Electrolux EW6F6548Q2 Användarmanual

Typ
Användarmanual
EW6F6548Q2
SV Tvättmaskin Bruksanvisning
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION.............................................................................3
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.........................................................................5
3. PRODUKTBESKRIVNING..................................................................................7
4. TEKNISKA DATA............................................................................................... 8
5. INSTALLATION.................................................................................................. 9
6. TILLBEHÖR......................................................................................................12
7. KONTROLLPANELEN......................................................................................13
8. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING....................................................................... 20
9. AUTODOSE-TEKNIK (AUTODOSERING).......................................................20
10. PROGRAM..................................................................................................... 27
11.
WI-FI - STÄLLA IN ANSLUTNINGEN........................................................32
12. DAGLIG ANVÄNDNING................................................................................. 35
13. RÅD OCH TIPS.............................................................................................. 39
14. SKÖTSEL OCH RENGÖRING....................................................................... 40
15. FELSÖKNING.................................................................................................47
16. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN............................................................................52
17. SNABBGUIDE................................................................................................55
My Electrolux Care app
www.electrolux.com2
VI TÄNKER PÅ DIG
Tack för att du väljer en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som grundar
sig på årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den
utformats med dig i åtanke. Så när du använder den, kan du vara trygg i
vetskapen om att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och
reparationsinformation:
www.electrolux.com/support
Registrera din produkt för bättre service:
www.registerelectrolux.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,
PNC, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för unga och personer med
funktionsnedsättning
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt av personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
SVENSKA 3
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionshinder ska inte
vara i närheten av produkten om de inte är under
uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
Tvättmedel ska förvaras utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om produkten har ett barnlås, måste detta aktiveras.
Barn får inte utföra städning och underhåll av
produkten utan uppsikt.
1.2 Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikationer.
Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer,
av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer.',
områden för gemensam användning i tvättstugor i
flerfamiljshus eller i allmänna tvättinrättningar.
Överskrid inte den angivna maximala tvättmängden 8
kg (se avsnittet ”Programöversikt”).
Vattentrycket under drift vid vatteningångspunkten
från utloppsanslutningen måste vara mellan 0,5 bar
(0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa).
Ventilationsöppningarna i botten får ej täppas igen av
en matta eller annat som ligger på golvet.
Produkten måste anslutas till vattenledningsnätet med
de nya medföljande slanguppsättningarna, eller med
www.electrolux.com4
andra nya slanguppsättningar som tillhandahålls av
auktoriserat servicecenter.
Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika elektrisk fara.
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget
före underhåll.
Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
Rengör produkten med en våt trasa. Använd bara
milda rengöringsmedel. Använd inte produkter med
slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Om en torktumlare placeras ovanpå tvättmaskinen, se
till att använda rätt staplingssats som godkänts av
ELECTROLUX (se mer information i kapitlet "Tillbehör
- staplingssats").
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
Installationen måste
överensstämma med
gällande nationella
bestämmelser.
Ta bort allt förpackningsmaterial och
transportbultarna, inklusive
gummibussning och plastbricka.
Förvara transportbultarna på ett
säkert ställe. Om produkten ska flyttas
i framtiden måste de sättas dit igen för
att låsa trumman för att förhindra
skador på produkten.
Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen
understiger 0 °C eller där den utsätts
för väder och vind.
Golvytan, på vilken produkten ska
installeras, måste vara plan, stabil,
värmebeständig och ren.
Kontrollera att luft kan cirkulera
mellan produkten och golvet.
Använd ett vattenpass för att
kontrollera att produkten står helt
vågrätt när den står på platsen där
den skall användas. Om den inte gör
det kan du justera fötterna tills den
gör det.
Installera inte produkten direkt över
en golvbrunn.
Spruta inte vatten på apparaten och
utsätt den inte för mycket fuktighet.
Installera inte produkten där luckan
inte kan öppnas helt.
Placera inte en stängd behållare för
uppsamling av vattenläckage under
produkten. Kontakta auktoriserat
servicecenter för att kontrollera vilka
tillbehör som kan användas.
SVENSKA 5
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar
stickkontakten och nätkabeln. Om
produktens nätkabel behöver bytas
måste det göras av vårt auktoriserade
servicecenter.
Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
Ta inte i anslutningssladden eller
stickkontakten med våta händer.
Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
2.3 Anslutning av vatten
Orsaka inga skador på
vattenslangarna.
Före anslutning till nya slangar,
slangar som inte använts under en
längre tid, där reparationsarbete har
utförts eller om nya enheter har
monterats (vattenmätare, etc.), ska
vattnet rinna en stund tills det är rent
och klart.
Kontrollera att det inte finns några
synliga vattenläckor under och efter
första användningen av maskinen.
Använd inte en förlängningsslang om
tilloppsslangen är för kort. Kontakta
det auktoriserade servicecentret för
byte av tilloppsslang.
När du packar upp produkten kan det
finnas vatten kvar i tömningsslangen.
Detta beror på vattentesterna som
utförts på produkten på fabriken.
Du kan förlänga tömningsslangen till
högst 400 cm. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter för den
andra tömningsslangen och
förlängningen.
Kontrollera att kranen är åtkomlig
efter installationen.
2.4 Användning
VARNING!
Det finns risk för
personskador, elstöt, brand
eller skador på produkten.
Följ säkerhetsanvisningarna på
tvättmedelspaket.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
Tvätta inga tyger som är starkt
nedsmutsade med olja, fett eller
andra feta ämnen. Det kan skada
gummidelarna i tvättmaskinen.
Förtvätta sådana tyger för hand innan
du stoppar in dem i tvättmaskinen.
Ta inte på luckglaset när ett program
är igång. Glaset kan bli hett.
Se till att alla metallföremål avlägsnas
från tvätten.
2.5 Lampa inuti produkten
VARNING!
Risk för personskador
föreligger.
När det gäller lampan/lamporna i
denna produkt och reservlampor som
säljs separat: Dessa lampor är
avsedda att tåla extrema fysiska
förhållanden i hushållsapparater,
såsom temperatur, vibration, fuktighet
eller är avsedda att signalera
information om produktens
driftsstatus. De är inte avsedda att
användas i andra produkter eller som
rumsbelysning i hemmet.
Om du vill byta den inre belysningen
kontaktar du det godkända
servicecentret.
2.6 Underhåll
Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad för reparation av
produkten. Använd endast
originaldelar.
Observera att självreparation eller
icke-professionell reparation kan få
www.electrolux.com6
säkerhetsmässiga konsekvenser och
kan upphäva garantin.
Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 10 år efter att
modellen har slutat tillverkas: motor-
och motorborstar, överföring mellan
motor och trumma, pumpar,
stötdämpare och fjädrar, tvätttrumma,
trumlager och tillhörande kullager,
värmare och värmeelement, inklusive
värmepumpar, rörledningar och
tillhörande utrustning inklusive
slangar, ventiler, filter och
vattenstoppar, tryckta kretskort,
elektroniska skärmar,
tryckomkopplare, termostater och
sensorer, programvara och firmware
inklusive återställningsprogramvara,
lucka, gångjärn till lucka och tätningar,
andra tätningar, lucklåsningsenhet,
perifera tillbehör för plast såsom
tvättmedel. Observera att vissa av
dessa reservdelar endast är
tillgängliga för professionella
reparatörer och att inte alla
reservdelar är relevanta för alla
modeller.
2.7 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
Koppla loss produkten från eluttaget
och vattentillförseln.
Klipp av elkabeln nära produkten och
kassera den.
Ta bort luckspärren för att förhindra
att barn eller husdjur blir instängda i
trumman.
Kassera produkten i enlighet med
lokala föreskrifter för avyttring från
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Specialfunktioner
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav för
en effektiv behandling av din tvätt med
låg vatten-, energi- och
tvättmedelsförbrukning samtidigt som
kläderna hanteras varsamt.
Tack vare Soft Plus-alternativet
sprids sköljmedlet jämt över tvätten
och tränger djupt in i fibrerna, vilket
ger en perfekt mjukhet.
SensiCare-systemet känner av
tvättmängden och fastställer tvättiden
på 30 sekunder. Tvättprogrammet är
anpassat efter tvättmängden och typ
av material utan att för den skull
förbruka mer tid, energi eller vatten än
nödvändigt.
Med Wi-Fi-anslutningen kan du
starta och kontrollera
tvättprogrammets status i
fjärrkontrolläge.
