Electrolux EC2230AOW Användarmanual

Typ
Användarmanual
INNEHÅLL
SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än
använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
40
www.electrolux.com
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt
är det viktigt att du noggrant läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du installerar och använder
produkten första gången. För att undvika
onödiga misstag och olyckor är det viktigt
att alla som använder produkten har god
kännedom om dess skötsel och skydds-
anordningar. Spara denna bruksanvisning
och se till att den följer med produkten om
den flyttas eller säljs, så att alla som använ-
der produkten får korrekt säkerhetsinfor-
mation och information om hur den skall
skötas.
För att minimera risken för skador på per-
son och egendom är det viktigt att du läser
och följer säkerhetsföreskrifterna i denna
bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte
för skador orsakade av att föreskrifterna
inte har följts.
SÄKERHET FÖR BARN OCH
HANDIKAPPADE
Denna produkt är inte avsedd att använ-
das av personer (även barn) med nedsatt
fysisk eller sensorisk förmåga, eller om
de har bristande erfarenhet och kun-
skap, om de inte instrueras och överva-
kas av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använ-
der produkten för att säkerställa att de
inte leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Risk för kvävning kan före-
ligga.
När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nät-
kabeln (så nära produkten som möjligt)
och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar eller
löper risk att bli innestängda.
Om denna produkt, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre pro-
dukt som har en fjäderbelastad spärr i
dörrarna, var noga med att göra fjäders-
pärren obrukbar innan du kasserar den
gamla produkten. Då finns det ingen risk
att produkten blir en dödsfälla för barn.
ALLMÄN SÄKERHET
VARNING
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i produktens hölje eller i inbygg-
nadsutrymmet.
Produkten är avsedd för förvaring av
matvaror och/eller drycker i ett normalt
hushåll enligt beskrivning i denna bruks-
anvisning.
Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptiningspro-
cessen.
Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta än-
damål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig na-
turgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation
av produkten.
Om kylkretsen skadas:
undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
ventilera noga rummet där produkten
står
Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att försöka modifiera denna produkt
på något sätt. En skadad nätkabel kan
orsaka kortslutning, brand och/eller
elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får en-
dast bytas ut av en certifierad servi-
ceagent eller annan kvalificerad
servicepersonal för att undvika fara.
1.
Nätkabeln får inte förlängas.
2.
Se till att stickkontakten inte kläms
eller skadas av produktens baksida.
En skadad stickkontakt kan överhet-
tas och orsaka brand.
3.
Se till att stickkontakten är åtkomlig
när produkten har installerats.
4.
Dra inte i nätkabeln.
SVENSKA 41
5.
Sätt inte i stickkontakten om elutta-
get sitter löst. Risk för elektriska stö-
tar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan att
innerbelysningens lampglas (i före-
kommande fall) sitter på plats.
Denna produkt är tung. Var försiktig när
du flyttar den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket
och ta inte i dem med våta eller fuktiga
händer eftersom detta kan leda till ska-
dor på huden eller frost-/frysskador.
Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
Lamporna (i förekommande fall) som an-
vänds i den här produkten är speciallam-
por som endast är avsedda för använd-
ning i produkter som denna. De lämpar
sig inte som rumsbelysning.
DAGLIG ANVÄNDNING
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro-
dukten.
Förvara inte brandfarliga gaser eller väts-
kor i produkten eftersom de kan explo-
dera.
Placera inte matvaror direkt mot luftut-
loppet på den bakre väggen. (Om pro-
dukten är Frost Free)
Fryst mat får inte frysas om när den har
tinats.
Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
rens anvisningar.
Följ noga rekommendationerna om för-
varing från produktens tillverkare. Se re-
levant avsnitt i bruksanvisningen.
Placera inte kolsyrade eller mousserande
drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera
och skada frysen.
Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
Stäng av produkten och dra ut stickkon-
takten ur eluttaget före underhåll.
Rengör inte produkten med metallföre-
mål.
Använd inga vassa föremål för att av-
lägsna frost från produkten. Använd en
plastskrapa.
INSTALLATION
Följ noga anvisningarna i avsnittet
för elektrisk anslutning.
