Sony S-master CPF-NW00187 Bruksanvisning

Kategori
Högtalarset
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
SE
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
risk för brand och elektriska stötar.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser
ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för brand
eller elstötar.
Se till att anläggningens ventilationshål inte är förtäckta av
tidningar, dukar, gardiner eller liknande. Det medför risk
för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå
anläggningen.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i
en bokhylla eller inuti ett skåp.
Märkplattan sitter på undersidan.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvand samma
batterityp eller en likvardig typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera anvant batteri enligt gallande
foreskrifter.
Kasta aldrig batterier bland vanliga
sopor, utan ta hand om dem enligt
gällande bestämmelser för
miljöfarligt avfall.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i
stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el-
och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
• ”WALKMAN” och logotypen ”WALKMAN” är
registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Alla andra varumärken och registrerade varumärken är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
sina respektive ägare. ™ och
®
har inte satts ut i den här
bruksanvisningen.
Försiktighetsåtgärder
Angående säkerhet
Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad
serviceverkstad.
Använd endast den medföljande subwoofern.
Använd ingen annan nätadapter.
Angående placeringen
Ställ inte anläggningen på en lutande yta.
Ställ inte anläggningen på alltför varma eller kalla
platser, eller platser där den utsätts för direkt solljus,
damm eller hög luftfuktighet.
Var försiktig med ställa huvudenheten eller
subwoofern på ett specialbehandlat (vaxat, oljat,
bonat, osv.) golv, eftersom det kan finnas risk att det
uppstår fläckar.
Angående rengöring
Rengör höljena med en mjuk duk som fuktats med mild
rengöringslösning eller vatten. Använd aldrig någon
form av skursvampar, skurpulver, eller kemikalier som
sprit eller bensen.
Innehållsförteckning
Kontroll av medföljande tillbehör ..................3
Installation .....................................................4
Lyssna på musik .............................................6
Felsökning ......................................................9
Tekniska data .................................................9
VARNING
Kompatibla ”Walkman”-modeller
Se följande URL-adresser angående kompatibla
”Walkman”-modeller.
USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Kina: http://service.sony.com.cn/KB/
Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
Korea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Övriga länder och områden:
http://www.css.ap.sony.com/
Kontaktens poler
3
SE
Kontroll av medföljande tillbehör
Fjärrkontrollförberedelser
Dra ut skyddsarket ur fjärrkontrollen så att
strömmen kan flöda från batteriet.
Det sitter redan ett batteri i fjärrkontrollen.
Gör på nedanstående sätt för att byta batteri.
1 Dra ut batterihållaren.
2 Sätt i ett nytt litiumbatteri med +-sidan vänd
uppåt.
3 Skjut in batterihållaren igen.
Observera
Ta ut batteriet om fjärrkontrollen inte ska användas
länge för att undvika risk för skador på grund av
batteriläckage eller korrosion.
Att observera angående litiumbatteriet
Förvara litiumbatteriet utom räckhåll för barn.
Kontakta genast läkare om ett barn skulle råka svälja
batteriet.
Torka av batteriet med en torr duk för att garantera
god kontakt.
Var ytterst noga med att sätta i batteriet på rätt håll.
Håll inte batteriet med en metallpincett eftersom det
kan leda till kortslutning.
Tips
Byt ut batteriet när det inte går att styra anläggningen
med fjärrkontrollen längre.
Huvudenhet (Se sidan 2 angående kompatibla
”Walkman”-modeller.)
Subwoofer
* Kontaktens utformning varierar i olika områden.
*
LINE IN-kabel Fjärrkontroll
Litiumbatteri av typ CR2025
VARNING
Batteriet kan explodera om det hanteras felaktigt.
Försök inte återuppladda, ta isär eller elda upp
batteriet.
SE
4
SE
Installation
I nedanstående figur visas ett exempel på hur anläggningen kan placeras. Subwoofern går att ställa var
som helst på golvet.
Observera
Använd inte den här subwoofern tillsammans med några andra apparater.
Anslut ingen annan nätadapter till huvudenheten.
Den här anläggningen är inte avsedd att användas som en bärbar ljudanläggning.
Ställ inte huvudenheten direkt ovanpå subwoofern.
Det går att ansluta bärbara musikspelare till anläggningen. Anslut apparaten till LINE IN-ingången
med hjälp av den medföljande LINE IN-kabeln.
