Briggs & Stratton 133200 Användarmanual

Kategori
Tillbehör till motorfordon
Typ
Användarmanual
S
S
64
-- hänvisar till motordelarna i figur ¡ .
19
här används siffrorna
i handboken
¡ -- ¨ hänvisar till figurerna omslagens
insida.
-- hänvisar till del/åtgärd i figurer.
1
Skriv upp motorns
modell-, typ- och kodnummer här.
Skriv upp inköpsdatum här.
Motordelar(se fig. ¡)
1
Motor Modell Typ Kod
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx
2
Snörhandtag
3
Bränsletank
4
Stoppkontakt
5
Tanklock
6
Luftrenare
7
Ljuddämparskydd/Ljuddämpare
8
Tändstift
9
Oljerör/Oljesticka
10
Oil GARD®, om sådant finns
11
Fingerskydd
12
Förgasare
13
Flamskydd, om sådant finns
14
Oljepåfyllningsplugg
15
Avtappningsplugg
16
Oljenivå
17
12V startmotor, om sådan finns
Farosymboler och innebörder
Explosion
Giftiga gaser
Snurrande delar
Stöt
Varm yta
Bakslag
Brand
Internationella symboler och innebörder
Av
Bränslekran
Läs instruktions-
boken
Stopp
Bränsle
ChokeSäkerhets-
varning
Olja
Säkerhetsåtgärder
* Briggs & Stratton känner inte nödvändigtvis till vilken utrustning denna motor kommer att driva. Av denna anledning bör du noggrant läsa och förstå bruksanvisningen för den utrustning
vilken din motor är monterad.
INNAN DU KÖR MOTORN
Läs helainstruktionsbokenOCH instruktionerna förden utrustningdennamotordriver.*
Underlåtenhet att följa instruktionerna kan resultera i svåra skador eller dödsfall.
INSTRUKTIONSBOKEN INNEHÅLLER SÄKERHETSINFORMATION SOM
Gör dig uppmärksam motorrelaterade risker
Informerar dig om den risk för skador som är förenad med dessa risker och
Lär dig hur du undviker eller minskar risken för skador.
Säkerhetssymbolen används för att identifierar s äkerhetsinformation om risker som kan leda till personskador.
Ett signalord (FARA, VARNING och OBS) används tillsammans med symbolen för att ange riskgraden. Dessutom kan en risksymbol användas för att ange risk typen.
FARA anger en risk som, om den inte undviks,
resulterar i dödsfall eller svår skada.
VARNING anger en risk som, om den inte undviks,
kan resultera i dödsfall eller svår skada.
OBS anger en risk som, om den inte undviks, kan
resultera i lindrig skada.
OBS utan säkerhetssymbolen anger en situation
som kan leda till skador motorn.
Avgaserna från denna produkt innehåller kemikalier
som i staten Kalifornien anses orsaka cancer,
födelsedefekter eller andra fortplantningsproblem.
VARNING
S
65
VARNING
Bensin och bensinångor är ytterst antändbara och
explosiva.
Brandoch explosionkanorsakasvårabrännskador
eller dödsfall.
VID BENSINPÅFYLLNING
Stäng AV motorn och låt den svalna i minst
2 minuter innan tanklocket tas av.
Tanka utomhus eller i välventilerade utrymmen.
Fyll inte för mycket. Fyll tanken till ung. 35 mm
under den nedersta delen av röröppningen att
bränslet kan expandera.
Håll bensin avstånd från gnistor, öppen eld,
tändlågor, värme och andra antändningskällor.
Kontrollera regelbundet bränsleslangar,tank, tank-
lock och kopplingar för sprickor eller läckor. Byt ut
vid behov.
VID START
Se till att tändstift, ljuddämpare, tanklock och
luftrenare är monterade.
Dra inte runt motorn med tändstiftet urtaget.
Vid bensinspill, vänta tills bensinen dunstat bort
innan du startar motorn.
Om motorn är “sur”, placera choken i läget
OPEN/RUN, gasreglaget i läget FAST och dra runt
tills motorn startar.
VID DRIFT
Tippa inte motorn/utrustningen mycket att
bensinen spills ut.
Choka inte förgasaren för att stoppa motorn.
