Scholtes RCB 33 AAA F C O T Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

Dansk
Brugervejledning
KØLE-/FRYSESKAB
Innhold
Bruksanvisning, 1
Teknisk assistanse, 4
Beskrivelse av apparatet, 8
Energy Saving, 13
Beskrivelse av apparatet, 16
Installasjon, 29
Oppstart og bruk, 29
Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 31
Forholdsregler og gode råd, 31
Feil og løsninger, 32
Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 3
Beskrivning av apparaten,7
Energy Saving, 13
Beskrivning av apparaten,15
Installation, 25
Start och användning, 25
Underhåll och skötsel, 27
Säkerhetsföreskrifter och råd, 27
Fel och åtgärder, 28
Oversigt
Brugervejledning, 1
Servicecenter, 3
Beskrivelse af apparatet, 7
Energy Saving, 13
Beskrivelse af apparatet, 15
Installation, 21
Start og brug, 21
Vedligeholdelse, 22
Forholdsregler og gode råd, 23
Fejlnding og afhjælpning, 24
Svenska
Bruksanvisning
KOMBINERAD KYL/FRYS
Norsk
Bruksanvisning
KOMBINERT KJØLE-/ FRYSESKAP
Slovenščina
Navodilo za uporabo
KOMBINIRANI HLADILNIK/ZAMRZOVALNIK
Vsebina
Navodilo za uporabo, 1
Servis, 4
Opis aparata, 8
Energy Saving, 13
Opis aparata, 16
Namestitev, 33
Vklop in uporaba, 33
Vzdrževanje in nega, 35
Varnost in nasveti, 35
Odpravljanje težav, 36
Hrvatski
Upute za uporabu
KOMBINIRANI HLADNJAK S LEDENICOM
Sadržaj
Upute za uporabu, 1
Servisiranje, 4
Opis uređaja, 9
Energy Saving, 13
Opis uređaja, 17
Postavljanje,37
Pokretanje i uporaba, 37
Održavanje i briga, 39
Mjere opreznosti i savjeti, 39
Nepravilnosti i njihovo uklanjanje, 40
RCB 3xx AA E F xx
RCB 3xx AAA E F xx
RCB 3x AAA F x xx

   
 5
  10
Energy Saving, 14
  18
 45
   45
 47
   47
  487

  
   
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 2
Τεχνική Υποστήριξη, 5
Περιγραφή της συσκευής, 10
Energy Saving, 14
Περιγραφή της συσκευής, 18
Εγκατάσταση, 49
Εκκίνηση και χρήση, 49
Συντήρηση και φροντίδα, 50
Προφυλάξεις και συμβουλές, 51
Ανωμαλίες και λύσεις, 52

  
 

   
  4
   9
Функция „Икономичен режим” (Energy Saving), 13
   17
 41
   41
   43
    43
   44
Yhteenveto
Käyttöohjeet, 2
Huoltoapu, 5
Laitteen kuvaus,11
Energiansäästötoiminto (Energy Saving), 14
Laitteen kuvaus,19
Asennus, 53
Käynnistys ja käyttö,53
Huolto ja hoito, 55
Varotoimet ja suosituksia, 55
Häiriöt ja korjaustoimet, 56
Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 2
Servisní služba, 5
Popis zařízení, 11
Energy Saving, 14
Popis zařízení, 19
Instalace, 57
Uvedení do provozu a použití, 57
Údržba a péče, 59
Opatření a rady , 59
Závady a způsob jejich odstranění, 60
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 2
Szervizszolgálat, 6
A készülék leírása, 12
Energy Saving, 14
A készülék leírása, 20
Beszerelés, 61
Üzembe helyezés és használat, 61
Karbantartás és védelem, 63
Óvintézkedések és tanácsok, 63
Hibaelhárítás, 64
Suomi
Käyttöohjeet
JÄÄKAAPPI/PAKASTIN YHDISTELMÄ
Slovensky
Návod na použitie
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod na použitie, 4
Servisná služba, 6
Popis zariadenia, 12
Energy Saving, 14
Popis zariadenia, 20
Inštalácia, 65
Uvedenie do činnosti a použitie, 65
Údržba a starostlivosť, 67
Opatrenia a rady , 67
Závady a spôsob ich odstraňovania, 68
Servicecenter
Inden Servicecentret kontaktes:
• Kontrollér,omduselvkan løse fejlen (se Fejlfinding og
afhjælpning).
• Hvis apparatetstadigikke fungerer, og hvis fejlenstadig
findes,skalmankontaktenærmesteServicecenter.
Man skal oplyse:
• Fejlensart
• Apparatetsmodel(Mod.)
• Serienummer(S/N)
Disseoplysningerfindespåskiltetindenikøleskabetnedersttil
venstre.
Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og
benyt ikke uoriginale reservedele.
Kundservice
Innan du kontaktar kundservice:
• Kontrolleraomdukanåtgärdafeletpåegenhand(seFeloch
åtgärder).
• Omapparatenintefungerarochfeletintekanåtgärdastrots
allakontrollerkanduringatillnärmasteservicecenter.
Uppge:
• typavfel
• maskinmodell(Mod.)
• serienummer(S/N)
Dennainformationangespåmärkskyltensomsitterikylutrymmet
nedantillvänster.
Vänd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och tillåt inte att
reservdelar som inte är original monteras.
- model
- modell
- modell
- model
- model
 
 
- μοντέλο
- malli
- model
- modell
- model
-serienummer
- serienummer
- serienummer
- serijska številka
- serijski broj
  
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
- výrobní číslo
- sorozatszám
- výrobné číslo
4
Teknisk assistanse
Før du kontakter Teknisk assistanse:
• Kontrollerom feilen kan løses på egenhånd(seFeil og
løsninger).
• Dersom man tiltross for alle kontrollerikkefår apparatet
tilåfungereogfeilenfortsattertilstede,måderekontakte
nærmestesenterfortekniskassistanse.
Man må oppgi
• typefeil
• Modellenpåpåapparatet(Mod.)
• serienummeret(S/N)
Denneinformasjonenfinner du påinformasjonsskiltetsom er
plassertikjølerommetnedetilvenstre.
Bruk aldri teknikere uten offentlig godkjenning, og si alltid nei
til reparasjoner med deler som ikke er originale.
Servis
Preden pokličete servis:
Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (glej Odpravljanje
težav).
Če kljub vašim kontrolam aparat ne deluje pravilno in se motnja
nadaljuje, pokličite na najbližji pooblaščeni servis.
Sporočite naslednje:
tip motnje
model aparata (mod.)
serijsko številko (S/N)
Ti podatki se nahajajo na tablici s tehničnimi podatki, ki se nahaja
spodaj levo v hladilniku.
Ne obračajte se na nepooblaščene serviserje in ne dovolite
vgradnje neoriginalnih rezervnih delov.
Servisiranje
Prije pozivanja Servisne službe:
provjerite možete li sami otkloniti nepravilnost (vidi “Nepravilnosti
i njihovo uklanjanje”).
Ako i pored svih provjera uređaj ne radi, odnosno nepravilnost
koju ste uočili i dalje postoji, pozovite najbliži Servisni centar.
Priopćite:
vrstu nepravilnosti,
model uređaja (Mod.),
serijski broj (S/N).
Ti se podaci nalaze na pločici s karakteristikama smještenoj dole
lijevo u hladnjaku.
Nemojte se obraćati neovlaštenim tehničarima i ne prihvaćajte
instaliranje dopunskih dijelova koji nisu originalni.
 
