Heco Ambient 5.1 A Bruksanvisning

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Bruksanvisning
Kära kund,
Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en HECO-produkt och samtidigt gratulera till detta
beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen.
Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
Triangeln med blixtsymbolen varnar användaren för höga spänningar i utrustningens inre.
Dessa spänningar kan förorsaka farliga elektriska slag.
Triangeln med utropstecknet ska göra användaren uppmärksam på att den bifogade
bruksanvisningen innehåller viktiga användnings- och underhållsanvisningar (reparation) som
tvunget måste beaktas.
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. ÖPPNA INTE!
OBS! Det inte tillåtet att öppna högtalarlådan eller nätdelar, eller att ta
av skyddskåpor. Risk för elektriska slag. Användaren får inte utföra
några reparationer. Endast kvalificerade tekniker får utföra reparationer!
Använd inga stickuttag eller förlängningskablar som inte passar helt till
utrustningens stickkontakt.
VIKTIGT FÖR SÄKERHETEN
Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder utrustningen. Bruksanvisningen
innehåller viktiga anvisningar för användning och säkerhet. Följ tvunget alla anvisningar. Förvara
bruksanvisningen på en säker plats.
• Utsättaldrigsubwoofernfördropp-ochstänkvattenochställaldrigvaserellerandravätskebehållare
på subwoofern.
• Avståndetmellandenaktivasubwoofernskåpaochrummetsväggarellerandraföremål(t exmöbler,
hyllväggar) får inte underskrida 5 cm vid någon av sidorna.
Förstärkarens aluminiumplatta resp. kylflänsar på baksidan av den aktiva subwooferns används för
kylning av den integrerade förstärkaren och måste även ha 5 cm avstånd till alla föremål. Tänk på att
den inte heller får täckas över (t ex med ett förhänge).
För att ventilationen av förstärkaren ska vara tillräcklig får basreflexöppningen resp. –öppningarna i
den aktiva subwoofern inte täckas för med föremål (t ex förhängen, gardiner).
• Denaktivasubwoofernbörinteplacerasinärhetenavvärmekällor(radiatorer,spisar,strålningsvärmare,
öppen låga).
• Subwooferäravseddföranvändninginomtemperaturintervallet10°Ctill40°C..Denaktivasubwoofern
får inte användas i rum med mycket hög luftfuktighet.
• Ställingaföremålmedöppenlåga(t exstearinljus)pådenaktivasubwoofern.
• Omduharfuktigahänderfårduintetainätkabelnelleranslutaden.
• Setillattnätkabelnintebefinnersiginärhetenavvärmeapparater.
• Vidskadorpånätkabeln,börduskiljautrustningenåtfrånnätet.Enskadadkabelfårinterepareras,
utan måste bytas ut komplett.
• Läggaldrignågratungaföremålpånätkabeln.
• Stickkontaktenmåstealltidvaraåtkomlig.
• Omutrustningeninteskaanvändasunderlängretid(texinförsemester),börduskiljadenåtfrån
elnätet genom att dra ut stickkontakten. Även vid åskväder bör du skilja utrustningen åt från nätet.
Detta ska förhindra skador som kan uppstå av blixtnedslag och överspänning.
S
32
S
• Användingarengöringsmedelellerkemiskalösningsmedel.Detfinnsannarsriskförattytanskadas.
• Reparationermåstealltidutförasavkvalificeradeteknikereftersomdetannarsfinnsriskförattman
utsätts för farlig högspänning eller andra faror.
ALLMÄNT OM ANSLUTNING AV HECO SATELLITHÖGTALARE
Satellithhögtalarnas anslutningar sitter på baksidan och är försedda med en klämmekanism som kan
hålla kablar med en koppararea på upp till 1 mm². För anslutning av satellithögtalare måste du använda
en vanlig högtalarkabel med kopparledare med en tvärarea på 2 x 0,75 mm² eller 2 x 1 mm². Klipp
kablarna till passande längd, avisolera ändarna och tvinna trådarna. Detta underlättar när du ska ansluta
kablarna till högtalarna.
Förstärkaren resp. mottagaren ska alltid vara frånkopplade tills alla anslutningar gjorts. Beakta polningen
vid anslutning av kablarna, dvs högtalarnas svarta (-) klämmor anslutas till förstärkarens minusklämmor
och högtalarnas röda klämmor (+) till förstärkarens motsvarande plusklämmor.
Kontrollera igen att kablarna sitter fast ordentligt och att ingen kortslutning har bildats genom t ex
utstickande ledare. Detta vore mycket farligt för den anslutna förstärkaren.
I bild 1 visas hur de bifogade vägghållarna för satellithögtalare monteras.
Viktig information / säkerhetsanvisning: Kunden är själv ansvarig för användning av andra vägg-
fästen/högtalarfästen. Dessutom är kunden själv ansvarig för att högtalarfästet monteras säkert på
väggen och att passande monteringsmaterial har valts (t ex skruvar, pluggar) med hänsyn till högtalarens
vikt och konstruktion, och till väggens utformning.
UPPSTÄLLNING
Center-, front- och rear-högtalarna är märkta på baksidan. Ställ center-högtalaren ovanpå eller under TV-
apparaten. Placera front-satelliterna till höger och vänster i öronhöjd med så lika avstånd som möjligt till
TV-apparaten. Ställ rear-satelliterna till höger och vänster och höger bredvid eller bakom lyssnarplatsen,
helst något högre än i öronhöjd.
Hur subwoofern ställs upp är i allmänhet av mindre betydelse, men det bör helst ske i närheten av front-
satelliterna.
ANSLUTNING TILL EN AV-MOTTAGARE
Anslutningen av systemet till en AV-mottagare förtydligas i bild 2 (mottagare utan Subwoofer-utgång) och
bild 3 (mottagare med lågvolym-Subwoofer-utgång).
