Panasonic KXTG6713NE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Modellnr. KX-TG6721NE
Digital trådlös telefon med telefonsvarare
Modellnr. KX-TG6711NE
KX-TG6712NE
KX-TG6713NE
Digital trådlös telefon
Modellen som visas är KX-TG6711.
Läs ”Komma igång” på sid 10 innan du
börjar använda enheten.
Tack för att du har köpt en Panasonic-produkt.
Läs den här bruksanvisningen innan enheten används och spara den för framtida bruk.
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.1 1 2012/02/22 14:26:58
Introduktion
Skillnad mellan modellerna ..................................3
Information om tillbehör ........................................4
Allmän information ...............................................5
Viktig information
För din säkerhet ...................................................6
Viktiga säkerhetsanvisningar ...............................7
För bästa prestanda .............................................7
Övrig information ..................................................8
Specifikationer ......................................................8
Komma igång
Installation ..........................................................10
Observera under installation ..............................11
Knappar/funktioner .............................................12
Display ...............................................................13
Slå på/av strömmen ...........................................15
Ursprungliga inställningar ...................................15
Smart funktionsknapp (genvägsknapp) ..............15
Eco-läge med en knapptryckning .......................16
Väggmontering ...................................................17
Ringa samtal/besvara samtal
Ringa samtal ......................................................18
Besvara samtal ..................................................18
Användbara samtalsfunktioner ...........................19
Knapplås ............................................................19
Telefonbok
Handenhetens telefonbok ..................................20
Kopiera poster i telefonboken ............................21
Programmera
Inställningar som kan programmeras .................22
Särskild programmering .....................................26
Registrera en enhet ............................................29
Tjänsten Nummerpresentation
Använda tjänsten Nummerpresentation .............31
Listan med uppringande nummer ......................32
SMS (Short Message Service;
Textmeddelanden)
Använda SMS ....................................................34
Slå på/av SMS ...................................................34
Spara nummer till
SMS-meddelandecenter ....................................34
Skicka ett meddelande .......................................34
Ta emot ett meddelande ....................................35
Övriga inställningar ............................................36
Telefonsvarare
Telefonsvarare ...................................................37
Slå på och stänga av telefonsvararen ................37
Svarsmeddelande ..............................................37
Lyssna på meddelanden med
basenheten ........................................................38
Lyssna på meddelanden med
handenheten ......................................................38
Fjärrstyrning .......................................................39
Telefonsvararens inställningar ...........................40
Talsvarstjänst
Talsvarstjänst .....................................................42
Interkom/sökning
Interkom .............................................................43
Sökning efter handenhet ....................................43
Överföra samtal, konferenssamtal .....................43
Användbar information
Teckeninmatning ................................................44
Felmeddelanden ................................................46
Felsökning ..........................................................47
Index
Index...........................................................51
2
Innehåll
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.2 2 2012/02/22 14:26:58
Skillnad mellan modellerna
Serie Modellnr.
Basenhet Handenhet
Artikelnr. Artikelnr. Kvantitet
KX-TG6711-serien KX-TG6711 KX-TG6711 KX-TGA672 1
KX-TG6712 KX-TG6711 KX-TGA672 2
KX-TG6713 KX-TG6711 KX-TGA672 3
KX-TG6721-serien KX-TG6721 KX-TG6721 KX-TGA672 1
R Suffixet (NE) i modellnumren som följer utelämnas i instruktionerna:
KX-TG6711NE/KX-TG6712NE/KX-TG6713NE/KX-TG6721NE
Funktionsskillnader
Serie Telefonsvarare
Interkom
Mellan handenheter
KX-TG6711-serien
U
*1
KX-TG6721-serien U
U
*1
*1 Modeller med en handenhet: Interkomsamtal kan ringas mellan handenheterna om en eller flera extra
handenheter inhandlas och registreras (sid 5).
3
Introduktion
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.3 3 2012/02/22 14:26:58
Information om tillbehör
Tillbehör som medföljer
Nr Tillbehör/artikelnummer
Kvantitet
KX-TG6711
KX-TG6721
KX-TG6712 KX-TG6713
A Nätadapter/PNLV226CE 1 2 3
B Telefonsladd
(för Danmark, Sverige, Finland)
(Färg: Grå)
1 1 1
C Telefonsladd (för Norge)
(Färg: Svart)
1 1 1
D Telefonkontakt (för Danmark) 1 1 1
E Telefonkontakt (för Finland) 1 1 1
F Telefonkontakt (för Sverige) 1 1 1
G
Uppladdningsbara batterier
*1
2 4 6
H
Lock till handenhet
*2
1 2 3
I Laddare 1 2
*1 Se sid 5 angående batteribyte.
*2 Locket till handenheten medföljer handenheten.
A B C D E
F G H I
4
Introduktion
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.4 4 2012/02/22 14:26:59
Extra tillbehör
Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information.
