Electrolux EWF10149W Användarmanual

Typ
Användarmanual
DA
39 kundeservicecentre electrolux
Kundeservicecentre
Hvis der er behov for yderligere hjælp, bedes man kontakte det lokale
Kundeservicecenter
www.electrolux.com
à
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
101 Oakley Road LUTON Beds LU4 9RJ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+38 51 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Longmile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lituania
+370 5 27 80 609
Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 44 42 581
B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Tr aška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Россия
+7 095 937 7837
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
132980510_DA.qxd 30/06/2006 11.25 Pagina 39
SV
77 electrolux
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig
mycket nöje i framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter
som kan göra livet enklare.Du hittar några exempel på omslaget till denna
bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja
fördelarna med din nya produkt.Vi lovar att den kommer att vara överlägset
användarvänlig. Lycka till!
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 77
78 innehåll electrolux
Innehåll
Säkerhetsinformation..............................79
Produktbeskrivning.................................81
Kontrollpanel ..........................................82
Användning ............................................83
Tvättråd..................................................
89
Internationella tvättsymboler ...................92
Programöversikt................................99-94
Programinformation................................95
Skötsel och rengöring ............................97
Om maskinen inte fungerar ..................100
Tekniska data .......................................104
Förbrukningsvärden..............................105
Installation ............................................106
Miljöskydd ............................................110
Garantivillkor.........................................111
Kundtjänst............................................113
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att
skada maskinen.
Allmän information och tips
Miljöinformation
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 78
SV
säkerhetsinformation electrolux 79
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att
säkerställa en korrekt användning är det
viktigt att du noga läser igenom denna
bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du använder
tvättmaskinen första gången. För att
undvika onödiga misstag och olyckor är
det viktigt att se till att alla som
använder maskinen har god kännedom
om dess funktioner och
skyddsanordningar. Spara denna
bruksanvisning och se till att den
medföljer maskinen om den flyttas eller
säljs så att alla som använder maskinen
under dess livslängd får korrekt
information om maskinens
handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att försöka modifiera denna produkt
på något sätt.
Under tvättprogram med hög temperatur
kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Se noga till att små husdjur inte klättrar
in i trumman. Titta efter inne i trumman
innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar,
spik, skruvar, stenar och andra hårda,
vassa föremål kan orsaka allvarliga
skador och får inte placeras i maskinen.
Använd endast rekommenderade
mängder av mjukgöringsmedel och
tvättmedel. Tvätten kan skadas om du
fyller på för mycket. Följ
rekommendationerna från produktens
tillverkare avseende mängderna som
skall användas.
Tvätta små föremål såsom strumpor,
spetsar, tvättbara bälten och liknande i
en tygpåse eller ett örngott för att
förhindra att de fastnar mellan trumman
och tvättbaljan.
Använd inte maskinen för att tvätta
artiklar med planschett, material utan fåll
eller trasiga material.
Koppla alltid loss maskinen från eluttaget
och stäng vattenkranen efter användning
och före rengöring och underhåll.
Du får inte under några omständigheter
försöka att reparera maskinen på egen
hand. Reparationer som utförs av
oerfarna personer kan orsaka
personskador eller allvarliga felfunktioner.
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Begär alltid att originalreservdelar skall
användas för reparationer.
Installation
Denna tvättmaskin är tung. Var försiktig
när du flyttar den.
Kontrollera vid uppackningen att
maskinen inte är skadad. Vid
tveksamhet, använd inte maskinen och
kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan
maskinen används. Annars kan både
maskinen och annan egendom skadas
allvarligt. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
Kontrollera efter installationen att
maskinen inte står på tillopps- eller
tömningsslangen och att överdelen inte
trycker mot nätkabeln.
Om maskinen placeras på ett mattbelagt
golv, justera fötterna så att luft kan
cirkulera fritt.
Kontrollera efter installationen att det inte
läcker vatten från slangarna eller
slangkopplingarna.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 79
80 säkerhetsinformation electrolux
Om maskinen installeras på en plats som
kan utsättas för minusgrader, läs
avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
Allt arbete avseende rörläggning som
krävs för att installera denna maskin skall
utföras av en behörig rörmokare eller
annan kompetent person.
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin skall
utföras av en behörig elektriker eller
annan kompetent person.
Användning
Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för
andra ändamål än de för vilka maskinen
är konstruerad.