AutoDose-tekniken avger
automatiskt rätt mängd tvättmedel
enligt vilken typ av tvätt det är,
tvättmedelslådan har två integrerade
fack (tvättmedel + sköljmedel) och två
extra behållare för tvättmedel och
tillsatser för manuell laddning. Det ger
högsta användarflexibilitet.
SVENSKA 7
3.2 Produktöversikt
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Bänkskiva
2
Tvättmedelsdispensern med
AutoDose-fack och manuella fack
3
Kontrollpanel
4
Luckhandtag
5
Typskylt
6
Filter till tömningspump
7
Fötter för att få maskinen i nivå
8
Tömningsslang
9
Tilloppsslangens anslutning
10
Nätkabel
11
Transportbultar
12
Slangstöd
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
På typskylten står modellnamn (A),
produktnummer (B), spänning (C) och
serienummer (D).
3.3 Flerspråkiga etiketter
Fästbara etiketter på olika språk
levereras med maskinen.
Önskad etikett kan fästas bredvid
programvredet.
Outdoor
Puuvilla
Puuvilla
Koneen puhdistus
Silkki
Villa
Tyhjennys/Linkous
Huuhtelu
Pika 14 min.
Hienopesu
Synteettiset
Denim
UltraWash
Anti-Allergy
4. TEKNISKA DATA
Dimension Bredd/Höjd/Totalt djup 59,7 cm /84,7 cm /65,8 cm
www.electrolux.com8
Elektrisk anslutning Nätspänning
Total effekt
Säkring
Frekvens
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Skyddsnivån mot intrång av fasta partiklar och fukt sä‐
kerställs av skyddslocket, förutom där lågspänningsut‐
rustningen inte har något skydd mot fukt
IPX4
Vattentryck Min
Max
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Vattentillförsel
1)
Kallt vatten
Max. tvättmängd Vit/Kulörtvätt 8 kg
Centrifugeringshast. Max. centrifugeringshastig‐
het
1351 rpm
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4'' rörgänga.
5. INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
5.1 Uppackning
1. Öppna luckan. Ta ut all tvätt ur
trumman.
Tillbehör som levereras
med produkten kan
variera beroende på
modell.
2. Lägg förpackningselementet på
golvet bakom produkten och lägg
försiktigt ner produkten med
baksidan neråt. Ta bort
frigolitskyddet från undersidan.
1
2
FÖRSIKTIGHET!
Lägg inte ner
tvättmaskinen med
framsidan mot golvet.
3. Sätt tillbaka maskinen i upprätt läge.
Ta loss strömkabeln och
tömningsslangen ur slanghållarna.
SVENSKA 9
VARNING!
Det kan finnas vatten i
tömningsslangen. Det
beror på att
tvättmaskinen har testats
i fabriken.
4. Ta bort de tre transportbultarna och
dra ut distanserna.
Vi rekommenderar att
du sparar
förpackningen och
transportbultarna om
du vid ett senare
tillfälle ska flytta
produkten.
5. Sätt dit platshöljen, som finns i påsen
med användarmanualen, i hålen.
5.2 Information angående
installation
Placering och avvägning
Justera produkten så att den står stadigt
för att undvika vibrationer, oljud och
rörelse när den är igång.
1. Installera produkten på ett plant och
hårt golv. Produkten måste vara i våg
och stå stabilt. Se till att maskinen inte
vidrör väggar eller andra enheter och att
luft kan cirkulera under maskinen.
2. Lossa eller dra åt fötterna för att
justera nivån. Alla fötter måste stå
ordentligt på golvet.
VARNING!
Justera inte nivån genom att
sätta kartong, trä eller
motsvarande material under
produktens fötter.
Tilloppsslang
FÖRSIKTIGHET!
Se till att det inte finns några
skador på slangen eller
några läckor från
kopplingarna. Använd inte
en förlängningsslang om
tilloppsslangen är för kort.
Kontakta kundtjänst för byte
av tilloppsslangen.
1. Anslut tilloppslangen på baksidan av
produkten.
20º20º
45º45º
2. Sätt den på vänster eller höger sida
beroende på var vattenkranen sitter.
Kontrollera att tilloppsslangen inte är i
vertikalt läge.
3. Vid behov, lossa ringmuttern och ställ
in den i rätt läge.
4. Anslut tilloppsslangen för kallvatten till
en kallvattenkran med 3/4-tums gänga.