Tillbehör Modellnummer
Uppladdningsbara
batterier
HHR-4MVE
*1
Batterityp:
Nickelmetallhydrid (Ni-MH)
2 AAA-batterier (R03) för varje handenhet
DECT-förstärkare KX-A405
*1 Ersättningsbatterierna kan ha en annan kapacitet än de medföljande batterierna.
Bygga ut telefonsystemet
Handenhet (tillval): KX-TGA671EX
Du kan bygga ut telefonsystemet genom att
registrera extra handenheter (max. 6 st.) på en
basenhet.
R Färgernahandenheter som köps som tillval
kan skilja sig från färgen på de medföljande
handenheterna.
Allmän information
R Utrustningen är utformad att användas i analoga telefonnät i Danmark, Finland och Sverige.
R Kontakta i första hand leverantören av utrustningen i händelse av problem.
R För användning i andra länder, var god kontakta din återförsäljare.
Deklaration om överensstämmelse:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. intygar härmed att denna utrustning överensstämmer med de
väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser som beskrivs i direktiv 1999/5/EG om radioutrustning
och teleterminalutrustning (R&TTE).
Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan
hämtas på:
http://www.doc.panasonic.de
Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
5
Introduktion
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.5 5 2012/02/22 14:26:59
För din säkerhet
Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och
egendomsskador genom att läsa det här avsnittet
noga innan produkten användsett säkert och
korrekt sätt.
VARNING
Strömanslutning
R Använd bara strömkällan som anges på
produkten.
R Överbelasta inte strömuttag och
förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk
eller elektriska stötar.
R För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i
ett strömuttag. Underlåtelse att göra detta kan
resultera i elstötar och/eller stark värmebildning
som kan orsaka brand.
R Rengör regelbundet nätadaptern från damm och
annat genom att avlägsna den från vägguttaget
och torka av den med en ren trasa. Damm som
ansamlas kan ge upphov till att brand kan
uppstå.
R Koppla bort produkten från strömuttaget om den
börjar att ryka eller ger ifrån sig en egendomlig
lukt eller ett ovanligt ljud. Det kan leda till brand
eller elstötar. Kontrollera att enheten inte ryker
och kontakta ett servicecenter.
R Koppla bort produkten från strömuttaget och rör
aldrig insidan av produkten om höljet har gått
sönder.
R Ta aldrig på kontakten med våta händer. Det
finns risk för elektriska stötar.
Installation
R Förhindra brand och elstötar genom att inte
utsätta produkten för regn eller annan typ av fukt.
R Placera eller använd inte denna produkt nära
automatiskt styrda enheter som automatiska
dörrar eller brandlarm. De radiovågor som
utstrålas från denna produkt kan störa sådana
enheter, vilket kan leda till en olycka.
R Låt inte sladden till nätadaptern eller telefonen
sträckas för hårt eller böjas och placera inte
tunga föremål på den.
Försiktighetsåtgärder vid användning
R Koppla bort produkten från strömuttaget före
rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel
eller aerosoler.
R Ta inte isär produkten.
R Spill inte vätska (rengöringsmedel, putsmedel
etc.) på telefonsladdens kontakt och låt den inte
bli våt överhuvudtaget. Brand kan uppstå. Om
telefonsladdens kontakt blir blöt ska du
omedelbart dra ut den ur vägguttaget och inte
använda telefonen.
Medicinskt
R Fråga tillverkaren av personliga medicinska
apparater som t.ex. pacemakrar eller
hörapparater om dessa har tillräckligt skydd mot
externa radiovågor (RF). (Produkten används i
frekvensområdet 1,88 GHz till 1,90 GHz, och
effekten för RF-sändning är högst 250 mW.)
R Använd inte produkten på sjukhus och andra
anläggningar där det finns instruktioner om att
du inte får använda sådana produkter. Sjukhus
och andra hälsoinrättningar kan ha utrustning
som påverkas av externa radiovågor.
FÖRSIKTIGHET
Installation och placering
R Installera aldrig telefonledningar under åskväder.
R Installera aldrig telefonuttag på våta platser om
uttaget inte är särskilt utformat för våtutrymmen.
R Rör aldrig oisolerade telefonledningar eller
kontakter om telefonlinjen inte har kopplats bort
från telenätet.
R Var försiktig när du installerar eller ändrar
telefonledningar.
R Nätadaptern är det som huvudsakligen används
för att koppla ned telefonen. Se till att uttaget till
nätadaptern sitter i närheten av produkten och är
lättåtkomligt.
R Det går inte att ringa ut med produkten när:
batterierna i handenheten behöver laddas
upp eller är slut.
det är strömavbrott.
knapplåsfunktionen är aktiverad.
Batteri
R Vi rekommenderar att batterierna som anges på
sid 5 används. ANVÄND ENBART
6
Viktig information
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.6 6 2012/02/22 14:26:59
uppladdningsbara Ni-MH-batterier i
AAA-storlek (R03).
R Blanda inte gamla och nya batterier.
R Öppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt
som läcker ut från batterierna är korrosiv och
kan orsaka brännskador eller andra skador på
ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara
skadlig vid förtäring.