VID TRANSPORT AV UTRUSTNINGEN
Transportera med TOM tank eller med STÄNGD
bränslekran.
VID FÖRVARING AV BENSIN ELLER UTRUSTNING
MED BRÄNSLE I TANKEN
Förvara avstånd från ugnar, brännare, vatten-
värmare och andra apparater med tändlågor eller
andra tändkällor, sådana kan antända bensin-
ångor.
Motorstart skapar gnistor.
Gnistor kan antända gaser i närheten.
Explosion och brand kan inträffa.
Om det finns natur- eller LP-gasläckage i området,
starta inte motorn.
Använd inte startvätskor under tryck ångor är
antändbara.
VARNING
Oavsiktligagnistorkan resultera ibrandellerstötar.
Oavsiktlig start kan resultera i intrassli ng, skärskador
eller amputering.
FÖRE JUSTERING ELLER REPARATION
Lossa tändstiftskabeln och håll den borta från
tändstiftet.
Koppla bort batteriet vid minuspolen (endast
motorer med elstart).
VID KONTROLL AV TÄNDNINGSSYSTEM
Använd godkänd gnistprovare.
Kontrollera inte motorns tändningssystem med
tändstiftet demonterat.
VARNING
Motorer avger koloxid, en luktfri, färglös och giftig
gas.
Inandning av koloxid kan orsaka illamående, svimning
eller dödsfall.
Starta och kör motorn utomhus.
Starta inte motorn i stängda utrymmen, även om
dörrar och fönster är öppna.
VARNING
Gående motorer producerar värme. Motordelar,
speciellt ljuddämpare, blir mycket varma.
Svåra brännskador kan inträffa vid beröring.
Brännbart skräp, som t.ex. löv, gräs, buskar, etc.
kan börja brinna.
Låt ljuddämpare, motorcylinder och flänsar svalna
innan du rör dem.
Avlägsna ansamlat gräs o.d. från ljuddämpar- och
cylinderområdet.
Innan du använder utrustningen skogs-, busk-
eller gräsbevuxen ouppodlad mark bör du montera
ett flamskydd och håll det i funktionsdugligt skick. I
staten Kalifornienärdettalagstadgat(sektion4442
av CaliforniaPublicResourcesCode). Andra stater
kan ha liknande lagar. Federala lagar gäller
federala land.
VARNING
Snurrande delar kan komma i kontakt med händer,
fötter, hår, kläder eller smycken.
Svåra skärskador eller t.o.m. amputering kan
inträffa.
Kör utrustningen med skydden plats.
Håll händer och fötter avstånd från snurrande
delar.
Sätt upp långt hår och ta av alla smycken.
Bär inte löst sittande kläder, dragband eller andra
föremålsomkantrasslainsig.
VARNING
Snabb indragning av startsnöret (bakslag) drar
handocharm motmotorn innanmanhinnersläppa.
Brutna ben, frakturer, blåmärken, o.d. kan inträffa.
Vid start av motorn drar man först ut snöret
långsamt tills ett motstånd känns, och sedan
snabbt.
Avlägsna alla utvändiga utrustnings-/motorbelastningar
innan motorn startas.
Direktkopplade utrustningsdelar som t.ex. blad, rotorer,
remskivor ,kuggkransar,etc. måste vara ordentligt fästa.
VARNING
S
66
Oljerekommendationer(se fig. ©)
Motorn sänds från Briggs & Stratton utan olja. Fyll
olja innan motorn startas
.Fyllintepåför
mycket.
Använd detergentolja av hög kvalitet som är
klassificerad för följande användningsområden: SF,
SG,SH,SJ eller högre somt.ex.Briggs & Stratton30W,
artikelnummer 100005. Använd inte specialtillsatser
tillsammans med rekommenderade oljor. Blanda inte
olja med bensin.
Välj SAE-olja med den viskositetsgrad som passar till
den förväntade temperaturen för näste oljebyte, se
tabellen.
Obs: Syntetisk olja som uppfyller ILSAC
GF-2, API certifikationsmärke och API
servicesymbol (bild till vänster) med “SJ/
CF ENERGY CONSERVING” eller högre
är en godtagbar olja vid alla temperaturer.
Användning av syntetolja ändrar inte
oljebytesintervallerna.
