ROCCAT Apuri Snabbguiden

Typ
Snabbguiden
31 5 6
2
4
Removable
medium (I:)
Explore
Open
Suchen...
AutoPlay
Sharing and Security
Format...
Eject
Cut
Copy
Rename
Properties
13:37
Safely Remove Hardware
REMOVING BUNGEEREMOVING AC CONNECTIONPLUGGING IN DEVICES
CONNECTING TO COMPUTER (USB)
REMOVING DEVICES
CONNECTING TO AC OUTLET
1. Connect the hub to the AC adapter and plug that into an
AC outlet (230V, 50-60Hz~).
2. Connect the hub to any USB port on your PC using
the USB cable.
3. You can operate up to four devices via the hub.
4. Use ‘Safely Remove Hardware’ (Windows) or ‘Drag&Drop’
(Mac OS) before disconnecting an external hard drive
from the hub.
5. You can unplug the AC adapter from the AC outlet when
using low power devices.
6. To remove the cable mount, slide it forward and off the
mount on the top of the hub.
1. Slut din hub sammen med strømforsyningen til en
strømkilde (230V, 50-60 Hz~).
2. Forbind den via et USB-kabel med et USB-interface på
din PC.
3. Du kan drive op til fi re enheder via din hub.
4. Inden du adskiller en ekstern harddisk fra din hub, bør
du gennemføre „Sikker fjernelse af hardware“ (Windows)
hhv. Drag&Drop (Mac OS).
5. Ved drift af lavstrøm-enheder kan du adskille forbindelsen
mellem strømforsyningen og strømkilden.
6. For at fjerne holderen til musekablet skal du skubbe den
indad fra skinnen på oversiden af din hub.
1. Schließe den Hub mit dem Netzteil an eine Stromquelle
(230V, 50-60 Hz~) an.
2. Verbinde ihn über das USB-Kabel mit einer USB-Schnitt-
stelle deines PCs.
3. Du kannst bis zu vier Geräte über den Hub betreiben.
4. Bevor du die Verbindung einer externen Festplatte
zum Hub trennst, nutze „Hardware sicher entfernen“
(Windows) bzw. Drag&Drop (Mac OS).
5. Beim Betrieb von Niedrigstrom-Geräten kannst du die
Verbindung zwischen Netzteil und Stromquelle trennen.
6. Um die Mauskabelhalterung zu entfernen, schieb sie nach
innen von der auf der Hub-Oberseite befi ndlichen Schiene.
1. Подключи концентратор с блоком питания к источнику
питания (230 В, 50-60Гц ~).
2. Соедини его с помощью USB-кабеля с USB-портом
компьютера.
3. Ты можешь эксплуатировать через концентратор до
четырех устройств.
4. Перед отсоединением внешнего жесткого диска
от концентратора сначала воспользуйся опцией
„Безопасное извлечение устройства“ (Windows) или
Drag&Drop (Mac OS).
5. При эксплуатации устройств низкого напряжения
соединение между блоком питания и источником
питания можно рассоединить.
6. Чтобы снять крепление кабеля мышки, подвинь его
внутрь с шины на верхней части концентратора.
1. Conecta el hub con la fuente de alimentación a una toma
de corriente (230V, 50-60 Hz~).
2. Enchúfalo con el cable USB a un puerto USB de tu
ordenador.
3. Con este hub podrás enchufar hasta cuatro dispositivos.
4. Antes de cortar la conexión del hub con un disco duro
externo, utiliza la función “quitar hardware con seguridad”
(Windows) o Drag&Drop (Mac OS).
5. Si operas con dispositivos de baja tensión puedes retirar
la conexión entre fuente de alimentación y corriente.
6. Para retirar el soporte del cable del raton, déjalo desli-
zarse hacia el interior por la guía en la parte superior del
hub.
1. Podłącz zasilacz huba do źródła prądu (230 V, 50-60Hz~).
2. Połącz hub kablem USB z portem USB komputera.
3. Do huba można podłączyć maksymalnie 4 urządzenia.
4. Przed odłączeniem od huba zewnętrznego dysku twardego
użyj funkcji „Bezpieczne usuwanie sprzętu“ (Windows) lub
Drag&Drop (Mac OS).
5. Podczas pracy z urządzeniami o niskim poborze prądu
można odłączyć zasilacz huba od gniazda elektrycznego
6. Aby usunąć uchwyt przewodu myszy, przesuń go do
wewnątrz na szynie po stronie górnej huba.
1. Raccorde le hub avec bloc d‘alimentation à une source de
courant (230 V, 50-60 Hz~).
2. Relie-le à un port USB de ton PC avec le câble USB.
3. Tu peux raccorder jusqu’à quatre appareils au hub.
4. Avant de débrancher un disque dur du hub, utilise la
fonction « Retirer le périphérique en toute sécurité » (Win-
dows) ou Drag&Drop (Mac OS).
5. En cas d’utilisation d’appareils à courant faible, tu peux
débrancher le bloc d’alimentation de la source de courant.
6. Pour retirer la fi xation du câble de souris, pousse-la sur la
face supérieure du hub vers l‘intérieur.
1.
Hub’ı adaptörü ile bir elektrik kaynağına (230V, 50-60Hz~) tak.
2. USB kablosu üzerinden bilgisayarının USB arabirimine
bağla.
3. Hub üzerinden dört tane cihaz çalıştırabilirsin.
4. Hub’a giden harici bir sabit diskin bağlantısını ayırmadan
önce „Donanımı güvenle kaldır“ (Windows) veya Drag&Drop
(Mac OS) işlemini uygula.
5. Düşük elektrikli cihazlarla çalıştırırken adaptör ile elektrik
kaynağı arasındaki bağlantıyı ayırabilirsin.
6. Fare kablosunun tutucusunu çıkarmak için bunu rayın
içinden Hub‘ın üst kısmına kaydır.
1. Liitä hub verkkolaitteella virtalähteeseen (230 V,
50-60Hz~).
2. Liitä se USB-johdolla yhteen tietokoneesi USB-liitäntään.
3. Voit käyttää hubin avulla neljää laitetta.
4. Ennen kuin irrotat ulkoisen kovalevyn hubista, käytä
”Poista laite turvallisesti“ -toimintoa (Windows) tai
Drag&Drop-toimintoa (Mac OS).
5. Käyttäessäsi pienjännitelaitteita voit irrottaa verkkolait-
teen ja virtalähteen välisen liitännän.
6. Irrota hiirijohdon pidike työntämällä se sisäänpäin hubin
yläpinnan kiskolta.
1. Anslut hubben till en strömkälla (230V, 50-60Hz~) med
nätdelen.
2. Koppla den till en ledig USB-port på din PC med USB-
kabeln.
3. Du kan driva upp till fyra apparater med hubben.
4. Innan du bryter förbindelsen mellan en extern hårddisk
och hubben ska du använda ”Säker borttagning av mas-
kinvara” (Windows) resp. Drag&Drop (Mac OS).
5. Om du använt svagströmsapparater kan du koppla bort
nätdelen från strömkällan.
6. För att ta bort muskabelhållaren drar du ut den ur spåret
på hubbens ovansida.
EN DE ES FR
DK RU PL TR
FI
SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ROCCAT Apuri Snabbguiden

Typ
Snabbguiden