Philips 436M6VBPAB/01 Användarmanual

Kategori
TV-apparater
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

www.philips.com/welcome
436M6
SV Bruksanvisning 1
Kundservice och garantifrågor 25
Felsökning och återkommande
frågor 29
Innehållsförteckning
1. Viktigt ............................................. 1
1.1 Säkerhetsåtgärder och
underhåll ........................................ 1
1.2 Notationer ..................................... 3
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet ............. 3
2. Ställa in bildskärmen ................. 5
2.1 Installation .................................... 5
2.2 Använda bildskärmen ................ 8
2.3 Ta bort basmontaget för VESA-
montering ....................................12
2.4 MultiView (erskärmsvisning) .13
3. Bildoptimering ...........................16
3.1 SmartImage .................................16
3.2 SmartContrast: ............................ 17
3.3 HDR ...............................................18
4. Tekniska specikationer ...........19
4.1 Upplösning och
förhandsinställda lägen ..........22
5. Eektstyrning ............................ 24
6. Kundservice och
garantifrågor .............................. 25
6.1 Philips policy för pixeldefekter
på platta bildskärmar ............... 25
6.2 Kundstöd och garantifrågor ...28
7. Felsökning och återkommande
frågor ...........................................29
7.1 Felsökning ..................................29
7.2 Allmänna frågor .........................30
7.3 Återkommanxde frågor om
Multiview (erskärmsvisning) 34
1
1. Viktigt
1. Viktigt
Denna elektroniska bruksanvisning
är avsedd för alla som använder
Philips bildskärm. Ta dig tid att läsa
igenom manualen innan du använder
bildskärmen. Den innehåller viktigt
information och noteringar beträande
hantering av din bildskärm.
Philips garanti gäller under
förutsättning att produkten har
hanterats på rätt sätt för det avsedda
ändamålet, i överensstämmelse med
bruksanvisningen, och vid uppvisande
av originalfakturan eller köpekvittot,
som visar inköpsdatum, säljarens
namn, samt produktens modell och
tillverkningsnummer.
1.1 Säkerhetsåtgärder och
underhåll
Varningar
Att använda andra kontroller, justeringar
eller tillvägagångssätt än de som
beskrivs i detta dokument kan leda till
att du utsätts för elektriska och/eller
mekaniska risker.
Läs och följ dessa anvisningar när
du ansluter och använder datorns
bildskärm.
Användning
• Ha inte bildskärmen i direkt solljus
eller intill mycket starka ljuskällor
och olika typer av värmekällor.
Lång exponering i denna miljö kan
resultera i missfärgning och skador
på bildskärmen.
• Avlägsna alla föremål som
skulle kunna falla in genom
ventilationsöppningarna eller
förhindra avkylningen av
bildskärmens elektronik.
• Blockera inte
ventilationsöppningarna i höljet.
• När du sätter bildskärmen på plats
måste kontakten och eluttaget vara
lätt åtkomliga.
• Om du stänger av bildskärmen
genom att dra ut elkabeln eller
DC-kabeln, vänta 6 sekunder
innan du kopplar in elkabeln eller
DC-kabeln.
• Använd alltid en godkänd
strömkabel som tillhandahållits
av Philips. Om elkabeln saknas,
kontakta det lokala servicecentret.
(Vänd dig till Kundvård
konsumentinforamtionscenter)
• Utsätt inte bildskärmen för starka
vibrationer eller stötar under
användningen.
• Slå inte på eller tappa bildskärmen
under användning eller förflyttning.
Underhåll
• För att skydda din bildskärm mot
eventuella skador, utsätt inte LCD-
panelen för överdrivet tryck. Ta tag i
ramen när du flyttar på bildskärmen.
Lyft inte bildskärmen genom att
