Zanussi ZEL6640XBA Användarmanual

Typ
Användarmanual
2
16
31
DA
FI
SV
ZEL6640XBA
Kogesektion
Keittotaso
Inbyggnadshäll
Indholdsfortegnelse
Om sikkerhed 2
Sikkerhedsanvisninger 3
Produktbeskrivelse af apparatet 5
Daglig brug 7
Råd og tip 9
Vedligeholdelse og rengøring 10
Fejlfinding 10
Installation 12
Teknisk information 14
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Om sikkerhed
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages
i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet
installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid
brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig
brug.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller
viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge
apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det
køler af. De tilgængelige dele er varme.
Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du
aktiverer den.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden
overvågning.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de
overvåges konstant.
Generelt om sikkerhed
Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under
brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt
fjernbetjening.
2 www.zanussi.com
Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller olie
kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for
apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et
brandtæppe.
Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg
på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med
funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
Hvis den glaskeramiske overflade / glasoverfladen er revnet:
Sluk for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde
udskiftes af producenten, et autoriseret serviceværksted eller
en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
Sikkerhedsanvisninger
Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en
sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et beskadiget
apparat.
Følg installationsvejledningen, der følger
med apparatet.
Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet,
da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker.
Forsegl snitfladerne med et tætningsmiddel
for at forhindre fugt, der forårsager
udsvulmen.
Beskyt apparatets bund mod damp og fugt.
Montér ikke apparatet op mod en dør eller
under et vindue. Dette for at undgå, at der
falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når
døren eller vinduet åbnes.
Hvis apparatet monteres oven over skuffer,
skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads
mellem apparatets bund og den øverste
skuffe til luftcirkulation.
Apparatets bund kan blive varm. Sørg for at
montere en brandsikker plade under
apparatet for at forhindre adgang til bunden.
Sørg for, at der er en fri ventilationsplads på
2 mm mellem køkkenbordet og forsiden af
den nedenstående enhed. Garantien dækker
ikke beskadigelser forårsaget af mangel på
passende ventilationsplads.
Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en
kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Inden apparatet tages i brug, skal du sørge
for, at det er koblet fra strømforsyningen.
Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet
svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er
tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
Sørg for, at apparatet installeres korrekt. En
løs eller forkert elledning eller stik (hvis
relevant) kan gøre terminalen for varm.
Brug den korrekte elledning.
Elledningerne må ikke være viklet sammen.
www.zanussi.com 3
Sørg for, at der installeres en beskyttelse
mod stød.
Kablet skal forsynes med trækaflastning.
Sørg for, at elledningen eller stikket (hvis
relevant) ikke får kontakt med det varme
apparat eller varmt kogegrej, når du tilslutter
apparatet til de nærmeste kontakter
Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket (hvis
relevant) eller ledningen. Kontakt et
autoriseret servicecenter eller en elektriker,
hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der er
adgang til elstikket efter installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte
netstikket i.
Undgå at slukke for maskinen ved at trække i
ledningen. Tag altid selve netstikket ud af
kontakten.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med
skruegevind skal tages ud af fatningen),
fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres med et
isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet
kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret
skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger og elektrisk stød.
Fjern al emballagen, etiketterne og den
beskyttende film (hvis relevant) inden
ibrugtagning.
Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er
tildækkede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der
er tændt for det.
Sæt kogezonen på "sluk", når den ikke er i
brug.
Stol ikke på grydedetektoren.
Læg ikke bestik eller grydelåg på
kogezonerne. De kan blive varme.
Betjen ikke apparatet med våde hænder,
eller når det har kontakt med vand.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller som
frasætningsplads.
Hvis apparatets overflade er revnet, skal
apparatet øjeblikkeligt kobles fra
strømforsyningen. Dette er for at forhindre
elektrisk stød.
Brugere med en pacemaker skal holde en
afstand på mindst 30 cm fra
induktionskogezonerne, når apparatet er i
drift.
Når du anbringer mad i varm olie, kan det
sprøjte.