Tömning av vattnet
Tömningsslangen ska sitta på en höjd
som inte är lägre än 60 cm och inte
högre än 100 cm.
www.electrolux.com10
Du kan förlänga
tömningsslangen till högst
400 cm. Kontakta
auktoriserat servicecenter
för den andra
tömningsslangen och
förlängningen.
Det går att ansluta tömningsslangen på
två sätt:
1. Gör en U-form med tömningsslangen
och dra den runt plastböjen.
2. På kanten av ett handfat - Fäst
plastböjen i vattenkranen eller på
väggen.
Se till att plastböjen inte går
att flytta när maskiner
tömmer ut vattnet och att
avloppsslangens ände inte
är nersänkt i vattnet. Då kan
smutsigt vatten rinna tillbaka
in i produkten.
3. Om avloppsslangens ände ser ut så
här (se bilden) kan du trycka in den
direkt i stigröret.
4. Till ett stigrör med ventilationshål - För
in tömningsslangen direkt i avloppsröret.
Se bilden.
Änden på tömningsslangen
måste alltid vara ventilerad,
dvs. avloppsrörets
innerdiameter (minst 38 mm
- minst 1,5 tum) måste vara
större än tömningsslangens
ytterdiameter.
5. Utan plastböjen, till en avloppsmuff -
Sätt avloppsslangen i muffen och dra åt
den med en klämma. Se bilden.
Kontrollera att tömningsslangen gör en
loop för att förhindra att partiklar går in i
produkten från diskhon.
SVENSKA 11
ø16
1
W011
2
Anslut tömningsslangen till
avloppsmuffen och dra åt den med en
klämma. Kontrollera att tömningsslangen
gör en loop för att förhindra att partiklar
går in i produkten från diskhon.
6. Fäst slangen direkt till ett inbyggt
avloppsrör i rummets vägg och dra åt
den med en klämma.
5.3 Elektrisk anslutning
I slutet av installationen kan du ansluta
nätkontakten till eluttaget.
Typskylten och kapitlet "Tekniska data"
anger nödvändiga elektriska
klassificeringarna. Se till att de är
kompatibla med nätspänningen.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar
den maximala belastning som krävs,
även med hänsyn till andra produkter
som är anslutna till samma nätkrets i ditt
hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Nätkabeln måste vara lätt att komma åt
när maskinen har installerats.
För allt elektriskt arbete som krävs för att
installera den här maskinen, kontakta
vårt auktoriserade servicecenter.
Tillverkaren ansvarar inte för
personskador eller materiella skador som
uppstår till följd av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
6. TILLBEHÖR
6.1 Finns på www.electrolux.com/shop eller från auktoriserad
återförsäljare
Endast lämpliga tillbehör som godkänts av ELECTROLUX garanterar
produktens säkerhetsstandarder. Om icke godkända delar används
kommer alla slags anspråk att upphävas.
6.2 Fästplåtsats
Om du installerar produkten på en plint
som inte är ett tillbehör som levereras av
ELECTROLUX, måste du sätta fast den i
fästplåtarna.
Läs noga igenom anvisningarna som
medföljer tillbehöret.
6.3 Pelarsats
Torktumlaren kan placeras ovanpå
tvättmaskinen endast om en avsedd
pelarsats ansvänds.
www.electrolux.com12
VARNING!
Sätt inte torktumlaren under
tvättmaskinen. Verifiera de
kompatibla pelarsatserna
genom att kontrollera djupet
på din produkt.
6.4 Piedestal med låda
Höj upp maskinen och gör det enklare att
lägga in och plocka ur tvätt. Lådan kan
användas för förvaring av tvätt, t.ex.:
handdukar, rengöringsprodukter med
mera.
7. KONTROLLPANELEN
7.1 Beskrivning av kontrollpanel
1 2 3 4 5 6 7
9 81011121314
Funktionerna går inte att välja med alla tvättprogram. Kontrollera
kompatibiliteten mellan funktioner och tvättprogram i avsnittet "AutoDose
och funktioner som är kompatibla med programmen" i kapitlet "Program".
En funktion kan utesluta en annan, i det här fallet låter inte maskinen dig
ställa in inkompatibla funktioner tillsammans.
Se till att skärmen och touchknapparna alltid är rena och torra.
SVENSKA 13
Programvälja‐
re
Ställa in önskat tvättprogram. Se "Programöversikt" för mer in‐
formation.