Packa upp produkten och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. An-
slut inte produkten om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart even-
tuella skador till din återförsäljare, och
spara i så fall förpackningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan produkten ansluts till
elnätet, så att oljan kan rinna tillbaka i
kompressorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säkerstäl-
las runt produkten, annars överhettas
den. För att erhålla tillräcklig ventilation,
följ tillämpliga installationsanvisningar.
Produkten får inte placeras nära värme-
element eller spisar.
Säkerställ att stickkontakten är åtkomlig
efter installation av produkten.
SERVICE
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produkten
skall utföras av en behörig elektriker eller
annan kompetent person.
Service på denna produkt får endast ut-
föras av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originaldelar får användas.
MILJÖSKYDD
Denna produkt innehåller inte, var-
ken i kylkretsen eller i isolationsma-
terialen, någon gas som kan skada
ozonlagret. Produkten får inte kas-
seras tillsammans med det vanliga
hushållsavfallet. Isolationsmaterialet
innehåller brandfarliga gaser: Pro-
dukten skall därför kasseras enligt
tillämpliga bestämmelser som kan
erhållas från de lokala myndigheter-
na. Undvik att skada kylenheten,
särskilt på baksidan nära konden-
sorn. Material i denna produkt som
är märkta med symbolen
kan
återvinnas.
42
www.electrolux.com
PRODUKTBESKRIVNING
2
3
5
6
7
4
1
1
Lockets handtag
5
Ventil: lättöppnat lock
2
Typskylt
6
Avfrostningssystem
3
Kontrollpanel och temperaturregulator
7
Ljus
4
Avfrostningsränna
SVENSKA 43
ANVÄNDNING
SÄTTA PÅ PRODUKTEN
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Nätindikatorn tänds.
Vrid temperaturreglaget medurs till en me-
delhög inställning.
Om temperaturen i produkten blir
för hög tänds larmlampan.
STÄNGA AV
Stäng av produkten genom att koppla loss
den från eluttaget.
TEMPERATURREGLERING
Temperaturen regleras automatiskt.
Gör på följande sätt för att använda pro-
dukten:
vrid temperaturreglaget mot de låga in-
ställningarna för att erhålla låga kylnivåer.
vrid temperaturreglaget mot de höga in-
ställningarna för att erhålla höga kylnivå-
er.
En medelhög inställning är i regel
bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas
med hänsyn till att temperaturen inne i pro-
dukten beror på:
•rumstemperaturen
hur ofta locket öppnas
mängden matvaror som förvaras
produktens placering.
44
www.electrolux.com
KONTROLLPANEL
1 2 3
45
1
Nätindikering
2
Varningslampa vid för hög temperatur
3
Action Freeze-lampa
4
Action Freeze-knapp
5
Temperaturreglage
ACTION FREEZE-FUNKTION
Du kan aktivera Action Freeze-funktionen
genom att trycka på Action Freeze-knap-
pen.
Indikeringen för Action Freeze tänds.
Du kan när som helst stänga av funktionen
genom att trycka på Action Freeze -knap-
pen. Indikeringen för Action Freeze slock-
nar.
LARM VID FÖR HÖG
TEMPERATUR
En temperaturökning i frysboxen (t.ex. på
grund av ett strömavbrott) indikeras genom
att larmkontrollampan tänds.
Lägg inte in mat i frysboxen under larmpe-
rioden.
När normala förhållanden har återställts
slocknar larmlampan automatiskt.
SVENSKA 45
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
INVÄNDIG RENGÖRING
Innan du använder produkten första gång-
en, rengör dess insida och alla invändiga
tillbehör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa för att ta bort den ty-
piska lukten hos nya produkter. Eftertorka
sedan noga.
Använd inga starka rengöringsme-
del eller skurpulver eftersom såda-
na produkter skadar ytfinishen.
46
www.electrolux.com
DAGLIG ANVÄNDNING
INFRYSNING AV FÄRSK MAT
Frysfacket är lämpligt för infrysning av färsk
mat och långvarig förvaring av fryst och
djupfryst mat.
För att frysa in färsk mat, låt Action Freeze-
funktionen vara aktiverad i minst 24 timmar
innan du lägger in maten som skall frysas i
frysfacket.
Den största mängd mat som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten
3)
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg
inte in annan mat som skall frysas in under
denna period.