Tvätta endast persedlar som är avsedda
för maskintvätt. Följ anvisningarna på
varje klädvårdsetikett.
Överbelasta inte maskinen. Se relevant
avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera innan du tvättar att alla fickor
är tomma och att alla knappar och
dragkedjor är knäppta och stängda.
Undvik att tvätta fransiga eller trasiga
artiklar och förbehandla fläckar efter färg,
bläck, rost och gräs innan du tvättar.
Bysthållare med inlägg av metalltrådar får
INTE maskintvättas.
Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte
maskintvättas. Om ett flyktigt
rengöringsmedel har använts, var noga
med att avlägsna vätskan från plagget
innan det placeras i maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag i
stickkontakten.
Använd aldrig tvättmaskinen om
nätkabeln, kontrollpanelen, arbetsytan
eller basen är skadad så att maskinens
insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
Tvättmaskinen får ej användas av barn
utan tillsyn.
Låt inte barn leka med tvättmaskinen.
Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie,
polystyren) kan vara farligt för barn –
kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa
material utom räckhåll för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker plats
utom räckhåll för barn.
Se noga till att barn eller husdjur inte
klättrar in i trumman. För att undvika
detta är maskinen utrustad med en
specialfunktion. Aktivera denna funktion
genom att vrida knappen (utan att trycka
in den) innanför luckan tills spåret är
horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
För att koppla bort funktionen så att
luckan åter går att stänga, vrid
knappen moturs tills spåret är vertikalt.
P1131
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 80
SV
electrolux produktbeskrivning 81
Produktbeskrivning
Tvättmedelslåda
Kontrollpanel
Luckhandtag
Tömningspump
Justerbara fötter
5
4
3
2
1
Förtvätt
Huvudtvätt
Mjukgöringsmedel
1 2
3
4
5
95°
60°
40°
2h
4h
8h
EWF 10149 W
900
700
500
1000
30°
Spin
Special
Cottons
Handwash
Wool
Temp.
Options
Extra rinse
Soak
Easy iron
Synthetics
Mini
program
Rinse
Delicate
rinse
Drain
Spin
Delicate spin
Silk
Delicates
Synthetics
Start/Pause
Delay
EN001
Tvättmedelslåda
Din nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt med låg
förbrukning av vatten, energi och tvättmedel.
EKO-ventilsystemet säkerställer fullständig användning av tvättmedel och minskar
vattenförbrukningen och minskar därmed också energiförbrukningen.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 81
82 electrolux kontrollpanel
Kontrollpanel
Programvred
Vred för inställning av centrifugeringshastighet
Knapp för reducerad temperatur
Knapp för tillvalsfunktioner
Knapp för extra sköljning
Start/Paus-knapp
Knapp för fördröjd start
Programfasindikatorer
8
7
6
5
4
3
2
1
1 3 4 5 6 7 82
Delay
95°
60°
40°
2h
4h
8h
EWF 10149 W
900
700
500
1000
30°
Spin
Special
Cottons
Handwash
Wool
Temp.
Options
Extra rinse
Soak
Easy iron
Synthetics
Mini
program
Rinse
Delicate
rinse
Drain
Spin
Delicate spin
Silk
Delicates
Synthetics
Start/Pause
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 82
SV
användning electrolux 83
Användning
När maskinen används
första gången
Kontrollera att anslutningarna för el och
vatten har utförts enligt
installationsanvisningarna.
Avlägsna polystyrenbiten och övrigt
material från trumman.
Häll i två liter vatten i huvudtvättfacket
i tvättmedelslådan för att aktivera EKO-
ventilen. Kör sedan ett bomullsprogram
vid 95 °C med tom maskin för att ta bort
eventuella rester från tillverkningen som
kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll
i ett halvt mått tvättmedel i
tvättmedelslådan och starta maskinen.
Daglig användning
Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att försiktigt dra
handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett
plagg i taget, och skaka ut dem så mycket
det går. Stäng luckan.
P0004
Mät upp tvättmedel och
mjukgöringsmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Mät
upp erforderlig mängd tvättmedel och häll
det i huvudtvättfacket och, om du vill
använda funktionen
FFöörrttvväätttt
, häll det i facket
märkt .
Om du skall använda mjukgöringsmedel, häll
medlet i facket märkt (var noga med att
inte fylla på över MAX-markeringen). Stäng
lådan försiktigt.