Observera: I mottagarens setup måste högtalarkanalerna Front, Center och Rear ställas in på `small` eller
`liten`. På vissa mottagare kan du ställa in övergångsfrekvensen mellan subwoofer och satellithögtalare.
I detta fall måste du ställa in frekvensen på 150 Hz eller på den frekvens som ligger närmast
150 Hz. Läs härtill också bruksanvisningen för din mottagare.
AKTIV SUBWOOFER
Manöverinstrumenten till subwoofern visas i detalj i bild 4:
SS
33
Nätanslutning (1), Väljaromkopplare för nätspänning (2)
Eftersom det handlar om en subwoofer med inbyggd förstärkare, måste den anslutas till nätet med den
bifogade kabeln. Väljaromkopplaren för nätspänning har på fabriken ställts in på 230 V för användning
i Europa.
OBS! Om subwoofern ansluts till nätet med 230 V när den är inställd på 115 V, förstörs den inbyggda
förstärkaren!
Power-kontroll (3), LED-indikering av driftstatus (4)
Power-kontroll ON Power-kontroll OFF
Automatisk in-/frånkoppling är aktiverad.
Om subwoofern får en signal från mottagaren, kopplas den au-
tomatiskt in och lampan skiftar till grönt.
Om inte längre mottar någon signal, kopplas den automatiskt
över till standby efter några minuter och lampan lyser rött.
I standby uppgår strömförbrukningen till 0,5 W.
Subwoofer frånkopplad lampa
lyser ej.
Denna inställning bör väljas om
utrustningen inte används under
längre tid.
AV-Ingång (5)
Anslut mottagarens lågnivå-subwooferutgång (Sub Pre-Out) till subwooferns AV-ingång (se bild 3). Du
behöver en mono-cinch-kabel (ingår ej).
Högvolym-ingångar (6)
För anslutning till utgångar för högvolymreglering (högtalare) på mottagaren / förstärkaren. Se i bild 2.
Volymkontroll (7)
Med denna kontroll ställs ljudstyrkan i basområdet in på följande sätt:
1. Ställ baskontrollen på förstärkare i mellanläget (linjärt).
2. OBS! Vrid volymkontrollen till vänster anslag (lägsta ljudstyrka).
3. Lägg på musik och höj ljudstyrkan med förstärkarens kontroll till önskad nivå.
4. Ställ in basen på önskad ljudstyrka med volymkontrollen.
Fördelningsfrekvenskontroll (8)
Härmed bör du ställa in den högsta frekvensen, som subwoofern kan arbeta med. I kombination med
dina HECO AMBIENT satelliter bör regulatorn ställas in på 120 - 150 Hz.
Vid användning med AV-mottagare/förstärkare ska delningsfrekvensregleringen ställas på maximalt
värde (200 Hz). Övergångsfrekvensen mellan subwoofer och högtalare ställs då in i mottagaren/
förstärkarens setup. Beakta bruksanvisningen för mottagaren/förstärkaren.
Fasomkopplare (9)
I normalfall ska fasomkopplaren stå på 0°. I vissa fall kan det vara lämpligt om fasen står på 180° (t ex vid
långt avstånd mellan subwoofern och front-satelliterna eller vid dålig akustik i rummet). Generellt gäller:
Fasomkopplaren står i rätt läge när grundtonen låter fyllig.
34
S
Säkring (10)
Endast säkringar av den typ som anges bredvid säkringshållaren på förstärkarens baksida får användas.
TIPS FÖR ATT UNDVIKA REPARATIONER
Alla HECO-högtalare är inställda på bästa möjliga klang när klangkontrollerna står i mellanläget, dvs vid
linjär återgivning av förstärkaren. Vid högt uppskruvade tonkontroller tillförs mer energi till högtalarna,
vilket vid höga ljudstyrkor kan förstöra högtalarna.
VAR FÖRSIKTIG MED VOLYMKONTROLLEN !
Om du har en förstärkare med avsevärt högre utgångseffekt än den för boxarna angivna max tillåtna
belastningen, kan större ljudstyrka leda till att högtalarna förstörs – vilket emellertid sällan förekommer.
Förstärkare med liten utgångseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga för boxarna,
eftersom de lättare överstyrs än starka förstärkare. Denna överstyrning förorsakar tydligt mätbar och
hörbar distorsion som är mycket farlig för högtalarna.
Beakta därför eventuell distorsion när du ändrar ljudstyrkan – och sänk den i så fall genast. Den som
lyssnar med hög ljudstyrka måste se till att förstärkaren har minst den utgångseffekt med vilken boxarna
kan belastas.
TEKNISKA DATA
Front/Rear Center
Konfiguration: 2-vägs 2-vägs
Belastningsförmåga RMS / Max.: 50/100 W 60/120 W
Impedans: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frekvensområde: 80 – 34 000 Hz 80 – 34 000 Hz
Brytfrekvens: 3600 Hz 3600 Hz
Rekommenderad förstärkareffekt: > 15 W > 15 W
Verkningsgrad (2.8V/1 m): 88 dB 88 dB
Mått (BxHxD): 90 x 155 x 117 mm 222 x 92 x 117 mm
Vikt: 1,3 kg 1,9 kg
Tillbehör: Väggfäste
Subwoofer
Konfiguration: Basreflex, Downfire
Utgångseffekt RMS/Max.: 60/120 W
Frekvensområde: 28 – 200 Hz
Brytfrekvens: 50 – 200 Hz inställbar
Mått (BxHxD): 236 x 410 x 390 mm
Tillbehör: Nätkabel
VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL TEKNISKA ÄNDRINGAR
35
S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Heco Ambient 5.1 A Bruksanvisning

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Bruksanvisning