* Luftkylda motorer går varmare än bilmotorer . Vid
användning av icke-syntetiska multiviskositetsoljor
(5W-30, 10W-30, etc.) i temperaturer över 4°C stiger
oljeförbrukningen. Kontrollera oljenivån oftare om
oljor av denna typ används.
** Användning av SAE 30-olja i temperaturer under
4°C gör det svårare att starta motorn och kan
leda till motorskador grund av otillräcklig
smörjning.
Kontrollera oljenivån (Oljevolymen är ung. 0,6 liter).
Placera motorn i vågrätt läge och rengör runt oljeröret
.
Ta ut oljestickan, torka av den med en ren trasa, sätt
tillbaka den och skruva åt. Ta ut oljestickan igen och
kontrollera oljenivån. Oljan ska vara vid märket FULL
.
ELLER
Ta av oljepåfyllningspluggen . Det ska finnas
mycket olja att den rinner över
.
Om olja behövs, fyll långsamt. Dra åt oljestickan
eller oljepåfyllningspluggen ordentligt före start av
motorn.
Bränslerekommendationer
Använd ren, ny och blyfri regularbensin med minst
77 oktan. Blyhaltig bensin kan användas om blyfri inte
finns. Köp inte mer bränsle än vad som kan användas
inom 30 dagar. Se Förvaring.
Använd inte bensin som innehåller metanol. Blanda
inte olja med bensin.
Som motorskydd rekommenderar vi Briggs & Stratton
Gasoline Fuel Stabilizer som finns hos auktoriserade
Briggs & Stratton återförsäljare.
Kontrollera bränslenivån
Låt motorn svalna i
2 minuter före tankning.
Rengör runt bränsleröret innan locket tas av för
tankning. Fyll till ung. 35 mm under den nedersta
delen av röröppningen att bränslet har plats att
utvidgas. Fyll inte för mycket.
Start (se fig. ¡¢£)
HÅLL HÄNDER OCH FÖTTER P
Å
AVSTÅND FRÅN UTRUSTNINGENS
SNURRANDE DELAR.
Använd inte tryckluftsfylld startvätska.
Ångorna är antändbara.
Starta, förvara och tanka utrustning i vågrätt läge.
Kontrollera oljenivån.
OBS: OIL GARD®, om sådant finns, (se
10
fig. ¡)
ska förhindra start av en motor vars oljenivå är låg. OIL
GARD® får inte stänga av en gående motor.
Motorskador kan uppstå om oljenivån inte upprätthålls
och detta upphäver garantin. Kontrollera alltid oljenivån
före motorstart.
Om motorn är försedd med OIL GARD® och oljenivån
sjunkit, varnar lampan motorn för låg oljenivå. Om
lampan blinkar och motorn inte kan startas, eller har
stannat och inte kan startas igen, fyll olja. Fyll till
brädden vid tanklocket eller till märket FULL
oljestickan. Fyll inte för mycket.
Före start (se fig.
¢)
1. Flytta chokereglaget till läget CHOKE eller ST ART
.
Obs: Om motorn inte startar, ta av luftrenaren och
kontrollera choken. Den ska vara helt stängd
.Om
inte, se Justeringar.
2. Om utrustningen har separata choke- och
gasreglage, flytta gasreglaget till läget F AST Ì .
3. Flytta stoppreglaget till läget ON
, om sådant
finns.
Startapparat (se fig. £)
Dra långsamt i snörhandtaget tills
motstånd känns. Dra sedan snabbt ut
snöret för att övervinna kompression,
förhindra bakslag och starta motorn.
Om behövs, upprepa proceduren med choken i
läget RUN och gasreglaget i läget FAST. Kör motorn i
läget FAST.
Startmotor (se fig.
£)
motorer med 12 volt startsystemvriderman nyckeln
till läget START eller trycker startknappen
.
Upprepa vid behov med gasreglaget i läget FAST. När
motorn startar, ska den köras i läget FAST.
Obs: Om utrustningstillverkaren tillhandahållit batteri,
ska detta laddas före start så som tillverkaren
rekommenderar.
Obs: Korta startperioder (15 sekunder/min) förlänger
startmotorns livslängd. Långvariga startförsök kan
skada startmotorn.