        
       
      
      
    
       


  
   
  
      
     
      
     
    
- model
- modell
- modell
- model
- model
 
 
- μοντέλο
- malli
- model
- modell
- model
-serienummer
- serienummer
- serienummer
- serijska številka
- serijski broj
  
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
- výrobní číslo
- sorozatszám
- výrobné číslo
5

    
        
    
        
      
   
 
  
  
        
  
     
      
Τεχνική Υποστήριξη
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:
• Βεβαιωθείτε αν η ανωμαλία μπορεί να αντιμετωπιστεί
αυτόνομα (βλέπε Ανωμαλίες και λύσεις).
• Ανπαράτουςόλουςελέγχους,ησυσκευήδενλειτουργεί
και το πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να
υφίσταται, καλέστε το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής
Υποστήριξης.
Γνωστοποιήστε:
• τοντύποτηςανωμαλίας
• τομοντέλοτηςμηχανής(Mod.)
• τοναριθμόσειράς(S/N)
Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα
χαρακτηριστικών στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά.
Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς
και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη
αυθεντικών.
Huoltoapu
Ennen Huoltoapuun yhteyden ottamista:
• Tarkista,voidaankohäiriöpoistaaominvoimin(katsoHäiriöt
jakorjaustoimet).
Jos kaikista tarkistuksista huolimattalaiteei toimi ja
havaitsemasivika on olemassa edelleen,soita lähimpään
Huoltoapuun.
Ilmoita:
• häiriöntyyppi
• koneenmalli(Mod.)
• sarjanumero(S/N)
Nämätiedot löytyvät jääkaappiosaston alavasemmalla
olevastatietolaatasta.
Älä käytä koskaan valtuuttamattomia teknikoita ja kieltäydy
aina muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami
(viz Závady a způsob jejich odstranění).
Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách
nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na nejbližší
Servisní středisko.
Uveďte:
druh závady
model vašeho spotřebiče (Mod.)
výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identikačním štítku umístěném
v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních
náhradních dílů.
- model
- modell
- modell
- model
- model
 
 
- μοντέλο
- malli
- model
- modell
- model
-serienummer
- serienummer
- serienummer
- serijska številka
- serijski broj
  
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
- výrobní číslo
- sorozatszám
- výrobné číslo
6
Szervizszolgálat
Mielőtt szerelőhöz fordulna:
Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd
Hibaelhárítás).
Ha, minden ellenőrzés ellenére, a készülék nem működik és a
hiba továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi Márkaszervizet.
Adja meg az alábbiakat:
a hiba típusa
a készülék modellje (Mod.)
sorozatszám (S/N)
Ezeket az információkat a hűtőrészben alul balra elhelyezett, a
készülék tulajdonságait tartalmazó kis fémtáblán találja meg.
Ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz és utasítsa vissza a
nem eredeti alkatrészek beszerelését.
Servisná služba
Skôr, ako sa obrátite na servisnú službu:
Skontrolujte, či zistenú závadu nemôžete odstrániť vy sami
(viď Závady a spôsob ich odstraňovania).
Ak zariadenie ani po všetkých vykonaných kontrolách
nefunguje a zistená závada pretrváva, obráťte sa na najbližšie
Servisné stredisko.
Uveďte:
druh závady
model vášho spotrebiča (Mod.)
výrobné číslo (S/N)
Tieto informácie uvedené na identikačnom štítku umiestnenom
v ľavej dolnej časti chladničky.
Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému technickému
- model
- modell
- modell
- model
- model
 
 
- μοντέλο
- malli
- model
- modell
- model
-serienummer
- serienummer
- serienummer
- serijska številka
- serijski broj
  