Spin knapp
När du ställer in ett program väljer maskinen automatiskt stan‐
dardcentrifugeringshastigeten.
Tryck upprepade gånger på den här knappen för att:
Ändra centrifugeringshastigheten. Displayen visar en‐
dast tillgängliga centrifugeringshastigheter för inställt pro‐
gram.
Välj Ingen centrifugering. Ställ in den här funktio‐
nen för att inaktivera alla centrifugeringsfaser. Maskinen ut‐
för endast tömningsfasen för valt tvättprogram. Ställ in
funktionen för mycket ömtåliga plagg. Sköljfasen använder
mer vatten för vissa tvättprogram.
Med hjälp av Spin-knappen kan du också ställa in:
Aktivera funktionen Sköljstopp.
Maskinen tömmer inte ut det sista sköljvattnet för att tvät‐
ten inte ska skrynklas. Tvättprogrammet avslutas med vat‐
ten i trumman och den sista centrifugeringsfasen genom‐
förs inte.
På displayen visas indikatorlampan .
Luckan förblir låst. Trumman snurrar runt då och då för att
minska uppkomsten av skrynklor. Du måste tömma ut vatt‐
net för att kunna låsa upp luckan.
Tryck på Start/Pause -knappen: maskinen utför centri‐
fugeringsfasen och tömmer ut vattnet.
Aktivera funktionen Tyst drift.
De mellanliggande och slutliga centrifugeringsfaserna ute‐
sluts och programmet avslutas med vatten i trumman. Det‐
ta gör att tvätten blir mindre skrynklig.
Eftersom programmet är väldigt tyst kan man tvätta under
natten när elpriserna är lite billigare. I vissa program utförs
sköljningarna med mer vatten.
På displayen visas indikatorlampan
.
Luckan förblir låst. Trumman snurrar runt då och då för att
minska uppkomsten av skrynklor. Du måste tömma ut vatt‐
net för att kunna låsa upp luckan.
Tryck på Start/Pause-knappen knappen: maskinen ut‐
för bara tömningsfasen.
Maskinen tömmer ut vattnet automatiskt efter cir‐
ka 18 timmar.
Temp. touchk‐
napp
När du väljer ett tvättprogram föreslår maskinen automatiskt
den förinställda temperaturen för programmet.
Tryck på denna knapp upprepade gånger tills önskad tempe‐
ratur visas på displayen.
När displayen visar -indikatorerna, värmer inte produkten
upp vattnet.
www.electrolux.com14
Display
Ger information om hur man ställer in program. Se avsnittet
"Display" för mer information.
AutoDose
Touchknapp
för sköljmedel
För aktivering och avaktivering av den automatiska sköljme‐
delspåfyllningen. Se kapitlet "AutoDose-teknik (Autodosering)"
för mer information.
AutoDose
Touchknapp
för flytande
tvättmedel
För aktivering och avaktivering av den automatiska tvättme‐
delspåfyllningen. Se kapitlet "AutoDose-teknik (Autodosering)"
för mer information.
Start/Pause
touchknapp
Tryck på den här knappen för att starta, pausa eller avbryta
ett program.
Fjärrstart/De‐
lay Start
touchknapp
Tryck på den här knappen upprepade gånger för att aktivera
en eller båda funktionerna.
Motsvarande indikatorlampa tänds på displayen.
Fjärrstart
Välj den här funktionen för att ansluta maskinen till appen.
Tryck på den här knappen så visar displayen -indika‐
torlampan som blinkar i några sekunder.
När du har tryckt på Start/Pause -knappen visar dis‐
playen
-indikatorlampan och Fjärrstart bekräftas.
När du trycker på Start/Pause -knappen ef‐
ter att -indikatorlampan har slutat blinka,
är inte Fjärrstart aktiverad, men det valda pro‐
grammet startar.
Delay Start
Med den här funktionen kan du fördröja programstarten till
en bättre lämpad tidpunkt.
Tryck upprepade gånger på knappen för att ställa in öns‐
kad fördröjning. Tiden ökar i steg om 30 minuter upp till 90
minuter och med 2 timmar upp till 20 timmar.
När du har tryckt på Start/Pause -knappen visar dis‐
playen -indikatorlampan, och vald fördröjningstid och
maskinen börjar nedräkningen.
Time Manager
touchknapp
Med den här funktionen kan du minska programlängden. Se
avsnittet "Time Manager.