R Var försiktig när batterier hanteras. Låt inte
ledande material, t.ex. ringar, armband eller
nycklar, nudda batterierna. Det kan orsaka en
kortslutning som gör att batterierna och/eller det
ledande materialet överhettas och ger
brännskador.
R Ladda medföljande alternativt rekommenderade
batterier enligt instruktionerna och
begränsningarna i denna bruksanvisning.
R Använd endast en kompatibel basenhet (eller
laddare) för att ladda batterierna. Mixtra inte
med basenheten (eller laddaren). Om du inte
följer dessa anvisningar kan batterierna börja att
svälla eller explodera.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör
alltid vidtas när produkten används för att minska
risken för brand, elektriska stötar och personskador:
1. Använd inte produkten i närheten av vatten,
t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskhoar
eller tvättkar, i en fuktig källare eller i närheten
av en swimmingpool.
2. Undvik att använda telefonen (om den inte är
trådlös) under åskväder. Det finns en viss risk
för elektriska stötar i händelse av blixtnedslag.
3. Använd inte telefonen för att rapportera en
gasläcka i närheten av läckan.
4. Använd bara nätsladden och batterierna som
anges i den här bruksanvisningen. Kasta inte
batterierna i eld. De kan explodera. Kontrollera
lokala föreskrifter för särskilda instruktioner vid
avyttring.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
För bästa prestanda
Basenhetens placering/undvika störningar
Basenheten och andra kompatibla
Panasonic-enheter använder radiovågor för att
kommunicera med varandra.
R För maximal räckvidd och störningsfri
kommunikation ska basenheten placeras:
på en praktisk, hög och central plats inomhus
där det inte finns några hinder mellan hand-
och basenheten.
på avstånd från elektriska apparater, t.ex. tv-
och radioapparater, persondatorer, trådlösa
enheter och andra telefoner.
så att den inte är riktad mot radiosändare,
t.ex. externa antenner på dockningsstationer
för mobiltelefoner. (Undvik att placera
basenheten i eller i närheten av ett fönster.)
R Räckvidden och ljudkvaliteten beror på de lokala
miljöförhållandena.
R Om mottagningen inte är bra kan du flytta
basenheten till en annan plats där mottagningen
är bättre.
Omgivning
R Håll produkten borta från enheter som genererar
elektriska störningar, t.ex. lysrör och motorer.
R Produkten ska hållas borta från rök, damm,
höga temperaturer och vibrationer.
R Produkten får inte utsättas för direkt solljus.
R Placera inte tunga föremål ovanpå produkten.
R Koppla bort produkten från strömuttaget om den
inte kommer att användas under en längre tid.
R Produkten ska hållas borta från värmekällor,
t.ex. element och spisar. Den bör inte placeras i
rum där temperaturen är under 0 °C eller över
40 °C. Fuktiga källare bör också undvikas.
R Det maximala samtalsavståndet kan minskas
när produkten används på följande platser: i
närheten av hinder som t.ex. berg, i tunnlar,
under jorden, i närheten av metallföremål som
t.ex. ståltrådsstängsel.
R Störningar kan förekomma om produkten
används i närheten av elektriska apparater. Håll
den borta från elektriska apparater.
Rutinunderhåll
R Torka produktens utsida med en mjuk,
fuktad trasa.
7
Viktig information
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.7 7 2012/02/22 14:26:59
R Använd inte bensin, thinner eller pulver med
slipverkan.
Övrig information
VARNING: Risk för explosion föreligger om
batteriet byts ut mot ett batteri av fel typ. Kassera
förbrukade batterier enligt anvisningarna.
Observera vid bortskaffning, byte eller
returnering av produkten
R Produkten kan spara privat/konfidentiell
information. Vi rekommenderar att du skyddar
ditt privatliv genom att radera informationen i
telefonboken och samtalslistan från minnet
innan du kastar, byter eller returnerar produkten.
Information för användare om insamling
och avfallshantering av gammalt material
och använda batterier
1
2
3
Dessa symboler (A, B och C) på produkter,
förpackningar och/eller medföljande dokument
betyder att man inte ska blanda elektriska och
elektroniska produkter eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska
hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta
dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med
nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC
och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på
rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla
resurser och förebygga en potentiell negativ
inverkanmänniskors hälsa ochmiljön som
annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig
avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning
av gamla produkter och batterier, var god kontakta
din kommun, din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i
enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska
Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk
utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller
leverantör för ytterligare information.
Information om avfallshantering i länder
utanför den Europeiska unionen
Dessa symboler (A, B och C) är endast giltiga
inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera
dessa föremål, var god kontakta dina lokala
myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga
efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen
Denna symbol (B) kan användas i kombination
med en kemisk symbol (C). I detta fall iakttar den
de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella
kemikalien.