placera handen eller fingrarna på
LCD-panelen.
• Dra ut kontakten till bildskärmen om
du inte kommer att använda den
under en längre tidsperiod.
• Dra ut kontakten till bildskärmen
om du behöver rengöra den med
en lätt fuktad trasa. Skärmen kan
torkas med en torr trasa när den
är avstängd. Använd dock aldrig
organiska lösningsmedel som
alkohol eller ammoniakbaserade
ämnen för att rengöra bildskärmen.
• Undvik elektriska stötar och
permanenta skador på bildskärmen
genom att inte utsätta den för
damm, regn, vatten eller en mycket
fuktig miljö.
2
1. Viktigt
• Om bildskärmen blir våt, torka av
den med en torr trasa så snart som
möjligt.
• Om främmande ämnen eller vatten
tränger in i bildskärmen måste
du omedelbart stänga av den
och koppla ur den från eluttaget.
Avlägsna sedan det främmande
ämnet eller vattnet, och skicka
bildskärmen till ett servicecenter.
• Förvara inte eller använd
bildskärmen på platser som
exponeras för hetta, direkt solljus
eller extrem kyla.
• För att bildskärmen ska fungera
så bra som möjligt, och under
så lång tid som möjligt, bör den
användas på platser som stämmer
med följande temperatur- och
fuktighetsområden:
• Temperatur: 0 –40°C 32-104°F
• Luftfuktighet: 20–80 % relativ
luftfuktighet
Viktig information om inbränning/
spökbild
• Aktivera alltid en rörlig
skärmsläckare när du lämnar
bildskärmen utan uppsikt.
Aktivera alltid en regelbunden
skärmuppdatering om bildskärmen
ska visa oföränderligt och statiskt
innehåll. Oavbruten visning av
stillbilder eller statiska bilder över en
längre tid kan orsaka ”inbränningar”
också kända som ”efterbilder” eller
”spökbilder” på skärmen.
• ”Inbränning”, ”efterbild” eller
”spökbild” är välkända fenomen
inom LCD-skärmteknik. I de
flesta fall kommer ”inbränningar”,
”efterbilder” eller ”spökbilder” att
gradvis försvinna med tiden efter
det att strömmen slagits av.
Varning
Om inte en skärmsläckare eller ett
periodiskt skärmuppdateringsprogram
aktiveras kan det resultera i allvarlig
”inbränning”, ”efterbild” eller ”spökbild”,
symptom som inte kommer att försvinna
och inte går att reparera. Ovan nämnda
skada täcks inte av garantin.
Service
• Höljet får bara öppnas av
kvalificerad servicepersonal.
• Om behov uppstår av någon
dokumentation för reparation
eller integrering, kontakta vårt
lokala servicecenter. (Se kapitlet
Consumer Information Center/
Konsumentinformationscenter)
• För transportinformation, se
Tekniska specifikationer.
• Lämna inte bildskärmen i en bil eller
bagagelucka i direkt solljus.
Obs
Vänd dig till en servicetekniker om
bildskärmen inte fungerar normalt,
eller om du inte är säker på hur
du ska gå vidare när du har följt
användaranvisningarna i denna
handbok.
3
1. Viktigt
1.2 Notationer
I följande avsnitt beskrivs de notationer
som används i detta dokument.
Påpekanden, Försiktighet och Varningar
I hela denna bruksanvisning kan
textstycken åtföljas av en ikon och
vara skrivna med fetstil eller kursivt.
Dessa block innehåller anteckningar,
uppmaningar till försiktighet och
varningar. De används på följande sätt:
Obs
Denna ikon markerar viktig information
och tips som kan hjälpa dig att använda
datorsystemet på ett bättre sätt.
Försiktighet
Denna ikon markerar information som
talar om för dig hur du ska undvika
potentiella risker för maskinvaran eller
förlust av data.
Varning
Denna ikon markerar risk för
kroppsskada och informerar dig om hur
du ska undvika problemet.
En del varningar kan visas i annat
format och sakna ikon. I sådana
fall är den specika visningen av
varningen bemyndigad av lagstiftande
myndigheter.