Välj lämpligt program
Vrid programvredet till önskat program.
Kontrollampan för Start/Paus börjar att blinka.
Special
Cottons
Handwash
Wool
Soak
Easy iron
Synthetics
Mini
program
Rinse
Delicate
rinse
Drain
Spin
Delicate spin
Silk
Delicates
Synthetics
C0065
C0064
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.46 Pagina 83
84 electrolux användning
Programvredet är indelat i följande sektioner:
Bomull
Syntetmaterial
Ömtåliga material
Ylle och Handtvätt
Silke
Specialprogram: Blötläggning,
Miniprogram, Sköljning, Skonsam
sköljning Tömning, Centrifugering
och skonsam centrifugering .
Vredet kan vridas både medurs och moturs.
Position O motsvarar Återställ program /
Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste
programvredet vridas till position 0 för
att stänga av maskinen.
Obs!
Om du vrider programvredet till ett annat
program medan maskinen är i drift blinkar
den röda Start/Paus-lampan 3 gånger för att
markera det felaktiga valet. Maskinen
kommer inte att utföra det nya programmet.
Välj önskad centrifugeringshastighet
Med detta vred kan du reducera
hastigheterna för den slutliga och de
mellanliggande centrifugeringarna eller välja
funktionen Ingen sköljning eller
Sköljstopp
..
900
700
500
1000
Spin
De angivna hastigheterna avser
bomullsprogram.
Position 1000 motsvarar 900 varv/minut för
Syntetmaterial, Ylle och Handtvätt, och 700
varv/minut för Ömtåliga material, Silke och
Miniprogram.
Position 500 motsvarar 450 varv/minut för
Ömtåliga material, Silke och Miniprogram.
Ingen centrifugering: när du väljer
denna funktion utesluts alla centrifugerings-
faser. Använd funktionen för mycket ömtåli-
ga plagg.
Maskinen lägger till några sköljningar i
bomulls- och syntetprogram.
Sköljstopp
::
när du väljer denna
funktion tömmer inte maskinen det sista
sköljvattnet för att tvätten inte skall
skrynklas. När programmet är klart tänds
kontrollamporna (Klart) och (Lucka),
Start/Paus-lampan och kontrollampan
Tvätt är släckt och luckan är låst för
att markera att vattnet måste tömmas
ut.
För att göra detta:
Vrid programvredet till “O”.
Välj programmet (Tömning),
(Centrifugering) eller
(Skoncentrifugering).
Med centrifugeringsvredet kan du vid
behov reducera
centrifugeringshastigheten.
Obs! Om centrifugeringsvredet står i
position eller utför maskinen
centrifugeringen vid 400 varv/minut.
Tryck på Start/Paus-knappen.
I slutet av programmet tänds endast
kontrollampan (Klart).
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 84
SV
användning electrolux 85
Tillvalsknappar
Beroende på program kan olika
tillvalsfunktioner kombineras. Dessa måste
väljas efter valet av önskat program och
innan Start/Paus-knappen trycks in.
När dessa knappar trycks in tänds
motsvarande kontrollampor. När de trycks
in igen slocknar kontrollamporna.
Välj temperatur
Tryck flera gånger på knappen Temp. för
att öka eller minska temperaturen om du vill
tvätta vid en annan temperatur än den som
tvättmaskinen föreslår. Motsvarande
kontrollampa tänds.
De maximala temperaturerna är 95 °C för
bomullsprogram, 60 °C för syntetmaterial,
40 °C för ömtåliga material, ylle och
handtvätt samt 30 °C för silke, blötläggning
och miniprogram.
Om du väljer position (Kall) tvättar
maskinen med kallt vatten. Använd detta
program för mycket ömtåliga material
såsom gardiner.
Välj tillvalsfunktionerna Förtvätt ,
Eko eller Snabbtvätt
Tryck flera gånger på knappen Tillval för att
välja önskad funktion. Motsvarande
kontrollampa tänds.
95°
60°
40°
30°
Temp.
Du kan välja mellan tre olika tillvalsfunktioner:
FÖRTVÄTT : Välj detta program om
du vill förtvätta din tvätt vid 30 °C innan
huvudtvätten (ej tillgängligt för ylle,
Miniprogram, silke och handtvätt).