Stopp (se fig. ¤)
Flytta inte chokereglaget till CHOKE för att stanna
motorn. Motorn kan baktända eller skadas. Flytta
gasreglaget till läget IDLE eller SLOW
, om sådant
finns. Vrid sedan nyckeln till OFF eller flytta stopp-
reglaget till STOP eller OFF .
Justeringar (se fig. ¥)
Förebygg motor-
start:taav tändstifts-
kabeln
och jorda
den före justering och koppla bort batteriet vid minus-
polen (om motorn är försedd med startmotor).
Justering av gasreglage
Demontera luftrenaren (underredet visas inte här).
Lossa hylsklämskruven
förgasaren eller reglage-
plattan.
Om chokereglaget är fjärrmanövrerat, skjut vinkel-
stången
åt endera håll tills den precis ligger an mot
brickan
.
Om chokereglaget är manuellt
, flytta hylsan och kabeln
i pilens riktning till slutet slaget.
Flytta gasreglaget till läget FAST. Dra åt hylskläm-
skruven. Sätt tillbaka luftrenaren.
Fast regulatorreglage
Regulatorreglaget
är inställt att medge det obelastade
toppvarvtal som specificerats av utrustningstillverkaren.
Om justering fordras, kontakta en auktoriserad Briggs &
Stratton-verkstad .
Kontrollera stoppkontakten
Flytta gasreglaget till läget STOP, om tillämpligt. Regulator-
reglagearmen förgasaren eller reglageplattan måste
ligga ordentligt an mot stoppkontakten. Kontrollera och
justera vid behov .
Förgasarjustering
Tillverkaren av den utrustning vilken
motorn är monterad specificerar det topp-
varv vilket denna motor får köras. ÖVER-
SKRID INTE detta varvtal.
Kontakta en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad
för förgasarjustering.
Förgasaren denna motorn avger avgaser.
Luft/Bränsleblandningen kan inte justeras
. Endast
tomgångsskruven kan justeras. Reglerad tomgång har
ställts in till 1750 fabriken.
Före justering, starta motorn och värm upp den i ung.
5 minuter. Med motorn gående, sätt gasreglaget i läget
SLOW. Vrid förgasarens gasregleringsarm mot stryp-
klackenoch håll kvar dendär medantomgångsskruven
justeras till 1100 r/min.
GASREGLERINGSARM
TOMGÅNGSSKRUV
STRYPKLACK
S
67
Underhåll (se fig. ¦§¨)
Se även Underhållsschema. Följ tim- eller kalender-
intervallerna, beroende vad som först inträffar
. Service
fordras oftare vid användning under svåra förhållanden.
Förebygg motorstart:
demontera och jorda
tändstiftskabeln
och
jorda den före justering,
och koppla bort batteriet vid minuspolen (om motorn är
försedd med startmotor).
Olja (se fig.
¦)
Kontrollera oljenivån regelbundet.
Se till att rätt oljenivå bibehålls. Kontrollera var 5:e drift-
timme eller dagligen, före motorstart. Se oljepå-
fyllningsproceduren under Oljerekommendationer.
Oljebyte
Byt olja efter de 5 första drifttimmarna. Byt olja medan
motorn är varm. Fyll med ny SAE-olja med
rekommenderad viskositetsgrad (se fig.
©).
Reduktionsväxel, om sådan finns
Ta av oljepåfyllningspluggen
och oljenivå-
pluggen
. Dränera oljan var 100:e drifttimme eller en
gång per säsong. Fyll SAE 30-olja i oljehålet till
brädden av nivåhålet. Sätt tillbaka bägge pluggar.
Oljepåfyllningspluggen har ett lufthål
och ska
monteras ovanpå växelhuslocket.
Luftrenare (se fig.
§)
Byt ut förrenaren , om sådan finns, och/eller patronen
om de är mycket smutsiga eller skadade.
1. Lossa skruvarna eller ta av knappen. Ta sedan av
kåpan.
2. Demontera förrenaren, om sådan finns, och
patronen försiktigt att skräp inte faller ned i
förgasaren.
Tvätta förrenaren i rengöringsmedel och vatten. Krama
den torr i en ren trasa. Mätta med motorolja. Krama ut
ALL ÖVERFLÖDIG olja i en ren, absorberande trasa.