Specifikationer
R Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications),
GAP (Generic Access Profile)
R Frekvensområde:
1,88 GHz till 1,90 GHz
R RF-sändningseffekt:
Cirka 10 mW (genomsnittlig ström per kanal)
R Strömförsörjning:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Effektförbrukning:
Basenhet
*1
:
Passningsläge: Ca 0,38 W
Maximalt: Ca 2,4 W
Basenhet
*2
:
Passningsläge: Ca 0,48 W
Maximalt: Ca 2,5 W
Laddare:
Passningsläge: Ca 0,1 W
Maximalt: Ca 1,8 W
R Driftsförhållanden:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % relativ luftfuktighet (torr)
*1 KX-TG6711-serien: sid 3
8
Viktig information
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.8 8 2012/02/22 14:26:59
*2 KX-TG6721-serien: sid 3
Anmärkning:
R Konstruktionen och specifikationerna kan ändras
utan föregående meddelande.
R Illustrationerna som används i dessa
instruktioner kan variera en aning från den
verkliga produkten.
9
Viktig information
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.9 9 2012/02/22 14:26:59
Installation
Anslutningar
R Använd endast den medföljande
Panasonic-nätadaptern PNLV226CE.
R Se sid 17 när enheten ska monteras på en
vägg.
n Basenhet
*DSL/ADSL-filter (medföljer ej) krävs om du
har en DSL/ADSL-tjänst.
“Klick”
Till telefonlinje
(DSL/ADSL-filter*)
Tryck in kontakten ordentligt.
Till eluttaget
InkorrektRätt
Använd endast den
medföljande telefonsladden.
Spärr
n Laddare
Till eluttaget
Sladdspärr
Installera batterierna
R ANVÄND ENBART Ni-MH-batterier AAA-storlek
(R03).
R Använd INTE alkaliska mangan/Ni-Cd-batterier.
R Kontrollera att batterierna sätts i åt rätt håll ( ,
).
ENDAST uppladdningsbara Ni-MH
R Se sid 15 när språkvalet visas.
10
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.10 10 2012/02/22 14:26:59
Batteriladdning
Ladda i ca 7 timmar.
R Laddning klar visas när batterierna är helt
laddade.
Kontrollera att Laddar visas.
Observera under installation
Observera vid anslutningar
R När du ansluter telefonsladden till telenätet ska
du använda den medföljande telefonsladden
eller telefonkontakten som passar landet du
befinner dig i och som angessid 4.
R Nätadaptern ska alltid vara ansluten. (Det är
normalt att adaptern blir varm när den används.)
R Nätadaptern ska anslutas till ett vertikalt eller
golvmonterat eluttag. Anslut inte nätadaptern till
ett takmonterat uttag eller ett uttag som är
monteratundersidan av ett bord, eftersom
nätadapterns vikt kan göra att den lossnar.
Vid ett strömavbrott
Enheten fungerar inte när det är strömavbrott. Vi
rekommenderar att du ansluter en telefon med
kabel (utan nätadapter) till samma telefonlinje eller
telefonuttag om ett sådant telefonuttag finns i
byggnaden.
Observera vid batteriinstallation
R Använd de medföljande uppladdningsbara
batterierna. Om du behöver byta ut batterierna
rekommenderar vi att du använder Panasonics
uppladdningsbara batterier som angessid 5,
6.
R Torka batteriernas ändar ( , ) med en torr
trasa.
R Undvik att vidröra batteripolerna
( , ) eller enhetens kontakter.
Observera vid batteriladdning
R Det är normalt att handenheten blir varm när den
laddas.
R Rengör laddningskontakterna på handenheten,
basenheten och laddaren med en mjuk och torr
trasa en gång i månaden. Frikoppla enheten
från eluttag och dra ut eventuella telefonsladdar
innan du rengör den. Rengör dem oftare om
enheten utsätts för fett, damm eller hög
luftfuktighet.
Batterinivå
Ikon Batterinivå
Hög
Medel
Svag
Behöver laddas.
Prestanda för Panasonic Ni-MH-batterier
(batterierna som medföljer)
Användning Driftstid
Vid oavbruten
användning
Max. 15 timmar
Används ej
(passningsläge)
Max. 170 timmar
Anmärkning:
R Det är normalt att batterierna inte uppnår högsta
kapacitet vid den första laddningen. Maximal
batteriprestanda uppnås efter några fullständiga
cykler med laddning/urladdning (användning).
R Batteriernas verkliga prestanda varierar
beroendeanvändning och omgivningsmiljö.
R När handenheten är helt laddad kan du lämna
den på basenheten eller laddaren utan att det
försämrar batterierna.
11
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.11 11 2012/02/22 14:26:59
R Batterinivån kanske inte anges korrekt när du
har bytt ut batterierna. I så fall placerar du
handenheten på basenheten eller laddaren och
laddar den i minst 7 timmar.
Knappar/funktioner
Handenhet
B C
A
H
I
J
L
E
G
K
D
F
MSmart funktionN (genvägsknapp)
Indikator för smart funktion
Säkert fäste
R Fästet fungerar som stöd när du håller
handenheten mellan axeln och örat.