FÖRVARING AV FRYST MAT
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst
två timmar innan du lägger in några matva-
ror.
I händelse av en oavsiktlig avfrost-
ning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informa-
tionen under Temperaturöknings-
tid, måste den tinade maten kon-
sumeras snabbt eller omedelbart
tillagas och sedan frysas in på nytt
(när maten har kallnat).
ÖPPNA OCH STÄNGA LOCKET
Eftersom locket har en tätt åtsittande tät-
ning är det inte så lätt att öppna direkt efter
stängning (på grund av vakuumet som bil-
das på insidan).
Vänta några minuter innan du öppnar frys-
boxen igen. Vakuumventilen hjälper dig att
öppna locket.
VARNING
Dra aldrig i handtaget med överdri-
ven kraft.
AVFROSTNINGSSYSTEM
Produkten har ett avfrostningssystem (en
ventil syns på baksidan inne i frysboxen)
som minskar uppbyggnaden av is i frys-
boxen med 80 procent.
FÖRVARINGSKORGAR
AB
Häng korgarna på frysens övre kant (A) el-
ler placera dem inuti frysen (B). Vänd och
fixera handtagen för dessa två positioner
såsom visas i figuren.
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
Korgarna glider in i varandra.
Följande figurer visar hur många korgar
som kan placeras i de olika frysmodellerna
Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lo-
kala serviceavdelning.
3)
Se avsnittet "Tekniska data".
SVENSKA 47
RÅD OCH TIPS
TIPS OM INFRYSNING
Här följer några värdefulla tips som hjälper
dig att använda infrysningsfunktionen på
bästa sätt:
Den maximala mängd mat som kan fry-
sas in på 24 timmar anges på typskylten.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Yt-
terligare mat som skall frysas in bör inte
läggas in under denna period.
Frys endast in färska och rengjorda mat-
varor av hög kvalitet.
Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning. Se-
dan kan du dessutom plocka ut och tina
endast den mängd du behöver.
Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg
den i plastpåsar, och se till att förpack-
ningarna är lufttäta.
Låt inte färsk, ej infryst mat komma i
kontakt med redan infryst mat, detta för
att temperaturen inte skall öka i den in-
frysta maten.
Magra matvaror håller bättre och längre
än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på hu-
den.
Det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning
så att du kan hålla reda på förvaringsti-
derna.
TIPS OM FÖRVARING AV FRYST
MAT
Observera följande för att utnyttja frysbox-
ens prestanda på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta mat-
varor har förvarats på rätt sätt av återför-
säljaren.
Transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt.
Öppna inte locket för ofta och låt det inte
stå öppet längre tid än absolut nödvän-
digt.
När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
Överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av matvarans tillverkare.
48
www.electrolux.com
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från elutta-
get innan du utför någon form av
underhåll.
Kylenheten i denna produkt inne-
håller kolväten: underhåll och på-
fyllning får därför endast utföras av
en auktoriserad servicetekniker.
REGELBUNDEN RENGÖRING
1.
Stäng av frysboxen.
2.
Koppla loss frysboxen från eluttaget.
3.
Rengör regelbundet frysboxen och till-
behören med varmt vatten och neutral
såpa. Rengör locktätningen noga.
4.
Torka frysboxen noga.
5.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
6.
Sätt på frysboxen.
FÖRSIKTIGHET
Använd aldrig skarpa rengörings-
medel, skurpulver, parfymerade
rengöringsprodukter eller vaxpoler-
medel för att rengöra frysboxen in-
vändigt.
Undvik att skada kylsystemet.
Kompressorområdet behöver inte
rengöras.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plast-
komponenterna i produkten. Vi rekommen-
derar därför att produktens ytterhölje en-
dast rengörs med varmt vatten och ett milt
diskmedel.
AVFROSTNING AV FRYSEN
Avfrosta frysen när frostlagret når en tjock-
lek på cirka 10-15 mm.
Bästa tillfället att avfrosta frysen är när den
innehåller lite eller ingen mat alls.
Utför följande steg för att avlägsna frosten:
1.
Stäng av frysboxen.
2.
Plocka ut matvarorna ur frysen, slå in
dem i flera lager med tidningspapper
och lägg dem på en sval plats.
3.
Låt locket stå öppet, lossa pluggen
från tömningshålet och samla upp allt
avfrostningsvatten på en bricka. An-
vänd en skrapa för att snabbt ta bort
is.
4.
När avfrostningen är klar, torka noga
av insidan och anslut sedan frysboxen
till eluttaget.
5.
Sätt på frysboxen.
6.
Ställ in temperaturreglaget på högsta
kyleffekt och låt frysboxen stå i två eller
tre timmar med denna inställning.
7.
Lägg tillbaka matvarorna som du tidi-
gare plockade ut.
Använd aldrig vassa metallverktyg
för att skrapa av frost eftersom
frysboxen kan skadas. Använd inga
mekaniska eller artificiella metoder
för att påskynda upptiningsproces-
sen utöver de som rekommende-
ras av tillverkaren. En temperatur-
stigning hos frysta matförpackning-
ar kan förkorta tiden som de kan
förvaras utan säkerhetsrisk.
Mängden frost på väggarna i pro-
dukten ökar om det är hög luftfuk-
tighet i miljön på utsidan och om
de frusna matvarorna inte förpack-
ats ordentligt.
LÅNGA UPPEHÅLL
Följ nedanstående anvisningar om frysbox-
en inte skall användas under en längre tid-
speriod:
1.
Stäng av frysboxen.
2.
Koppla loss frysboxen från eluttaget.
3.
Plocka ur alla matvaror.
4.
Avfrosta och rengör frysboxen och alla
tillbehör.
5.
Låt luckan stå öppen för att undvika
obehagliga lukter.
Om frysboxen lämnas påslagen, be
någon titta till den då och då så att
inte matvarorna i den förstörs i hän-
delse av strömavbrott.
SVENSKA 49
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från elutta-
get innan du utför felsökning.
Endast en behörig elektriker eller
annan kompetent person får utföra
felsökning som inte beskrivs i den-
na bruksanvisning.
Vissa ljud hörs under normal an-
vändning (kompressor, cirkulation
av köldmedel).
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten
står stadigt (alla fyra fötterna
ska ha kontakt med golvet).
Kompressorn går
oavbrutet.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre temperatur.
Locket har öppnats för
ofta.
Låt inte locket stå öppet
längre än nödvändigt.
Locket är inte stängt or-
dentligt.
Kontrollera att locket stängs
ordentligt och att tätningarna
är oskadda och rena.
Stora mängder mat har
lagts in för infrysning samti-
digt.
Vänta några timmar och
kontrollera sedan tempera-
turen igen.
Alltför varm mat har lagts
in.
Låt mat svalna till rumstem-
peratur före infrysning.
Temperaturen i rummet där
produkten står är alltför hög
för effektiv drift.
Försök att sänka temperatu-
ren i rummet där produkten
är placerad.
Varningslampan för
hög temperatur är
tänd.
Det är för varmt inuti frysen. Se avsnittet "Larm vid för
hög temperatur".
Produkten har nyligen sla-
gits på och temperaturen
är fortfarande för hög.
Se avsnittet "Larm vid för
hög temperatur".
Det har bildats för
mycket frost och is.
Matvarorna är inte korrekt
förpackade.
Förpacka matvarorna or-
dentligt.
Locket stängs inte ordent-
ligt eller sluter inte tätt.
Kontrollera att locket stängs
ordentligt och att tätningarna
är oskadda och rena.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre temperatur.
Vattentömningspluggen är
inte korrekt placerad.
Placera vattentömningsplug-
gen på rätt sätt.
Det går inte att
stänga locket helt.
Det har bildats för mycket
frost.
Avlägsna överflödig frost.
50
www.electrolux.com
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Lockets tätningar är
smutsiga eller klibbiga.
Rengör lockets tätningar.
Matförpackningar blockerar
locket.
Arrangera förpackningarna
på rätt sätt. Se dekalen i
produkten.
Locket är svårt att
öppna.
Lockets tätningar är
smutsiga eller klibbiga.
Rengör lockets tätningar.
Ventilen är blockerad. Kontrollera ventilen.
Belysningen fungerar
inte.
Lampan är trasig. Se avsnittet "Byte av lam-
pan".
Det är för varmt inuti
frysen.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en lägre temperatur.
Locket sluter inte tätt eller
är inte stängt ordentligt.
Kontrollera att locket stänger
ordentligt och att tätningarna
är oskadda och rena.
Produkten har inte kylts till-
räckligt före infrysning.
Förkyl produkten tillräckligt
länge.
Stora mängder mat har
lagts in för infrysning samti-
digt.
Vänta några timmar och
kontrollera sedan tempera-
turen igen. Lägg in mindre
mängder mat för infrysning
nästa gång.
Alltför varm mat har lagts
in.
Låt mat svalna till rumstem-
peratur före infrysning.
Produkter som ska frysas
in har placerats för nära
varandra.
Placera produkterna så att
kalluft kan cirkulera mellan
dem.
Locket har öppnats för
ofta.
Försök att inte öppna locket
för ofta.
Locket har stått öppet för
länge.
Låt inte locket stå öppet
längre än nödvändigt.
Det är för kallt inuti
frysen.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre temperatur.
Produkten fungerar
inte alls. Varken kyl-
ning eller belysning
fungerar.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordent-
ligt i eluttaget.
Produkten får ingen ström. Prova med att ansluta en
annan elektrisk apparat till
eluttaget.
Produkten är inte påslagen. Slå på produkten.
Eluttaget är strömlöst (pro-
va med att ansluta en an-
nan apparat till eluttaget).
Tillkalla en elektriker.
SVENSKA 51
KUNDTJÄNST
Kontakta vår lokala serviceavdelning om
frysboxen fortfarande inte fungerar korrekt
efter ovanstående kontroller.
För att erhålla snabb service är det viktigt
att du uppger frysboxens modellbeteckning
och serienummer. Dessa uppgifter finner
du på garantisedeln eller på typskylten som
sitter på höger sida utanpå frysboxen.
BYTE AV LAMPAN
1.
Koppla bort produkten från eluttaget.
2.
Byt den använda lampan mot en ny
lampa med samma effekt och som är
avsedd för produkten. (max. effekt
anges på lampskyddet)
3.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
4.
Öppna locket. Kontrollera att belys-
ningen tänds.
VARNING
Avlägsna inte lampglaset vid tid-
punkten för byte
Använd inte frysboxen om lampgla-
set är skadat eller saknas.
52
www.electrolux.com
INSTALLATION
PLACERING
VARNING
Om du kasserar en gammal pro-
dukt som har ett lås eller spärr i
dörren måste du göra låsanord-
ningen obrukbar för att förhindra
att barn blir instängda i produkten.
När produkten har installerats skall
stickkontakten vara åtkomlig.
Produkten kan installeras på en torr, väl-
ventilerad plats inomhus (garage eller källa-
re), men för bästa funktion bör den installe-
ras i ett utrymme som har samma omgiv-
ningstemperatur som överensstämmer
med klimatklassen som är angiven på typs-
kylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 °C till + 32 °C
N +16 °C till + 32 °C
ST +16 °C till + 38 °C
T +16 °C till + 43 °C
ELEKTRISK ANSLUTNING
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överens-
stämmer med de värden som anges på
typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stick-
kontakt är försedd med en kontakt för det-
ta ändamål. Om nätspänningsmatningen
inte är jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta produkten till en
separat jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka-
de av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-
direktiven för CE-märkning.
VENTILATIONSKRAV
1.
Placera frysboxen i horisontell position
på en plan och stabil yta. Frysboxen
måste stå stadigt på alla fyra fötterna.
2.
Se till att det är minst 5 cm fritt utrym-
me bakom frysboxen.
3.
Se till att det är minst 5 cm fritt utrym-
me på frysboxens sidor.
Luftflödet bakom frysboxen måste vara till-
räckligt.
SVENSKA 53
BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
54
www.electrolux.com
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
TEKNISKA DATA
Mått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk information fin-
ner du på typskylten som sitter
på höger sida utanpå produkten.
876 × 806 × 665
Temperatu-
rökningstid
28 timmar
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen
.
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska
och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller kontakta
kommunkontoret.
SVENSKA 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EC2230AOW Användarmanual

Typ
Användarmanual