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet
Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE (Direktivet för
hantering av elektriskt och elektroniskt
avfall)
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new Display contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old Display and packing from your sales
representative.
4
1. Viktigt
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-
of-life management primarily entails
participation in national take-back
initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Ställa in bildskärmen
2. Ställa in bildskärmen
2.1 Installation
Förpackningsinnehåll
436M6
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* VGA
* Audio
Power
* HDMI
* CD
* DP
* Mini DP
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to the
market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or
one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the
warrantor in relation to this product. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
*USB C-C *USB C-A
Remote
Control Unit
Batteries
*Varierar beroende på region.
Ansluta till PC:n
436M6VBPA
1
11
9
9
6 5 7
3
2
10
436M6VBRA
Fast Charger
11
9
4
6 6
5
3
2
8
1
10
Ljud
6
2. Ställa in bildskärmen
USB hub
USB C-C
USB C-A
USB C
USB C
OR
Step 1
Step 2
1
Kensington anti-stöldlås
2
Hörlursuttag
3
Ljudingång
4
VGA-ingång
5
DP-ingång
6
MHL-HDMI-ingång
7
Mini DP-ingång
8
USB-nedströms
9
USB-laddare
10
Växelströmsingång
11
USB Type-C-ingång
Anslutning till dator
1. Anslut strömkabeln till baksidan av
bildskärmen ordentligt.
2. Stäng av datorn och lossa dess
nätkabel.
3. Anslut bildskärmens signalkabel
till bildanslutningskontakten på
baksidan av datorn.
4. Koppla in datorns och bildskärmens
strömkabel i ett eluttag.
5. Slå på datorn och bildskärmen. Om
en bild visas på bildskärmen har
installationen slutförts.
Varning!
Trådlösa 2,4 GHz USB-engheter som
t.ex. en trådlös mus, tangentbord
och hörlurar, kan ha interferens från
höghastighetssignalen från USB
3.0-enheter, vilket kan leda till att
radiosändningens kvalitet försämras.
Skulle detta inträa, kan du prova
följande metoder för att minska
eekterna av interferensen.
• Försök att inte ha USB
2.0-mottagare i närheten av
anslutningsporten.
• Använd en vanlig USB-
förlängningskabel eller USB-hubb
för att öka avståndet mellan
din trådlösa mottagare och USB
3.0-anslutningsporten.
USB-nav
För att följa den Internationella
atomenergiorganets säkerhetsföreskrift,
stängs USB-navet/portarna på den
här skärmen av under viloläge och
avstängningsläget.
Anslutna USB-enheter fungerar inte i
detta läge.
För att permanent sätta USB-funktionen
till "ON" (på)-läget, gå till OSD-menyn
och välj sedan "USB-vänteläge" och
växla till "ON".
7
2. Ställa in bildskärmen
USB-laddning
Denna skärm har USB-portar som klarar
normal uteffekt inklusive några med
USB-laddningsfunktion (identifierbara
med strömikon
). Du kan använda
dessa portar för att t. ex. ladda din
smarttelefon eller strömsätta en extern
HDD. Skärmen måste alltid vara PÅ för
att funktionen ska kunna användas.
Vissa utvalda Philips-skärmar kanske
inte strömsätter eller laddar din enhet
när den är i läget “Sleep” (Vila) (vit
ström-LED blinkar). Om så är fallet,
öppna skärmmenyn och välj “USB
Standby Mode”, och ställ funktionen på
läget “ON” (PÅ) (standard=OFF). Detta
kommer på så vis att hålla USB-ström-
och laddningsfunktionerna aktiva även
när skärmen är i viloläge.
USB
TXT
Language
Color
Audio
Auto
H.Position
V.Position
Clock
Resolution Notification
OSD Settings
Phase
Setup
USB Fast Charging
Low Input Lag
Resent