Easy Iron
touchknapp
Produkten tvättar och centrifugerar tvätten skonsamt för att
förhindra att den skrynklar sig.
Produkten sänker centrifugeringshastigheten, använder mer
vatten och anpassar programlängden till typen av tvätt.
SVENSKA 15
Knapplås
Med den här funktionen kan du förhindra att barnen leker med
kontrollpanelen.
För att aktivera/avaktivera den här funktionen, håll Easy
Iron-knappen nedtryckt tills tänds/släcks på displayen.
Om den är aktiverad blinkar den 3 gånger när du trycker på
vilken knapp som helst.
Extra Rinse
touchknapp
Denna funktion lägger till några sköljningar enligt valt tvättpro‐
gram.
Använd den här funktionen om du har allergi mot tvättmedels‐
rester eller extra känslig hud.
Funktionen lägger till tid till programlängden.
Motsvarande indikator ovanför touchknappen tänds och är
tänd under nästa program tills detta alternativ är avaktiverat.
Permanent Soft
Plus-funktion
Ställ in det här alternativet för att optimera sköljmedelsdistri‐
butionen och därmed få mjukare tvätt.
Rekommenderas när du använder sköljmedel.
För att aktivera/avaktivera den här funktionen, håll Extra Rin‐
se-knappen nedtryckt tills tänds/släcks på displayen.
Funktionen lägger till tid till programlängden.
Funktionen är påslagen permanent under nästföljande pro‐
gram eller tills den avaktiveras.
www.electrolux.com16
Intensive
touchknapp
Tryck på den här funktionen för att lägga till en intensivfas till
ett program.
Motsvarande indikatorlampa ovanför touchknappen tänds.
Genom att trycka på den här knappen visas indikatorlampan
nära tvättmedelssymbolen, och maskinen ska automatiskt
dosera extra tvättmedel när det automatiska tvättmedelsfacket
är aktiverat.
Om det automatiska tvättmedelsfacket är avstängt, är det möj‐
ligt att köra den här funktionen som i en vanlig tvättmaskin ge‐
nom att fylla på tvättmedel eller tillsatsmedel i det manuella
facket.
Om du trycker på tvättmedelsfackets knapp me‐
dan Intensive-funktionen är aktiv stängs AutoDo‐
se-funktionen av, men Intensive-funktionen är
fortfarande aktiv i manuellt läge.
Funktionen lägger till tid till programlängden.
Prewash
touchknapp
Använd den här funktionen för att lägga till en 30 °C förtvätts‐
fas före tvättfasen.
Motsvarande indikatorlampa ovanför touchknappen tänds.
Den här funktionen rekommenderas för hårt smutsad tvätt,
särskilt om den innehåller sand, damm, lera och andra fasta
partiklar.
Extra mängd tvättmedel kommer att tillföras automatiskt i för‐
tvättsfasen.
När man väljer förtvättsfas och AutoDose är aktiv
kommer maskinen automatiskt att dosera tvätt‐
medel. Om AutoDose stängs av, placera tvätt‐
medlet/tillsatsen i en doseringsboll inuti trumman.
Funktionen kan lägga till tid till programlängden.
SVENSKA 17
Ljudsignaler
Den här produkten kommer med olika ljudsignaler som aktive‐
ras när:
Du slår på produkten (särskild kort ljudsignal).
Du stänger av produkten (särskilt kort ljudsignal).
Du trycker på knapparna (klickande ljud).
Du gör felval (3 korta ljud).
Programmet är klart (ljudsignal i cirka 2 minuter).
Maskinen har ett fel (korta ljudstötar i cirka 5 minuter).
Inaktivera/aktivera ljudsignalerna när programmet är klart
genom att trycka på Prewash- och Intensive-knapparna samti‐
digt i 6 sekunder.
Om du avaktiverar ljudsignalerna kommer de
ändå att låta när det är något fel på maskinen.
On/Off tryck‐
knapp
Om du trycker på den här knappen i några sekunder slås ma‐
skinen på eller stängs av. Två olika ljud hörs när man slår på
eller stänger av maskinen.
Eftersom Standby-funktionen i vissa fall automa‐
tiskt stänger av maskinen för att minska energiför‐
brukningen kan du behöva slå på den igen.