Högtalare
M N (Högtalartelefon)
M N (Samtal)
Siffertangenter
Hörlur
Display
MR/ECON
R: Recall/special
ECO: Genvägsknapp för Eco-läge
M N (Av/på)
Mikrofon
Laddningskontakter
n Kontrolltyp
Funktionstangenter
Handenheten har 3 funktionstangenter. Genom
att trycka på en funktionstangent kan du välja
funktionen som visasdisplayen ovanför
tangenten.
Navigationstangent
MDN, MCN, MFN eller MEN: Bläddrar bland listor
och alternativ.
(Volym: MDN eller MCN): Justerar lurens
eller högtalarens volym under ett samtal.
MFN ( : Listan med uppringande nummer):
Visar listan med uppringande nummer.
MEN (T: Återuppringning): Visar
återuppringningslistan.
Basenhet
n KX-TG6711-serien: sid 3
Laddningskontakter
M N (Sökning)
12
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.12 12 2012/02/22 14:26:59
n KX-TG6721-serien: sid 3
A B EC D
GHFI
Laddningskontakter
Högtalare
MnN (Stopp)
M N (Radera)
Meddelanderäknare
MjN/MkN (Höj/sänk volymen)
M N/M N (Upprepa/hoppa över)
M N (Spela upp)
Meddelandeindikator
M N (Sökning)
M N (Telefonsvarare på)
Indikator för telefonsvarare
Display
Alternativ som visashandenhetens
display
Alternativ Betydelse
Status för räckvidd: ju fler staplar
som syns, desto närmare är
handenheten till basenheten.
Utanför basenhetens räckvidd
Sökning, interkomläge
Högtalartelefon är på. (sid 18)
Linjen är upptagen.
R Blinkar långsamt: Samtalet
parkeras.
R Blinkar snabbt: Ett
inkommande samtal tas emot.
Obesvarat samtal
*1
(sid 31)
Basenhetens sändningseffekt är
inställdLåg. (sid 16)
LCD-skärmens och knapparnas
bakgrundsbelysning är avstängd.
(sid 24)
R När det visas bredvid
batteriikonen:
Telefonsvararen är på.
*2
(sid 37)
R När det visas med en siffra:
Nya meddelanden har spelats
in.
*2
(sid 38)
Endast hälsn. väljs som
uppringarens inspelningstid. I det
här fallet besvarar
telefonsvararen samtal med ett
svarsmeddelande och
meddelanden spelas inte in.
*2
(sid 41)
Batterinivå
Larmet är på. (sid 27)
Equalizern är på. (sid 19)
Sekretessläget är på. (sid 25)
Ringvolymen är avstängd.
(sid 24)
13
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.13 13 2012/02/22 14:26:59
Alternativ Betydelse
Nattläget är på. (sid 27)
Blockerat samtal
*1
(sid 28, 32)
Nytt SMS-meddelande
mottaget.
*3
(sid 35)
Nytt röstmeddelande har tagits
emot.
*4
(sid 42)
L.
upptagen
Någon använder linjen.
Upptagen
Telefonsvararen används av en
annan handenhet eller av
basenheten.
*2
*1 Endast för abonnenter med nummervisning
*2 KX-TG6721-serien: sid 3
*3 Endast SMS-användare
*4 Endast abonnenter på röstbrevlåda
Alternativ som visasbasenhetens
display
n KX-TG6721-serien: sid 3
Alternativ Betydelse
- - Endast hälsn. väljs som
uppringarens inspelningstid. I det
här fallet besvarar
telefonsvararen samtal med ett
svarsmeddelande och
meddelanden spelas inte in.
(sid 41)
Ikoner för funktionstangenter på
handenheten
Ikon Åtgärd
Återgår till den föregående skärmen
eller ett externt samtal.
Visar menyn.
Godtar det aktuella valet.
Visar ett telefonnummer som ringts
tidigare.
Ringer ett samtal. (sid 18)
Ikon Åtgärd
Stänger tillfälligt av ringsignalen för
inkommande samtal. (sid 19)
Ställer in klockan på 24- eller
12-timmarsformat. (sid 15)
Parkerar ett samtal.
Öppnar telefonboken.
Gör att du kan redigera
telefonnummer. (sid 28, 32)
Lägger till en ny post. (sid 20, 28)
Visar teckeninmatningsläget för
sökning i telefonboken. (sid 20)
Stänger av knapplåsfunktionen.
(sid 19)
Stänger av larm. (sid 27)
Sovknapp för larmet. (sid 27)
Väljer ett teckeninmatningsläge.
Väljer poster eller handenheter.
(sid 16, 27)
Stoppar inspelning eller
uppspelning.
*1
Lagrar telefonnummer. (sid 28,
33)
Infogar en nummerslagningspaus.
Raderar den valda posten eller
återgår till ett externt samtal.
Gör det möjligt att ringa ett
interkomsamtal. (sid 43)
Raderar en siffra/ett tecken.
Stänger av mikrofonen.
*1 KX-TG6721-serien: sid 3
Handenhetens huvudsakliga menyikoner
Nedanstående ikoner visas när du trycker
(funktionstangenten i mitten) i passningsläget.
