Electrolux ERC32200W8 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Kylskåp
Jääkaappi
Kjøleskap
Køleskab
ERC32200, ERC37205
We were thinking of you
when we made this product
3
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett
sortiment av produkter som kan ra livet enklare. Du hittar några exempel
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
4
Viktigt information rörande din personliga säkerhet och
information hur man undviker att skada produkten.
Miljö information
Allmän in formation och tips
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
Skrotning av gamla skåp
Symbolen produkten eller emballaget a n ger att produkten inte får
hanteras som hu shållsavfall. Den skall i stället lämnas in uppsamlings-
plats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
5
SÄKERHETSINFORMATION
Ditt nya kylskåp kan ha andra
funktioner mfört med ditt gamla
skåp.
s noga igenom anvisningarna, du
snabbt r dig hur ditt nya skåp
fungerar och ska skötas. Spara
bruksanvisningen, den måste finnas
med om skåpet säljs eller överlåts till
annan person.
Denna produkt är inte avsedd att
användas av personer (inklusive barn)
med nedsättningar eller begränsningar
vad avser fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller av personer i avsaknad
av erforderliga kunskaper, såvida inte
det sker under överinseende av en
ansvarig vuxen person eller efter
instruktion er från densamma.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för normalt hushållsbruk
enligt denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan
sprängas och skada person och
egendom.
· Låt in te vassa föremål komma i
kontakt med kylsystemet bakom och
inuti skåpet. Punkteras kylsystemet
förstörs skåp och matvaror.
· Förvara inte kolsyrade drycker,
flaskor och burkar av glas i
frysutrymme, glasrpackningarna
kan sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig
skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn att de
inte kommer åt skåpets inredning eller
reglage.
Varning!
Se till att ventilationsöppningarna in te
blockeras i skåpets inh ägnad eller i
inbyggnadsutrymmet.
Varning!
Använd inga mekaniska eller andra
verktyg för att påskynda
avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
Varning!
Var noga med att inte skada
kylsystemet.
Varning!
Använd inga elektriska maskiner inne i
förvaringsutrymmetsåvidadeintrav
en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
6
Innehåll
Skrotning av gamla skåp 4..........
SÄKERHETSINFORMATION 5......
ANVÄNDNING 7..................
Innan skåpet startas för första
gången 7.....................
Knappar och vred 7................
Användning av kylskåpet 7..........
Starta kylen och ställ in rätt
temperatur 7..................
Avsngning 7....................
Temperaturen i kylskåpet 7..........
Att mäta temperaturen 8............
Inredning 8.......................
RÅD och TIPS 8...................
Såkandusparaenergi 8...........
Skåpet och miljön 9................
Miljövän lig användning 9............
SKÖTSEL 9......................
Tag bort ventilationsgallret 9.........
Rengöring 9......................
Avfrosta kylskåpet 10...............
Byte av lampa 10..................
Om skåpet in te ska användas 10....
Vid längre semester eller bortavaro 10
OM GOT INTE FUNGERAR 10....
TEKNISK INFORMATION 12........
INSTALLATION 12.................
Anslutningssladd 12...............
Packa upp 12.....................
Tag bort transportstöd 12...........
Rengör 13........................
Ställ spet plats 13.............
Omhängning av dörr 14............
Elanslutning 15....................
7
ANVÄNDNING
Innan skåpet startas för
första gången
Installera och rengör skåpet enligt
anvisningarna i avsnittet "Installation".
Kontrollera att avrinningsslangen är
placerad över droppskålen skåpets
baksida.
Skåpet måste stå upprätt i ca 4 timmar, innan stickkontakten sätts i vägguttaget
och skåpet startas för första gången. Kompressorn kan an n a rs skadas. Oljan
måste tid att rinna tillbaka till kompressorn.
Användning av kylskåpet
Knappar och vred
Termostatvred
Används för att starta och ställa in
temperaturen.
Starta kylen och ställ in rätt temperatur
Vrid termostatvredet till önskat läge.
Min : Termostatens lägsta läge;
ger skåpets varmaste temperatur.
Max : Termostatens högsta läge;
ger skåpets kallaste temperatur.
H : Avsngt.
Låt skåpet ett dygn mellan varje
ändring av temperaturinställningen,
att temperaturen hin n er stabilisera sig.