Information
Off
On
OBS!
Om du stänger AV skärmen via
strömbrytaren vid något tillfälle, kommer
alla USB-portarna att stängas AV.
Fjärrkontrollen drivs med två 1,5 V
AAA-batterier.
För att installera eller byta batterier:
1. Tryck och dra av locket för att öppna
den.
2. Sätt i batterierna efter märkningarna
(+) och (–) i batterifacket.
3. Sätt tillbaka locket.
OBS!
Felaktig användning av batterierna kan
leda till att de läcker eller exploderar. Var
noga med att följa dessa instruktioner:
• Sätt “AAA”-batterierna så att (+) och
(–) på batterierna matchar (+) och (–)
i batterifacket.
• Blanda inte batterityper.
• Kombinera inte nya batterier med
gamla. Det ger batterierna kortare
livslängd eller läckage.
• Ta ut de tomma batterierna
omedelbart för att undvika att de
läcker vätska i batterifacket. Rör inte
exponerad batterisyra eftersom den
kan skada huden.
• Om du inte tänker använda
fjärrkontrollen under en längre tid, ta
ur batterierna.
8
2. Ställa in bildskärmen
2.2 Använda bildskärmen
Beskrivning av kontrollknapparna
Tryck på knappen för att
sätta på. Tryck i minst 3
sekunder för att stänga av.
Öppna OSD-menyn.
Bekräfta OSD-inställningen.
Justera högtalarvolymen.
Justera OSD-menyn.
Byta källa för
ingångssignalen.
Justera OSD-menyn.
SmartImage. Det finns
flera va: FPS, Racing, RTS,
Gamer 1 (Spelare 1), Gamer
2 (Spelare 2), LowBlue
Mode (LowBlue-läge),
SmartUniformity (smart
uniformitet), O (av).
Återgå till föregående
OSD-nivå.
Beskrivning av fjärrkontrollens
knappar
1
2
3
5
6
4
7
8
9
10
11 12
13
14
15
9
2. Ställa in bildskärmen
1
Tryck för att sätta på eller
stänga av.
2
Ändra signalingångskällan.
3
Öppna skärmmenyn.
4
Justera skärmmenyn/Öka
värdena.
5
Gå tillbaka till föregående
skärmnivå.
6
Bekräfta skärmjusteringen.
7
Öppna skärmmenyn.
Bekräfta skärmjusteringen.
8
Justera skärmmenyn/Sänk
värdena.
9
SmartImage. Det nns
era valmöjligheter: FPS,
Raching, FTS, Gamer l,
Gamer 2, LowBlue-läge,
SmartUniformity och Av.
10
Gå tillbaka till föregående
skärmnivå
11
Minska ljusstyrkan
12
Öka ljusstyrkan
13
Sänk volymen
14
Höj volymen
15
Stäng av ljud
EasyLink (CEC)(436M6VBPA)
Vad är det?
HDMI är en kabel som överför både
bild- och ljudsignaler från dina
enheter till din bildskärm. Den överför
okomprimerade signaler, vilket
garanterar att du får högsta kvalitet
från enhet till skärm. HDMI-anslutna
skärmar med Philips EasyLink (CEC)
gör att du kan styra funktioner för flera
anslutna enheter med en fjärrkontroll.
Njut av högkvalitativ bild och ljud utan
störningar eller problem.
Så här aktiverar du EasyLink (CEC)
USB
TXT
Language
Color
Audio
Resolution Notification
OSD Settings
Setup
USB Standby Mode
Low Input Lag
Reset
Information
Off
On
CEC
1. Anslut en HDMI-CEC-kompatibel
enhet via HDMI.
2. Konfigurera den HDMI-CEC-
kompatibla enheten på rätt sätt.
3. Sätt på EasyLink(CEC) på skärmen
genom att växla till höger för att
öppna OSD.
4. Välj [Setup] (Inställningar) > [CEC].
5. Välj [On] (På), och bekräfta sedan
valet.
6. Nu kan du slå på eller av både din
enhet och den här skärmen med
samma fjärrkontroll.
10
2. Ställa in bildskärmen
Notera
1. Den EasyLink-kompatibla enheten
måste vara påslagen och vald som
källa.
2. Philips garanterar inte 100%
kompatibilitet med alla HDMI CEC-
enheter.
Beskrivning av bildskärmsmenyn
Vad är On-Screen Display (OSD/visning
på skärmen)?
OSD-menyn är en funktion som nns
hos alla Philips LCD-bildskärmar. Med
hjälp av OSD-systemet kan användaren
justera skärmegenskaperna eller välja
funktioner hos bildskärmen direkt på
skärmen. En användarvänlig OSD-
skärm visas här nedan:






 

Grundläggande och enkel instruktion
av kontrollknapparna
För att öppna OSD-menyn på
denna Philips bildskärm använder
du vippknappen på baksidan av
bildskärmens ram. Denna enda
vippknapp fungerar som en joystick.
För att ytta markören vippar du bara
knappen i fyra riktningar. Tryck på
knappen för att välja ett alternativ.
11
2. Ställa in bildskärmen
OSD-menyn
Nedan visas en översikt över strukturen
hos On-Screen Display. Du kan
använda den som ett hjälpmedel när du
senare ska göra de olika inställningarna.
436M6VBPA
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Ambiglow
Audio
PIP/PBP
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notification
USB Charging
Low Input Lag
CEC
Color Temperature
sRGB
User Define
USB
Reset
Information
SmartResponse
SmartFrame
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
PIP Position
PIP/PBP Mode
Swap
PIP/PBP Input
PIP Size
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
On, Off
On, Off
On, Off
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
USB 3.0, USB 2.0
Yes, No
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In,HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Small, Middle, Large
Off, PIP, PBP
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Ambiglow
Auto Mode
User Define
Off
Sharpness
0~100
Off
On
1,2,3,4
DisplayPort
Mini DP
USB C
HDMI 2.0
HDR
Normal ,VESA HDR 1000 ,UHDA ,Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
On, Off
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
DTS
Mobile Phone
EQ
On, Off
On, Off
100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz
On, Off
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,
Green,Chartreuse,Yellow,Orange
436M6VBRA
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Ambiglow
Audio
PIP/PBP
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Color Temperature
sRGB
User Define
H.Position
Resolution Notification
USB
SmartResponse
SmartFrame
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
Sub Win3 Input
PIP/PBP Mode
Swap
Sub Win1 Input
Sub Win2 Input
Sub Win1 Input
Sub Win1 Input
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0~100
0~100
0~100
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
On, Off
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In,HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, USB C
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
Off, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Ambiglow
Auto Mode
User Define
Off
Sharpness
0~100
Off
On
1,2,3,4
2HDMI 2.0
DisplayPort
USB C
1HDMI 2.0
HDR
Normal ,VESA HDR 400 ,Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
On, Off
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
DTS Sound
Mobile Phone
EQ
Standard/Classical/Rock/Live/Theater/Off
On, Off
200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,
Green,Chartreuse,Yellow,Orange
VGA
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
TruVolume HD
On, Off
USB Charging
Low Input Lag
Reset
Information
On, Off
On, Off
Yes, No
USB 3.0, USB 2.0
12
2. Ställa in bildskärmen
Meddelande om upplösning
Den här bildskärmen är utformad för
optimal prestanda på sin optimala
upplösning, 3840 x 2160 @ 60 Hz. När
bildskärmen startas med en annan
upplösning visas ett meddelande på
skärmen: Använd 3840 x 2160 @ 60 Hz
för bäst resultat.
Detta meddelande kan stängas av under
Inställningar i bildskärmsmenyn.
Mekaniska funktioner
Lutning
10
°
-5°
2.3 Ta bort basmontaget för
VESA-montering
Innan du börjar demonteringen
av bildskärmens fot, läs igenom
instruktionerna nedan för att undvika
några skador.
1. Placera bildskärmen med framsidan
nedåt på en jämn yta. Var noga med
att undvika att skärmytan repas eller
skadas.
2. Lossa fästskruvarna och ta bort
fötterna från bildskärmen.
1
2
Obs
Denna bildskärm accepterar ett 200
mm x 200 mm VESA-kompatibelt
monteringssystem.
200mm
200mm
13
2. Ställa in bildskärmen
2.4 MultiView (erskärmsvisning)
Vad är det?
Multiview (erskärmsvisning) möjliggör
aktiv varierad anslutning och visning,
så att du kan arbeta med era enheter
som stationär och bärbar dator bredvid
varandra, för komplexa arbeten med
erprogramkörning.
Varför behöver jag det?
Med den ultrahöga upplösningen på
Philips MultiView-bildskärmen kan du
bekvämt använda en anslutningsbar
värld på arbetet eller hemma. Med
den här bildskärmen kan du bekvämt
använda källor med olika innehåll
på skärmen. Till exempel: Du kanske
vill hålla ett öga på direktsända
nyhetsvideor med ljud i ett litet fönster
samtidigt som du arbetar på din
blogg, eller ändra i en Excel-l från din
Ultrabook medan du är inloggad på ett
säkert företags-intranät för att öppna
ler från ett skrivbord.
Hur aktiverar man MultiView med
OSD-meny?
436M6VBRA
  