Ikon Funktion
Nummervisning
Telefonsvarare
*1
14
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.14 14 2012/02/22 14:26:59
Ikon Funktion
SMS (Short Message Service;
Textmeddelanden)
Intercom
Grundinställning
Tidsinställn.
Ange rington
*2
*1 KX-TG6721-serien: sid 3
*2 KX-TG6711-serien: sid 3
Slå på/av strömmen
Slå på strömmen
Tryck på M N i cirka 1 sekund.
Stänga av strömmen
Tryck på M N i cirka 2 sekunder.
Ursprungliga inställningar
n Direktkommandokod:
Du kan nå programmerbara inställningar genom
att trycka på , # och sedan ange
motsvarande kod med siffertangenterna
(sid 22).
Exempel: Tryck på #101.
n Symbolens betydelse:
Exempel: MbN: AV
Tryck på MCN eller MDN om du vill välja ord inom
citationstecken.
Viktigt:
R Handenheten kanske uppmanar dig att ställa in
displayspråk samt datum och tid när du sätter in
batterierna för första gången.
Utför steg 2 i ”Displayspråk” på sid 15
och tryck sedan .
Fortsätt från steg 2 i ”Datum och tid”,
sid 15.
Displayspråk
Displayspråket är förinställt på engelska. I den här
bruksanvisningen visas exempel på displayer
svenska.
1 #110
2 MbN: Välj önskat språk. a
3 M N
Datum och tid
1 #101
2 Ange aktuell dag, månad och år. a
Exempel: 15 juli 2012
15 07 12
3 Ange timmar och minuter.
Exempel: 9:30
09 30
R Du kan välja 24- eller 12-timmarsformat
(AM eller PM) genom att trycka på
.
4 a M N
Anmärkning:
R Fel datum och tid kan visas efter ett
strömavbrott. Ställ i sådana fall in datum och tid
igen.
Smart funktionsknapp
(genvägsknapp)
Knappen för smart funktion (genvägsknapp) finns
längst upp på handenheten och ger information
genom att blinkaatt du kan aktivera
nedanstående funktioner genom att tryckaden
här knappen.
n När indikatorn för smart funktion blinkar
snabbt kan du:
svara på samtalet (externt samtal, interkom).
(sid 18, 43)
stänga av larmet. (sid 27)
stoppa sökningen. (sid 43)
n När indikatorn för smart funktion blinkar
långsamt i passningsläge kan du:
Lyssna på nya meddelanden.
*1
(sid 38)
Läs nya SMS-meddelanden. (sid 35)
15
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.15 15 2012/02/22 14:27:00
Visa listan med uppringande nummer när
det finns obesvarade samtal. (sid 32)
Inställningen för genvägsknappen måste vara
”På” för att du ska kunna aktivera de här
funktionerna. (sid 16)
*1 KX-TG6721-serien: sid 3
Använda knappen för smart funktion
(genvägsknapp)
Tryck på MSmart funktionNr indikatorn för smart
funktion blinkar snabbt/långsamt.
R Ovanstående funktioner kan aktiveras beroende
på situationen.
R Om du svararett samtal med knappen för
smart funktion aktiveras högtalartelefonen.
R Funktionen kan aktiveras även om du lägger
handenheten i basenheten eller laddaren. Du
kan prata eller lyssna på nya meddelanden
*1
utan att lyfta upp handenheten. Lyft upp
handenheten om du vill utföra fler åtgärder.
R När det finns nya meddelanden
*1
, nya
SMS-meddelanden och obesvarade samtal på
enheten kan den användas för att spela upp de
nya meddelandena först, sedan visa de nya
SMS-meddelandena och sist visa de
obesvarade samtalen.
*1 KX-TG6721-serien: sid 3
Anmärkning:
R När knapplåset är på (sid 19) kan du svara på
inkommande samtal men nedanstående
funktioner inaktiveras även när indikatorn för
smart funktion blinkar långsamt.
Lyssna på nya meddelanden.
*1
(sid 38)
Läs nya SMS-meddelanden. (sid 35)
Visa listan med uppringande nummer när det
finns obesvarade samtal. (sid 32)
*1 KX-TG6721-serien: sid 3
Ställa in knappen för smart funktion
(Inställning av genvägskn.)
Genvägsknappens inställningar för nedanstående
funktioner måste vara ”På”.
Nytt meddelande
*1
(Standard: På)
Nytt SMS (Standard: På)
Miss. samt. (Standard: Av)
Inställningarna kan anges för alla handenheter.
*1 KX-TG6721-serien: sid 3
1 #278
2 MbN: Välj önskad inställning och tryck på .
R ” visas bredvid de valda funktionerna.
R Tryck på igen om du vill avbryta en
vald funktion. Då försvinner ”.
3 a M N
Anmärkning:
R Om indikatorn för smart funktion blinkar när
handenheten inte har placerats i basenheten
eller i laddaren är batteriförbrukningen snabbare
än vanligt.
Eco-läge med en
knapptryckning
När handenheten är i basenheten minskas
basenhetens sändningseffekt med upp till 99,9 %
om endast en handenhet har registrerats.
Även när handenheten inte är i basenheten eller
om flera handenheter har registrerats, kan
basenhetens sändningseffekt i passningsläge
minskas med upp till 90 % genom att Eco-läge med
en knapptryckning aktiveras.
Du kan aktivera/inaktivera Eco-läge med en
knapptryckning genom att trycka MR/ECON.
Standardinställningen är Normal.
När Eco-läget med en knapptryckning är aktivt
visas Låg tillfälligt och visas på
handenhetens display i stället för .
När Eco-läget med en knapptryckning är inaktivt
visas Normal tillfälligt och slocknar
handenhetens display.
Anmärkning:
R Basenhetens sändningseffekt kanske inte sänks
om det finns en annan trådlös telefon som
används i närheten.
R Basenhetens räckvidd minskar i passningsläget
när Eco-läge med en knapptryckning är aktiverat.
R Om du ställer in förstärkarläget (sid
30):
Eco-läge med en knapptryckning avbryts.
Eco-inställning visas inte i displayens
meny (sid 24).
16
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.16 16 2012/02/22 14:27:00
Väggmontering
Anmärkning:
R Se till att väggen och fastsättningssmetoden
är.tillräckligt stark för att orka bära enhetens vikt.
R Skruva i skruvarna (medföljer inte) i väggen.
n Basenhet
Spärr
Skruvar
49 mm
n Laddare
25 mm
Skruvar
Sladdspärr
17
Komma igång
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.17 17 2012/02/22 14:27:00
Ringa samtal
1 Lyft handenheten och slå telefonnumret.
R Tryck på om du vill korrigera en siffra.
2 Tryck på M N eller .
3 Tryck på M N eller sätt tillbaka
handenheten i basenheten eller laddaren när
samtalet är slut.
Använda högtalartelefonen
1 Slå telefonnumret och tryck M N.
R Turas om att tala.
2 Tryck på M N när samtalet är slut.
Anmärkning:
R Använd högtalartelefonen i en tyst miljö för bästa
resultat.
R Tryck på M N/M N för att återgå till luren.
Justera hörlur- eller högtalarvolymen
Tryck upprepade gånger på MDN eller MCN under ett
samtal.
Ringa med återuppringningslistan
De 10 senast uppringda numren sparas i
återuppringningslistan (max. 24 siffror per nummer).
1 eller MEN (T)
2 MbN: Välj önskat telefonnummer.
3 M N
Radera ett nummer i
återuppringningslistan
1 eller MEN (T)
2 MbN: Välj önskat telefonnummer. a
3 MbN: JA a a M N
Paus (för användare av växel/
långdistanstjänster)
En paus krävs ibland när samtal rings via en växel
eller för långdistanssamtal. En paus behövs även
när du sparar en åtkomstkod för ett telefonkort och/
eller en PIN-kod i telefonboken (sid 20).
Exempel: Om du behöver slå åtkomstnumret ”0”
när du ringer externa samtal via en telefonväxel:
1 0 a
2 Slå telefonnumret. a M N
Anmärkning:
R En paus på 3 sekunder infogas varje gång du
trycker .
Besvara samtal
Indikatorn för smart funktion blinkar snabbt när ett
samtal tas emot.
1 Lyfthandenheten och tryck på M N eller
M Nr enheten ringer.
R Du kan även svara på samtalet genom att
trycka på valfri knapp från 0 till 9, *
eller #. (Knappsvarsfunktion)
2 Tryck på M N eller sätt tillbaka
handenheten i basenheten eller laddaren när
samtalet är slut.
Använda knappen för smart funktion
Tryck på MSmart funktionNr indikatorn för smart
funktion blinkar snabbt.
R Du kan svarasamtalet även om handenheten
ligger i basenheten eller laddaren (sid 16).
Du kan avsluta samtalet genom att trycka
M N utan att lyftahandenheten.
Autosvar
Du kan även besvara samtal genom att lyfta upp
handenheten från basenheten eller laddaren. Du
behöver inte trycka M N. Mer information om
att aktivera funktionen finns på sid 24.
Justera ringvolymen på handenheten
n När handenheten ringer för ett inkommande
samtal:
Tryck upprepade gånger på MDN eller MCN för att
välja önskad volym.
n Programmera volymen på förhand:
1 #160
2 MbN: Välj önskad volym.
3 a M N
18
Ringa samtal/besvara samtal
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.18 18 2012/02/22 14:27:00
Tillfällig avstängning av handenhetens
ringsignal
När handenheten ringer kan du tillfälligt stänga av
ringsignalen genom att trycka på .
Användbara
samtalsfunktioner
Parkera
Funktionen låter dig parkera ett samtal utifrån.
1 Tryck på under ett externt samtal.
2 MbN: Parkera a
3 Tryck på M N när du vill avbryta parkeringen.
R Användaren av en annan handenhet kan
svara på samtalet genom att trycka på
M N.