Avstängning
Vrid vredet moturs förbi snäppläget till
"H".
Dra ut stickkontakten ur gguttaget.
Temperaturen i kylskåpet
Lämplig förvaringstemperatu r i kylen är
ca +5°C. Är termostaten ställd en
för kall temperatur kan det vissa
ställen i skåpet bli kallt att varor
med hög vattenhalt fryser. OBS!
Bilden visar var det är varmast
respektive kallast.
+
+
--
--
--
+
--
+
+
+
Kött, fisk och mjölk ska placeras i
kylens kallaste delar. (-)
8
Att mäta temperatu ren
Om temperaturen mäts med en lös
termometer bör den ställas i ett glas
vatten, mitt i skåpet. motsvarar
den bäst temperaturen i varorn a.
Placera in te termometern hängande
eller liggan de direkt hyllan.
Tips:
· Sprid u t matvarorna att den kalla
luften kan cirkulera fritt mellan dem.
· Ställ inte varor direkt mot den kalla
köldplattan i bakväggen, eftersom de
kan frysa fast eller frysa.
· Ställ inte in heta varor, utan vänta
tills de svalnat något.
· Täck över alla varor ordentligt, lu kt
och smak kan annars spridas mellan
varorna.
Inredning
Hyllorna och dörrfacken i skåpet är
löstagbara att de kan tas ut och
flyttas om.
Det n edersta facket i dörren och
glashyllan över grönsakslådan får in te
flyttas. De behövs för luftcirkulationen i
skåpet.
Vissa hyllor behöver lyftas upp i
bakkanten innan de går att dra ut.
Hyllor med uppstående kantlist ska
placeras med kantlisten bakåt, för att
förhindra att varor ställs direkt mot den
kalla köldplattan.
RÅD och TIPS
Såkandusparaenergi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". tt uppställt förbrukar
skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet,
kommer kylan till nytta och kvaliten
maten blir ttre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet baksidan av skåpet
ungefär en gång om året.
· Låt heta varor svalna något innan de
läggs in i kylskåpet.
· Se till att tätn in gslisten är hel och ren .
9
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet
är helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· mna skåpets emballage och
kasserade kyl- och frysskåp till en
återvinningsanläggning. Kontakta
kommunen eller din återförsäljare för
närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera gånger. Använd
lite en gångsmaterial som möjligt.
· Använd ett milt och miljövän ligt
handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
· Följ råden under rubriken " kan du
spara energi".
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret
Ventilation sgallret är löstagbart. Det
ska tas bort vid rengöring.
Dörren måste vara öppen när
ventilationsgallret tas bort. Lossa gallret
i överkant genom att dra det
utåt/nedåt sedan rakt ut.
Rengöring
Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Tag u t lösa delar och handdiska dem.
Torka av skåp, inredning och tätnings-
list. Använd en mjuk trasa och ett milt
handdiskmedel utspätt med ljummet
vatten. Stän g inte dörren förrän det är
torrt i skåpet.
Tag bort ev. smuts som har fastnat i
dropprännan i kylskåpet. Använd tops
eller piprensare. Är det stopp län gre
ner i avrinningsröret kan en plastklädd
gardinspiral användas.
Tag bort ventilationsgallret och
dammsug u n der skåpet. D rag fram
skåpet från väggen. Dammsug
baksidan av skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten när
det ska flyttas, att golvet
inte repas.
10
Avfrosta kylskåpet
Kylskåpet avfrostas automati skt varje
gång kompressorn stannar. Undvik
onödig frostbildning genom att :
· inte ställa in heta varor i skåpet
· inte öppna skåpet onödigt ofta
eller länge
· inte ställa matvaror direkt mot den
kalla köldplattan
Byte av lampa
Belysning tänds automatiskt när dörren
öppnas. Vid lampbyte ska skåpet vara
str ö mlöst.
Dra ur stickkontakten.
Fäll gallret bakåt genom att lossa det i
framkanten.
Använd samma typ av halogenlampa;
sockel E14, effekt max 25 W.
Om skåpet in te ska användas
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
rren: en unken och instängd lukt
kan uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå bör någon
regelbundet titta till det, att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Om skåpet inte fu n gerar önskat sätt kan det bero något som enkelt går att
rätta till själv. L äs igenom och följ förslagen behöver in te service beställas i
onödan.