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
- výrobní číslo
- sorozatszám
- výrobné číslo
7
Beskrivelse af apparatet
Bedieningspaneel
1. ON/OFF
Vedtrykpådenneknapkanmantændeforheleapparatet(både
køleskabogfryser).
Kontrollampen angiver,atproduktet erslukket,ogsåselvom
detertilsluttetstrømforsyningen. Når produktet tændes,slukker
kontrollampen.
2. Køleskabstemperatur justering - og +
IndstillingaftemperatureniKØLESKABET-og+.
Gørdetmuligtatændreindstillingenaftemperaturenikøleskabet.
Denvalgtetemperaturvisespådisplayet
3. Vis KØLESKAB
DisplayforKØLESKAB.
Viserdenindstilledetemperaturikøleskabet.
4. Fryser temperaturalarm
AlarmfortemperaturiFRYSER
Temperaturenifryserenharoverstegetsikkerhedsgrænsenforoptimal
opbevaringafmadvarerne(seafsnittetFejlfindingogafhjælpning).
5. Dør åben alarm
AlarmforÅbenDør
Dørentilkøleskabetharståetåbenimereendtominutter(seafsnittet
Fejlfindingogafhjælpning).
6. Fryser temperatur justering - og +
IndstillingaftemperatureniFRYSEREN-og+.
Gørdetmuligtatændreindstillingenaftemperaturenifryseren.Den
valgtetemperaturvisespådisplayet.
7. Vis FRYSER
DisplayforFRYSER.
Viserdenindstilledetemperaturifryseren.
8. SUPER COOL
Gørdetmuligtattænde og slukke for funktionenSUPERCOOL
(hurtigkøling).
Pådisplayetvises
9. SUPER FREEZE
Gørdetmuligt attændeog slukkeforfunktionenSUPER FREEZE
(hurtigfrost).
Pådisplayetvises
10. HOLIDAY
GørdetmuligtattændeogslukkeforfunktionenHOLIDAY,køleskabs-
ogfryserdisplayetviserhenholdsvisttemperaturen+12°Cog-18°C.
Beskrivning av apparaten
Kontrollpanel
1. ON/OFF
Tryckneddennaknappförattsättapåhelaapparaten(bådekyl-och
frysdelen).
Kontrollampa indikerarattproduktenäravstängdävennärden
ärströmförsörjd.Närproduktensättspåsläckskontrollampan.
2. Kylskåpstemperatur justering - och +
TemperaturregleringKYL-och+.
Modifierarinställningenavkylenstemperaturochbekräftardenvalda
temperaturenpådisplayen
3. visa KYLSKÅP
DisplayförKYL
Visardentemperatursomharställtsinförkyldelen.
4. Frystemperatur Alarm
TemperaturlarmförFRYS.
Frysenstemperaturharöverskriditsäkerhetsgränsenförenoptimal
förvaringavlivsmedel(seavsn.Felochåtgärder).
5. Dörren öppen Alarm
Larmföröppendörr.
Kylensdörrharlämnats öppenimeräntvåminuter(seavsn.Fel
ochåtgärder).
6. Frys temperatur justering - och +
TemperaturregleringFRYS-och+.
Modifierarinställningenavfrysenstemperaturochbekräftarden
inställdatemperaturenpådisplayen.
7. visa FRYS
DisplayförFRYS.
Visartemperaturensomharställtsinförfrysdelen.
8. SUPER COOL
AktiverarellerdeaktiverarfunktionenSUPERCOOL(snabbkylning).
Pådisplayenvisas
9. SUPER FREEZE
AktiverarellerdeaktiverarfunktionenSUPERFREEZE(snabbfrysning).
Pådisplayenvisas
10. HOLIDAY
AktiverarelleravaktiverarfunktionenHOLIDAYpåkylensdisplayoch
påfrysensdisplayvisasrespektivetemperaturer+12°Coch-18°C
Beskrivelse av apparatet
Kontrollpanel
1. ON/OFF
Vedåtrykkepådenneknappenkanmanslåpåheleproduktet(både
kjøleskapogfryser).
Varsellampen viseratprodukteterslåttav,selvomdeterkoblet
til.Såsnartprodukteterslåttpå,visesikkedennevarsellampenlenger.
2. Kjøleskapstemperatur justering - og +
ReguleringavtemperaturiKJØLESKAP-og+.
Gjørdetmuligåendrekjøleskapetstemperaturinnstilling.
3. Vis KJØLESKAP
KJØLESKAPETSdisplay.
Viserkjøleskapetstemperaturinnstilling.
4. FREEZER temperaturalarm
TemperaturalarmforFRYSER.
Temperaturenifryserenharoverstegetsikkerhetsnivåetforoptimal
oppbevaringavmatvarene(seavsnittetFeilogløsninger).
5. Dør Åpen Alarm
Alarmforåpendør
Kjøleskapsdørenharståttåpenimerenn2minutter(seavsnittetFeil
ogløsninger).
6. Fryser temperatur justering - og +
ReguleringavtemperaturiFRYSER-og+.
Gjørdetmuligåendrefryserenstemperaturinnstilling.Temperaturvalget
bekreftesderetterpådisplayet.
7. Vis FREEZER
FRYSERENSdisplay.
Viserfryserenstemperaturinnstilling.
8. SUPER COOL
GjørdetmuligåkobleSUPERCOOL-funksjonen(rasknedkjøling)
innellerut.
Displayetviser
9. SUPER FREEZE
GjørdetmuligåkoblefunksjonenSUPERFREEZE(raskinnfrysing)
innellerut.
Displayetviser
10. HOLIDAY
GjørdetmuligåkobleHOLIDAY-funksjoneninnellerut.Kjøleskapets
ogfryserensdisplayviser henholdsvis temperaturene +12°Cog
-18°C.
Opis aparata
Stikalna plošča
1. ON/OFF
S pritiskom na to tipko lahko vklopimo aparat (tako hladilnik kot
zamrzovalnik).
Kontrolna lučka sveti, kadar je naprava ugasnjena, čeprav
priključena na napajalno omrežje. Ko je naprava prižgana ta kontrolna
lučka ne sveti.
2. Nastavite hladilnik temperaturo - in +
Regulacija temperature HLADILNIKA - in +.
Funkciji omogočata spreminjanje temperature v hladilniku, pri čemer
se nastavljena temperatura prikaže na prikazovalniku.
3. prikazovanje hladilniku
Prikazovalnik HLADILNIKA.
Prikazuje izbrano temperaturo v hladilniku.
4. Zamrzovalna temperature alarm
Alarm za temperaturo v ZAMRZOVALNIKU.
Temperatura zamrzovalnika je presegla raven varnega shranjevanja
živil (glej razdelek Odpravljanje težav).
5. Odprtih vrat Alarm
Alarm za odprta vrata.
Vrata hladilnika so bila odprta več kot dve minuti (glej razdelek
Odpravljanje težav).
6. Zamrzovalna nastavitev temperature - in +
Regulacija temperature ZMRZOVALNIKA - in +.
Tipki omogočata spreminjanje nastavitve temperature v zamrzovalniku,
pri čemer se nastavljena temperatura prikaže na prikazovalniku.
7. Prikaži zamrzovalnik
Prikazovalnik ZMRZOVALNIKA.
Prikazuje izbrano temperaturo v zamrzovalniku.
8. SUPER COOL
Omogoča vklop in izklop funkcije SUPER COOL (hitro zamrzovanje).
Na prikazovalniku se prikaže
9. SUPER FREEZE
Omogoča vklop in izklop funkcije SUPER FREEZE (hitro zamrzovanje).
Na prikazovalniku se prikaže
10. HOLIDAY
Omogoča vklop in izklop funkcije HOLIDAY (počitnice), na
prikazovalniku hladilnika in zamrzovalnika sta prikazani pripadajoči
temperaturi +12°C in -18°C.
9
Opis uređaja
Kontrolna ploča
1. ON/OFF
Pritiskom na ovu tipku možete uključiti čitav uređaj (i hladnjak i
zamrzivač).
Kontrolna žaruljica pokazuje da je uređaj isključen iako se napaja.
Kad uređaj uključite, ta se kontrolna žaruljica neće vidjeti.
2. Podesite temperaturu hladnjaka - i +
Podešavanje temperature HLADNJAKA - i +.
Omogućuju mijenjanje postavljene temperature hladnjaka, s potvrdom
odabrane temperature na digitalnom pokazivaču.
3. prikaz Hladnjak
Digitalni pokazivač HLADNJAKA.
Pokazuje temperaturu postavljenu u odjeljku hladnjaka.
4. Zamrzivač temperature alarma
Alarm za temperaturu ZAMRZIVAČA