Rengör patronen genom att försiktigt knacka den mot
en plan yta. Använd inte lösningsmedel med
petroleum, som t.ex. fotogen, eller tryckluft som kan
skada patronen. Smörj inte patronen.
3. Sätt tillbaka patronen och förrenaren, om sådan
finns.
4. Sätt tillbaka kåpan och dra åt skruvarna eller
knappen.
Underhåll, forts.
Tändstift (se fig. ¨)
Testa INTE gnistan med
tändstiftet demonterat.
Använd endast Briggs &
Stratton gnistprovare
för att kontrollera gnistan.
Dra INTE runt motorn med tändstiftet urtaget. Om
motorn är “sur”, placera gasreglaget i läget FAST och
dra runt tills motorn startar.
Elektrodavståndet
ska vara 0,76 mm.
Rengör/Byt tändstiftet var 100:e timme eller varje
säsong, beroende vad som först inträffar.
Tändstiftsnyckel kan anskaffas hos alla auktoriserade
Briggs & Stratton Service återförsäljare.
Obs: I vissa områden fordrar den lokala lagstiftningen
användning av avstörda tändstift för att undertrycka
tändsignaler. Om denna motor ursprungligen utrustats
med ett avstört tändstift, bör samma typ av tändstift
användas vid byte.
Håll motorn ren (se fig.
¨)
Avlägsna gräs och hackelse från motorn regelbundet.
Rengör fingerskyddet. Spruta inte vatten motorn
vatten kan förorena bränslet. Rengör med borste eller
tryckluft.
Gräs och hackelse i ljuddämpar-
området kan orsaka brand. Inspektera
och rengör före varje användning.
För att säkerställa jämn drift, se till att det inte finns
föroreningar regulatorlänkar, fjädrar och reglage.
Om ljuddämparen är försedd med flamskydd , ska
detta demonteras för rengöring och inspektion var
50:e timme eller varje säsong. Byt ut om skadat.
Rengör kylsystemet. Gräs, hackelse eller smuts kan täppa
till motorns luftkylsystem, speciellt efter långvarig slagning.
Inre kylflänsar och ytor kan behöva rengöras för att
förhindra överhettning och motorskador . Ta av fläkthuset
och rengör så som visas
.
Underhållsschema
Följ tim- eller kalenderintervallerna, beroende vad
som först inträffar.Service krävs oftare vid användning
under svåra förhållanden, se nedan.
Första 5 timmarna
D Byt olja
Var 5:e timme eller dagligen
D Kontrollera oljenivån
D Rengör fingerskyddet
D Rengör runt ljuddämparen
Var 25:e timme eller varje säsong
D Byt olja vid arbete under tung belastning eller
hög temperatur
D Rengör förrenaren, om sådan finns*
D Rengör luftrenarpatronen om förrenare inte
finns*
Var 50:e timme eller varje säsong
D Byt olja
D Rengör och inspektera flamskyddet, om sådant
finns.
Var 100:e timme eller varje säsong
D Rengör luftrenarpatronen om förrenare finns*
D Byt ut/rengör tändstiftet
D Byt olja, reduktionsväxel, om sådan finns
D Rengör kylsystemet*
* Rengör oftare under dammiga förhållanden
eller vid föroreningar i luften.
UtdragurBriggs&Strattonsoriginaldelslista
Briggs & Stratton (eller motsvarande)
Del
Artikelnummer
Olja (20 oz.) 100005.......................
Olja (48 oz.) 100028.......................
Oljepumpssats (använder vanlig elborr 5056......
för att snabbt dra ut olja ur motorn)
Fuel Stabilizer (30 ml engångspåse) 992030......
Fuel Stabilizer (125 ml flaska) 999005E (5041)....
Platt luftrenarpatron 491588 (5043).............
Platt förrenare 491435......................
Avstört tändstift 802592E....................
Standardtändstift 492167....................
Platinatändstift 992041 (5062)................
(används de flesta motorer
med alla ventiler en sida)
Gnistprovare 19368........................
Tändstiftsnyckel 89838 (5023)................
Flamskydd 399541........................
S
68
Förvaring
Motorer som ska förvaras längre än 30 dagar måste
skyddas eller dräneras bränsle för att förhindra beck-
bildning i bränslesystemet eller viktiga förgasardelar.