Problem Möjlig orsak / Åtgärdsförslag
Derförvarmtikylen.
Ställ in en kallare temperatur.
Placera varorn a rätt plats i kylen. Se
avsnittet "Temperaturen i kylskåpet".
Fördela varorn a att den kalla luften kan
cirkulera mellan dem.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Det är för kallt i kylen. Ställ in en varmare temperatu r.
Grönsaker och varor som lätt fryser kan ha
blivit placerade "en för kall h ylla". Se
avsnittet "Temperaturen i kylen."
11
Det rinner vatten köldplattan
inuti kylskåpet.
Det är fullt normalt. Under den au tomatiska
avfrostningen tinar frosten köldplattan.
Det rinner vatten i kylen.
Rensa dropprännan och avrinningshålet, tex
med en tops eller pipren sare.
Varor kan vara placerade att de hindrar
vatten från att rinna ner i dropprännan.
Det rinner vatten golvet.
Placera avrinningsslangen skåpets bak-
sida över droppskålen. Se kapitlet "Innan
skåpet startas för första gången".
Kompressorn r kontinuerligt.
Ställ in en varmare temperatu r.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Skåpet går inte alls. Varken
kyla eller belysning fungerar.
Inga signallampor lyser.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer inte fram ström till skåpet. (Prova
genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Skåpets ljudnivå är störande.
I kylsystemet bildas det normalt vissa lju d. Ett
pulserande lju d hörs när köldmediet pumpas
runt i kylsystemet. När kompressorn startar
och stannar kan knäppande ljud höras från
termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt ren skåpets baksida att
de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet
och rören) om de fallit bort.
Följ noga instruktionerna i avsnittet "Ställ
skåpet plats" .
12
TEKNISK INFORMATION
Modell ERC32200W8 ERC37205W8
Nettovolym kyl l 313 360
Energiförbrukning kWh/år 172 179
Dimension mm
Höjd 1550 1750
Bredd 600 600
Djup 600 600
INSTALLATION
Anslutningssladd
Tag in te ur stickkontakten genom att
dra i sladden, speciellt om skåpet ska
dras fram ur en nisch.
· skador sladden kan orsaka
elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
· Om anslutningssladden till
produkten skadas får den bytas endast
av leverantören legitimerat service-
företag eller en behörig person för att
undvika fara.
Packa upp
Packa u pp skåpet och kontrollera att
det är felfritt och utan transportskador.
Eventuella transportskador ska
omedelbart anmälas. I Sverige görs
anmälan till Electrolux Logistics
Distributionskontor, se fraktsedeln, eller
till återförsäljaren om skåpet levererats
direkt från butik. I F inland görs
anmälan till återförsäljaren. Lämna iväg
emballaget för återvinning. Kontakta
kommunen eller återförsäljaren för
information.
Låt inte barn leka med emballaget.
Plastfilmen kan medföra kvävn i n gsrisk.
Tag bort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden
som sitter
· dörrsidorna
· hyllorna
Tag bort transportstödet glashyllan
genom att skjuta transportstödet
framåt längs hyllkanten tills hyllans
utbuktning tar emot. Lyft hyllan i
bakkantenochdraghyllanoch
transportstödet framåt tills hyllan kan
tippas och transportstöden kan tas ut.
vissa modeller ligger en
ljuddämpande dyna under skåpet. Tag
inte bort den.
13
Rengör
Tvätta skåpet invändigt med ljummet
vatten och ett milt handdiskmedel.
Använd en mju k trasa.
Ställ skåpet plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet
vid behov.
Kontrollera att anslutningssladd
och/eller stickkontakt inte kommer i
kläm bakom skåpet.
· en skadat sladd och/eller kontakt kan
överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att skåpet eller något annat
inte står sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk
för brand.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
För att skåpet ska fungera bästa
möjliga sätt ska:
· skåpet stå en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet inte placeras i närheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller
diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får inte
luta mot omslutande väggar. Justera
fötterna vid behov. Justernyckel till
fötterna medföljer.
· luftcirkulation en runt skåpet ska vara
god och l u ftkanalerna under och
bakom skåpet ska vara fria och
oblockerade. Ven tilationsutrymmet
över skåpet och ev. speceri/överskåp
skavaraminst4cm.
Ventilationsutrymmet kan antingen
placeras
a direkt över skåpet eller
b bakom och ovanför överskåpet.
Utrymmet bakom skåpet måste
vara minst 50 mm djupt.
50mm
a)
b)
14
· skåpet stå en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass* som skåpet är avsett
för.
* se dataskylt inuti skåpet.
Tabell visar omgivn in gstemperatur för
de olika klimatklassarna.
Klimat-
klass
r omgivnings-
temperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+18°C till +38°C
+18°C till +43°C
SN
N
ST
T
Kontrollera att avrinningsslangen är
placerad över droppskålen skåpets
baksida.
Om skåpet ska placeras i ett hörn med
gångjärns- sidan mot väggen måste
avståndet mellan vägg och skåp vara
minst 230 mm r att rren ska kunna
öppnas mycket att hyllorna kan tas
ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter
att produkten finns plats.
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra u r stick-
kontakten från vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret. ven-
tilationsgallret finns en löstagbar del,
flytta den till andra sidan.
3. Lägg skåpet rygg ovan en
trälist. Listen gör det lättare att få
grepp om skåpet igen när det ska
r esas.
1
2
3
4. skåpets ovan sida. Byt plats
gångled och täckbrickan.
skåpets nedre del. Skruva loss
ngleden. Flytta ngledstappen och
dess plastbricka. Skruva fast gångle-
den andra sidan.
Justera nedre gångleden i höjdled med
den bifogade nyckeln att dörr en inte
glappar. s med smuttern.
4
5. Flytta handtaget.
Skruva loss handtaget. Tryck försiktigt
in plastpluggarna på motsatt sida med
en dorn. Skruva fast handtaget i
plugghålen. Tryck i de medföljande
plastpluggarna i skruvhålen där
handtaget tidigare satt.
5
15
Res skåpet och sätt tillbaka ventila-
tionsgallret.
Ställ skåpet plats. Kontrollera att
skåpet står riktigt uppställt. Se avsnittet
"Ställ skåpet plats".
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat
eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten vänster sida i
skåpet.
16
Tervetuloa Electroluxin maailmaan
Kiitos, et olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme
tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja
valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä
löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustu maan
hetkisen u u den laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen
ominaisuuksia. Noudattamalla käyttöohjeita u u den laitteesi käyttö on erittäin
vaivaton ta ja helppoa.
Onnea ja menestystä!
17
Tärkeää in formaatiota henkilökohtaisesta turvallisuudesta sekä
ohjeita miten vältät vahingoittamasta tuotetta.
Ympäris informaatiota
Yleisiä neuvoja ja ohjeita
Seuraavat symbolit löydät käytoh
j
eestasi
Vanhan kaapin romuttaminen
Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että
tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettav
a
sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys-
pisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella auteta
a
estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutuk-
set, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämäntuotteen epäasianmukaisesta
tekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi
jäteasioita hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu .
18
TURVALLISUUS
Uudessa jääkaapissasi saattaa olla
toimintoja, joita edellises laitteessasi
ei ollut.
Tä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
motorisesti tai henkisesti rajoitteisten
tai kokemattomien tai taitamattomien
henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa
olevahenkilövalvojaopastaheitä
laitteen käytössä.
Käyttö
· Tämä kaappi on tarkoitettu
kotitalouden tavanomaisten
elintarvikkeiden säilytykseen tässä
oppaassa kerrotulla tavalla.
· Jääkaappi- tai pakastinosassa ei tule
säilyttää räjähtäv kaasuja tai nesteitä.
Nämä saattavat räjähtää ja aiheuttaa
henkilö- ja materiaalivahinko ja.
· Kaapin takana ja sisällä olevat
jäähdytysjärjestelmän osat eivät saa
osua teräviin esineisiin. Mikäli
jäähdytysjärjestelmään tulee reikä,
kaappi vaurioitu u ja sisällä olevat
elintarvikkeet saattavat pilaantua.
· Älä säily pakastinosassa
hiilihapotettu ja ju omia tai pulloja.
Lasipullot saattavat rikkoutua.
· Kaappi on painava. Kaapin reu n at tai
ulkonevatosatvoivatollateräviä.