Temperatura zamrzivača je prešla prag sigurnosti optimalnog očuvanja
hrane (vidi dio „Nepravilnosti i njihovo uklanjanje“).
5. Otvori vrata Alarm
Alarm za otvorena vrata.
Vrata hladnjaka su ostala otvorena više od dvije minute (vidi dio
„Nepravilnosti i njihovo uklanjanje“).
Regolazione Temp Freezer
Podešavanje temperature ZAMRZIVAČA - i +.
Omogućuju mijenjanje postavljene temperature zamrzivača, s
potvrdom postavljene temperaturu na digitalnom pokazivaču.
6. Zamrzivač podešavanje temperature - i +
Digitalni pokazivač ZAMRZIVAČA.
Pokazuje temperaturu postavljenu u odjeljku zamrzivača.
7.Digitalni pokazivač ZAMRZIVAČA.
Pokazuje temperaturu postavljenu u odjeljku zamrzivača.
8. SUPER COOL
Omogućuje aktiviranje ili deaktiviranje funkcije SUPER COOL (ubrzano
hlađenje).
Na digitalnom pokazivaču se vidi
9. SUPER FREEZE
Omogućuje aktiviranje ili deaktiviranje funkcije SUPER FREEZE (brzo
zamrzavanje).
Na digitalnom pokazivaču se vidi
10. HOLIDAY
Omogućuje aktiviranje ili deaktiviranje funkcije HOLIDAY (Praznici); na
digitalnom pokazivaču hladnjaka i zamrzivača prikazuju se temperature
+12°C i -18°C
Описание на уреда
Контролен панел
1. ВКЛ./ИЗКЛ.
С натискането на този бутон можете да включите целия електрически
уред (както хладилника, така и фризера).
Индикатор показва, че уредът не работи, макар че е включен в
захранването. Щом уредът заработи, този
2. Регулиране температурата на ХЛАДИЛНИКА с бутоните и
Дават възможност да се променя зададената температура на
хладилника чрез потвърждение на избраната температура върху
дисплея.
3. Дисплей ХЛАДИЛНИК
Показва температурата, зададена за хладилника.
4. АЛАРМА ЗА ТЕМПЕРАТУРАТА НА ФРИЗЕРА
Температурата на фризера е преминала ограничителния праг за
най-добро съхранение на хранителните продукти (вижте раздел
„Неизправности и начини за отстраняването
5 Алармен сигнал за отворена врата.
Вратата на хладилника е оставена отворена за повече от две минути
(вижте раздел „Неизправности и начини за отстраняването им“).
6 Регулиране температурата на ФРИЗЕРА с бутоните и
Дават възможност да се променя температурата на фризера чрез
потвърждение на избраната температура върху дисплея.
7. Дисплей ФРИЗЕР
Показва зададената температура на фризера.
8. БЪРЗО ОХЛАЖДАНЕ
Позволява активирането или деактивирането на режима SUPER
COOLЪРЗО ОХЛАЖДАНЕ). На дисплея се изобразява
9. БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Позволява активирането или деактивирането на режима SUPER
FREEZE (БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ). На дисплея се изобразява
10. ИКОНОМИЧЕН РЕЖИМ
Позволява да се активира и деактивира HOLIDAY (ВАКАНЦИЯ).
Светва индикаторът HOLIDAY и на дисплея на хладилника и на
фризера се изписват съответно температурите +12°C и -18°C. Десет
минути след последното действие на потребителя, дисплеят влиза в
енергоспестяващ режим на работа
10
Опис апарата
Контролни панел
1. ON/OFF
Притиском на овај тастер може се укључити унутрашњост апарата
(хладњак или замрзивач).
Лампица показује да је уређај искључен, иако добија напајање.
Када се уређај укључи, ова лампица се више не приказује.
2. Подесите температуру хладњака - и +
Регулисање температуре ФРИЖИДЕРА - и +.
Омогућавају мењање подешавања температуре фрижидера, а
изабрана температура се приказује на екрану.
3. Приказ ФРИЖИДЕРА
Екран ФРИЖИДЕРА.
Показује температуру на коју је подешен фрижидер.
4. Замрзивач аларма температуре
Аларм за температуру ЗАМРЗИВАЧА.
Температура замрзивача је премашила дозвољену границу за
оптимално очување хране (погледајте одељак Неисправности
и решења).
5. Отворена врата Аларм
Аларм за отворена врата.
Врата фрижидера су остала отворена дуже од два минута
(погледајте одељак Неисправности и решења).
6. Замрзивач подешавање температуре - и +
Регулисање температуре ЗАМРЗИВАЧА - и +.
Омогућавају мењање подешавања температуре замрзивача, а
подешена температура се приказује на екрану.
7. приказ замрзивач
Екран ЗАМРЗИВАЧА.
Показује температуру на коју је подешен замрзивач.
8. SUPER COOL
Омогућава активирање и деактивирање функције SUPER COOL
(брзо хлађење).
На екрану се приказује
9. SUPER FREEZE
Омогућава активирање и деактивирање функције SUPER FREEZE
(брзо замрзавање).
На екрану се приказује
10. HOLIDAY
Омогућава активирање или деактивирање функције HOLIDAY
(одмор), а на екрану фрижидера и замрзивача се приказују
температуре +12°C и -18°C.
Περιγραφή της συσκευής
Πίνακας χειρισμού και ελέγχου
1. ON/OFF
Πιέζοντας το κουμπί αυτό μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία ολόκληρη
τη συσκευή (διαμέρισμα ψυγείου και διαμέρισμα freezer).
Το ενδεικτικό φωτάκι δείχνει ότι το προϊόν είναι σβηστό μολονότι
τροφοδοτείται. Όταν το προϊόν ανάψει αυτό το ενδεικτικό φωτάκι δεν
θα εμφανίζεται.
2. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΨΥΓΕΙΟΥ - και +
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας
του ψυγείου, με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της
επιλεγμένης θερμοκρασίας. Με τα κουμπιά αυτά μπορείτε επίσης να
απενεργοποιείτε μόνο το διαμέρισμα ψυγείου.
3. Οθόνη ΨΥΓΕΙΟΥ
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα ψυγείου.
4. Κατάψυξη συναγερμού θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία του καταψύκτη ξεπέρασε το όριο ασφαλείας για τη
βέλτιστη συντήρηση των τροφίμων (βλέπε ενότητα Ανωμαλίες και
αντιμετώπιση)
5. Ανοίξτε Συναγερμός πόρτας
Η πόρτα του ψυγείου έμεινε ανοιχτή για περισσότερο από δύο λεπτά
(βλέπε ενότητα Ανωμαλίες και αντιμετώπιση).
6. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ - και +
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας του
καταψύκτη, με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της τεθείσας
θερμοκρασίας.
7. Οθόνη ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα καταψύκτη.
8. SUPER COOL
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας
SUPER COOL (ταχεία ψύξη).
Στην οθόνη εμφανίζεται
9. SUPER FREEZE
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας
SUPER FREEZE (ταχεία κατάψυξη). Στην οθόνη εμφανίζεται
10. HOLIDAY
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας
HOLIDAY (στο πληκτρολόγιο ανάβει το LED HOLIDAY) και στην οθόνη
απεικονίζονται αντίστοιχα οι θερμοκρασίες +12°C και -18°C. Μετά
από δέκα λεπτά από την τελευταία διάδραση με το χρήστη, η οθόνη
εισέρχεται σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας
11
Beskrivning av apparaten
Kontrollpanel
1. ON/OFF
Tryckneddennaknappförattsättapåhelaapparaten(bådekyl-och
frysdelen).
Kontrollampa indikerarattproduktenäravstängdävennärden
ärströmförsörjd.Närproduktensättspåsläckskontrollampan.
2. Jääkaapin lämpötilan säätö - ja +
TemperaturregleringKYL-och+.
Modifierarinställningenavkylenstemperaturochbekräftardenvalda
temperaturenpådisplayen
3. Näytön JÄÄKAAPPI
DisplayförKYL
Visardentemperatursomharställtsinförkyldelen.
4. Pakastimen lämpötila hälytys
TemperaturlarmförFRYS.
Frysenstemperaturharöverskriditsäkerhetsgränsenförenoptimal
förvaringavlivsmedel(seavsn.Felochåtgärder).
5. Door Open hälytys
Larmföröppendörr.
Kylensdörrharlämnats öppenimeräntvåminuter(seavsn.Fel
ochåtgärder).
6. Pakastimen lämpötilan säätö - ja +
TemperaturregleringFRYS-och+.
Modifierarinställningenavfrysenstemperaturochbekräftarden
inställdatemperaturenpådisplayen.
7. Näytön PAKASTIN
DisplayförFRYS.
Visartemperaturensomharställtsinförfrysdelen.
8. Super Cool
AktiverarellerdeaktiverarfunktionenSUPERCOOL(snabbkylning).
Pådisplayenvisas
9. Super Freezer
AktiverarellerdeaktiverarfunktionenSUPERFREEZE(snabbfrysning).
Pådisplayenvisas
10. HOLIDAY
AktiverarelleravaktiverarfunktionenHOLIDAYpåkylensdisplayoch
påfrysensdisplayvisasrespektivetemperaturer+12°Coch-18°C
Popis zařízení
Ovládací panel
1. ON/OFF
Stisknutím tohoto tlačítka je možné zapnout celý výrobek (chladicí i
mrazicí prostor).
Kontrolka informuje o tom, že výrobek je vypnut, i když je napájen.
Po zapnutí výrobku se tato kontrolka již nebude zobrazovat.
2. Jääkaapin lämpötilan säätö - ja +
Umožňují provádět změnu nastavení teploty v chladničce s příslušným
potvrzením zvolené teploty na displeji.
3. Näytön JÄÄKAAPPI
Slouží k zobrazení teploty nastavené v chladicím prostoru.
4. Pakastimen lämpötila hälytys
Došlo k překročení bezpečnostní prahové hodnoty teploty mrazničky
pro optimální uchovávání potravin (viz část Závady a způsob jejich
odstranění).
5. Door Open hälytys
Dvířka chladničky zůstala otevřená déle než dvě minuty (viz část
Závady a způsob jejich odstranění).
6. Pakastimen lämpötilan säätö - ja +
Umožňují provádět změnu nastavení teploty v mrazničce s příslušným
potvrzením nastavené teploty na displeji.
7. Näytön PAKASTIN
Slouží k zobrazení teploty nastavené v mrazicím prostoru.
8. SUPER COOL
Umožňuje aktivaci nebo zrušení funkce SUPER COOL (rychlé
ochlazení).
Na displeji je zobrazeno
9. SUPER FREEZE
Umožňuje aktivaci nebo zrušení funkce SUPER FREEZE (rychlé
zmrazení).
Na displeji je zobrazeno.
10. HOLIDAY
Umožňuje aktivovat nebo zrušit funkci HOLIDAY (na tlačítkovém panelu
se rozsvítí LED HOLIDAY) a na displeji chladničky a mrazničky se
zobrazí teploty +12°C a -18°C. Deset minut od poslední interakce s
uživatelem přejde displej do režimu energetické úspory
12
Popis zariadenia
Ovládací panel
1. ON/OFF
Stlačením tohto tlačidla je možné zapnúť celý výrobok (chladiaci aj
mraziaci priestor).
Kontrolka signalizuje, že výrobok je vypnutý aj keď je pod napätím.
Po zapnutí výrobku táto kontrolka zhasne.
2. Nastaviť teplotu chladničky - a +
Umožňujú meniť nastavenie teploty v chladničke s príslušným
potvrdením zvolenej teploty na displeji.
3. zobraziť CHLADIACE
Znázorňuje teplotu nastavenú v chladiacom priestore.
4. Freezer teplotný alarm
Teplota v mrazničke prekročila bezpečnostnú medznú hodnotu
pre optimálnu konzerváciu jedál (viď časť Poruchy a spôsob ich
odstránenia).
5. Otvorenie dverí Alarm
Dvierka chladničky zostali otvorené dlhšie než dve minúty (viď časť
Poruchy a spôsob ich odstránenia).
6. Mraznička nastavenie teploty - a +
Umožňujú meniť nastavenie teploty v mrazničke s príslušným
potvrdením zvolenej teploty na displeji.
7. zobraziť MRAZÁK
Znázorňuje teplotu nastavenú v chladiacom priestore.
8. SUPER COOL
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu SUPER COOL (rýchle
ochladenie).
Na displeji je zobrazené
9. SUPER FREEZE
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu SUPER FREEZE (rýchle
zamrazenie
Na displeji je zobrazené
10. HOLIDAY
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu HOLIDAY (na klávesnici
sa rozsvieti LED HOLIDAY) a na displeji chladničky a mrazničky
budú zobrazené teploty +12°C e -18°C. Desať minút od posledného
nastavovania užívateľom prejde displej do režimu energetickej úspory
A készülék leírása
Kezelőtábla
1. ON/OFF
A gomb megnyomásával kapcsolható be az egész készülék (mind a
hűtő, mind a fagyasztó rész).
Az jelzőlámpa azt jelzi, hogy a készülék az áramellátás me-
gléte ellenére ki van kapcsolva. Ha bekapcsolja a készüléket, ez a
jelzőlámpa nem fog világítani.
2. A HŰTŐSZEKRÉNY hőmérséklet-szabályozó gombjai: - és +
A gombokkal módosítható a hűtőszekrény beállított hőmérséklete,
mely a kijelzőn ellenőrizhető.
3. A FAGYASZTÓ kijelzője
A hűtő részben beállított hőmérsékletet mutatja.
4. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY HŐMÉRSÉKLET-
FIGYELMEZTETÉSE
A fagyasztószekrény hőmérséklete túllépte az élelmiszerek op-
timális tárolásának biztonsági küszöbértékét (lásd Hibaelhárítás).
5. NYITOTT AJTÓRA VALÓ FIGYELMEZTETÉS
A hűtőszekrény ajtaja két percnél tovább maradt nyitva (lásd
Hibaelhárítás).
6. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY hőmérséklet-szabályozó gombjai:
- és +
A gombokkal módosítható a fagyasztószekrény beállítható
hőmérséklete, mely a kijelzőn ellenőrizhető.
7. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY kijelzője
A fagyasztó részben beállított hőmérsékletet mutatja.
8. SUPER COOL
A SUPER COOL (gyorshűtés) funkció bekapcsolására és
kikapcsolására szolgál.
A kijelzőn a következő jelenik meg
9. SUPER FREEZE
A SUPER FREEZE (gyorsfagyasztás) funkció bekapcsolására és
kikapcsolására szolgál.
A kijelzőn a következő jelenik meg
10. HOLIDAY
A HOLIDAY funkció bekapcsolására és kikapcsolására szolgál
(a HOLIDAY lámpa kigyullad a kezelőpanelen) a hűtőszekrény
kijelzőjén +12 °C jelenik meg, a fagyasztószekrény kijelzőjén pedig
-18 °C. Tíz perccel az utolsó felhasználói műveletet követően a kijelző
energiatakarékos üzemmódba kapcsol
13
Funktionen Energy Saving
Foratsparepåenergiforbrugetogsamtidigbibeholdeproduktetstem-
peraturpræstationer,kanmanaktiverefunktionenEnergySaving.
Meddennefunktionopnårmandenstørstmuligeenergibesparelse.Med
