Brother HL-L6300DW Installationsguide

Typ
Installationsguide

Denna manual är också lämplig för

How to Set Up the Stapler Finisher
How to Set Up the Stapler Finisher
So richten Sie den Finisher (Heften, Ablage) ein
...............
5-6
Installation de l’agrafeuse
De Finisher installeren
...............
7-8
Come impostare il Fascicolatore Pinzatore
Cómo instalar el Finalizador Grapador
...............
9-10


...............
11-12

Så här ställer du in efterbehandlaren med häftning
...............
13-14
Sådan installeres efterbehandleren med hæftning
Miten viimeistelijä nitojalla otetaan käyttöön
...............
15-16


...............
17-18


...............
19-20


...............
21-22


...............
23-24

Cara Menyiapkan Stapler Finisher
...............
25-26


...............
27-28
스태플러 피니셔 설치 방법
ステープーフィッシ
...............
29-30
如何安裝裝訂器
如何安装装订器
...............
31-33
D017LS001-00
Version 0
- 1 -
CAUTION CUIDADO
CAUTION indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or moderate
injuries.
CUIDADO indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não evitada, pode resultar em
ferimentos leves ou moderados.
Prohibition icons indicate actions that must not
be performed.
Os ícones de proibido indicam ações que não
devem ser executadas.
VORSICHT FORSIKTIG
VORSICHT weist auf eine potentiell gefährliche
Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen führen kann.
 viser en potensielt farlig situasjon som kan
føre til små eller moderate personskader hvis den ikke
unngås.
Verbotssymbole kennzeichnen Aktionen,
die nicht zulässig sind.
Forbudssymboler indikerer handlinger som ikke
utføres.
ATTENTION VAR FÖRSIKTIG
 indique une situation potentiellement


 indikerar en potentiellt farlig situation
som kan leda till lättare eller mindre skador.
Les icônes d’interdiction indiquent des actions

Förbudsikoner visar åtgärder som måste utföras.
VOORZICHTIG FORSIGTIG
VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaarlijke situatie
aan die, als deze niet wordt voorkomen, kan resulteren
in enig letsel.
FORSIGTIG angiver, at der er en potentielt farlig
situation, som kan resultere i mindre eller moderate
personskader.
Verbodssymbolen wijzen op acties die niet
mogen worden uitgevoerd.
Forbudt-symboler vises ved handlinger, der ikke
må udføres.
ATTENZIONE HUOMIO
 indica una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni

HUOMIO ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen,
joka saattaa aiheuttaa loukkaantumisia tai vähäisiä
loukkaantumisia.
Le icone di divieto indicano le azioni che non
devono essere eseguite.

tehdä.
AVISO 
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, puede producir lesiones leves
o moderadas.




Los iconos de prohibición indican acciones que
no deben llevarse a cabo.


AVISO 
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa
que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos
ligeiros ou moderados.



Os ícones de proibição indicam operações que
não podem ser executadas.


- 3 -
1
2
Install the Stapler Finisher
Finisher (Heften, Ablage) installieren
Installez l’agrafeuse
De Finisher bevestigen
Installare il Fascicolatore Pinzatore
Instalación del Finalizador Grapador



Installera efterbehandlaren med häftning
Installer efterbehandleren med hæftning
Asenna viimeistelijä nitojalla

Instalujte v
Telepíts






Pasang Stapler Finisher


스태플 니셔 설치
ィニを取り付け
安裝裝訂
安装装订器
English
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Português
Português do Brasil
Norsk

Dansk



Magyar
Polski



Türe

Indonesia


繁體中文
简体中文
한국어
日本
- 14 -


VAR FÖRSIKTIG
 Skrivaren måste stängas av innan du fäster efterbehandlaren med häftning.
 
efterbehandlaren med häftning.
 När du ansluter eller kopplar bort efterbehandlaren med häftning vänder du
dig mot skrivaren och använder handtagen på vardera sidan så att du får ett
ordentligt grepp om efterbehandlaren med häftning.

öppningar eftersom du kan skada dig eller efterbehandlaren med häftning.
 

 



1

2

 support.brother.com/up1
 support.brother.com och leta efter modellens .
3

A  

>  > Kontrollpanelen. I gruppen  klickar du
.
 
KontrollpanelenStart-skärmen. I gruppen  klickar du på Visa enheter och
.
 
Flytta muspekaren till det nedre högra hörnet av skrivbordet. När menyraden visas klickar du på
Inställningar > Kontrollpanelen. I gruppen  () klickar du på
.
 

(Start)-knappen > .
 

(Start)-knappen > Kontrollpanelen >  > .
 
Start > .
B Högerklicka på ikonen Brother XXXX series eller Brother XXXX series Printer (XXXX är modellnamnet)
och välj (Egenskaper) och Brother XXXX series om nödvändigt. Dialogrutan
med skrivaregenskaper visas.
C Enhetsinställningar och klicka sedan på . När efterbehandlaren
Verkställ. (Under vissa förhållanden är 
Tillgängliga
alternati väljer du , klickar på Lägg till och klickar på Verkställ.)
 Skrivardrivrutinen för Macintosh stöds inte.
Alla varumärken och registrerade varumärken som nämns tillhör respektive företag.
Om du vill ha information om att använda efterbehandlaren med häftning läser du Efterbehandlare med häftning
Online-bruksanvisningsupport.brother.com/manuals.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Brother HL-L6300DW Installationsguide

Typ
Installationsguide
Denna manual är också lämplig för