Som motorskydd rekommenderar vi Briggs & Stratton
Fuel Stabilizer som finns att tillgå hos auktoriserade
Briggs & Stratton servicecentra. Blanda det med
bränslet i en bränsletank eller förvaringsbehållare. Kör
motorn en kort stund för att fördela medlet i förgasaren.
Motorn och bränslet kan förvaras i upp till 24 månader .
Obs: Om Stabilizer inte används eller om motorn körts
med bensin som innehåller alkohol, som t.ex. gasol,
tappa ut allt bränsle ur tanken och kör motorn tills den
stannar grund av bränslebrist.
1. Bytolja.SeOlja (se fig.
©¦).
2. Demontera tändstiftet och häll ung. 15 ml
motorolja i cylindern. Sätt tillbaka tändstiftet och
dra långsamt runt för att fördela oljan.
3. Avlägsna gräs och hackelse från cylindern,
topplocksflänsarna, under fingerskyddet och
bakom ljuddämparen.
4. Förvara utrustningen ett rent och torrt ställe,
men INTE i närheten av en spis, ugn eller
varmvattenberedare med tändlåga eller annan
anordning som kan avge gnistor.
Service
Kontakta ett auktoriserat Briggs & Stratton servicecenter.
Alla auktoriserade servicecentra har specialverktyg och
Briggs & Stratton originalersättningsdelar lager. Om du
anlitar utbildade Briggs & Stratton mekaniker garanteras
du expertservice alla Briggs & Stratton motorer . Endast
de servicecentra som annonserar som “Auktoriserade
Briggs & Stratton” uppfyller Briggs & Strattons normer.
När du köper utrustning som drivs av en
Briggs & Stratton-motor garanteras du
tillförlitlig service av mer än 3.600 välut-
bildade chefmekaniker vid mer är
30.000 auktoriserade servicecentra.
Titta efter dessa skyltar där Briggs &
Stratton-service erbjuds.
Närmaste auktoriserade Briggs & Stratton servicecenter
hittar du återförsäljarkartan vår webbsite
www .briggsandstratton.com eller i “Gula sidorna
under “Motorer , Bensin”, “Bensinmotorer”,
“Gräsklippare” eller liknande kategori.
Obs: “W alking fingers” och “Yellow Pagest”är
registrerade varumärken i vissa domsagor .
En illustrerad verkstadshandbok omfattar “driftteorier”,
allmänna specifikationer och detaljerade upplysningar
som täcker justering, finjustering och reparation av
Briggs & Stratton encylindriga 4-taktsmotorer med alla
ventiler en sida. Beställ P/N 271313 från en
auktoriserad Briggs & Stratton återförsäljare.
Insistera Briggs & Stratton originaldelar med vår
logo förpackningen och/eller delen. Andra delar
fungerar inte lika bra och kan upphäva garantin.
S
69
Beträffande garantin din motor
Briggs & Stratton välkomnar möjligheten att utföra garantireparationer
och ursäktar sig för olägenheten. Garantireparationer kan utföras
vilket som helst av våra auktoriserade servicecentra. I de flesta fall
behandlarvigarantireklamationersnabbt och rutinmässigt menivissa
fallärgarantireparationer inteberättigade.Garantin gällert.ex.inte när
felet vållats p.g.a försummelse, felaktig användning, frakt, hantering,
magasinering eller felaktig montering. Likaledes upphävs garantin om
motorns serienummer har avlägsnats eller om motorn har byggts om
eller modifierats.
Omenkundinte är nöjd medservicecentrats bedömning, kommer
engranskningatt företas förattfastställa garantins tillämpning.Be
servicecentratsändainallauppgifter tilldistributören ellerfabriken
för granskning. Om distributören eller fabriken fastställer att
reklamationenär berättigad,får kundenfull ersättningför alladelar
som bedöms vara defekta. För att undvika missförstånd mellan
kund och återförsäljare, tar vi nedan upp några motorfel som inte
täcks av garantin.
Normal förslitning:
För att arbeta tillfredsställande behöver motorer, precis som alla
andra mekaniska anordningar, periodisk service och utbyte av
delar. Garantintäckerinte reparation avendel eller enmotorp.g.a
normal förslitning.