dennefunktionforbliverdisplayetslukket,ogsånårdørenåbnes.Funktio-
nenslåstilvedsamtidigattrykkeogholdetastensuperfreezerogtasten
FRZ(+)nedeimindst6sekunder.Nårfunktioneneraktiveret,lyseralle
lamperi2sek.sombekræftelsepåaktiveringen,ogpådisplayetvises
temperaturindstillingenpå+5,-18.Efter5sek.slukkerdisplayetigen.For
ændringaftemperaturenskalmanblottrykkepåtasterne+og–,indtil
denønskedetemperaturerindstillet.
FunktionenEnergySavingkantilenhvertidslåsfravedatslukkeforpro
-
duktetpåknappenON/OFF.Nårproduktettændesigen,vilfunktionen
EnergySavingværeslåetfra.
Funktionen Energy Saving
Förattoptimeraenergiförbrukningenmenändåupprätthållatempe-
raturenunderdennatid,kanduaktiverafunktionenEnergySaving.
Dennafunktionmedgerenmaximalenergibesparing.Idettaläge
förblirdisplayensläcktävennärdörrenöppnas.Dennafunktionakti-
verasgenomatthållabådeknappensuperfreezerochknappenFRZ
(+)nedtrycktaiminst6sekunder.Närfunktionenharaktiveratständs
allalysdioderi2sekförattbekräftaaktiveringenochpådisplayen
visastemperaturinställningen+5och-18.5sekunderefteraktive-
ringensläcksdisplayen.Förattändratemperaturenärdetbaraatt
tryckapåknapparna+och–tillsdunårönskadtemperatur.
FunktionenEnergySavingkanäveninaktiverasgenomattstängaav
utrustningenmedON/OFF-knappen.Nästagångsomutrustningen
sättspåärfunktionenEnergySavinginaktiverad.
“Energy Saving”-funksjon
Foroptimaltenergiforbrukogsamtidigholderiktigtemperaturipro-
duktet,kanduaktivereEnergySaving-funksjonen.
Dennefunksjonengirmaksimalenergibesparing.Idettetilfelletvil
displayetalltidværeslukket,ogsånårduåpnerdøren.Funksjonenakti-
veresvedåtrykkesamtidigpåsuperfreezer-tastenogFRZ(+)-tasteni
minst6sekunder.Nårfunksjoneneraktivert,tennesalleled-lysenei2
sekunderforåbekrefteaktiveringen,ogdisplayetviserattemperaturen
erinnstiltpå+5og-18.Displayetslukkes5sekunderetteraktivering.
Foråendretemperaturentrykkerdupå+/-tastenetildufårdenønske-
detemperaturen.
EnergySaving-funksjonenkanalltidkoblesutvedåslåavproduktet
medON/OFF-tasten.Nårduslårpåproduktetigjen,vilEnergySaving-
funksjonenværedeaktivert.
.
Funkcija Energy Saving
(varčevanje z energijo)
Če želite optimalno porabo električne energije in obenem ohraniti enako
hlajenje, vključite funkcijo Energy Saving.
Ta funkcija zagotavlja maksimalen prihranek energije. V teh pogojih je
prikazovalnik ugasnjen tudi, kadar so vrata odprta. To funkcijo vključite
s sočasnim stiskom gumba superfreezer in gumba FRZ (+) za najmanj
6sekund. Potem, ko ste vključili funkcijo, bodo vse lučke led prižgane 2
sekundi v znak potrditve, na prikazovalniku pa se bo pojavila nastavitev
temperature +5, -18. Po 5ih sekundah od vključitve se bo prikazovalnik
ugasnil. Temperaturo lahko spremenite s pritiskanjem na tipki + ali - do
želene temperature.
Funkcijo Energy Saving je mogoče izključiti tako, da ugasnemo napravo
z gumbom ON/OFF. Ob naslednjem vklopu naprave, bo funkcija Energy
Saving izključena.
Funkcija “Energy Saving”
(Ušteda energije)
U svrhu optimiziranja potrošnje električne energije uz zadržavanje dje-
lotvornosti temperature uređaja, možete aktivirati funkciju Energy Saving
(Ušteda energije).
Ova funkcija omogućuje maksimalnu uštedu električne energije. U ovim
uvjetima, digitalni pokazivač ostaje ugašen i prilikom otvaranja vrata. Tu
funkciju aktivirate držeći istovremeno pritisnute - najmanje 6 sekundi -
tipku brzog zamrzivača i tipku FRZ (+). Aktiviranje funkcije potvrđuje se
paljenjem svih LED žaruljica u trajanju od 2 s, a digitalni pokazivač pri-
kazuje postavku temperature na +5, -18. 5 s nakon aktiviranja, digitalni
pokazivač se gasi. Za mijenjanje temperature dovoljno je pritiskati tipke +
i – sve do dostizanja željene temperature.
Funkciju Energy Saving (Ušteda energije) možete deaktivirati
isključivanjem uređaja pomoću dugma ON/OFF. Kad idući put ponovno
uključite uređaj, funkcija Energy Saving (Ušteda energije) bit će deakti-
virana.
.
Функция „Икономичен режим”
С цел оптимизиране на разхода на енергия при запазване на
желаната температура, поддържана от уреда, може да се активира
функцията „Икономичен режим”.
Тази функция позволява максимално пестене на енергия. В това
положение дисплеят не светва и при отворена врата на уреда.
Тази функция се активира с едновременното натискане поне
за 6 секунди на бутона за бързо замразяване и бутона FRZ (+).
След активирането на функцията всички диоди светват за 2 сек
в потвърждение на активирането и на дисплея се изобразява
настройката на температурата на +5, -18. Пет секунди след
активирането дисплеят се изключва. За промяна на температурата
е достатъчно да натиснете бутони + и – до достигане на желаната
температура.
Функцията „Икономичен режим” може да се деактивира и
посредством изключването на уреда с бутон ON/OFF. При
следващо включване на уреда функцията „Икономичен режим”
няма да е активна.
.
14
Функција „Energy Saving“
(Штедња струје).
Да би се оптимизовала потрошња струје и одржале перформансе
температуре уређаја, можете активирати функцију Energy Saving.
Ова функција омогућава највећу уштеду струје. У овим условима
екран остаје угашен чак и када су врата отворена. Ова функција
се активира истовременим притиском од најмање 6 секунди на
тастер „superfreezer“ и тастер FRZ (+). Када се ова функција једном
активира, све лампице остају упаљене 2 секунде као потврда
активирања, а на екрану се приказује подешавање температуре од
a +5, -18. Након 5 секунди од активирања екран се гаси. Да бисте
променили температуру, притискајте тастере + и док не достигнете
жељену температуру.
Функција Energy Saving се може деактивирати гашењем уређаја
притиском на дугме за УКЉУЧИВАЊЕ/ИСКЉУЧИВАЊЕ. При
наредном укључивању уређаја функција Energy Saving биће
деактивирана.
Λειτουργία Energy Saving.
Με στόχο τη βελτιστοποίηση της ενεργειακής κατανάλωσης διατηρώντας
όμως τις επιδόσεις θερμοκρασίας του προϊόντος, μπορεί να
ενεργοποιηθεί η λειτουργία Energy Saving.
Η λειτουργία αυτή επιτρέπει τη μέγιστη εξοικονόμηση ενέργειας. Στις
συνθήκες αυτές η οθόνη παραμένει σβηστή ακόμη και με την πόρτα
ανοιχτή. Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται κρατώντας πατημένο
ταυτόχρονα για τουλάχιστον 6 δευτερόλεπτα το κουμπί superfreezer
και το κουμπί FRZ (+). Αφού ενεργοποιηθεί η λειτουργία, όλα τα led θα
είναι αναμμένα για 2sec ως επιβεβαίωση της ενεργοποίησής της και θα
