Owner’s Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Guía del usuario
Käyttöohje
Notice d’utilisation
Manuale di istruzioni
Kezelési útmutató
Brukerveiledning
Podręcznik użytkownika
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
BOSE
®
SOLO 5
TV SOUND SYSTEM
ENGLISH - 5
REGULATORY INFORMATION
The product, in accordance with the Ecodesign Requirements for Energy Related Products Directive 2009/125/EC, is in
compliance with the following norm(s) or document(s): Regulation (EC) No. 1275/2008, as amended by Regulation (EU)
No. 801/2013.
Required Power State Information
Power Modes
Standby Networked Standby
Power consumption in specified power mode, at
230V/50Hz input
0.5 W N/A*
Time after which equipment is automatically
switched into mode
< 2.5 hours N/A*
Power consumption in networked standby if all wired
network ports are connected and all wireless network
ports are activated, at 230V/50Hz input
N/A N/A*
Network port deactivation/activation procedures.
Deactivating all networks will enable standby mode.
Bluetooth: Deactivate by clearing the pairing list by pressing and holding
the Bluetooth button for 10 seconds. Activate by pairing with a Bluetooth
source.
*product does not utilize a networked standby mode for a Bluetooth
®
connection and does not have the ability to be configured to a network via
Wi-Fi
®
or Ethernet
External Power Supply Technical Information
The external power supply provided with the product, in accordance with the Ecodesign Requirements for Energy
Related Products Directive 2009/125/EC, is in compliance with the following norms(s) or documents(s): Commission
Regulation (EU) 2019/1782.
Manufacturer Bose Products B.V.
Commercial registration number 36037901
Address
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
The Netherlands
Model identifier DT20V-1.8C-DC
Input voltage 100V-240V
Input AC frequency 50Hz/60Hz
Output voltage 20V DC
Output current 1.8A
Output power 36W
Average active eciency 89.0%
Eciency at low load (10%) 88.3%
No-load power consumption 0.08W
6 - ENGLISH
REGULATORY INFORMATION
For Europe:
Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz.
Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP.
Maximum transmit power is below regulatory limits such that SAR testing is not necessary and exempt per
applicable regulations.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an
appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources,
human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact
your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
Please dispose of used batteries properly, following local regulations. Do not incinerate.
China Restriction of Hazardous Substances Table
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated
Biphenyl
(PBB)
Polybrominated
diphenylether
(PBDE)
PCBs X O O O O O
Metal Parts X O O O O O
Plastic Parts O O O O O O
Speakers X O O O O O
Cables X O O O O O
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part
is below the limit requirement of GB/T 26572.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials
used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
Taiwan Restriction of Hazardous Substances Table
Equipment name: Bose
®
Solo, Type designation: 410376
Restricted substances and its chemical symbols
Unit
Lead
(Pb)
Mercury (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
chromium (Cr+6)
Polybrominated
biphenyls (PBB)
Polybrominated
diphenyl ethers (PBDE)
PCBs
-
Metal Parts
-
Plastic Parts
Speakers
-
Cables
-
Note 1:
” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value
of presence.
Note 2: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
12 - ENGLISH
INTRODUCTION
Unpacking
Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included:
Soundbar Power supply and cord*
Optical cable Coaxial cable
(Europe only)
Universal remote control
(batteries provided)
*May ship with multiple power cords. The appropriate power cord for your region is
supplied.
Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose®
dealer or Bose customer service. Refer to the contact sheet in the carton.
14 - ENGLISH
SETTING UP THE SYSTEM
Cable options
Connect your TV to the soundbar using one of the two digital cable options.
The optical cable is the preferred method for connection.
Note: If your TV does not have an optical or coaxial connector, see “Alternate Setup”
on page 27.
1. On the back of your TV, locate the Audio OUT (digital) connector panel.
Note: You must connect the audio cable through your Audio OUT
connector panel.
Option 1:
Optical cable (digital audio)
Preferred method for
connection.
Option 2:
Coaxial cable (digital audio)
Use if no optical output
is available.
Your TV's connector panel may not appear as shown.
Look for the shape or color (coaxial) of the connector.
2. Choose an audio cable.
Connecting your TV
Insert one end of the audio cable into the correct Audio OUT (digital) connector on
your TV.
CAUTION: If using an optical cable, remove the protective caps from both ends.
Inserting the plug in the wrong orientation can damage the plug and/or the
connector.
18 - ENGLISH
SETTING UP THE SYSTEM
Turning o your TV speakers
To avoid hearing distorted sound, turn o your TV speakers.
Refer to your TV’s owner’s guide for more information.
Powering on your soundbar
1. Power on your TV.
2. If you are using a cable/satellite box or other secondary source, power on the source.
3. Press the Power button ( ) on the remote control.
The status indicator glows green.
Status indicator
4. Check if sound is coming from the soundbar.
Note: If you do not hear sound coming from the soundbar, see
“Troubleshooting” on page 33.
Confirming your TV speakers are o
1. Press the Mute button ( ) on the soundbar’s remote control.
2. Check that no sound is coming from your TV.
Note: If you hear sound coming from your TV, see
“Troubleshooting” on page 33.
ENGLISH - 19
USING THE SYSTEM
Remote control buttons
Use the remote to control sources connected to your system, adjust the system volume,
change channels, use playback functions, enable cable/satellite box functions and
navigate source menus.
Navigation pad
Source selection
Lists recorded
DVR programs
Displays the Internet
TV home page
Closed captioning
Selects a source
connected to
your TV
Function buttons
(see page 22)
Bass controls
Playback
controls
Powers on/o the
soundbar
Powers on/o a
selected source
Previous channel,
chapter or track
Teletext mode
Volume controls
Dialogue mode
controls the
Bluetooth® feature
26 - ENGLISH
GETTING SYSTEM INFORMATION
Soundbar indicators
The status and Bluetooth® indicators on the front of the soundbar provide information
on soundbar activity.
Status
indicator
Bluetooth
®
indicator
Status indicator
Indicator activity System state
O Soundbar o (standby)
Green Solid: Soundbar is on
Blinking: Soundbar is muted
Amber Dim: Standby, auto-wake is enabled
Solid: Dialogue mode
Blinking: Dialogue mode, Soundbar is muted
Red System error: Call Bose Customer Service.
Refer to the contact sheet in the carton.
Bluetooth indicator
Indicator activity System state
Blue Blinking: ready to pair
White Blinking: Connecting
Solid: Connected
ENGLISH - 29
ALTERNATE SETUP
Connecting a source’s analog connector to the soundbar
If your source does not have an optical or coaxial connector, and only has analog
connectors (red and white), use a 3.5 mm to RCA stereo cable (not provided) to connect
to the soundbar.
1. If you have not already, disconnect your TV from the soundbar.
2. Insert the RCA analog cable into the Audio OUT RCA (red and white) connectors on
your source.
3. Insert the stereo plug into the soundbar’s AUX connector.
3.5 mm to RCA
stereo cable
(not provided)
Soundbar connector panel
Audio OUT
Source connector panel
ENGLISH - 31
ALTERNATE SETUP
Option 2
This figure shows two source connections using a coaxial cable and 3.5 mm to RCA
stereo cable (not provided).
Audio OUT
Source 2
Audio OUT
Source 1
Soundbar connector panel
3.5 mm to RCA
stereo cable
(not provided)
Using two sources connected to the soundbar
Power o sources when not in use. In order for one source to deliver audio to the sound-
bar, your other source must be o.
32 - ENGLISH
ALTERNATE SETUP
Connecting a TV headphones connector to the soundbar
If your TV only has a headphones connector, use a 3.5 mm stereo cable (not provided)
to connect it to the soundbar.
1. Insert the stereo plug into the TV headphones connector.
2. Insert the other end of the cable into the AUX connector on your soundbar.
3. Ensure your TV speakers are on. Refer to your TV’s owner’s guide for
more information.
4. To ensure optimal volume control from your soundbar,
Set your TV’s volume to 75 percent of maximum.
Next, set the volume level of your soundbar using the remote control.
3.5 mm stereo cable
(not provided)
Soundbar connector panel
Audio OUT
TV headphones connector panel
(or other variable audio output)
DANSK - 5
OPLYSNINGER OM REGLER
Produktet overholder i henhold til direktiv 2009/125/EF om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af
energirelaterede produkter følgende standard(er) eller dokument(er): Forordning (EF) nr. 1275/2008 med ændringerne
i forordning (EU) nr. 801/2013.
Krævede oplysninger om strømtilstand
Strømtilstande
Standby Netværksstandby
Strømforbrug i den angivne strømtilstand ved input på 230 V/50 Hz
0,5 W I/T*
Tidsrum, hvorefter udstyret automatisk skifter til tilstanden < 2,5 timer I/T*
Strømforbruget i netværksstandbytilstand, hvis alle
kabelforbundne netværksporte er tilsluttet, og alle trådløse
netværksporte er aktiveret, ved input på 230 V/50 Hz
I/T I/T*
Procedurer for deaktivering/aktivering af netværksport.
Deaktivering af alle netværk vil aktivere standbytilstand.
Bluetooth: Deaktiveres ved at rydde parringslisten ved at
trykke på knappen Bluetooth og holde den nede i 10 sekunder.
Aktiveres ved parring med en Bluetooth-kilde.
*produktet anvender ikke en netværksbaseret standby-
tilstand til en Bluetooth
®
-forbindelse og kan ikke konfigureres
til et netværk via Wi-Fi
®
eller Ethernet
Tekniske oplysninger om den eksterne strømforsyning
Den eksterne strømforsyning, som følger med produktet, overholder i henhold til direktiv 2009/125/EF om rammerne
for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter følgende standard(er) eller dokument(er):
Kommissionens forordning (EU) 2019/1782.
Producent Bose Products B.V.
Virksomhedsregistreringsnummer 36037901
Adresse
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
Holland
Modelidentifikator DT20V-1.8C-DC
Indgangsspænding 100 V-240 V
Indgangsvekselstrømfrekvens 50 Hz/60 Hz
Udgangsspænding 20 V DC
Udgangsstrømstyrke 1,8 A
Udgangseffekt 36 W
Gennemsnitlig aktiv effektivitet 89,0 %
Effektivitet ved lav belastning (10 %) 88,3 %
Strømforbrug uden belastning 0,08 W
6 - DANSK
OPLYSNINGER OM REGLER
Europa:
Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz.
Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP.
Den maksimale sendeeffekt er under de grænser, reglerne fastsætter. SAR-test er derfor ikke nødvendigt og er undtaget
i henhold til de gældende regler.
Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør indleveres til en
passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse bidrager
til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet. Hvis du ønsker flere oplysninger om
bortskaffelse og genanvendelse af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab eller
den butik, hvor du har købt dette produkt.
Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale bestemmelser. Batterier må ikke brændes.
Tabel med begrænsninger for farlige stoffer (Kina)
Navne på og indhold af giftige eller farlige stoffer eller elementer
Giftige eller farlige stoffer og elementer
Delens navn
Bly
(Pb)
Kviksølv
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybromeret
biphenyl (PBB)
Polybromeret
diphenylether
(PBDE)
PCB’er X O O O O O
Metaldele X O O O O O
Plastikdele O O O O O O
Højttalere X O O O O O
Kabler X O O O O O
Denne tabel er oprettet i henhold til bestemmelserne i SJ/T 11364.
O: Angiver, at dette giftige eller farlige stof indeholdt i alle de homogene materialer til denne del er under
grænsekravet i GB/T 26572.
X: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i mindst ét af de homogene materialer,
deranvendes til denne del, er over grænsekravet i GB/T 26572.
Tabel med begrænsninger for farlige stoffer (Taiwan)
Navn på udstyr: Bose
®
Solo, typebetegnelse: 410376
Begrænsede stoffer og deres kemiske symboler
Enhed Bly (Pb) Kviksølv (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
krom (Cr+6)
Polybromerede
biphenyler (PBB)
Polybromeret
diphenylether (PBDE)
PCB’er
-
Metaldele
-
Plastikdele
Højttalere
-
Kabler
-
Bemærkning 1:
” angiver, at indholdet af det begrænsede stofs procentindhold ikke overstiger procentdelen af referenceværdien for
tilstedeværelsen.
Bemærkning 2: “−” angiver, at den begrænsede stof svarer til undtagelsen.
12 - DANSK
INDLEDNING
Udpakning
Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med:
Soundbar Strømforsyning og ledning*
Optisk kabel Koaksialkabel
(kun Europa)
Universel fjernbetjening
(batterier medfølger)
* Leveres muligvis med flere netledninger. Den netledning, der passer til din region,
følger med.
Bemærk: Hvis en del af systemet er beskadiget, må du ikke anvende det.
Kontakt din autoriserede Bose®-forhandler eller Boses kundeservice.
Seadresselisten i kassen.
DANSK - 17
OPSÆTNING AF SYSTEMET
Tilslutning af strøm
1. Sæt netledningen i konsollens strømstik.
1
2
3
Monterings-
ring
2. Sæt netledningens ene ende i strømforsyningen.
3. Sæt den anden ende ind i en tændt stikkontakt.
Soundbaren udsender en lyd.
Monteringsring
Hvis du vil skjule strømforsyningen bag dit monterede tv, skal du bruge
monteringsringen. Fastgør monteringsringen til dit tv’s vægmontering ved hjælp af
kabelstrips eller lukkeclips (medfølger ikke).
18 - DANSK
OPSÆTNING AF SYSTEMET
Deaktivering af dine tv-højttalere
Sluk dine tv-højttalere, hvis du hører forvrænget lyd.
I vejledningen til fjernsynet kan du finde flere oplysninger.
Sådan tændes din soundbar
1. Tænd dit tv.
2. Hvis du bruger en kabel-/satellitboks eller en anden sekundær kilde, skal du
tænde kilden.
3. Tryk på tænd/sluk-knappen ( ) på fjernbetjeningen.
Statusindikatoren lyser grønt.
Statusindikator
4. Kontrollér, at der kommer lyd fra soundbaren.
Bemærk: Hvis du ikke hører lyd fra soundbaren, kan du finde flere oplysninger
under “Fejlfinding” på side 33.
Kontrollér, at tv’ets højttalere er slukket
1. Tryk på Lydløs-knappen ( ) på soundbarens fjernbetjening.
2. Kontrollér, at der ikke kommer lyd fra dit tv.
Bemærk: Se “Fejlfinding” på side 33, hvis du hører lyd, der kommer fra dit tv.
DANSK - 19
ANVENDELSE AF SYSTEMET
Fjernbetjeningsknapper
Brug fjernbetjeningen til at betjene kilder, der er sluttet til systemet, til at justere
systemets lydstyrke, ændre kanaler, bruge funktioner til afspilning, aktivere funktioner
på kabel-/satellitboks og navigere rundt i kildemenuerne.
Navigationsfelt
Valg af kilde
Viser en liste med
indspillede DVR-
programmer
Viser internet-tv’ets
hjemmeside
Lukkede undertekster
Vælger en kilde,
der er sluttet til
dit tv
Funktionsknapper
(se side 22)
Basknapper
Afspilningsknapper
Tænder/slukker
soundbaren
Tænder/slukker for
en valgt kilde
Forrige kanal,
kapitel eller spor
Tekst-tv-tilstand
Lydstyrkeregulering
Dialogtilstand
kontrollerer
Bluetooth®-funktionen
22 - DANSK
ANVENDELSE AF SYSTEMET
Sådan skifter du mellem kilder
Du kan skifte fra én kilde til en anden ved at trykke på den relevante kildeknap på
fjernbetjeningen.
Bemærk: Inden du begynder, skal du kontrollere, at du har programmeret dine
kilder korrekt.
1. Tryk på knappen for den kilde, som du vil styre.
Kildeknappen lyser.
2. Tryk på .
Kilden tændes.
3. Tryk på , og vælg den korrekte indgang på dit tv.
Funktionsknapper
Den røde, grønne, gule og blå knap på fjernbetjeningen svarer til de farvekodede
funktionsknapper på din kabel-/satellitboks eller tekst-tv-funktioner.
Funktioner på kabel-/satellitboks: se brugervejledningen til din kabel-/satellitboks.
Tekst-tv-funktioner: svarer til de farvekodede sidenumre, overskrifter eller genveje på
en skærm med tekst-tv.
Justering af lydstyrken
På fjernbetjeningen:
Tryk på for at øge lydstyrken.
Tryk på for at reducere lydstyrken.
Tryk på for at slå lyden fra eller til.
Bemærk: Se “Fejlfinding” på side 33, hvis du hører lyd, der kommer fra dit tv.
Justering af basniveauet
1. Tryk på Bas-knappen ( ).
Statusindikatoren blinker hvidt tre gange.
2. På fjernbetjeningen:
Tryk på for at øge basniveauet.
Tryk på for at reducere basniveauet.
26 - DANSK
SÅDAN FÅR DU SYSTEMOPLYSNINGER
Soundbar-indikatorer
Status- og Bluetooth®-indikatorer på soundbarens forside leverer oplysninger om
soundbaraktivitet.
Statusindikator
Bluetooth
®
-indikator
Statusindikator
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Slukket Soundbar er slukket (standby)
Grøn Lyser: Soundbaren er tændt
Blinker: Soundbarens lyd er slået fra
Gul Nedtonet: Standby, automatisk opvågnen er aktiveret
Lyser: dialogtilstand
Blinker: dialogtilstand, soundbarens lyd er slået fra
Rød Systemfejl: Ring til Boses kundeservice.
Seadresselisten i kassen.
Bluetooth-indikator
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Blå Blinker: klar til at blive parret
Hvid Blinker: opretter forbindelse
Lyser: tilsluttet
28 - DANSK
ALTERNATIV OPSÆTNING
Tilslutning af en kilde til soundbaren
Hvis du ikke får lyd fra en kilde, f.eks. en dvd-/Blu-ray Disc™-afspiller, en kabel-/
satellitboks, et spilsystem eller en DVR, der er tilsluttet dit tv, skal du forbinde kilden til
soundbaren. Brug kun ét lydkabel.
FORSIGTIG: Hvis du bruger et optisk kabel, skal du fjerne beskyttelseshætterne
fra begge ender. Hvis stikket vender den forkerte vej, når det sættes i,
kanstikket og/eller tilslutningsstikket blive beskadiget.
1. På bagsiden af kilden finder du Audio OUT-tilslutningspanelet (digitalt).
Soundbarens tilslutningspanel
Audio OUT
Kildens tilslutningspanel
2. Vælg et lydkabel.
3. Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du afbryde forbindelsen mellem dit tv og
soundbaren.
4. Tilslut lydkablet fra din kabel-/satellitmodtagers Audio OUT-tilslutningspanel
(digitalt) til soundbaren.
Bemærk: Frakobl ikke din kildes videokabel, f.eks. HDMI™-kablet, fra dit tv.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686