Felaktigt underhåll:
Motornslivslängd beror deförhållandenundervilkadenarbetar
och denvårddenfår.Motorersomdriverjordfräsar,pumparoch
gräsklippare arbetar ofta under dammiga och smutsiga
förhållanden och slits därför fortare. Sådant slitage som vållats av
smuts, damm, sand från tändstiftsblästring och liknande
föroreningar som trängt inimotorn grund av felaktigt underhåll,
täcks inte av garantin.
Denna garanti täcker endast motorrelaterat defekt material
och/eller utförande och täcker inte utbyte av eller ersättning för
den utrustning vilken motorn kan vara monterad. Garantin
täcker inte heller sådana reparationer som fordras p.g.a:
1. PROBLEM ORSAKADE AV DELAR SOM INTE ÄR
BRIGGS & STRATTON ORIGINALDELAR.
2. Utrustningsreglage eller montage som förhindrar start,
orsakar otillfredsställande motoreffekt eller förkortar
motorns livslängd. (Kontakta utrustningstillverkaren).
3. Läckande förgasare, igentäppta bränslerör, fastnade
ventiler eller andra skador orsakade av förorenat eller
gammalt bränsle. (Använd ren, färsk, blyfri bensin och
Briggs & Stratton Fuel Stabilizer, artikelnummer 5041).
4. Delar som är brända eller trasiga därför att motorn har körts
med för lite eller förorenad olja, eller olja av fel sort
(kontrollera oljenivån dagligen eller var 8:e drifttimme. Fyll
ny olja vid behov och byt olja med rekommenderade
mellanrum). OIL GARD® stänger inte av en gående motor.
Motorn kan skadas om oljenivån är för låg. Läs
instruktionsboken.
5. Reparationer eller justeringar av tillbehör , som t.ex. kopplingar ,
växellådor , fjärreglage, etc., som inte är av Briggs & Stratton-
fabrikat.
6. Skador och förslitning delar, som vållats av att smuts
trängt in i motorn grund av felaktigt underhåll, felaktig
ihopsättningavluftrenarenelleranvändningavicke-original-
filter eller -patron.(Rengöroch smörj Oil-Foam® -filtreteller
förrenaren och byt ut filterpatronen med rekommenderade
mellanrum). Läs instruktionsboken.
7. Delar som skadats av rusning eller överhettning orsakad av
att kylflänsarna och området runt svänghjulet satts igen av
smuts,gräseller skräp,ellerav att motornkörts i ettslutetut-
rymme med otillräcklig ventilation. (Rengör cylinderflänsar,
topplock och svänghjul med rekommenderade mellanrum)
Läs instruktionsboken.
8. Motor- eller utrustningsdelar som gått sönder grund av kraftiga
vibrationer orsakade av lösa motorfästen, lösa skärblad,
obalanserade blad eller lösa eller oblanserade rotorer, felaktig
fastsättning av utrustningen motorns vevaxel, rusning eller
ovarsamhet vid körning.
9. Krogig eller avbruten vevaxel som orsakats av att ett fast
föremål träffat skärbladen en gräsklippare, eller för hårt
spänd rem.
10. Rutintrimning eller -justering av motorn.
1 1. Motor- eller motordelsfel, som t.ex. förbränningsrum, ventiler,
ventilsäten, ventilstyrningar eller brända startmotorlindningar ,
som orsakats av att motorn körts med alternativa bränslen som
t.ex. gasol, naturgas, etc.
Garantiarbeten utförs endast av servicecentra som är
auktoriserade av Briggs & Stratton Corporation. Närmaste
auktoriserade servicecenter hittar du “Gula Sidorna”i
telefonkatalogen under “Motorer, bensin”, “Bensinmotorer”,
“Gräsklippare” eller liknande kategori.
Briggs & Stratton motorgaranti
Gäller fr.o.m. 01 juli 1999. Ersätter alla odaterade garantier och alla garantier daterade före 01 juli 1999.
