padrões futuros de novo hardware.
Durante este período, aHama GmbH &CoKGeliminará em caso de solicitação justicada dos direitos àgarantia, gratuitamente eapós avaliação,
oproblema através da reparação ou substituição do produto. Operíodo de garantia começa na data de compradeste produto eéválido paratodos
os países da União Europeia.
Agarantia prestada está disponível adicionalmente aos direitos estipulados pela lei enão afecta estes direitos. Agarantia exclui danos provocados
pela utilização indevida do produto, desgaste normal, efeitos resultantes de produtos químicos ou circunstâncias de força maior,bem como
manipulações ou reparações pelo utilizador ou terceiros.
Da garantia estão também excluídos acessórios que não pertencem àversão básica do produto (componentes de promoção). Em caso de
reclamação dos direitos de garantia, contacte-nos Hama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, Alemanha, com ocomprovativo de
compra. Em alternativa, poderá também contactar-nos na Internet www.hama.de ou telefonicamente através do número+49 9091/502-0.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
T Garanti koşulları
HAMA GmbH &CoKGbrün için belirtilen tüm 10 yıllıksüreiçerisinde kusursuzluk, kullanabilme ve kullanılan malzemelerin dayanıklılığı için ek
üretici garantisi verir.Ayrıca, ürünün ileride geliştirilecek olan donanımstandartlarına uygunluğudagaranti edilemez.
Bu süreiçerisinde Hama GmbH &CoKGhaklı bir garanti hakkını,onarımveya ürünü değiştirerek (kendi kararına göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
Garanti süresi ürünün satınalındığı tarihte başlar ve tüm AB içerisinde geçerlidir.
Verilen garanti yasal haklarınıza ek olarak verilir ve bu hakları engellemez. Yanlış kullanımsonucu oluşan hasarlar,normal aşınma, kimyasal madde
etkisi veya doğal afetler sonucu oluşan hasarlarla üçüncü kişiler tarafından içinin ılması veya onarılması sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamının
dışındadır.
Ayrıca ürünün temel donanımına ait olmayan aksesuar parçaları da garanti dışındadır(promosyon parçaları). Garanti hakkınızı kullanmak için satın
alma belgenizi de ekleyerek bize başvurabilirisiniz, Hama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim. Bizimle www.hama.de adresi veya
09091/502-0 telefon numarası üzerinden de irtibat kurabilirsiniz.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
M Dispoziții de garanție:
Pentru acest produs HAMA GmbH &CoKGvăoferă ogaranţie de producător extinsă la folosirea fără defecte, utililatea, procesarea şiatermenului
de valabilitate amaterialelor folosite pe operioadă de 10 ani. Deasemenea este exceptată compatibilitatea produsului cu standarduri viitoareale
programelor dezvoltate ulterior.
În această perioadă de timp Hama GmbH &CoKGvaexecuta solicitările legate de garanţie conform estimărilor,gratuit, prin reparaţie sau înlocuire.
Perioada de garanţie începe cu data cumpărării acestui produs şieste valabilă în întreaga CE.
Garanţia oferită vă revine în completarea drepturilor legale şinuleinuenţează.Sunt excluse de la garanţie defecte cauzate de folosirea inadecvată,
uzuranormală,inuenţasubstanţelor chimice sau aforţei precum şireparaţii sau modicări executate de proprietar sau altă persoană.
Sunt excluse de la garanţie şiaccesorii carenufac parte din dotarea de bază aprodusului (componente promoţionale). În cazul solicitărilor de
garanţie adresaţi-vă,cuprezentarea contractului de cumpărare,laHama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim. Ne puteţicontacta şila
www.hama.de sau telefonic la 0049/9091/502-0.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
S Garantibestämmelser
För den här produkten lämnar HAMA GmbH &CoKGenutökad tillverkargaranti beträffande de använda materialens felfrihet, användbarhet,
bearbetning och hållbarhet under den angivna perioden 10 årven produktens kompatibilitet med framtida standarder hos vidareutvecklad
maskinvarrundantagen.
Under den här perioden kommer Hama GmbH &CoKGatt åtgärda ett berättigat garantianspråk efter eget gottnnande, utan kostnad, genom
reparation eller genom byte. Garantiperioden startar med datumet när produkten inhandlades och gäller inom hela EU.
Den utlovade garantin gäller vid sidan av de lagstadgade rättigheterna och berör inte dessa. Garantin gäller inte för skador som uppstår genom
olämplig användning, normalt slitage, påverkan av kemikalier eller force majeureoch inte heller vid ingrepp eller reparationer som utförs av dig eller
tredje part.
Likaså är tillbehörsdelar,som inte hör till produktens basutrustning (promotiondelar), undantagna från garantin. Vid garantifallvänder du dig till oss
Hama GmbH &CoKG, DresdnerStr.9,D-86653 Monheim och bifogar kvittot. Kontakta oss också gärna www.hama.de eller ring +49 9091
502-0.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hama 00118603 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning