I M P O R TA N T
DOCUMENT
QUICK-INSTALLATION GUIDE
SPECIFICATIONS
© 2014 ROCCAT GmbH. All rights reserved. Any product names mentioned in this manual may be trademarks
or registered trademarks and are the property of their respective owners. Information contained herein is
subject to change without notice. ROCCAT GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this
manual. This publication or parts of it may not be reproduced without the express consent of the publisher.
ROCCAT GmbH
Otto von Bahrenpark, Paul-Dessau-Str. 3G, 22761 Hamburg, Germany
SYSTEM REQUIREMENTS
Windows® XP, Vista® 32/64 bit,
Windows® 7 32/64 bit
Windows® 8/Windows® 8 Pro
USB 2.0 Port
Internet connection (for driver installation)
PACKAGE CONTAINS
ROCCAT™ Kone XTD
Max Customization Gaming Mouse
Weight System (4x5g) with hard case
Quick-Installation Guide
TECH SPECS
Pro-Aim Laser Sensor R3
with up to 8200dpi
1000Hz polling rate
1ms response time
12000fps, 10.8 megapixel
30G acceleration
3.8m/s (150 i p s)
16-bit data channel
1-5mm Lift off distance
Tracking & Distance
Control Unit
72MHz Turbo Core V2
32-bit Arm based MCU
576kB onboard memory
Zero angle snapping
1.8m Braided USB cable
Pro-Aim R3 Laser Sensor with TDCU
The 8200DPI Pro-Aim laser sensor offers
superb tracking, transmitting even the fastest
of mouse movements with no lag – for incred
-
ible precision delivering amazing gaming control.
And thanks to the integrated Tracking and
Distance Control Unit (TDCU), you can adjust
the sensor precisely to your mouse pad,
further improving tracking and minimizing
pick-up-flight – and further advancing your
command capabilities.
Easy-Shift[+]™ & ROCCAT™ Driver
The Kone XTD features world famous Easy-
Shift[+]™ technology, which lets you set two
functions for each mouse button and the scroll
wheel – giving you the power to pack a massive
amount of quickly-accessible control into a
clean, uncluttered space. And the included
ROCCAT™ Driver software lets you easily
program and fine tune a multitude of settings –
and gives you sound feedback with most
changes – so you can game exactly how you like.
Multi-Color Lighting with Effects
The Kone XTD offers more than just killer
performance: It’s also an atmosphere booster
that adds to the mood of every gaming session.
Flanking its sides are two shimmering light rails
powered by 4 independent multi-color LEDs
that you can set in your choice of a wide range
of vibrant hues. You can even program the
rails to execute eye-catching, game-enhancing
effects, like “breathing”, or a color rotation in
your choice of shades.
CONGRATULATIONS, CHAMPION!
You’re now the proud owner of the ROCCAT™ KONE XTD – Max Customization Gaming Mouse! To build the mighty XTD, our ROCCAT Scientists
extended the already formidable domination capabilities of the legendary Kone[+] – and delivered a supreme gaming weapon custom-built for
the most battle-hardened fighters. The XTD is powered by an astounding performance package loaded with an 8200DPI Pro-Aim R3 laser
sensor, a 32-bit Turbo Core V2 72MHz ARM MCU processor, and the most advanced Tracking & Distance Control Unit around – all working
in clockwork unison to deliver world-beating battle ability. Add to that a plethora of ergonomic features designed for the longest play
comfort – and a suite of the world’s most advanced gaming software for max customization – and you’ve got an exquisite tool for mastering
any world you choose.
Should you need assistance …
Our support team is ready to help with any technical questions.
Just send an e-mail to support@roccat.org. Or visit our website at:
WWW.ROCCAT.ORG/SUPPORT
Max Customization
Gaming Mouse
ROC- 11-810
T36145N12642
Made in China
EAN
Designed at
ROCCAT Studios, Germany
P/N: GM1810-0 0A01
PLEASE USE YOUR PRODUCT’S SERIAL NUMBER
(
LOCATED ON THE BOTTOM LABEL
) FOR
REGISTRATION. SIGN IN AT:
WWW.ROCCAT.ORG/REGISTER
DE | Sicherheitshinweise
Laser – Die ROCCAT™ Kone XTD Maus verwendet einen Lasersensor der
Klasse 1. Das Licht dieses Sensors erfüllt die Anforderungen der EN/IEC
60825-1:2007 bezüglich der Augensicherheit. Trotzdem ist es unter bestimm
-
ten Umständen möglich, dass direkter Kontakt des Auges mit dem Laser
Sehschäden verursachen kann. Schaue niemals direkt in den Laserstrahl und
richte den Strahl niemals auf andere Personen oder reektierende Oberä
-
chen wie z.B. Spiegel. Schaue niemals durch vergrößernde Geräte wie Lu-
pen, Mikroskope oder ähnliche Geräte in den Laserstrahl.
DK | Sikkerhedsanvisninger
Laser – ROCCAT™ Kone XTD–musen bruger en lasersensor af klasse 1.
Denne sensors lys er i overensstemmelse med kravene i EN/IEC 60825-
1:2007 vedrørende øjensikkerhed. Alligevel kan det under bestemte omstæn
-
digheder forekomme, at øjets direkte kontakt med denne laser kan forårsage
synsskader. Se aldrig direkte ind i laserstrålen, og ret aldrig strålen mod per
-
soner eller reekterende overader som f.eks. spejle. Se aldrig ind i laserstrå-
len gennem forstørrende apparater som lup, mikroskop eller lignende.
EN | Safety Instructions
Laser – The ROCCAT™ Kone XTD mouse uses a Class 1 laser sensor. The
light emitted by this sensor meets EN/IEC 60825-1:2007 requirements with
regard to eye safety. Despite this, under certain circumstances pointing the
laser directly at the eyes may cause blindness. Never look directly at the laser
beam and never point it at other people or reective objects such as mirrors,
for instance. Never look at the laser beam with magnifying devices such as
magnifying glasses, microscopes or similar devices.
ES | Medidas de seguridad
Láser – El ratón ROCCAT™ Kone XTD utiliza un sensor láser clase 1. La luz
de este sensor cumple los requisitos de la norma EN/IEC 60825-1:2007 en lo
referente a seguridad ocular. Aun así, dadas ciertas circunstancias, el contac
-
to directo de la vista con el láser puede ser causa de daños oculares. No mires
nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras
personas o supercies que lo reejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el lá
-
ser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares.
FI | Turvaohjeet
Laser – ROCCAT™ Kone XTD hiiressä käytetään luokan 1 laseranturia. Tä
-
män anturin valo täyttää direktiivin EN/IEC 60825-1:2007 silmien turvallisuu-
delle asettamat vaatimukset. Silti tietyissä tilanteissa on mahdollista, että sil-
män suora kontakti laseriin aiheuttaa näkövaurioita. Älä koskaan katso
suoraan lasersäteeseen, äläkä koskaan suuntaa sädettä toisia ihmisiä tai
heijastavia pintoja, kuten esim. peilejä kohti. Älä koskaan katso lasersätee
-
seen luupeilla, mikroskoopeilla tai vastaavilla suurentavilla laitteilla.
FR | Consignes de sécurité
Laser – La souris ROCCAT™ Kone XTD utilise un capteur laser de classe 1.
La lumière de ce capteur répond aux exigences de la norme EN/IEC 60825-
1:2007 relatives à la sécurité oculaire. Toutefois, il est possible que le contact
visuel direct avec le laser entraîne dans certaines conditions des lésions
oculaires. Ne regarde jamais directement le rayon laser et ne dirige jamais le
rayon sur d’autres personnes ou sur des objets rééchissants, tels que des
miroirs. Ne regarde jamais le rayon laser à travers des appareils grossissants
tels que des loupes, des microscopes ou des appareils similaires.
PL |
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Laser. W myszy ROCCAT™ Kone XTD zainstalowany jest sensor laserowy klasy
1. Światło laserowe tego sensora spełnia wymagania normy EN/IEC 60825-
1:2007 w zakresie bezpieczeństwa wzroku. Pomimo tego, w pewnych okoliczno
-
ściach istnieje zagrożenie uszkodzeniem wzroku po bezpośrednim oddziaływaniu
światła lasera na gałkę oczną. Nie wolno patrzeć bezpośrednio na promień światła
lasera ani kierować jego na inne osoby lub powierzchnie odbijające światło takie
jak np. lustra. Nie wolno patrzeć na promień lasera poprzez urządzenia powięk
-
szające takie jak lupy, mikroskopy lub podobne urządzenia.
PT | Emniyet hatırlatmaları
Lazer – ROCCAT™ Kone XTD faresi 1. sınıf lazer sensörü kullanmaktadır. Bu
sensörün ışığı göz güvenliği ile ilgili EN/IEC 60825-1:2007’nin taleplerini yerine
getirmektedir. Yine de bazı koşullar altında, gözün doğrudan lazer ile teması duru
-
munda görme bozuklukları meydana gelebilir. Hiçbir zaman doğrudan lazer ışığına
bakmayın ve ışığı başka kişilere veya ayna gibi yansıyan yüzeylere doğrultmayın.
Büyüteç, mikroskop veya benzeri cihazlarla lazer ışığına kesinlikle bakmayın.
RU | Указания по безопасности
Лазер – В мышке ROCCAT™ Kone XTD используется лазерный датчик
класса 1. Свет этого датчика отвечает требованиям EN/IEC 60825-1:2007
относительно безопасности глаз. Несмотря на это при определенных
обстоятельствах прямой контакт глаза с лазером может привести к ущер
-
бу для зрения. Никогда не смотрите прямо на луч лазера и никогда не
направляйте луч на других людей или отражающие поверхности, напри
-
мер, зеркала. Никогда не смотрите на луч лазера через увеличивающие
приспособления, такие как лупы, микроскопы и похожие приборы.
SE | Säkerhetshänvisningar
Laser – ROCCAT™ Kone XTD musen använder en lasersensor klass 1. Ljuset i
denna sensor uppfyller kraven i EN/IEC 60825-1:2007 angående ögonsäkerhet.
Trots detta kan det vara möjligt att direkt kontakt med lasern kan förorsaka
synskador. Därför ska du aldrig titta in direkt i en laserstråle och aldrig rikta strålen
på andra personer eller reekterande ytor såsom speglar. Titta heller aldrig in i
laserstrålen med förstoringsapparater som t.ex en lupp eller ett mikroskop.