Anmärkning:
R En varningssignal hörs och indikatorn för smart
funktion blinkar snabbt om ett samtal är parkerat
i mer än 9 minuter. Efter ytterligare 1 minut
kopplas samtalet bort.
R Om en annan telefon är kopplad till samma linje
kan du också svara på samtalet genom att lyfta
på den telefonens handenhet.
Sekretess
När Sekretess är aktiverat kan du höra den andra
parten, men den andra parten kan inte höra dig.
1 Tryck på under samtalet.
R blinkar.
2 Tryck på igen för att återta samtalet.
Recall/special
Med MR/ECON kan du använda särskilda
växelfunktioner som t.ex. överföring av
anknytningssamtal eller tillvalstelefontjänster.
Anmärkning:
R Mer information om hur du ändrar tid för recall/
special finns på sid 25.
Equalizer på handenhet
Den här funktionen gör rösten tydligare på den
person du talar med, vilket gör att rösten låter
naturligare och är lättare att höra och förstå.
1 Tryck på under samtalet.
2 MbN: Equalizer a
3 MbN: Välj önskad inställning.
4 Tryck på för att avsluta.
Anmärkning:
R Om den här funktionen har aktiverats visas
när du talar i telefonen.
R Beroendetelefonlinjens skick och kvalitet kan
funktionen förstärka befintliga störningar på
linjen. Om det blir svårt att höra bör du stänga av
funktionen.
R Funktionen är inte tillgänglig när du använder
högtalartelefonen.
Delta i samtal
Du kan ansluta till ett pågående externt samtal.
Du kan ansluta till samtalet genom att trycka på
M Nr den andra handenheten används för ett
externt samtal.
Anmärkning:
R Du kan förhindra att andra ansluter sig till dina
externa samtal genom att aktivera
sekretessläget (sid 25).
Knapplås
Handenheten kan spärras så att inga samtal kan
ringas eller inställningar ändras. Det går att svara
på inkommande samtal men alla andra funktioner
är inaktiverade när knapplåset är på.
Tryck på i ungefär 3 sekunder när du vill
aktivera knapplåset.
R visas.
R Tryck på i ungefär 3 sekunder när du vill
inaktivera knapplåset.
Anmärkning:
R Samtal till nödsamtalsnummer kan inte ringas
förrän knapplåset inaktiveras.
19
Ringa samtal/besvara samtal
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.19 19 2012/02/22 14:27:00
Handenhetens telefonbok
Med telefonboken kan du ringa samtal utan att
behöva slå numret manuellt. Du kan lägga till 100
namn och telefonnummer.
Lägga till poster
1 a
2 Ange namnet (högst 16 tecken). a
R Du kan ändra teckeninmatningsläget
genom att trycka (sid 44).
3 Ange telefonnumret (högst 24 siffror). a
2 gånger
R Upprepa från steg 2 om du vill lägga till fler
poster.
4 M N
Söka efter och ringa upp en post i
telefonboken
Bläddra genom alla poster
1
2 MbN: Välj önskad post.
R Du kan bläddra bland telefonboksposter
genom att hålla ned MCN eller MDN.
3 M N
Sökadet första tecknet
1
R Ändra teckeninmatningsläget om det
behövs:
a MbN: Välj ett
teckeninmatningsläge. a
2 Tryck på knappen (0 till 9 eller #) som
motsvarar tecknet du söker efter (sid 44).
R Tryck på samma knapp upprepade gånger
om du vill visa den första posten som
motsvarar varje tecken på knappen.
R Om det inte finns någon post som
motsvarar det tecken som du valt kommer
nästa post att visas.
3 MbN: Bläddra genom telefonboken om det
behövs.
4 M N
Redigera poster
1 Leta reda på posten som du vill kopiera
(sid 20). a
2 MbN: Ändra a
3 Redigera namnet om det behövs (högst 16
tecken, sid 44). a
4 Redigera telefonnumret om det behövs (högst
24 siffror). a 2 gånger a M N
Radera poster
Radera en post
1 Leta reda på den önskade posten (sid 20).
2 a MbN: JA a a M N
Radera alla poster
1 a
2 MbN: Radera alla a
3 MbN: JA a
4 MbN: JA a a M N
Kedjeuppringning
Funktionen gör att du kan ringa telefonnummer i
telefonboken när du talar i telefonen. Funktionen
kan till exempel användas till att ringa
åtkomstkoden för ett telefonkort eller PIN-numret till
ett bankkonto som du lagrat i telefonboken utan att
du behöver slå numret manuellt.
1 Tryck på under ett externt samtal.
2 MbN: Telefonbok a
3 MbN: Välj önskad post.
4 Tryck på för att ringa numret.
Anmärkning:
R När du lagrar åtkomstkoden för ett telefonkort
och din PIN-kod i telefonboken som en
telefonbokspost ska du trycka på för att
lägga till pauser efter numret och PIN-koden vid
behov (sid 18).
20
Telefonbok
TG6711_21NE_(sv_sv)_0222_ver011.20 20 2012/02/22 14:27:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic KXTG6713NE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för