ADVARSEL!
Risiko for brand og eksplosion
Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare
dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller
opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og
olie, når du tilbereder mad med dem.
De dampe, som meget varm olie udsender,
kan forårsage selvantændelse.
Brugt olie, der kan indeholde madrester, kan
forårsage brand ved en lavere temperatur
end olie, der bruges for første gang.
Undlad at bruge brændbare produkter eller
ting, der er fugtet med brændbare produkter,
i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
Opbevar ikke varmt kogegrej på
betjeningspanelet.
Lad ikke kogegrej koge tørt.
Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen kan
blive beskadiget.
Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er
tom, eller der står tomt kogegrej på den.
Læg ikke aluminiumsfolie på apparatet.
Kogegrej af støbejern, aluminium eller med
en beskadiget bund kan forårsage ridser på
glasset eller glaskeramikken. Løft altid disse
genstande, når du skal flytte dem på
kogesektionen.
Dette apparat må kun anvendes til
tilberedning af fødevarer. Det må ikke
anvendes til andre formål, f.eks.
rumopvarmning.
Vedligeholdelse og rengøring
Rengør jævnligt apparatet for at forhindre
forringelse af overfladematerialet.
Sluk for apparatet, og lad det køle af inden
rengøring.
4 www.zanussi.com
Kobl apparatet fra lysnettet, før der udføres
vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til
at rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug
ikke slibende midler, skuresvampe,
opløsningsmidler eller metalgenstande.
Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger
om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Produktbeskrivelse af apparatet
Kogepladens layout
145 mm
180 mm
210 mm
180 mm
1
1
1 1
2
1
Induktionszone
2
Betjeningspanel
Oversigt over betjeningspanelet
1 3 42 5
789 6
Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og lydsignaler viser de funktioner,
der er i brug.
www.zanussi.com 5
Sensor-
felt
Funktion Kommentar
1
TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.
2
/
- Indstilling af et varmetrin.
3
- Timerkontrollamper for ko-
gezonerne
Viser den kogezone, som du har tidsindstillet.
4
- Timerdisplay Viser tiden i minutter.
5
- Display for varmetrin Viser varmetrinnet.
6
Boosterfunktion Aktiverer/deaktiverer funktionen.
7
- Vælger kogezone.
8
/
- Øger eller mindsker tiden.
9
Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.
Display for varmetrin
Display (visning) Beskrivelse
Kogezonen er slukket.
-
Kogezonen er tændt.
Opkogningsautomatik-funktionen er i brug.
Boosterfunktion er i brug.
+ tal
Der er en funktionsfejl.
En kogezone er stadig varm (restvarme).
Lås/Børnesikring-funktionen er i brug.
Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej på kogezonen.
Automatisk slukning-funktionen er i brug.
Restvarmeindikator
ADVARSEL!
Forbrændingsrisiko ved
restvarme.
Induktionskogezoner laver den varme, der er
nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets
bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i
kogegrejet.
6 www.zanussi.com
Daglig brug
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Aktivering og deaktivering
Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke
for kogesektionen.
Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for
kogesektionen, hvis:
Alle kogezoner er slukkede.
Der ikke vælges varmetrin, når der tændes
for kogesektionen.
Hvis du spilder noget eller lægger noget på
betjeningspanelet i mere end 10 sekunder
(en pande, en klud osv.). Der udsendes et
lydsignal, og kogesektionen slukkes. Fjern
genstanden, eller tør betjeningspanelet af.
Kogesektionen bliver for varm (f.eks. hvis en
gryde koger tør). Lad kogezonen køle af, før
du bruger kogesektionen igen.
Du bruger forkert kogegrej. Symbolet
vises, og efter 2 minutter slukkes kogezonen
automatisk.
Du stopper ikke en kogezone eller ændrer på
varmetrinnet. Efter et stykke tid tændes
,
og kogesektionen slukkes. Se nedenfor.