BEGRÄNSAD GARANTI
“Briggs&StrattonCorporationbyterutellerreparerarkostnadsfritt delaravmotorn ellerdelarsomärdefekta imaterialellerutförande,ellerbådadelarna.Fraktkostnaderför delar,somsändsinförutbyte
i enlighet med denna garanti, bekostas av köparen. Denna garanti gäller under angiven tidsperiod och med angivna villkor. För garantireparation kontaktas närmaste auktoriserade servicecenter som
återfinns i de gula sidorna (“Yellow Pages”) i telefonkatalogen under “Motorer, bensin”, “Bensinmotorer”, “Gräsklippare” eller liknande kategori. ANNAN UTTRYCKLIG GARANTI LÄMNAS INTE.
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE SÅDANA SOM AVSER SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT ÄNDAMÅL, BEGRÄNSAS TILL ETT ÅR FRÅN INKÖPSDAGEN
ELLER T ILL LAGLI GT TILLÅTEN UTSTRÄCKNING OCH ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER BETRAKTAS SOM OGILTIGA. VI ANSVARAR INTE FÖR FÖLJDSKADOR ENLIGT NÅGON
FORM AV GARANTI, OM SÅDANT UNDANTAG KAN GÖRAS ENLIGT LAG. Vissa delstater godkänner inte begränsning av hur länge en underförstådd garanti gäller och vissa tillåter inte
undantagande ellerbegränsningav ansvaret för följdskador,ovanstående gäller därför inteallaköpare. Denna garanti gerspecifika legala rättigheter, mendet kan ävenfinnasandra rättigheter som
varierar från stat till stat”.
Briggs & Stratton Corporation
F. P. Stratton, Jr.
Ordförande och verkställande direktör
GARANTIPERIOD
INOM U.S.A. OCH KANADA UTANFÖR U.S.A. OCH KANADA
MOTORER PRIVAT ANVÄNDNING*
KOMMERSIELL
ANVÄNDNING*
PRIVAT ANVÄNDNING*
KOMMERSIELL
ANVÄNDNING*
Alla Vanguard-motorer.
2år--engine}
Samtliga Diamond Plus®, Industrial Plus, I/C®-motorer och fodercylinderserien
Intek.
r r
r}
r
Quantum® och Diamond Power®. r 90 dagar
r{}
90 dagar
Samtliga standardmotorer och Kool Bore Intek-serien monterade gräsklippare,
kantklippare, jordfräsar etc. samt alla Sno/Gard-motorer.
r 90 dagar r 90 dagar
Alla andra standardmotorer och Classic-serier. r 90 dagar r 90 dagar
* Med“privat användning”avsesi dennagarantidenursprungligeköparensprivata användningihushållet.Med“kommersiellanvändning” avsesallannananvändning,inklusiveanvändningikommersiellt,
inkomstbringande ochuthyrningssyfte. Enmotor som en gånghar använts kommersiellt, skadärefteralltidbetraktas som kommersiellisamband med denna garanti.Motorer som används itävlingssyfte
eller tävlingsbanor täcks inte av garantin.
{ Ett (1) år i Australien, Nya Zeeland, Mellersta Östern och Afrika.
} Ett (1) år i Indien.
GARANTIREGISTRERINGSKORT FORDRAS INTE FÖR GARANTIREPARATIONER BRIGGS & STRATTON-MOTORER.
KUNDEN MÅSTE SPARA INKÖPSKVITTOT INKÖPSDATUM STE KUNNA BEVISAS VID GARANTIREKLAMATIONER.
Briggs & Stratton-motorer tillverkas under ett eller flera av nedanstående patent: Design D-247.177 (andra patentsökta).
5.852.951
5.823.153
5.819.513
5.765.713
5.645.025
5.642.701
5.606.948
5.548.955
5.546.901
5.503.125
5.497.679
5.320.795
5.271.363
5.269.713
5.265.700
5.243.878
5.235.943
5.234.038
5.197.425
5.197.422
5.191.864
5.188.069
5.186.142
5.138.996
5.105.331
5.086.890
5.070.829
5.058.544
5.040.644
5.040.503
5.009.208
4.996.956
4.995.357
4.977.879
4.971.219
4.895.119
4.875.448
4.819.593
4.719.682
4.694.792
4.633.556
4.630.498
4.522.080
4.520.288
4.453.507
4.430.984
4.355.253
DES.309.458
DES.309.457
DES.308.872
DES.308.871
1 / 1