  
  
 

 



 


 
 

 

1. Vippa åt höger för att öppna OSD-
menyskärmen.
2. Vippa upp eller ner för att välja
huvudmeny [PIP/PBP], och vippa
därefter åt höger för att bekräfta.
3. Vippa upp eller ner för att välja
[PIP/PBP Mode] (PIP/PBP-läge),
och vippa därefter åt höger för att
bekräfta.
4. Vippa upp eller ner för att välja
[PIP], [PBP 2Win] eller [PBP 4Win],
och vippa därefter åt höger.
5. Nu kan du gå tillbaka för att ställa
in [Sub Win* Input], [PIP size], [PIP
Position] eller [Swap].
6. Vippa åt höger för att bekräfta ditt
val.
436M6VBPA
 
 
 


 






 

1. Vippa åt höger för att öppna OSD-
menyskärmen.
2. Vippa upp eller ner för att välja
huvudmeny [PIP/PBP], och vippa
därefter åt höger för att bekräfta.
14
2. Ställa in bildskärmen
3. Vippa upp eller ner för att välja
[PIP/PBP Mode] (PIP/PBP-läge),
och vippa därefter åt höger för att
bekräfta.
4. Vippa upp eller ner för att välja
[PIP], [PBP] och vippa därefter åt
höger.
5. Nu kan du gå tillbaka för att ställa
in [PIP/PBP Input], [PIP size], [PIP
Position] eller [Swap].
6. Vippa åt höger för att bekräfta ditt
val.
MultiView i OSD-meny
• 436M6VBRA PIP-/PBP-läge: Det
nns 4 lägen för MultiView: [O],
[PIP], [PBP 2Win] och [PBP 4Win].
436M6VBPA PIP-/PBP-läge: Det
nns 3 lägen för MultiView: [O],
[PIP], [PBP].
[PIP]: Bild i bild
Öppna ett underfönster
sida vid sida med en
annan signalkälla.
B
A (main)
När underkällan inte
identieras:
B
A (main)
[PBP 2Win] (436M6VBRA) / [PBP]
(436M6VBPA): Bild vid bild
Öppna ett underfönster
sida vid sida med andra
signalkällor.
BA (main)
När underkällan inte
identieras.
A (main)
[PBP 4Win] (436M6VBRA): Bild vid bild
Öppna de tre
underfönstren för andra
signalkällor.
B D
CA
(main)
När underkällorna inte
identieras.
A (main)
Obs
Det svarta bandet syns överst och
nederst på skärmen för ett korrekt
bildförhållande i PBP-läget.
• PIP Size (PIP-storlek): När PIP
aktiveras, kan man välja mellan tre
storlekar på underfönster: [Small]
(Litet), [Middle] (Medel), [Large]
(Stort).
B
A (main)
Small
Middle
Large
• PIP Position (PIP-läge): När PIP
aktiveras, kan man välja mellan fyra
lägen för underfönster.
Upp-höger Ner-höger
B
A (main)
A (main)
B
15
2. Ställa in bildskärmen
Upp-vänster Ner-vänster
B
A (main)
A (main)
B
• Swap (Byt plats): Huvudbildens
källa och underbildens källa byter
plats på skärmen.
Byt A- och B-källa i [PIP]-läge:
B
A (main)
B (main)
A
Byt A- och B-källa i [PBP]-läge:
BA (main)
AB (main)
• Off(Av): Stoppa MultiView-
funktion.
Obs
När du använder funktionen SWAP (Byt
plats) byter videon och dess ljudkälla
samtidigt plats.
16
3. Bildoptimering
3.1 SmartImage
Vad är det?
SmartImage innehåller
förhandsinställningar som optimerar
bildskärmen för olika omständigheter
genom dynamisk realtidsjustering
av ljusstyrka, kontrast, färg och
skärpa. Oavsett om du arbetar med
textprogram, visar bilder eller tittar på
video, ger Philips SmartImage utmärkta
optimerade bildskärmsprestanda.
Varför behöver jag det?
Du vill ha en bildskärm som ger
optimerad visning av ditt favoritinnehåll.
SmartImage justerar dynamiskt
ljusstyrka, kontrast, färg och skärpa i
realtid för att förbättra upplevelsen.
Hur fungerar det?
SmartImage är en exklusiv, ledande
Philipsteknik som analyserar innehållet
som visas på bildskärmen. Baserat på
ett scenario som du väljer förbättrar
SmartImage dynamiskt kontrast,
färgmättnad och skärpa på bilder och
video för att förbättra innehållet som
visas – allt i realtid och med ett tryck på
en enda knapp.
Hur aktiverar jag SmartImage?
1. Vippa åt vänster för att starta
SmartImage på skärmvisningen.
2. Vippa upp eller ner för att välja
mellan FPS, Racing, RTS, Gamer 1
(Spelare 1), Gamer 2 (Spelare 2),
LowBlue Mode (LowBlue-läge),
SmartUniformity och O (av).
3. SmartImage-menyn visas i fem
sekunder. Du kan också bekräfta
genom att vippa åt vänster.
Det nns sju lägen att välja emellan:
FPS, Racing, RTS, Gamer 1 (Spelare 1),
Gamer 2 (Spelare 2), LowBlue Mode
(LowBlue-läge), SmartUniformity och
O (av).