εμφανιστεί στην οθόνη η καταχώρηση θερμοκρασίας ίσης με +5, -18.
Μετά από 5s από την ενεργοποίηση η οθόνη σβήνει. Για τη διενέργεια
μεταβολών της θερμοκρασίας αρκεί να πατήσετε τα κουμπιά + και
μέχρι την επίτευξη της επιθυμητής θερμοκρασίας.
Η λειτουργία Energy Saving μπορεί οπωσδήποτε να απενεργοποιείται,
σβήνοντας το προϊόν με το κουμπί ON/OFF. Με το επόμενο άναμμα του
προϊόντος η λειτουργία Energy Saving θα απενεργοποιηθεί.
Energiansäästötoiminto
Jotta voidaan optimoida energiankulutus säilyttäen tuotteen lämpötilan
sopivana, voidaan kytkeä päälle energiansäästötoiminto.
Tämän toiminnon avulla voit säästää mahdollisimman paljon energiaa.
Kyseisissä olosuhteissa näyttö pysyy sammuneena myös avattaessa
ovi. Kyseinen toiminto kytketään päälle pitäen painettuna samanaikai-
sesti vähintään 6 sekuntia painikkeita Superfreezer ja FRZ (+). Kun toi-
minto on kytketty päälle, kaikki merkkivalot syttyvät noin 2 sekunniksi
osoittaen aktivoinnin ja samalla näytetään näytöllä lämpötilan asetus
(+5, - 18). Noin 5 sekunnin kuluttua aktivoinnista näyttö sammuu. Jos
haluat suorittaa muutoksia lämpötilaan, riittää, että painat painikkeita +
ja -, kunnes saavutetaan haluttu lämpötila.
Energiansäästötoiminto voidaan myös kytkeä pois päältä sammuttaen
tuote painikkeella ON/OFF. Tuotteen seuraavalla käynnistyskerralla
energiansäästötoiminto on kytketty pois käytöstä.
.
Funzione Energy Saving
Pro optimalizaci energetické spotřeby výrobku při zachování jeho výkon-
nosti z hlediska teploty lze aktivovat funkci Energy Saving.
Tato funkce umožňuje maximální energetickou úsporu. Za těchto
podmínek zůstane displej vypnutý i při otevření dvířek.Tato funkce se
aktivuje současným přidržením tlačítka superfreezer a tlačítka FRZ (+)
po dobu nejméně 6 sekund. Po aktivaci funkce se všechny LED rozsvítí
na 2 sekundy jako potvrzení její aktivace a na displeji se zobrazí teplota
+5, -18. Po uplynutí 5 s od aktivace dojde ke zhasnutí displeje.Za účelem
změny teploty stačí tisknout tlačítka + a – až do dosažení požadované
teploty.
Funkci Energy Saving lze však kdykoli vypnout vypnutím výrobku
prostřednictvím tlačítka ON/OFF (ZAP./VYP.). Při opětovném zapnutí
výrobku dojde k vypnutí funkce Energy Saving.
Az „Energy Saving” energiata-
karékossági funkció.
A termékhőmérséklet optimális energiafogyasztás mellett való állandó
értéken tartása érdekében bekapcsolhatja az „Energy Saving” energiata
-
karékossági funkciót.
Ez a funkció maximális energiatakarékosságot tesz lehetővé. Ennél
a funkciónál a kijelző az ajtónyitáskor is kikapcsolva marad. A funkció
bekapcsolásához legalább 6 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva
a „Superfreezer” és a „FRZ (+)” gombot. A funkció bekapcsolásának
megerősítésére 2 másodpercre az összes lámpa felvillan, a kijelzőn
pedig megjelenik a +5 ... -18 °C-os beállított hőmérséklet. 5 másodperc
után a kijelző kikapcsol. A hőmérséklet módosításához csak a kívánt
hőmérsékletre kell léptetni a + vagy – gombbal.
Az „Energy Saving” energiatakarékossági funkció mindazonáltal a BE/
KI gombbal ki is kapcsolható. A készülék visszakapcsolását követően az
„Energy Saving” energiatakarékossági funkció ki lesz kapcsolva.
Funkcia Energy Saving
Kvôli optimalizácii spotreby energie pri zachovaní teplotnej výkonnosti
zariadenia je možné aktivovať funkciu Energy Saving.
Táto funkcia umožňuje maximálnu energetickú úsporu. Za týchto
podmienok displej zostane vypnutý aj pri otvorení dvierok. Táto funkcia
sa aktivuje súčasným pridržaním tlačidla superfreezer a tlačidla FRZ (+)
po dobu najmenej 6 sekúnd. Ako potvrdenie aktivácie funkcie sa na 2
sekundy rozsvietia všetky LED a na displeji sa zobrazí teplota +5, -18.
Po uplynutí 5 s od aktivácie displej zhasne. Na zmenu teploty stláčajte
tlačidlá + a – až do dosiahnutia požadovanej teploty.
Funkciu Energy Saving je možné kedykoľvek zrušiť vypnutím výrobku
tlačidlom ON/OFF (ZAP./VYP.). Pri opätovnom zapnutí výrobku bude
funkcia Energy Saving vypnutá.
15
Beskrivelse af apparatet
Komplet oversigt
Brugervejledningengælderfordeforskelligemodellerogderfor
erdetmuligt,atvissefunktionerpåfigureneranderledesendpå
detkøbteapparat.Derfindesenmereomfattendebeskrivelseaf
deenkeltefunktionerpådeefterfølgendesider.
1 FRYSERUM *
2 FRYSE-ogOPBEVARINGSRUM
3 SkuffetilFRUGTogGRØNT*
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK*
6 HYLDE*
7 Pære (seVedligeholdelse)*
8 UdtrækkeligthylderumTIL DIVERSE*
9 HylderumtilFLASKER
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
*Kan varieres i antalog/eller placering.Findes kun pånogle
modeller.
Beskrivning av apparaten
Översiktsvy
Anvisningarnaangåendeanvändninggällerförfleraolikamodeller
ochdärförkan delar i figurenskiljasig åt i förhållandetilldin
inköptaapparat.Beskrivningavmer komplicerade delar finns
påföljandesidor.
1 UtrymmeförFÖRVARING *
2 UtrymmeförINFRYSNINGochFÖRVARING
3 LådaförFRUKTochGRÖNSAKER *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6 HYLLAS *
7 LAMPA(seUnderhåll)*
8 UtdragbarHYLLA FÖR VAROR *
9 FLASKHYLLA
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
*Variablerförnummeroch/ellerposition.Finnsendastpåvissa
modeller.
16
Beskrivelse av apparatet
Oversikt
Bruksanvisningengjelderfleremodellerslik at det er muligat
figureninneholderdetaljer som er forskjellig fradetapparatet
manharanskaffet.Beskrivelsenavdemerkomplekseenhetene
finnermanpådefølgendesidene.
1 RommetOPPBEVARING *
2 RommetINNFRYSINGogOPPBEVARING
3 SkuffenFRUKT ogGRØNNSAKER *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6 HYLLE *
7 Lyspære (seVedlikehold)*
8 UttrekkbarhylleSMÅTING-HOLDER *
9 HylleFLASKER
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
*Varierermedhensyntilantallog/ellerposisjon,Kunpåenkeltemodeller.
Opis aparata
Skupni pogled
Navodilo za uporabo velja za različne modele, zaradi česar je
možno, da slika predstavlja različne detajle glede na kupljeni
aparat. Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih straneh.
1 Predal SHRANJEVANJE *
2 Predal ZAMRZOVANJE in SHRANJEVANJE
3 Predal SADJE in ZELENJAVA *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6 POLICA *
7 Lučka (glej Vzdrževanje)*
8 Kvlekljiva polica za RAZLIČNA ŽIVILA *
9 Polica za STEKLENICE
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
* Se razlikuje po številki in/ali položaju, imajo samo nekateri modeli.
17
  