Förtvätten avslutas med en kort
centrifugering för bomulls- och
syntetmaterial medan program för fintvätt
endast tömmer vattnet.
EKONOMI : Detta program kan väljas
för bomulls- och syntetmaterial som är lätt
eller normalt smutsade för tvätt vid 40 °C
eller högre. Tvättiden förlängs och
tvättemperaturen reduceras.
SNABBTVÄTT : Ett mycket kort
program för lätt smutsade plagg som
använts en kort tid.
Denna funktion är inte tillgänglig för
programmen Ylle, Miniprogram, Silke
och Handtvätt.
Max. tvättmängd för bomull: 3 kg.
Max. tvättmängd för syntet och
ömtåliga material: 1 kg.
Om en funktion väljs som inte är tillåten för
det valda programmet blinkar den röda
START/PAUS-lampan tre gånger.
Tvättiden reduceras. Hur lång tvättiden blir
beror på typen av material och vald
Options
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 85
86 electrolux användning
temperatur, se nedanstående tabell.
Välj funktionen Extra sköljning
Denna knapp kan väljas för alla program
utom Ylle, Handtvätt, Silke och Miniprogram.
Tvättmaskinen utför några ytterligare
sköljningar.
Denna funktion rekommenderas för personer
som är allergiska mot tvättmedel och för
områden där vattnet är mycket mjukt.
Tryck på Start/Paus-knappen
Start/Pause
Extra rinse
För att starta det valda programmet, tryck
Start/Paus-knappen. Motsvarande
gröna kontrollampa slutar att blinka.
Kontrollamporna Tvätt och Lucka
tänds för att markera att maskinen börjar
tvätta och att luckan är låst.
För att göra en paus i ett pågående
program, tryck på Start/Paus-knappen.
Motsvarande gröna kontrollampa börjar att
blinka.
För att starta det avbrutna programmet från
den punkt där det avbröts,
ttrryycckk
Start/Paus-knappen igen.
Om du har valt Fördröjd start börjar
maskinen nedräkningen.
Om en felaktig funktion väljs blinkar den
integrerade röda kontrollampan för
Start/Paus-knappen tre gånger.
Välj Fördröjd start
Innan du startar programmet, om du vill
att tvättprogrammet skall starta senare, tryck
flera gånger på knappen Fördröjd start för
att välja önskad fördröjning. Motsvarande
kontrollampa tänds.
Med denna knapp kan starten av
tvättprogrammet fördröjas 2, 4 eller 8
timmar.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att
du har valt program och innan du trycker på
Start/Paus-knappen.
Du kan när som helst avbryta den inställda
fördröjningen innan du trycker på
Start/Paus-knappen.
2h
4h
8h
Delay
Bomull
temp.
Normal
minuter
Snabb
minuter
95°
140 90
60° 120 60
40° 115 40
30° 100 35
Syntetmaterial
60° 90 50
40° 80 40
30° 75 20
Ömtåliga material
40°
65 35
30° 60 30
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 86
SV
användning electrolux 87
Om du redan har tryckt på Start/Paus-
knappen, och du vill avbryta den inställda
fördröjningen, gör du så här:
Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge genom att
trycka på Start/Paus-knappen.
Tryck en gång på knappen Fördröjd start.
Kontrollampan för den inställda
fördröjningen släcks.
Tryck på Start/Paus-knappen en gång till
för att starta programmet.
Viktigt!
Den inställda fördröjningen kan inte
ändras förrän du har valt
tvättprogrammet på nytt.
Luckan kommer att vara låst under hela
fördröjningstiden. Om du behöver öppna
luckan måste du först ställa
tvättmaskinen i PAUS-läge genom att
trycka på Start/Paus-knappen och sedan
vänta två minuter. När du har stängt
luckan, tryck på Start/Paus-knappen en
gång till.
Startfördröjning kan inte väljas tillsammans
med programmet Tömning .
Programfasindikatorer
När du startar ett tvättprogram tänds
kontrollampan Tvätt .
När Tvätt-lampan tänds innebär detta att
maskinen utför tvättprogrammet.
Wash
Door
End
Kontrollampan Lucka indikerar om
luckan kan öppnas:
Lampan tänd: luckan kan inte öppnas.
Maskinen arbetar.
Lampan släckt: luckan kan öppnas.
Tvättprogrammet är klart.
Lampan blinkar: luckan öppnas.
När programmet är klart tänds
kontrollampan Klart .
Ändra en funktion eller ett pågående
program
Du kan ändra valfri funktion innan
programmet utför funktionen. Innan du gör
några ändringar måste du ställa maskinen i
pausläge genom att trycka på Start/Paus-
knappen.
För att ändra ett pågående program måste
programmet först återställas. Vrid
programvredet till “O” och sedan till den nya
programpositionen. Tvättvattnet i baljan töms
inte ut. Starta det nya programmet genom att
trycka på Start/Paus-knappen en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på Start/Paus-knappen för att göra
en paus i det pågående programmet.
Motsvarande kontrollampa börjar att blinka.
Tryck på knappen en gång till för att fortsätta
programmet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till “O” för att avbryta
ett pågående program. Du kan nu välja ett
nytt program.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 87
88 electrolux användning
Öppna luckan när programmet har
startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att
trycka på Start/Paus-knappen.
Om kontrollampan Lucka blinkar och
sedan släcks efter två minuter kan luckan
öppnas.
Om kontrollampan Lucka inte släcks
innebär detta att maskinen redan värms
upp, att vattennivån är ovanför luckans
underkant eller att trumman roterar.
I dessa fall kan inte luckan öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du
behöver öppna den, stäng först av
maskinen genom att vrida programvredet till
“O”. Efter cirka två minuter kan luckan
öppnas. Var uppmärksam på vattnets
nivå och temperatur!
I slutet av programmet
Maskinen stannar automatiskt och
Start/Paus-lampan släcks samt även
kontrollamporna Klart och
Lucka.
Om funktionen Sköljstopp har valts
tänds kontrollamporna Klart och
Lucka och luckan förblir låst för att
markera att vattnet måsta tömmas ut innan
luckan öppnas.
Töm vattnet genom att följa
anvisningarna i avsnittet Sköljstopp.
Vrid programvredet till “O” för att stänga av
maskinen.
Plocka ut tvätten ur trumman och
kontrollera noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker
fortsätta tvätta. Låt luckan stå lite på glänt
för att undvika mögelbildning och
oangenäm lukt.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 88
SV
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett
och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera
tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt,
syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt
tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den
första tvätten och bör därför tvättas separat
första gången.
Kontrollera att det inte finns några
metallföremål i tvätten (t.ex.
hårklämmor, säkerhetsnålar,
knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och
tryckknappar. Bind ihop bälten och långa
band.
Ta bort envisa fläckar före tvätten.
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett
specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort
krokar eller samla ihop dem i en påse eller i
ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i
programöversikten.
Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört
hårt packat.
Syntetmaterial: inte mer än halvfull
trumma.
Ömtåliga material och ylle: trumman inte
fylld till mer än en tredjedel.
Vid tvätt med max. tvättmängd unyttjas
vattnet och energin på bästa sätt.
Reducera tvättmängden när tvätten är hårt
smutsad.
Tvättens vikt
Följande vikter är ungefärliga:
Fläckborttagning
Envisa fläckar kanske inte kan avlägsnas
med enbart vatten och tvättmedel. Det är
därför lämpligt att behandla dem före tvätten.
Blod: Behandla färska fläckar med kallt
vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över
natten i ett specialmedel och skrubba sedan i
såpan och vattnet.
95°
För normalt smutsad vit
bomull och linne (t.ex.
torkhanddukar, handdukar,
bordsdukar, lakan).
50°-60°
För normalt smutsad färgäkta
tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen,
pyjamas) i linne, bomull eller
syntetmaterial och för lätt
smutsad vit bomull (t.ex.
underkläder).
30°-40°
För ömtåliga material (t.ex.
trådgardiner), blandad tvätt
inkl. syntetfibrer samt ylle
märkt «Ren ny ylle,
maskintvättbar, krympfri».
1200 gBadrock
100 gServett
700 gPåslakan
500 gLakan
200 gÖrngott
250 gBordsduk
200 gFrottéhandduk
100 gTorkhandduk
200 gNattlinne
100 gDamtrosor
600 gArbetsskjorta (herr)
200 gHerrskjorta
500 gHerrpyjamas
100 gBlus
100 gHerrkalsonger
tvättråd electrolux 89
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 89
90 electrolux tvättråd
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin,
lägg plagget på en mjuk duk och badda
fläcken. Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med
terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag
och badda fläcken med fingerspetsarna och
en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett
(kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig
med gamla rostfläckar eftersom
cellulosastrukturen redan är skadad och
materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel
och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta
tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med
blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med
aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och
badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan
och behandla sedan fläcken med
denaturerad sprit. Ta bort eventuella
fläckrester på vita material med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel,
skölj och behandla med ättiksyra eller
citronsyra och skölj. Behandla eventuella
fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta
först tyget med aceton* och sedan med
ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på
vita material med blekmedel och skölj noga
efteråt.
Tjära: Behandla först med
fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit
eller tvättbensin och skrubba sedan med
rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat beror också på valet av
tvättmedel och användningen av korrekta
mängder för att undvika spill och för att
skydda miljön. Även om tvättmedel är
biologiskt nedbrytbara innehåller de
substanser som i stora mängder kan störa
naturens känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av
material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt
färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan
användas i denna maskin:
Pulvertvättmedel för alla typer av material.
Pulvertvättmedel för ömtåliga material
(max. 60 °C) och ylle.
Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram
med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla
typer av material, eller specialtvättmedel för
endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste
placeras i rätt fack i tvättmedelslådan innan
programmet startas.
Om du använder koncentrerade
pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel
måste ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som
optimerar användningen av koncentrerade
tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella mjukgöringsmedel eller
stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt
innan tvättprogrammet startas.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 90
SV
Följ rekommendationerna från produktens
tillverkare avseende mängderna som skall
användas och fyll inte på över MAX-
markeringen i tvättmedelslådan.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på
typen av material, tvättmängd, smutsgrad
och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade
“grader” av hårdhet. Information om vattnets
hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från
Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare
avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
Du tvättar en liten omgång.
Tvätten är lätt smutsad.
Stora mängder skum bildas under tvätten.
Vattnets hårdhetsgrad
Nivå
Grader
Tyska
°dH
Franska
°T.H.
Egenskap
1 0-7 0-15mjukt
2 8-14 16-25medium
3 15-21 26-37hårt
4 > 21 > 37mycket hårt
tvättråd electrolux 91
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 91
92 electrolux Internationella tvättsymboler
tvätt i 30°tvätt i 40°tvätt i 95° tvätt i 60°
TVÄTT
Tvättmärkning
Ofta finner du att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
SKON-
TVÄTT
handtvätt tvättas ej
i vatten
BLEKNING
kan blekas i kallt vatten bleks ej
STRYKNING stryks vid
högst 200°
stryks vid
högst 150°
stryks vid
högst 110°
stryks ej
TORKNING plantorkning dropptorkning hängtorkning kan torkas i
torktumlare
normal
temp.
låg
temp.
torkas ej i
torktumlare
NORMAL-
TVÄTT
95
KEMTVÄTT kemtvätt i alla slags
tvättvätskor
kemtvätt i bensin, ren
alkohol, perklorat,
R111 och R113
kemtvätt i bensin,
ren alkohol och
R113
kemtvättas ej
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 92
SV
programöversikt electrolux 93
Programöversikt
Program/
Temperatur
Typ av tvätt Tillval Programbeskrivning
Bomull
95 °C -
Vit och
färgad bomull
(hårt - normalt - lätt
smutsad bomull): t.ex.
lakan, bordsdukar,
hushållslinne
, handdukar.
Reduc. centr. /
**
Huvudtvätt vid
95 °C till
3 sköljningar
Lång centrifugering
Bomull
60 °C + funk-
tionen
vald
Vit och färgäkta
bomull (normalt
smutsad bomull):
arbetskläder, lakan,
hushållslinne,
underkläder, handdukar.
Reduc. centr. /
Huvudtvätt vid 60 °C
3 sköljningar
Lång centrifugering
Syntetmaterial
60 °C -
Syntet eller blandade
material, underkläder,
färgade plagg, krympfria
skjortor, blusar.
Reduc. centr. /
**
Huvudtvätt vid
60 °C till
3 sköljningar
Lång centrifugering
Syntetmaterial
+
Enkel strykning
60 °C -
Max. vikt: 1 kg
Syntet eller blandade
material som skall
tvättas och
centrifugeras skonsamt.
Reduc. centr. /
**
Huvudtvätt vid
60 °C till
3 sköljningar
Kort centrifugering
Ömtåliga
material
40 °C -
Ömtåliga material,
t.ex. gardiner.
Reduc. centr. /
Huvudtvätt vid
40 °C till
3 sköljningar
Kort centrifugering
Ylle
40 °C -
Specialtestat program
för ylleplagg märkta
“Ren ny ylle, krympfri,
maskintvättbar”.
Reduc. centr. /
Huvudtvätt vid
40 °C till
3 sköljningar
Kort centrifugering
Handtvätt
40 °C -
Specialprogram för
handtvättade material.
Reduc. centr. /
Huvudtvätt vid
40 °C till
3 sköljningar
Kort centrifugering
** Endast vid 40 °C eller högre temperatur.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.47 Pagina 93
94 electrolux programöversikt
Silke
30 °C
Silkesplagg som skall
tvättas och
centrifugeras skonsamt.
Reduc. centr. /
Huvudtvätt vid 30 °C
3 sköljningar
Kort centrifugering
Blötläggning
30 °C
hårt smutsad tvätt.
Blötläggning i cirka 20
minuter vid 30 °C.
Stopp med vatten i
trumman.
Miniprogram
30 °C
Kort program för lätt
smutsad tvätt.
Reduc. centr. /
Huvudtvätt vid 30 °C
3 sköljningar
Kort centrifugering
Sköljning
Separat sköljning för
handtvättade persedlar
av bomull.
Reduc. centr. /
3 sköljningar
Kort centrifugering
Skonsam
sköljning
Separat sköljning för
handtvättade persedlar
av syntet, ömtåliga
material, ylle och silke.
Reduc. centr. /
3 sköljningar
Kort centrifugering
Tömning
För tömning av det sista
sköljvattnet i program
med Sköljstopp och i
Blötläggningsprogram-
met.
Tömning av vatten
Centrifugering
Separat centrifugering
för bomull.
Reduc. centr.
Tömning och lång
centrifugering
Skonsam
centrifugering
Separat kort
centrifugering för
syntetmaterial, ömtåliga
material, ylle och
handtvättade plagg.
Reduc. centr.
Tömning och kort
centrifugering
Program/
Temperatur
Typ av tvätt Tillval Programbeskrivning
Programöversikt
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.48 Pagina 94
SV
programinformation electrolux 95
Programinformation
Blötläggning
Detta är ett specialprogram för hårt smutsad tvätt. Maskinen
blötlägger tvätten i cirka 20 minuter vid 30 °C.
När blötläggningen är klar stannar maskinen automatiskt med
vattnet kvar i trumman. Häll tvättmedlet för blötläggningspro-
grammet i facket märkt
.
Detta program kan inte användas för mycket ömtåliga material
såsom silke och ylle.
Innan ett nytt tvättprogram startas måste vattnet tömmas ut på ett
av följande sätt:
Endast tömning: Vrid programvredet till programmet
Tömning. (Tryck in Start/Paus-knappen.)
Tömning och centrifugering: Vrid programvredet till program-
met Centrifugering eller Skonsam centrifugering, reducera
centrifugeringshastigheten genom att vrida centrifugeringsvre-
det och tryck sedan på Start/Paus-knappen.
Viktigt!
I slutet av blötläggningen (när vattnet har tömts ut) kan du välja
tvättprogram. Vrid först programvredet till “O”, välj sedan tvätt-
program och tryck på Start/Paus-knappen.
Ylle och
Handtvätt
Program för maskintvättbar ylle och även för handtvättbar ylle
och ömtåliga material märkta med symbolen “Handtvätt” .
Maskinens ylleprogram har godkänts av Woolmark för tvätt av
maskintvättbara Woolmark-produkter, under förutsättning att
plaggen tvättas enligt anvisningarna på klädvårdsetiketten och
enligt anvisningarna från tillverkaren av denna tvättmaskin.
Miniprogram
Detta är ett komplett program som kan kombineras med
Reducerad centrifugeringshastighet, Ingen centrifugering och
Sköljstopp.
Använd programmet för tvätt som är lätt smutsad eller behöver
frä
schas upp. Max. tvättmängd: 2,5 kg.
Tvättemperaturen uppnår 30 °C och den slutliga centrifugeringen
sker vid 700 varv/minut. Programmet varar 30 minuter.
132980510_SV.qxd 30/06/2006 11.48 Pagina 95
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Electrolux EWF10149W Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk