Wacker Neuson VP2050AW Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Instruktionsbok
Vibrationsplatta
VP
Maskintyp VP1135, VP1340, VP1550, VP2050
Materialnummer 5100056091
Version 2
Datum 12/2020
Språk [sv]
5100056091
Impressum
Utgivare, rättighetsinnehavare:
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstrasse 6
85084 Reichertshofen, Germany
Företagets säte: Reichertshofen
Registerdomstol och –nummer: Amtsgericht Ingolstadt, HRA3195
VAT-nr: DE277138620
Tel.: +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Originalbruksanvisning
Alla rättigheter förbehålls, särskilt upphovsrätten, rätten till kopiering och rätten till omarbetning.
Denna publikation får endast användas för det syfte som anges. Det får inte ändras helt eller delvis eller
översättas utan skriftligt tillstånd.
Eftertryck eller översättning, även utdragsvis, får endast göras med skriftligt godkännande av Wacker Neuson
Produktion GmbH & Co. KG.
Alla överträdelser mot de lagstadgade bestämmelserna, särskilt upphovsrätten, bestraffas civil- och straffrättsligt.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG förbehåller sig rätten att när som helst ändra sina produkter och
deras tekniska specifikationer utan att detta för den skull leder till krav på förändring av redan levererade
maskiner. Den information i den tekniska dokumentationen gäller vilken levereras med produkten.
Maskinen på framsidan är endast en illustration och kan vara specialutrustad (tillval).
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, med förbehåll för ändringar och fel, printed in Germany
Copyright © 2020
Innehållsförteckning
iii
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
Innehållsförteckning
1 Försäkran om överensstämmelse
2 Förord
2.1 Inledning ........................................................................................................................................... 9
2.2 Förvaringsplats för instruktionsboken ............................................................................................... 9
2.3 Föreskrifter för olycksförebyggande ............................................................................................... 10
2.4 Wacker Neuson kontaktperson....................................................................................................... 11
2.5 Ansvarsbegränsning ....................................................................................................................... 11
2.6 Märkning av maskinen.................................................................................................................... 11
2.7 Användning av instruktionsboken ................................................................................................... 11
3 Användning
3.1 Korrekt användning......................................................................................................................... 13
3.2 Felaktig användning........................................................................................................................ 13
4 Säkerhet
4.1 Säkerhetssymboler och signalord................................................................................................... 14
4.2 Princip............................................................................................................................................. 14
4.3 Byggnadsmässiga förändringar ...................................................................................................... 15
4.4 Ägarens ansvar............................................................................................................................... 15
4.5 Användarens skyldigheter .............................................................................................................. 16
4.6 Personalens kvalifikation ................................................................................................................ 16
4.7 Allmänna säkerhetsanvisningar...................................................................................................... 16
4.8 Specifika säkerhetsanvisningar vibrationsplattor............................................................................ 18
4.9 Säkerhetsanordningar .................................................................................................................... 19
4.10 Underhåll ........................................................................................................................................ 20
5 Beskrivning av maskinen
5.1 Leveransens omfattning ................................................................................................................. 22
5.2 Typskyltar och dekaler.................................................................................................................... 22
5.3 Komponenter .................................................................................................................................. 24
5.4 Reglage .......................................................................................................................................... 24
6 Transport
6.1 Säkerhetsanvisningar transport ...................................................................................................... 26
6.2 Förutsättningar och förberedelser................................................................................................... 26
6.3 Lyft maskinen.................................................................................................................................. 26
6.4 Surra fast maskinen........................................................................................................................ 27
7 Idrifttagning
7.1 Kontroller före idrifttagning.............................................................................................................. 28
7.2 Säkerhetsanvisningar drift .............................................................................................................. 28
7.3 Drift av fordonet .............................................................................................................................. 29
8 Manövrering
Innehållsförteckning
iv
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
8.1 Kör maskinen.................................................................................................................................. 32
8.2 Urdrifttagning .................................................................................................................................. 32
9 Underhåll
9.1 Säkerhetsanvisningar underhåll ..................................................................................................... 33
9.2 Underhållsschema .......................................................................................................................... 35
9.3 Underhållsarbeten .......................................................................................................................... 35
10 Driftsstörningar
10.1 Felavhjälpande maskin ................................................................................................................... 41
11 Urdrifttagning
11.1 Tillfällig urdrifttagning...................................................................................................................... 42
11.2 Slutgiltig urdrifttagning .................................................................................................................... 42
12 Tillbehör
12.1 Tillbehör .......................................................................................................................................... 43
13 Tekniska data
13.1 Allmänna anvisningar ..................................................................................................................... 44
13.2 Uppgifter om ljud och vibrationer .................................................................................................... 44
13.3 VP ................................................................................................................................................... 44
13.4 Förbränningsmotor ......................................................................................................................... 48
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Tillverkaren har ensamt ansvar för skapande av denna försäkran om överensstämmelse.
Produkt
VP1135
Process för bedömning av överensstämmelsen
2000/14/EG, Bilaga VIII
Anmälda organet
Produktart
Vibratorplatta
Produktfunktion
Komprimering av mark
Artikelnummer
5100029063, 5100029064, 5100029065, 5100029066
Installerad nyttoeffekt
2,6 kW
Uppmätt bullereffektsnivå
100 dB(A)
Garanterad bullereffektsnivå
105 dB(A)
Företagsledare
__VP1135_CE_sv
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Riktlinjer och normer
Härmed förklarar vi att denna produkt motsvarar de giltiga bestämmelserna och kraven i följande
riktlinjer och normer:
2006/42/EG, 2000/14/EG, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Fullmäktige för tekniska underlag
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Helmut Bauer
Original förklaring om överensstämmelse
Reichertshofen, 06.12.2019
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Tillverkaren har ensamt ansvar för skapande av denna försäkran om överensstämmelse.
Produkt
VP1340
Process för bedömning av överensstämmelsen
2000/14/EG, Bilaga VIII
Anmälda organet
Produktart
Vibratorplatta
Produktfunktion
Komprimering av mark
Artikelnummer
5100029058, 5100029059, 5100029060, 5100029061,
5100029062
Installerad nyttoeffekt
3,6 kW
Uppmätt bullereffektsnivå
100 dB(A)
Garanterad bullereffektsnivå
108 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Riktlinjer och normer
Härmed förklarar vi att denna produkt motsvarar de giltiga bestämmelserna och kraven i följande
riktlinjer och normer:
2006/42/EG, 2000/14/EG, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Fullmäktige för tekniska underlag
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Företagsledare
__VP1340_CE_sv
Reichertshofen, 06.12.2019
Helmut Bauer
Original förklaring om överensstämmelse
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Tillverkaren har ensamt ansvar för skapande av denna försäkran om överensstämmelse.
Produkt
VP1550
Process för bedömning av överensstämmelsen
2000/14/EG, Bilaga VIII
Anmälda organet
Produktart
Vibratorplatta
Produktfunktion
Komprimering av mark
Artikelnummer
5100029054, 5100029055, 5100029056, 5100029057,
5100051526
Installerad nyttoeffekt
3,6 kW
Uppmätt bullereffektsnivå
101 dB(A)
Garanterad bullereffektsnivå
108 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Riktlinjer och normer
Härmed förklarar vi att denna produkt motsvarar de giltiga bestämmelserna och kraven i följande
riktlinjer och normer:
2006/42/EG, 2000/14/EG, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Fullmäktige för tekniska underlag
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Företagsledare
__VP1550_CE_sv
Reichertshofen, 06.12.2019
Helmut Bauer
Original förklaring om överensstämmelse
__VP2050_CE_sv
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Tillverkaren har ensamt ansvar för skapande av denna försäkran om överensstämmelse.
Produkt
VP2050
Process för bedömning av överensstämmelsen
2000/14/EG, Bilaga VIII
Anmälda organet
Produktart
Vibratorplatta
Produktfunktion
Komprimering av mark
Artikelnummer
5100029050, 5100029051, 5100029052, 5100029053
Installerad nyttoeffekt
3,6 kW
Uppmätt bullereffektsnivå
103 dB(A)
Garanterad bullereffektsnivå
108 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Riktlinjer och normer
Härmed förklarar vi att denna produkt motsvarar de giltiga bestämmelserna och kraven i följande
riktlinjer och normer:
2006/42/EG, 2000/14/EG, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Fullmäktige för tekniska underlag
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Helmut Bauer
Original förklaring om överensstämmelse
Reichertshofen, 06.12.2019
Företagsledare
Förord
Inledning 2.1
9
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
2 Förord
2.1 Inledning
Denna instruktionsbok innehåller viktiga instruktioner om hur denna
maskin från Wacker Neuson används på ett säkert, ekonomiskt och
tekniskt korrekt sätt. En noggrann läsning, förståelse och beaktande av
bruksanvisningen hjälper till att undvika faror, minska
reparationskostnader och bortfallstider och ökar maskinens tillgänglighet
och livslängd.
Denna bruksanvisning är ingen anvisning om omfattande
reparationsarbeten och underhållsarbeten. Sådant arbete måste utföras
av Wacker Neuson service resp. av auktoriserade specialister. Wacker
Neuson maskinen skall användas och underhållas enligt uppgifterna i
denna bruksanvisning. En felaktig användning eller felaktigt underhåll kan
orsaka faror.
Defekta maskindelar måste omedelbart bytas ut!
Vid frågor om drift eller underhåll kan man när som helst kontakta
Wacker Neuson-återförsäljaren.
2.2 Förvaringsplats för instruktionsboken
Instruktionsboken måste förvaras i omedelbar närhet av maskinen och
alltid tillgänglig för personalen.
Vid förlust eller om ett andra exemplar av instruktionsboken behövs, finns
det två möjligheter:
Ladda hem på internet - http://www.wackerneuson.com
Kontakta din Wacker Neuson kontaktperson.
2.2.1 Förstå instruktionsboken
Detta avsnitt hjälper till att förstå instruktionsbolen och de illustrationer
den innehåller.
Målgrupp
Personer som arbetar med denna maskin måste utbildas regelbundet vad
gäller farorna i hanteringen av maskinen.
Denna instruktionshandbok riktar sig till:
Operatörspersonal:
Dessa personer har instruerats på maskinen och informerats om
möjliga faror vid felaktigt handhavande.
Fackpersonal:
Dessa personer har yrkesutbildning samt kompletterande
kunskaper och erfarenheter. Dessa kan bedöma de ålagda
arbetsuppgifterna och identifiera möjliga faror.
Symboler
Tecken Förklaring
1., 2., 3… Betecknar en åtgärd. Följ angiven ordningsföljd.
2
Förord
2.3 Föreskrifter för olycksförebyggande
10
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
Tecken Förklaring
Markerar ett resultat eller ett delresultat av en aktivitet.
Markerar förutsättningar som måste uppfyllas för åtgärden.
Markerar en uppräkning, t.ex. om flera komponenter nämns efter varandra.
Markerar en uppräkning, t.ex. om komponenter består av ytterligare komponenter
I
Markerar en position, oftast en komponent eller manöverelement, i en bild. Numreringen
kan vara löpande eller anges med romerska siffror.
1; A Markerar benämningar på komponenter i förklarande texter. Är identisk med invidstående
positioner i grafik.
III
III
Markerar en rörelseriktning eller olika positioner för brytare.
Markerar undvikande av faror i varningshänvisningar.
[52] Kännetecknar en korsreferens i tabeller. Här t.ex. hänvisning till sidan 52
2.2.1.1 Symbolförklaring
Nedan förklaras de symboler som används i instruktionshandboken.
Symbolerna används endast i varnings- eller miljöhänvisningar eller
information. Varningar skall alltid beaktas för att skydda operatören och
tredje part mot person- och sakskador.
Symbol för varningar
Denna symbol kännetecknar allmänna varningar. Den
används för att varna för möjliga faror, t.ex.
personskaderisker eller risker för olycksfall.
Symbol för hänvisningar till tekniska skador
Denna symbol kännetecknar varningar som hänvisar till en
teknisk skada. Den används för att markera situationer där
det kan uppstå skador på maskinen eller tredjeparts
egendom.
Symbol för miljöhänvisningar
Denna symbol kännetecknar miljöhänvisningar. Den
används för att varna för möjliga miljöfaror.
Symbol för information
Denna symbol kännetecknar information. Denna
information kan bestå t.ex. av tips för manövreringen. Den
bidrar till en större förståelse av maskinen.
2.3 Föreskrifter för olycksförebyggande
Förutom hänvisningar och säkerhetshänvisningar i denna bruksanvisning
gäller lokala föreskrifter för förebyggande av olycksfall samt nationella
arbetsskyddsbestämmelser.
Förord
Wacker Neuson kontaktperson 2.4
11
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
2.4 Wacker Neuson kontaktperson
Wacker Neuson-kontaktpersonen är beroende på land, en Wacker
Neuson service, ett Wacker Neuson dotterbolag eller en Wacker Neuson-
återförsäljare.
På internet: http://www.wackerneuson.com.
2.5 Ansvarsbegränsning
Vid följande överträdelser friskriver sig tillverkaren från allt ansvar för
person- och sakskador:
Åtgärder avvikande från denna instruktionsbok.
Felaktig användning
Anlitande av outbildad personal.
Användning av icke tillåtna reserv- och tillbehörsdelar.
Felaktigt handhavande.
Byggnadsmässiga förändringar oavsett slag.
Underlåtenhet att beakta de allmänna affärsvillkoren (AAV).
2.6 Märkning av maskinen
Data på typskylten
Typskylten innehåller uppgifter som identifierar denna maskin entydigt.
Uppgifterna krävs vid beställning av reservdelar och vid tekniska frågor.
Ange uppgifter på maskinen i följande tabell:
Beteckning Dina uppgifter
Grupp - typ
Materialnummer (mtrlnr)
Maskinversion (version)
Maskinnummer (msknr)
Tillverkningsår
2.7 Användning av instruktionsboken
Denna instruktionshandbok:
ingår i maskinen och skall förvaras på en säker plats under
maskinens hela livstid.
skall lämnas till alla efterföljande ägare eller operatörer av denna
maskin.
gäller för olika maskintyper i en produktserie. Därför kan vissa
illustrationer avvika från utseendet hos den köpta maskinen.
Dessutom kan variantavhängiga komponenter finnas beskrivna som
inte ingår i leveransen.
Wacker Neuson förbehåller sig rätten till ändringar av denna
instruktionshandbok utan föregående varsel.
Det måste vara säkerställt att möjliga ändringar eller kompletteringar från
tillverkaren omedelbart läggs in i denna instruktionsbok.
2
Förord
2.7 Användning av instruktionsboken
12
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
Grupp - typ Materialnummer (mtrlnr)
VP1135A 5100029066
VP1135Aw 5100029065
VP1340A 5100029061
VP1340Aw 5100029060
VP1340Aw 5100029062
VP1550A 5100029057
VP1550Aw 5100029056
VP1550Aw 5100051526
VP2050A 5100029053
VP2050Aw 5100029052
VP1135A US 5100029064
VP1135AW US 5100029063
VP1340A US 5100029059
VP1340AW US 5100029058
VP1550A US 5100029055
VP1550AW US 5100029054
VP2050A US 5100029051
VP2050AW US 5100029050
Användning
Korrekt användning 3.1
13
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
3 Användning
3.1 Korrekt användning
Till avsedd användning hör också att följa alla hänvisningar och
säkerhetshänvisningar i denna instruktionsbok samt att uppfylla villkoren
för service och underhåll.
Maskinen används till:
Komprimering inom jord och makadam.
Komprimering av blandad och kornig jord.
Komprimering av asfalt.
Paddning av stenplattor.
All annan användning eller användning därutöver gäller som icke korrekt
användning. Tillverkaren ikläder sig inget ansvar för skador som orsakas
härav. Risken är uteslutande ägarens.
3.2 Felaktig användning
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår genom ej
ändamålsenlig användning. Bl.a. följande åtgärder är icke
ändamålsenliga:
Komprimering av kraftigt bindande jord.
Komprimering av fryst jord.
Komprimering av hård, ej komprimerbar jord.
Komprimering av icke-bärande jord.
3
Säkerhet
4.1 Säkerhetssymboler och signalord
14
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
4 Säkerhet
4.1 Säkerhetssymboler och signalord
Följande symbol kännetecknar säkerhetsanvisningar. Den används för att
varna för möjliga personliga faror.
FARA
FARA kännetecknar en situation som leder till dödsfall eller
allvarliga personskador om den inte förhindras.
Följder om den ignoreras.
Förhindra personskador eller dödsfall.
VARNING
VARNING kännetecknar en situation som kan leda till dödsfall eller
allvarliga personskador om den inte förhindras.
Följder om den ignoreras.
Förhindra personskador eller dödsfall.
FÖRSIKTIGT
OBSERVERA kännetecknar en situation som kan leda till
personskador om den inte förhindras.
Följder om den ignoreras.
Förhindra personskador.
ANVISNING
OBS kännetecknar en situation, som om den ignoreras kan leda till
materiella skador.
Följder om det ignoreras
Förhindra materiella skador.
4.2 Princip
Maskinen har tillverkats enligt senaste tekniska rön och erkända
säkerhetstekniska regler. Trots det kan fara för användarens eller annan
persons liv och hälsa samt skador på maskinen och andra sakskador
uppstå vid felaktig användning.
Beakta underhålls- och säkerhetsanvisningarna i denna instruktionsbok.
Försummelse att beakta dessa anvisningar kan orsaka strömstötar,
brand och/eller allvarliga personskador samt skador på maskinen och/
eller skador på andra objekt.
Spara säkerhetsanvisningar och hänvisning för framtida bruk.
Säkerhet
Byggnadsmässiga förändringar 4.3
15
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
4.3 Byggnadsmässiga förändringar
Byggnadsmässiga förändringar får inte göras utan tillverkarens skriftliga
tillstånd. Vid ej godkända byggnadsmässiga förändringar kan faror för
operatör och/eller tredje part uppstå i maskinen, och även maskinskador
kan uppstå.
Tillverkarens ansvar och garanti bortfaller vid ej godkända
byggnadsmässiga förändringar.
Som byggnadsmässiga förändringar gäller i synnerhet:
Öppnande av maskinen samt permanent borttagning av
komponenter.
Montering av reservdelar vilka inte kommer från Wacker Neuson eller
som inte motsvarar originaldelarna i konstruktion och kvalitet.
Påbyggnad av tillbehör oavsett slag vilka inte kommer från Wacker
Neuson.
Reservdelar eller tillbehör som kommer från Wacker Neuson kan
integreras eller byggas på utan betänkligheter. Mer information på
internet: http://www.wackerneuson.com.
4.4 Ägarens ansvar
Med ägare avses den person som i kommersiellt eller ekonomiskt syfte
själv använder denna maskin eller överlåter åt tredje part att använda
den och som under driften har det rättsliga produktansvaret för skyddet
av personalen eller tredje part.
Ägaren måste alltid göra instruktionsboken tillgänglig för personalen och
försäkra sig om att operatören har läst och förstått den.
Instruktionsboken måste förvaras nära till hands vid maskinen eller på
användningsplatsen.
Ägaren måste lämna ut instruktionsboken till varje ny operatör eller nästa
ägare av maskinen.
Även nationella föreskrifter, standarder och direktiv avseende
förebyggande av olycksfall och miljöskydd måste följas.
Instruktionsboken måste kompletteras med ytterligare anvisningar för
beaktande av företagsinterna, myndigheters, nationella eller allmängiltiga
säkerhetsriktlinjer.
4
Säkerhet
4.5 Användarens skyldigheter
16
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
4.5 Användarens skyldigheter
Gällande arbetsskyddsbestämmelser skall inhämtas och realiseras.
Faror p.g.a. arbetsförhållandena på platsen skall definieras i en
riskanalys.
Bruksanvisningar för arbete med denna maskin skall tas fram.
Det måste regelbundet kontrolleras om bruksanvisningarna uppfyller
senaste utgåva av regelverken.
Ansvarsområden för installation, handhavande, felavhjälpande,
underhåll och rengöring skall regleras och fastställas på ett entydigt
sätt.
Utbilda personalen regelbundet och informera om möjliga faror.
Uppdatera utbildningen regelbundet.
Dokumentera undervisningsresultaten och ställ dokumentationen till
förfogande för ansvarig myndighet om så begärs.
Tillhandahåll erforderlig skyddsutrustning för personalen.
4.6 Personalens kvalifikation
Denna maskin får tas i drift och användas endast av utbildad personal.
Vid felanvändning, missbruk eller handhavande genom outbildad
personal råder fara för operatörers och/eller tredje parts hälsa samt risk
för sakskador eller totalt bortfall för maskinen.
Dessutom gäller följande villkor för operatörerna:
God fysisk och psykisk hälsa.
Minimiålder 18 år.
Ingen försämring av reaktionsförmågan p.g.a. droger, alkohol eller
läkemedel.
Förtrogenhet med säkerhetshänvisningarna i denna instruktionsbok.
Förtrogenhet med den avsedda användningen av denna maskin.
Instruktioner i ett självständigt handhavande av maskinen.
4.7 Allmänna säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningarna i detta kapitel omfattar ”Allmänna
säkerhetsanvisningar” som skall listas i instruktionsboken enligt
tillämpliga standarder. Det kan finnas hänvisningar som inte är relevanta
för denna maskin.
Säkerhet
Allmänna säkerhetsanvisningar 4.7
17
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
4.7.1 Arbetsplatsen
Innan arbetet påbörjas måste man kontrollera arbetsområdet, t.ex.
markens bärighet eller hinder i omgivningen.
Säkra arbetsområdet mot det allmänna vägnätet.
Erforderlig avspärrning av väggar och tak, t.ex. i gropar.
Håll barn och obehöriga personer borta vid arbete med denna
maskin. Blir man distraherad kan ma tappa kontrollen över maskinen.
Arbeta med omsorg.
Säkra alltid maskinen mot tippning, rullning, glidning och fall. Risk för
personskador!
Håll arbetsområdet rent. Oordning eller obelysta arbetsområden kan
orsaka olycksfall.
Observera att markförhållandena kan ändras; var särskilt
uppmärksam på ojämna och mjuka jordar resp. fall. Säkra maskinen
mot ivägglidning!
Var försiktig vid arbete i närheten av gropar, hål eller platåer! Marken
måste kunna bära maskinens och användarens vikt på ett säkert sätt.
4.7.2 Säkerhet för personer
Att arbeta under påverkan av droger, alkohol eller läkemedel kan leda
till mycket svåra personskador.
Vid allt arbete skall lämplig skyddsutrustning användas. Personlig
skyddsutrustning minskar risken för personskador väsentligt.
Vida eller lösa klädesplagg, skyddshandskar, smyncken och långt hår
skall hållas borta från rörliga/roterande maskindelar. Risk för
indragning!
Se alltid till att du står säkert med båda fötterna på golvet.
Vid längre arbete med maskinen går det inte att helt utesluta risken
för vibrationsrelaterade långtidsskador. Vibrationsbelastning, se
Tekniska data på sidan 44.
Säkerställ att inga andra personer uppehåller sig i riskområdet!
Personlig skyddsutrustning
VARNING
Risk för hörselskador vid överskridande av nationellt tillåten
bullergräns!
På sikt kan hörselskador uppstå vid arbete med maskinen utan
hörselskydd.
Använd hörselskydd.
Var särskilt uppmärksam och försiktig när hörselskydd bärs.
4
Säkerhet
4.8 Specifika säkerhetsanvisningar vibrationsplattor
18
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
4.7.3 Hantering och användning
Behandla maskiner med omsorg. Maskiner vars komponenter eller
manöverelement är skadade får inte tas i drift. Låt genast byta ut
defekta komponenter eller manöverelement. Maskiner med defekta
komponenter eller manöverelement innebär en stor risk för
personskador!
Maskinens manöverelement får inte spärras, manipuleras eller
modifieras på ett otillåtet sätt.
Spärra en maskin som inte används mot obehörig idrifttagning.
Maskinen får hanteras endast av auktoriserad personal.
Behandla maskinen med omsorg. Låt byta ut defekta delar
omedelbart innan fordonet tas i drift. Defekta maskiner innebär en
stor risk för personskador.
Använd maskin, tillbehör, verktyg etc. enligt dessa anvisningar.
Förvara maskinen efter drift på en avspärrad, ren, frostskyddad och
torr plats som är oåtkomlig för andra personer och barn.
4.8 Specifika säkerhetsanvisningar vibrationsplattor
4.8.1 Yttre inverkan
Använd inte maskinen då följande yttre inverkan råder:
Vid kraftig regn i sluttningar. Halkrisk!
I explosiv miljö. Explosionsrisk!
Vid metangasutsläpp från mark i områden invid oljefält.
Explosionsrisk!
I torr, lättantändlig vegetation. Brandrisk!
I närhet av öppen låga. Brandrisk!
4.8.2 Driftssäkerhet
Vid användning av maskinen: se till att inga gas-, vatten-, elledningar
eller rör skadas.
Var mycket uppmärksam i närheten av gropar eller lutningar. Risk för
tippning!
Lämna inte den korrekta operatörsplatsen när maskinen används.
I gropar och diken krävs mycket stor uppmärksamhet åt
sidoväggarna som skall vara stabila och inte kunna kollapsa av
vibrationerna. Risk för kollaps!
Låt aldrig maskinen gå obevakad. Risk för personskador!
Avgränsa arbetsområdet ordentligt och håll obehöriga personer borta.
Risk för personskador!
Operatörer av denna maskin måste kontrollera att personer som
vistas i arbetsområdet håller ett minimiavstånd på 2 meter till den
arbetande maskinen.
Vid drift av maskinen på sluttande ytor, skall man köra in i lutningen
underifrån och alltid stå ovanför maskinen i sluttningar. Maskinen kan
glida iväg eller tippa.
Säkerhet
Säkerhetsanordningar 4.9
19
[sv] | 12/2020 | 5100056091 | VP | Instruktionsbok
4.8.2.1 Säkerhetsavstånd
Paddningsarbete i närheten av byggnader kan medföra byggnadsskador.
Av den anledningen måste man kontrollera alla eventuella effekter och
vibrationer på omkringliggande byggnader innan arbetet startas.
Relevanta föreskrifter och regelverk för mätning, bedömning och
reduktion av vibrationsverkningar måste beaktas, i synnerhet DIN 4150-3.
Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador på byggnader.
4.9 Säkerhetsanordningar
Säkerhetsanordningarna skyddar användaren av maskinen mot faror
som kan utgå från den. Det rör sig om barriärer (frånskiljande
skyddsanordningar) eller andra tekniska åtgärder som syftar till att
avvärja eller minska faror.
VARNING
Heta avgaser!
Beröring kan leda till brännskador.
Använd maskinen endast när säkerhetsanordningarna är korrekt
monterade.
Ändra eller avlägsna inte säkerhetsanordningarna.
Kilremsskyddet 1 skyddar operatören mot fastklämning och ihakning.
4
Säkerhet
4.10 Underhåll
20
Instruktionsbok | VP | 5100056091 | 12/2020 | [sv]
4.10 Underhåll
Maskinen får inte underhållas, repareras, ställas in eller rengöras när
den är inkopplad.
Beakta underhållsintervallen enligt underhållsschemat. Låt
servicepartnern utföra arbeten som inte anges här.
Byt alltid ut utslitna eller skadade maskindelar omedelbart. Använd
endast reservdelar från tillverkaren.
Håll maskinen ren.
Byt omedelbart ut obefintliga, skadade eller oläsliga
säkerhetsetiketter. Säkerhets- och hänvisningsetiketterna innehåller
viktig information om skyddet av operatören.
Utför underhållsarbeten i en ren och torr miljö (till exempel verkstad).
4.10.1 Service
Låt reparera eller underhålla maskinen endast av behörig
specialistpersonal.
Använd endast original reservdelar och tillbehör. Maskinens
driftssäkerhet kan då upprätthållas.
4.10.1.1 Skruvförbindningar
Alla skruvförbindningar måste uppfylla angivna specifikationer och vara
fast hopskruvade. Beakta åtdragningsmomenten! Skruvar och muttrar får
inte vara skadade, böjda eller deformerade.
Beakta i synnerhet följande:
Självlåsande mutter och mikroinkapslade skruvar får inte
återanvändas när de har lossats. Säkringseffekten går förlorad.
Skruvförbindningar med limsäkring/flytlim (t.ex. Loctite) måste
rengöras efter lossandet och förses med nytt lim.
Information
Observera tillverkarens bruksanvisning för flytlimmet.
4.10.2 Drivmedel
Vid arbete med drivmedel skall alltid använda skyddsglasögon och
skyddshandskar. Uppsök genast läkare om t.ex. hydraulolja, bränsle,
olja eller kylmedel tränger in i ögonen.
Undvik direkt hudkontakt med drivmedel. Tvätta huden omedelbart
med tvål och vatten.
Ät eller drick inte under arbete med drivmedel.
Förorenade drivmedel (t.ex. genom smuts, vatten) kan göra att
maskinen slits ut i förtid eller slutar fungera.
Tömda eller spillda drivmedel skall bortskaffas enligt gällande
miljöskyddsbestämmelser.
Om maskinen läcker drivmedel får den inte längre användas, utan
ska omedelbart repareras av vår servicepartner.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Wacker Neuson VP2050AW Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för