 
       
        
         
      
1    *
2   
3    *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6  *
7    *
8      *
9     
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
       
  
Opis uređaja
Izgled
Ove upute za uporabu odnose se na različite modele pa je moguće
da slika prikazuje pojedinosti drugačije od onih na uređaju kojeg ste
kupili. Opis složenijih dijelova naći ćete na stranicama koje slijede.
1 Spremnik za OČUVANJE *
2 Spremnik za ZALEĐIVANJE i OČUVANJE
3 Ladica za VOĆE i POVRĆE *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6 POLICA *
7 Žaruljica (vidi “Održavanje”) *
8 Pomični pretinac za RAZNE STVARI *
9 Pretinac za BOCE
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
* Broj i/ili položaj mogu biti različiti, samo kod nekih modela.
18
 
 
         
          
      
1   *
2   
3    
4 FROID PLUS *
5  
6 
7    *
8         
9   
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
       
Περιγραφή της συσκευής
Συνολική εικόνα
Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί
η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με
εκείνες της συσκευής που αποκτήσατε. Η περιγραφή των πλέον
σύνθετων αντικειμένων βρίσκεται στις ακόλουθες σελίδες.
1 Θάλαμος ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ *
2 Θάλαμος ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
3 Λεκάνη ΦΡΟΥΤΩΝ και ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ *
4 FROID PLUS *
5 WINERACK*
6 ΡΑΦΙ *
7 Λυχνία (βλέπε Συντήρηση) *
8 Αποσπώμενο ραφάκι για ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ *
9 Ραφάκι ΦΙΑΛΩΝ
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
* Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή/και τη θέση, γπάρχει μόνο σε
ορισμένα μοντέλα.
19
Laitteen kuvaus
Kokonaiskuva
Käyttöohjeetontarkoitettu eri malleille jasitenon mahdollista,
ettäkuvantietytyksityiskohdat poikkeavat ostetusta laitteesta.
Tärkeimpienosienkuvauslöytyyseuraaviltasivuilta.
1 SÄILYTYSLAATIKKO *
2 PAKASTUS-jaSÄILYTYSLAATIKKO
3 HEDELMÄ-jaVIHANNESLAATIKKO *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK*
6 TASO
*
7 Lamppu (katsoHuolto)*
8 IrrotettavaTAVARAHYLLYKKÖ
*
9 PULLOHYLLYKKÖ
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
*Määräja/taiasentovoivatvaihdella,Olemassavaintietyissämalleissa.
Popis zařízení
Celkový pohled
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na
obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoupeného
zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden na následujících
stránkách.
1 KONZERVAČNÍ prostor *
2 MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor
3 Zásuvka OVOCE a ZELENINA *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6 POLICE *
7 ŽÁROVKA (viz Údržba) *
8 Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY *.
9 DRŽÁK NA LÁHVE.
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých modelů.
20
A készülék leírása
Áttekintés
A használati útmutató különböző modellekre érvényes, ezért
előfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön
által megvásárolt készüléktől. Az összetettebb részek leírását a
következő oldalakon találja meg.
1 Vano TÁROLÓ ók*
2 FAGYASZTÓ és TÁROLÓ ók*
3 GYÜMÖLCS és ZÖLDSÉG tároló
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK*
6 POLC*
7 LÁMPA (lásd Karbantartás) *
8 Kivehető TÁROLÓ polc*.
9 ÜVEGTÁROLÓ polc.
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
* A szám és/vagy elhelyezkedés eltérő lehet, csak bizonyos
modelleknél található meg.
Popis zariadenia
Celkový pohľad
Pokyny na použitie platia pre rôzne modely, a preto je možné, že
na obrázku budú zobrazené súčasti líšiace sa od zakúpeného
zariadenia. Popis najzložitejších súčastí je uvedený na
nasledujúcich stránkach.
1 KONZERVAČNÝ priestor *
2 MRAZIACI a KONZERVAČNÝ priestor
3 Zásuvka OVOCIE a ZELENINA *
4 FROID PLUS *
5 WINE RACK *
6 POLICA *
7 ŽIAROVKA (viď Údržba) *
8 Vyťahovateľný držiak NA RÔZNE PREDMETY *
9 DRŽIAK NA FĽAŠE
10FRESH BOX *
11OXY TECH *
12AIR *
* Líšia sa počtom a/alebo podľa polohy, tvorí súčasť len niektorých
modelov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Scholtes RCB 33 AAA F C O T Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för