Kaappia siirrettäessä on toimittava
varoen ja käytettävä aina hansikkaita.
Lapset
· Huolehdi siitä, etteivät pikkulapset
pääse käsiksi laitteen säätimiin tai
kaapin sisäosiin.
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun
laitteen syven nyksen tai kalustekaapin
ilmanvaihtoaukot vapaina.
VAROITUS!
Älä yritä nopeuttaa sulatusta
mekaanisilla tai muilla sellaisilla
välineillä, joita valmistaja ei ole
neuvonut käyttämään.
VAROITUS!
Varo vahingoittamasta
jäähdytysputkistoa.
VAROITUS!
Älä käytä sähkölaitteita laitteen
elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät
ne ole valmistajan suosittelemaa
tyyppiä.
19
Sisällysluettelo
Vanhan kaapin romuttaminen 17.....
TURVALLISUUS 18................
KÄYTTÖ 20.......................
ENNEN KAAPIN
KÄYTTÖÖNOTTOA 20..........
ENNEN KAAPIN
KÄYTTÖÖNOTTOA 23..........
Säätölaitteet ja merkkivalot 20.......
Jääkaapin käyttö 20...............
Virran katkaiseminen 20............
Jääkaapin sisälämpötila 20..........
Lämpötilan mittaaminen 21.........
Kaapin sisätilat 21.................
KÄYTÄNNÖN OHJEITA 21..........
Energiansääsvihjeitä 21...........
Ympäristön ästämiseksi 22........
Ympäristönäkökohtia 22............
HOITO JA PUHDISTUS 22..........
Ilmanvaihtosäleikön irrotus 22.......
Puhdistus 22.....................
Jääkaapin sulatus 23...............
Valaistus - lampun vaihto 23........
Kun kaappi on pois käytöstä 23......
JOS KAAPPI EI TOIMI
TYYDYTTÄSTI 23...........
TEKNISET TIEDOT 25..............
ASENNUS 25.....................
Liitäntäjoh to 25....................
Pakkauksen purkaminen 26.........
Kuljetustuet 26....................
Puhdistus ennen käyttöä 26.........
Asennus 26.......................
Oven kätisyyden vaihto 27..........
Sähköliitäntä 28...................
20
YTTÖ
Ennen kaapin käyttöönottoa
Laita kaappi paikalleen ja puhdista se
kappaleen "Asennus" mukaisesti.
Varmista, että kaapin takana oleva
sulavesiletku johtaa
haihdutuskaukaloon.
Ennen pistotu lpan kytkemistä pistorasiaan ja kaapin käynnistämis ensimmäistä
kertaa on kaapin an nettava seistä paikoillaan noin neljä tuntia. Tässä ajassa
jäähdytysjärjestelmän neste eh tii vakaantua. Muussa tapauksessa kaapin
kompressori saattaa vaurioitua.
Säätölaitteet ja merkkivalot
Lämpötilan valitsin
Käytetään käynnistykseen ja halutun
lämpötilan asettamiseen.
Jääkaapin käyttö
Käännä säädin haluttuun asentoon.
Min: Lämpötilan valitsimen alin arvo
pitää kaapin sisälämpötilan
korkeimpana.
Max: Lämpötilan valitsimen ylin arvo
pitää kaapin sisälämpötilan
alimpana.
H : Pois päältä.
Lämpötila-asetuksen muutoksen
jälkeen anna kaapin olla käynnissä 24
tuntia. Tässä ajassa kaapin sisäinen
lämpötila ehtii vakiintua.
Virran katkaiseminen
Kierrä valitsinta vastapäivään
napsahduskohdan yli asentoon "H ".
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Jääkaapin sisälämpötila
Sopiva jääkaappilämpötila on noin
+5°C. Mikäli lämpötilanvalitsin on
säädetty liian kylmälle, saattavat
vesipitoiset ruokatarvikkeet alkaa
jäätyä, mikäli ne on sijoitettu jääkaapin
kylmimpiin paikkoihin . Jääkaapin
kylmimmät ja lämpimimmät paikat
näkyvät kuvasta.
+
+
--
--
--
+
--
+
+
+
Liha-, kala- ja maitotuotteet tulee
sijoittaa kaapin kylmimpään osaan. (-)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ERC32200W8 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för