2 Till ett vägguttag
1 Till DC IN-ingången
Bärbar musikspelare e.d.
Till LINE IN-ingången
LINE IN-kabel
(medföljer)
Anslut änden med ferritkärnan
till LINE IN-ingången.
5
SE
Justering av det bakre stödet
Justera det bakre stödet framåt eller bakåt så att det passar mot baksidan på den anslutna ”Walkman”-
spelaren. (Se sidan 2 angående kompatibla ”Walkman”-modeller.)
Observera
Håll nedtill på båda sidorna på det bakre stödet när du flyttar det.
Det bakre stödet går visserligen att ta av, men gör inte det. Om det tas av kan dess spetsar orsaka personskador.
6
SE
Lyssna på musik
1
Slå på strömbrytaren ?/a på subwoofern.
ON-indikatorn på huvudenheten tänds. Därmed förses även huvudenheten med ström.
2 Tryck på FUNCTION för att gå över från LINE-läget till din ”Walkman”.
LINE-indikatorn släcks.
A
FUNCTION
ON-indikator
SURROUND-indikator
Fjärrkontrollsensor (inuti)
VOLUME +/–
Strömbrytare ?/a (på/av)
LINE-indikator
Framsida
WM-PORT (22 stift)
7
SE
3 Välj låtar och börja spela dem på din ”Walkman” (se sidan 2 angående kompatibla
modeller), and sätt i din ”Walkman” i kontakten på huvudenheten.
Anläggningen laddar upp batteriet i din ”Walkman” samtidigt.
Använd fjärrkontrollen eller kontrollerna på din ”Walkman”r att starta och stoppa
uppspelningen och övriga manövrer.
Stöd din ”Walkman” med den andra handen om du använder kontrollerna på den medan den är
isatt i kontakten.
4 Justera volymen med VOLUME +/– på huvudenheten.
Observera
När man stänger av strömbrytaren ?/a bryts nätströmmen.
Installera anläggningen på ett sådant sätt att det omedelbart går att stänga av strömbrytaren ?/a om det skulle
uppstå något problem.
Håll ”Walkman”-spelaren rakt och parallellt mot det bakre stödet på det sätt som visas i figuren (A) när du sätter
i eller tar av den.
Bär inte omkring anläggningen med en ”Walkman” isatt i kontakten. Det kan leda till fel.
Stöd huvudenheten med ena handen när du sätter i eller tar av din ”Walkman” och var försiktig så att du inte råkar
trycka på kontrollerna på ”Walkman”-spelaren av misstag.
Volymen går inte att justera med volymkontrollen på ”Walkman”-spelaren när den är ansluten till anläggningen.
Tryck på VOLUME + eller – på huvudenheten för att justera volymen.
Om inspelningsnivån för de ljuddata som spelas upp på ”Walkman”-spelaren är för hög, kan det hända att
tonklangsinställningarna på ”Walkman”-spelaren, t.ex. ”Equalizer”-inställningarna, inte har någon inverkan
ljudet som matas ut via anläggningen. Justera i så fall tonklangen med hjälp av BASS +/– och TREBLE +/– på
anläggningen.
För att använda den här anläggningen som batteriladdare
Slå på subwoofern och sätt i ”Walkman”-spelaren i kontakten på huvudenheten. Batteriet börjar genast
laddas upp. Laddningstillståndet visas på ”Walkman”-spelarens display. Se bruksanvisningen till din
”Walkman” för närmare detaljer.
8
SE
Hur man använder fjärrkontrollen
Standardinställningarna är understrukna.
1 +/–*: Används för att hoppa till mappen före (respektive efter) den mapp som är inställd på
”Walkman”-spelaren.**
./>*: Håll knappen intryckt för att snabbspola bakåt (respektive framåt), eller tryck in den
och släpp den igen för att hoppa tillbaka till början på den låt som just håller på att spelas,
respektive hoppa till början på nästa låt.
NX*: Uppspelning/paus (eller Uppspelning/stopp)
2 FUNCTION: Används för att växla mellan ingångarna.
”Walkman”
y LINE (LINE-indikatorn tänds.)
3 SURROUND: Används för att slå på och stänga av surroundeffekten.
AV y PÅ (SURROUND-indikatorn tänds.)
4 VOL +/–: Används för att justera volymen (20 nivåer).
5 BASS +/–: Används för att justera basen (±3 steg).
TREBLE +/–: Används för att justera diskanten (±3 steg).
6 EQ OFF: Används för att återställa bas- och diskantinställningarna.
* Det kan hända att dessa kontroller inte fungerar alls eller fungerar annorlunda beroende på ”Walkman”-modellens
specifikationer.
** Se bruksanvisningen till din ”Walkman” angående hur man väljer mapp på den.
För att lyssna på musik på en bärbar musikspelare
Gå över till LINE-läget i steg 2 och starta sedan spelningen på din bärbara musikspelare. LINE-
indikatorn tänds.
Observera
1-knapparna på fjärrkontrollen fungerar inte för andra bärbara musikspelare än ”Walkman”-modeller som är
kompatibla med den här anläggningen.
9
SE
Felsökning
Om det skulle uppstå något problem med den här
anläggningen, så leta reda på problemet i nedanstående
felsökningslista och vidta motsvarande åtgärder. Om
du trots allt inte lyckas lösa problemet så kontakta din
Sony-handlare.
Observera att om servicepersonal byter ut några delar
under reparationen, kan man behålla dessa delar.
Se till att ta med samtliga delar av systemet när du
lämnar in det för reparation.
Den här produkten är en systemprodukt, och hela
systemet behövs för att avgöra var felet är lokaliserat.
ON-indikatorn blinkar.
Anläggningen är i skyddsläge. Stäng av subwoofern
och slå på den igen.
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att subwoofern är påslagen.
Kontrollera anslutningarna.
Tryck på VOL +. Om volymen fortfarande är låg
trots att anläggningens volymkontroll är uppskruvad
till max, så justera volymen på den anslutna bärbara
musikspelaren. (När LINE IN-ingången används.)
Kontrollera att ”Walkman”-spelaren* är ordentligt
ansluten.
Kontrollera att det spelas musik på ”Walkman”-
spelaren*.
Kontrollera att rätt funktion är vald.
Subwoofern är i skyddsläge. Stäng av subwoofern
och slå på den igen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Flytta undan eventuella hinder.
Rikta fjärrkontrollen rakt mot sensorn på
huvudenheten.
Byt batteri.
Flytta undan anläggningen från alla lysrör.
Det brummar eller brusar kraftigt.
Flytta anläggningen längre bort från störningskällan.
Anslut anläggningen till ett annat vägguttag.
Ljudet är förvrängt.
Tryck på VOL – för att skruva ned volymen.
Ställ in ”Walkman”-spelarens* ljudläge
normalläget eller rak frekvensgång.
FAQ
Går det att använda knapparna på
huvudenheten för att styra ”Walkman”-
spelaren*?
Det går bara att justera volymen med knapparna på
huvudenheten. Använd fjärrkontrollen för att styra
”Walkman”-spelaren.
Behöver man använda kontrollerna på
”Walkman”-spelaren*r att lyssna på musik?
Det går även att styra ”Walkman”-spelaren med
fjärrkontrollen. Se bruksanvisningen till din
”Walkman” för närmare detaljer om hur den ska
användas.
* Se sidan 2 angående kompatibla ”Walkman”-
modeller.
Tekniska data
Huvudenhet
Kontinuerlig uteffekt (RMS, referensvärde):
5 W + 5 W
(1 kHz, 10% THD)
Ingångar
WM-PORT (22 stift): Se sidan 2 angående
kompatibla ”Walkman”-
modeller.
LINE: ingång för minikontakt
(stereo)
Högtalare: 28 mm diam.
Yttermått (b/h/d): Ca. 206 × 53 × 88 mm
Vikt: Ca. 0,45 kg
Användningstemperatur: 10°C till 35°C
Strömkrav: Likström in: 12 V, 1,0 A
Subwoofer
Kontinuerlig uteffekt (RMS, referensvärde):
15 W (100 Hz, 10% THD)
Högtalare: 70 mm diam.
Yttermått (b/h/d): Ca. 218 × 74 × 131 mm,
inklusive utstickande delar
Vikt: Ca. 1,3 kg
Användningstemperatur: 10°C till 35°C
Strömkrav: 220 V – 240 V växelström,
18 W, 50/60 Hz
(Likström ut: 12 V, 1,0 A)
Rätt till ändringar förbehålles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony S-master CPF-NW00187 Bruksanvisning

Kategori
Högtalarset
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för