 
 
 




• FPS: Spela FPS-spel
(Förstapersonsskjutare). Förbättrar
svärtan i mörka teman.
• Racing: Spela racingspel. Ger
snabbaste responstiden och hög
färgmättnad.
17
• RTS: För att spela RTS-spel
(Realtidsstrategi) kan en
användarvald del markeras för
RTS-spel (genom SmartFrame).
Bildkvaliteten kan ställas in för den
markerade delen.
• Gamer 1 (Spelare 1): Användarens
inställningar sparas som Gamer 1.
• Gamer 2 (Spelare 2): Användarens
inställningar sparas som Gamer 2.
• LowBlue Mode (LowBlue-läge):
LowBlue-läge för produktivitet som
är skonsam mot ögonen. Studier
har visat att precis som ultravioletta
strålar kan orsaka ögonskador,
kan kortvågiga blå ljusstrålar från
LED-skärmar orsaka ögonskador
och påverka synen över tid. Philips
LowBlue-läge är utvecklad för
komfort och inställningen använder
en smart mjukvaruteknologi för att
minska skadligt kortvågigt blått ljus.
• SmartUniformity (Smart
enhetlighet): Variationer i ljusstyrkan
på olika delar av skärmen är ett
vanligt fenomen på LCD-skärmar.
Normal enhetlighet mäts omkrong
75-80 %. Genom att aktivera Philips
SmartUniformity-funktionen, ökas
skärmens enhetlighet till mer än 95
%. Detta producerar mer homogena
och verklighetstrogna bilder.
• Off (Av): Ingen optimering av
SmartImage.
3.2 SmartContrast:
Vad är det?
Unik teknik som dynamiskt
analyserar det visade innehållet och
automatiskt optimerar bildskärmens
kontrastförhållande för maximal
tydlighet och betraktningsupplevelse.
Den höjer bakgrundsbelysningen
för tydligare, skarpare och
ljusstarkare bilder eller sänker
bakgrundsbelysningen för tydlig visning
av bilder mot mörk bakgrund.
Varför behöver jag det?
Bästa möjliga klarhet behövs
för behaglig återgivning av varje
innehållstyp. SmartContrast kontrollerar
kontrasten dynamiskt och justerar
bakljus för klara, skarpa och ljusa spel-
eller lmbilder eller återger klar, läsbar
text för kontorsarbete. Genom att sänka
bildskärmens strömförbrukning sparar
du på strömkostnader och förlänger
bildskärmens livslängd.
Hur fungerar det?
När SmartContrast aktiverats analyserar
det innehållet du visar i realtid för att
kunna justera färger och kontrollera
bakgrundsljusets intensitet. Denna
funktion kommer dynamiskt att
förbättra kontrasten för en bättre
underhållningsupplevelse när du tittar
video eller spelar spel.
18
3.3 HDR
Den är kompatibel med ingångssignaler i
HDR10-format.
Display kan aktivera HDR-funktionen
automatiskt om spelaren och innehållet
är kompatibelt. Kontakta enhetens
tillverkare och innehållsleverantören
för information om kompabilitet för din
enhet och innehåll. Välj "Av" för HDR-
funktionen när du inte behöver den
automatiska aktiveringsfunktionen.
Ställa in HDR i Windows 10
• Högerklicka på musen,
öppna “Display settings”
(Skärminställningar)
• Ställ in skärmens upplösning på
3840 x 2160
• Sätt på HDR; och samtidigt blir
skärmen lite dimmig
OBS!
1. Windows 10 V1709 (Fall Creators
Update) eller senare version vid
behov.
2. FULL SCREEN (HELSKÄRM) är en
viktig inställning när man tittar
HDR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Philips 436M6VBPAB/01 Användarmanual

Kategori
TV-apparater
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för