Forholdet mellem varmetrin og tider af
funktionen:
, 1 - 2 – 6 timer
34 – 5 timer
5 – 4 timer
69 – 1,5 timer
Varmetrin
Tryk på for at øge varmetrinnet. Tryk på
for at mindske varmetrinnet. Tryk på og
samtidigt for at slukke for kogezonen.
Opkogningsautomatik
Ved at aktivere denne funktion kan du opnå et
ønsket varmetrin på kortere tid. Funktionen
vælger det højeste varmetrin i et stykke tid og
skruer derefter ned til det ønskede niveau.
For at aktivere funktionen skal
kogezonen være kold.
Sådan aktiveres funktionen for en
kogezone: Tryk på ( tændes). Tryk straks
( tændes). Tryk straks på , indtil det
ønskede varmetrin aktiveres. Efter 3 sekunder
tændes .
Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på .
Boosterfunktion
Denne funktion tilfører ekstra effekt til
induktionskogezonerne. Funktionen kan kun
aktiveres for induktionskogezonerne i et
begrænset stykke tid. Derefter skifter
induktionszonen automatisk tilbage på det
højeste varmetrin.
Se kapitlet “Teknisk information”.
Sådan aktiveres funktionen for en
kogezone: Tryk på . tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på
eller .
Timer
Minutur
Du kan bruge funktionen til at indstille, hvor
længe kogezonen skal være tændt under én
tilberedning.
Indstil først kogezonen, og aktivér
funktionen. Du kan indstille varmetrin, før eller
efter funktionen aktiveres.
Sådan indstilles kogezonen: Tryk på en
eller flere gange, indtil kontrollampen for den
ønskede kogezone tændes.
Sådan aktiveres funktionen eller ændres
tiden: Tryk på
eller på timeren for at
indstille tiden (00 - 99 minutter). Når
kontrollampen for kogezonen begynder at blinke
langsomt, er nedtællingen begyndt.
Sådan vises den resterende tid: Indstil
kogezonen med . Kontrollampen for
kogezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet
viser resttiden.
Sådan deaktiveres funktionen: Indstil
kogezonen med , og tryk på . Resttiden
www.zanussi.com 7
tæller baglæns ned til 00. Kontrollampen for
kogezonen slukkes.
Når nedtællingen er slut, høres en
lyd, og 00 blinker. Kogezonen
slukkes.
Sådan stoppes lyden: Tryk på .
Minutur
Du kan bruge timeren som et minutur, når
kogesektionen er tændt, og kogezonen ikke
betjenes (displayet for varmetrin viser ).
Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på
.
Tryk på eller på timeren for at indstille
tiden. Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og
00 blinker.
Sådan stoppes lyden: Tryk på .
Funktionen påvirker ikke betjeningen
af kogezonerne.
Lås
Betjeningspanelet kan låses, mens kogezonerne
er aktive. Den forhindrer utilsigtet ændring af
varmetrinnet.
Indstil først varmetrinnet.
Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på .
tændes i 4 sekunder.Timeren forbliver tændt.
Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på
.
Det forrige varmetrin aktiveres.
Når du slukker for kogesektionen,
deaktiverer du også denne funktion.
Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af
kogesektionen.
Sådan deaktiveres funktionen: Tænd for
kogesektionen med . Indstil ikke varmetrin.
Tryk på i 4 sekunder. tændes. Sluk for
kogesektionen med .
Sådan deaktiveres funktionen: Tænd for
kogesektionen med . Indstil ikke varmetrin.
Tryk på i 4 sekunder. tændes. Sluk for
kogesektionen med .
Sådan tilsidesættes funktionen til en
enkelt tilberedning: Tænd for kogesektionen
med . tændes. Tryk på i 4 sekunder.
Indstil varmetrinnet inden 10 sekunder.
Kogesektionen kan betjenes. Når du tænder for
kogesektionen med , aktiveres funktionen
igen.
Effektstyring-funktion
Kogezonerne grupperes efter placering og
antal faser i kogesektionen (se tegningen).
Hver fase har en maksimal elektrisk
belastning på 3700 W.
Funktionen fordeler effekten mellem de
kogezoner, der er tilsluttet til den samme
fase.
Funktionen aktiveres, når den samlede
elektriske belastning for de kogezoner, der er
tilsluttet til en enkelt fase, overskrider 3700
W.
Funktionen reducerer effekten til de andre
kogezoner, der er tilsluttet til den samme
fase.
Varmetrindisplayet for de reducerede zoner
skifter mellem to niveauer.
8 www.zanussi.com
Råd og tip
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Kogegrej
For induktionskogezoner skaber et
stærkt elektromagnetisk felt hurtigt
varme i kogegrejet.
Brug induktionskogezonerne med
kogegrej, der er egnet hertil.
Kogegrej
Korrekt: Støbejern, stål, emaljeret stål,
rustfrit stål, sandwichbund (mærket som
egnet af producenten).
Ukorrekt: Aluminium, kobber, messing,
glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til
induktionskogesektioner, hvis:
Vand kommer meget hurtigt i kog på en
zone, der står på det højeste varmetrin.
En magnet hæfter ved kogegrejets bund.
Bunden af kogegrejet skal være så
tyk og plan som muligt.
Kogegrejets mål
Induktionskogezonerne tilpasser sig til en vis
grad automatisk til størrelsen af kogegrejets
bund.
Kogezonens effektivitet er relateret til
kogegrejets diameter. Kogegrej med en mindre
diameter end den minimale modtager kun en del
af den effekt, kogezonen skaber.
Se kapitlet “Teknisk information”.
Lyden under drift
Hvis du kan høre:
små knald: kogegrejet består af forskellige
materialer (sandwichstruktur).
fløjtende lyd: du bruger en eller flere
kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet
består af flere materialer (sandwichstruktur).
brummen: du bruger højt varmetrin.
klikken: elektronikken arbejder.
hvislen, summen: blæseren kører.
lydene er normale og betyder ikke, at der
er noget galt.
Spar på energien
Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er
muligt.
Sæt kogegrejet på, inden der tændes for
kogezonen.
Brug restvarmen til at holde maden varm
eller til at smelte den.
Eksempler på anvendelser
Forholdet mellem varmeindstilling og
kogezonens strømforbrug er ikke lineært. Når du
øger varmeindstillingen, er det ikke proportionelt
med øgningen af kogezonens strømforbrug.
Dette betyder, at en kogezone med middel
varmeindstilling bruger under halvdelen af dens
effekt.
Oplysningerne i tabellen er kun
vejledende.
Varmetrin Bruges til: Tid
(min.)
Gode råd
- 1
At holde færdigtilberedt mad
varm
efter
behov
Læg et låg på kogegrejet.
1 - 2 Hollandaise, smelte: Smør, cho-
kolade, husblas.
5 - 25 Rør ind imellem.
1 - 2 Stivne/størkne: Luftige omeletter,
bagte æg.
10 -
40
Læg låg på under tilberedningen.
www.zanussi.com 9
Varmetrin Bruges til: Tid
(min.)
Gode råd
2 - 3 Videre kogning af ris og mælker-
etter, opvarmning af færdigretter.
25 -
50
Tilsæt mindst dobbelt så meget
væske som ris, rør rundt i mæl-
keretter under tilberedningen.
3 - 4 Dampning af grøntsager, fisk,
kød.
20 -
45
Tilføj nogle spsk. væske.
4 - 5 Dampning af kartofler. 20 -
60
Brug højst ¼ l vand til 750 g kar-
tofler.
4 - 5 Kogning af større portioner, sam-
menkogte retter og supper.
60 -
150
Op til 3 l væske plus ingrediens-
er.
6 - 7 Nænsom stegning: Schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), kotelet-
ter, frikadeller, pølser, lever, æg,
pandekager, æbleskiver.
efter
behov
Vendes undervejs.
7 - 8 Kraftig stegning, brasede karto-
fler, tournedos, steaks.
5 - 15 Vendes undervejs.
9 Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af
pommes frites.
Kogning af større mængder vand. Boosterfunktionen er aktiveret.
Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Generelle oplysninger
Rengør altid kogesektionen efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter på overfladen
har ingen betydning for kogesektionens
funktion.
Brug en speciel skraber til glasset.
Brug et specielt rengøringsmiddel til
overfladen på kogesektionen.
Rengøring af kogesektionen
Fjern straks: Smeltet plastik, plastfolie og
sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset
beskadige kogesektionen. Sæt
specialskraberen skråt ned på
glasoverfladen, og bevæg bladet hen over
overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet
tilstrækkeligt ned: Rande af kalk eller
vand, fedtstænk og metalskinnende
misfarvning. Rengør kogesektionen med en
fugtig klud og lidt opvaskemiddel. Tør
kogesektionen af med en blød klud efter
rengøring.
Fejlfinding
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
10 www.zanussi.com
Hvad gør man, hvis ...
Problem Mulige årsager Afhjælpning
Kogesektionen kan ikke
tændes eller betjenes.
Kogesektionen er ikke tilsluttet
til en strømforsyning, eller den
er forkert tilsluttet.
Kontrollér, om kogesektionen
er tilsluttet korrekt til strømfor-
syningen. Se tilslutningsdia-
grammet.
Fejlstrømsrelæet har afbrudt
strømmen.
Se efter, om fejlen skyldes en
defekt sikring. Kontakt en au-
toriseret installatør, hvis
fejlstrømsrelæet afbryder
strømmen flere gange i træk.
Tænd for kogesektionen igen,
og indstil varmetrinnet på un-
der 10 sekunder.
Du har rørt ved 2 eller flere
sensorfelte samtidigt.
Berør kun ét sensorfelt ad
gangen.
Der er vand eller fedtstænk på
betjeningspanelet.
Tør betjeningspanelet af.
Der udsendes et lydsignal, og
kogesektionen slukkes.
Der udsendes et lydsignal, når
kogesektionen slukkes.
Du har tildækket et eller flere
sensorfelter.
Flyt genstanden fra sensorfel-
terne.
Sektionen slukkes. Du har lagt noget på tasterne
.
Flyt genstanden fra tasterne.
Restvarmeindikator tændes
ikke.
Kogezonen er ikke varm, fordi
den kun har været tændt i kort
tid.
Kontakt et autoriseret service-
center, hvis kogezonen har
været i drift tilstrækkelig længe
til at være varm.
Opkogningsautomatik -funktio-
nen virker ikke.
Kogezonen er varm. Lad kogezonen køle tilstrække-
ligt af.
Det højeste varmetrin er valgt. Højeste varmetrin har samme
effekt som funktionen.
Varmetrinnet skifter mellem to
forskellige varmetrin.
Effektstyring -funktionen er ak-
tiveret.
Se kapitlet "Daglig brug".
Sensorfelterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, eller
det er placeret for tæt på bet-
jeningspanelet.
Sæt om muligt stort kogegrej
på de bageste kogezoner.
tændes.
Automatisk slukning er i brug. Sluk og tænd for kogesektio-
nen.
tændes.
Børnesikring eller Lås-funktio-
nen er aktiveret.
Se kapitlet "Daglig brug".
www.zanussi.com 11
Problem Mulige årsager Afhjælpning
tændes.
Der står ikke kogegrej på ko-
gezonen.
Sæt kogegrej på kogezonen.
Der er brugt uegnet kogegrej. Brug egnet kogegrej.
Se kapitlet "Nyttige oplysning-
er og råd".
Diameteren på kogekarrets
bund er for lille til kogezonen.
Brug kogegrej med de rette
mål.
Se kapitlet “Teknisk informa-
tion”.
og et tal lyser.
Der er en fejl i kogesektionen. Kobl kogesektionen fra lysnet-
tet i et stykke tid. Sluk på grup-
peafbryderen, eller tag sikrin-
gen ud på tavlen. Tilslut appa-
ratet igen. Kontakt et autoriser-
et servicecenter, hvis
tændes igen.
tændes.
Der er en fejl i kogesektionen,
fordi et kogegrej er kogt tør.
Automatisk slukning og overo-
phedningssikringen for koge-
zonerne er aktiveret.
Sluk for kogesektionen. Fjern
det varme kogegrej. Tænd for
kogezonen igen efter ca. 30
sekunder. Fejlmeddelelsen for-
svinder, hvis kogegrejet var
problemet. Restvarmeindikator
kan blive stående. Lad koge-
grejet køle tilstrækkeligt af.
Kontrollér, om kogegrejet er
egnet til kogesektionen.
Se kapitlet "Nyttige oplysning-
er og råd".
Hvis du ikke kan løse problemet ...
Kontakt forhandleren eller et autoriseret
servicecenter, hvis du ikke selv kan løse
problemet. Oplys de data, der findes på
typeskiltet. Oplys desuden den trecifrede kode
på glaskeramikken (der står i hjørnet af
glaspladen) og den fejlmeddelelse, der vises.
Kontrollér, at du har betjent kogesektionen
korrekt. Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er
et teknikerbesøg ikke gratis, heller ikke i
garantiperioden. Oplysninger om servicecenter
og garantibetingelser står i garantihæftet.
Installation
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Inden installationen
Notér følgende oplysninger fra typeskiltet, før du
installerer kogesektionen: Typeskiltet sider i
bunden af kogesektionen.
Serienummer ...........................
Indbygningskogesektioner
Brug først indbygningskogesektionerne, når
kogesektionen er samlet i de korrekte
indbygningsenheder og bordplader, der
opfylder kravene.
12 www.zanussi.com
Tilslutningskabel
Kogesektionen leveres med netkabel.
Udskift altid et defekt netkabel med et
specialkabel (type H05BB-F Tmax 90 °C
eller højere). Kontakt altid Electrolux Service
A/S.
Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
www.zanussi.com 13
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Beskyttelsesboks
Hvis du bruger en beskyttelseskasse
(ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste
luftpassage på 2 mm og den beskyttende plade
lige under kogesektionen. Beskyttelsesboksen
fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale
forhandler.
Du kan ikke bruge
beskyttelsesboksen, hvis
kogesektionen monteres over en
ovn.
Teknisk information
Typeskilt
Model ZEL6640XBA PNC 949 595 593 00
Type 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induktion 7.4 kW Fremstillet i Tyskland
Serienr. ................. 7.4 kW
ZANUSSI
14 www.zanussi.com
Specifikation for kogezone
Kogezone Nominel effekt
(maks. varme-
trin) [W]
Boosterfunk-
tion [W]
Boosterfunk-
tion maksimal
varighed [min.]
Diameter for
kogegrej [mm]
Forreste venstre 2300 3400 10 180 - 210
Bageste venstre 1800 - - 145 - 180
Forreste højre 1400 2500 4 125 - 145
Bageste højre 1800 - - 145 - 180
Kogezonernes effekt kan afvige en smule fra
dataene i tabellen. Variationerne skyldes
kogegrejets materiale og mål.
Til optimale madlavningsresultater bør du ikke
bruge kogegrej, der er større end diameteren i
tabellen.
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring
emballagematerialet i passende beholdere til
genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge affald
af elektriske og elektroniske apparater. Bortskaf
ikke apparater, der er mærket med symbolet ,
sammen med husholdningsaffaldet. Lever
produktet tilbage til din lokale genbrugsplads
eller kontakt din kommune.
www.zanussi.com 15
Sisältö
Turvallisuustiedot 16
Turvallisuusohjeet 17
Laitteen kuvaus 19
Päivittäinen käyttö 21
Vihjeitä ja neuvoja 23
Hoito ja puhdistus 24
Vianmääritys 25
Asennus 27
Tekniset tiedot 29
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuustiedot
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja
käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä
asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana
tulevia käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden
fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai
joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä,
saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä
käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön
liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se on
toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen kosketettavissa olevat osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Yleiset turvallisuusohjeet
Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön aikana. Älä
kosketa lämpövastuksiin.
16 www.zanussi.com
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla
vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois
toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai
sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei
saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus
pois päältä vääntimellä.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta
sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi
vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava
ammattitaitoinen henkilö.
Turvallisuusohjeet
Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä
muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas.
Käytä aina suojakäsineitä.
Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja
kosteudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan
alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai
ikkunan avaamisen yhteydessä.
Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle,
varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon
välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta.
Laitteen alaosa voi kuumentua. Varmista, että
asennat lämmönkestävän erotuslevyn laitteen
alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida
koskettaa.
Varmista, että työtason ja laitteen etuosan
välissä on 2 mm:n ilmanvaihtoaukko. Takuu
ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat
riittämättömästä ilmanvaihtoaukosta.
Sähköliitännät
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee
varmistaa, että laite on irrotettu
sähköverkosta.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja.
Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
www.zanussi.com 17
Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai
pistokkeet (jos olemassa) voivat aiheuttaa
liittimen ylikuumenemisen.
Käytä oikeaa virtajohtoa.
Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään.
Varmista, että iskusuojaus on asennettu.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen tai
kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen
lähellä oleviin pistorasioihin.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) tai
virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon
vaihtamiseksi.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden
irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen
jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen
asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa,
älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka
mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen
kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3
mm.
Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen ja
sähköiskujen vaara.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, merkit ja
suojakalvot (jos olemassa) ennen
käyttöönottoa.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan
aikana.
Kytke keittoalue aina off-asentoon käytön
jälkeen.
Älä luota keittoastian tunnistimeen.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden kansia
keittoalueille. Ne voivat kuumentua.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on
kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona.
Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite
välittömästi sähköverkosta. Täten vältetään
sähköiskut.
Sydämentahdistimia käyttävien henkilöiden
on säilytettävä vähintään 30 cm:n
turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin laitteen
ollessa toiminnassa.
Öljy voi roiskua, kun asetat ruoka-aineksia
kuumaan öljyyn.
VAROITUS!
Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet
kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt
voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aineksien
jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa
lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa
käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle
syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin
kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin
päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota
laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian
ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai
vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat
voivat naarmuttaa lasi- tai keraamista pintaa.
Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen
aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin
tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen
lämmittämiseen.
Hoito ja puhdistus
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
18 www.zanussi.com
Kytke laite pois toiminnasta ja anna sen
jäähtyä ennen puhdistusta.
Kytke laite irti sähköverkosta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia pesulappuja,
liuottimia tai metalliesineitä.
Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta
hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Laitteen kuvaus
Keittoalueet
145 mm
180 mm
210 mm
180 mm
1
1
1 1
2
1
Induktiokeittoalue
2
Käyttöpaneeli
Käyttöpaneelin painikkeet
1 3 42 5
789 6
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot
ovat käytössä.
www.zanussi.com 19
Koske-
tuspai-
nike
Toiminto Kuvaus
1
PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä.
2
/
- Tehotason säätäminen.
3
- Keittoalueiden ajastimen il-
maisimet
Aika-asetusta koskevan keittoalueen osoittami-
nen.
4
- Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina.
5
- Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen.
6
Power-toiminto Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä.
7
- Keittoalueen valitseminen.
8
/
- Ajan lisääminen tai vähentäminen.
9
Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistami-
nen.
Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
Automaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa.
Power-toiminto -toiminto on kytketty päälle.
+ numero
Toimintahäiriö.
Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö).
Lukitus /Lapsilukko-toiminto on toiminnassa.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole astiaa.
Automaattinen virrankatkaisu -toiminto on toiminnassa.
Jälkilämmön merkkivalo
VAROITUS!
Palovammojen vaara on
olemassa jälkilämmön vuoksi.
Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima
lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan.
Keittoastian lämpö kuumentaa keraamisen
pinnan.
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZEL6640XBA Användarmanual

Typ
Användarmanual