För mer information, se "Standby-funktionen" i ka‐
pitlet "Daglig användning".
7.2 Display
Temperaturområdet:
Temperaturindikator.
Indikatorlampa för kallt vatten.
Indikatorlampa för barnlås.
Indikatorlampa för WiFi-anslutning.
Indikatorlampa för Fjärrstart.
Indikatorlampa för lucklås.
www.electrolux.com18
Indikator för Fördröjd Start.
Den digitala indikatorn kan visa:
Programtid: t.ex. .
Fördröjd tid: t.ex. .
Programmets slut: .
Varningskod: t.ex.
.
Felindikator: .
Andra inställningsmeddelanden.
Time Manager-indikatorlampa.
Soft Plus-indikator.
Indikator för trumrengöring. Detta är en rekommendation för att
köra trumrengöring.
Centrifugeringsområdet:
Indikatorlampa för centrifugeringshastighet
Indikator för ingen centrifugering. Centrifugeringen är
avstängd.
Tyst-indikatorlampa.
Indikator för Sköljstopp.
Indikatorn för maximal tvättvikt (se avsnittet "SensiCare Sy‐
stem tvättmängdsdetektion").
Den blinkar när tvättmängden överstiger den maximalt
angivna tvättmängden för valt program.
ml
Indikatorlampa för mängden flytande tillsatsmedel (se kapitlet
"AutoDose-teknik (Autodosering)")
AutoDose indikator för tvättmedelsfack. När lampan lyser do‐
serar maskinen automatiskt tvättmedlet.
AutoDose indikator för sköljmedelsfack. När lampan lyser do‐
serar maskinen automatiskt sköljmedlet.
AutoDose statusindikator. Den lyser när AutoDose-funktionen
är avstängd.
Indikatorlampa för länkat läge. Den tänds när båda facken är
länkade och fyllda med samma tvättmedel. AutoDose-funktio‐
nen för sköljmedel är avaktiverad.
Dessa indikatorlampor tänds bredvid tvättmedelsfacket
och facket för sköljmedel när du ökar eller minskar den au‐
tomatiska doseringen av tvättmedel eller sköljmedel.
SVENSKA 19
7.3 Time Manager
Med detta alternativ kan du minska
programmets varaktighet beroende på
mängden tvätt och graden av
nedsmutsning.
När du ställer in ett tvättprogram visas
standardlängden och
-streck.
Tryck på Time Manager-knappen för att
minska programtiden efter dina behov.
Displayen visar den nya programtiden
och strecken minskar i enlighet med:
passar för en full maskin med
normalt smutsad tvätt.
ett snabbprogram för full maskin
med lätt smutsad tvätt.
mycket snabbt program för en liten
tvättmängd med lätt smutsad tvätt (max.
halv maskin).
det kortaste programmet för att
fräscha upp en liten mängd tvätt.
Time Manager är endast tillgänglig med
programmen i tabellen.
indikator
Eco 40-60
Bomull
Syntet
1)
1)
Standardlängd för alla program.
8. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Under installationen eller
före första användning kan
det finnas lite vatten i
maskinen. Detta är vatten
som finns kvar i maskinen
efter ett fullständigt
funktionstest på fabriken för
att säkerställa att maskinen
fungerar som den ska innan
den levereras till kunden.
1. Se till att alla transportbultar är
borttagna från produkten.
2. Se till att det finns el och att
vattenkranen är öppen.
3. Se till att fylla AutoDose-facken med
flytande tvättmedel och
sköljmedel . Se avsnittet
"AutoDose grundinställningar" i
kapitlet "AutoDose-teknik
(Autodosering)".
4. Ställ in och starta ett program för
bomull vid högsta temperaturen utan
tvätt i trumman.
Detta tar bort all möjlig smuts från
trumman och baljan.
9. AUTODOSE-TEKNIK (AUTODOSERING)
Läs noga igenom detta
kapitel.
9.1 Inledning
Rätt dosering av tvättmedel och
sköljmedel är bättre för textilierna och
säkerställer goda tvättresultat.
För mycket tvättmedel skadar dina kläder
och för lite ger inte tillfredsställande
tvättresultat.
Den här maskinen är utrustad med ett
doseringssystem som automatiskt ger
rätt mängd tvätt- och sköljmedel för att
bevara tyget och färgens.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EW6F6548Q2 Användarmanual

Typ
Användarmanual