HOTPOINT/ARISTON UPSO 1722 F J Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

Dansk
Brugervejledning
FRYSESKAB
Innhold
Bruksanvisning, 1
Teknisk assistanse, 3
Beskrivelse av apparatet, 7
Beskrivelse av apparatet, 12
Ombytting av døråpning,16
Installasjon, 23
Ekstrautstyr, 23
Oppstart og bruk, 24
Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 24
Forholdsregler og gode råd, 25
Feil og løsninger, 25
Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 3
Beskrivning av apparaten,6
Beskrivning av apparaten,11
Omhängning av dörrar,16
Installation, 20
Tillbehör, 20
Start och användning, 21
Underhåll och skötsel, 21
Säkerhetsföreskrifter och råd, 22
Fel och åtgärder, 22
Oversigt
Brugervejledning, 1
Servicecenter, 3
Beskrivelse af apparatet, 6
Beskrivelse af apparatet, 11
Omvendt døråbning,16
Installation, 17
Tilbehør , 17
Start og brug, 18
Vedligeholdelse,18
Forholdsregler og gode råd, 19
Fejlnding og afhjælpning, 19
Svenska
Bruksanvisning
FRYS
Norsk
Bruksanvisning
FRYSESKAP
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 1
Τεχνική Υποστήριξη, 4
Περιγραφή της συσκευής,8
Περιγραφή της συσκευής, 13
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών., 16
Εγκατάσταση, 29
Αξεσουάρ, 29
Εκκίνηση και χρήση, 30
Συντήρηση και φροντίδα, 30
Προφυλάξεις και συμβουλές, 31
Ανωμαλίες και λύσεις, 31

  


   
  
   
   
        
 
 
   7
   7
    8
   8
UPSO xxxx F J
6
Beskrivelse af apparatet
Bedieningspaneel
1. ON/OFF
 Heleproduktetkantændesvedattrykkepådenne
knapi2sekunder.Densidstindstilledeværdivises
pågrænsefladen.Trykpådenneknapforatslukke
forenheden.Etlydsignalvilbekræfteproduktets“off-
kommutering”.
2. FRYSESKABtemperaturindikator
 Visertemperaturenikøleskabet.
3. FRYSESKABtemperaturindstilling
 Giverdigmulighedforatændrekøleskabets
temperaturværdipåencykliskmåde.Denbekræfterogså
denvalgtetemperaturpågrænsefladen.
4 kontrollampeQUICK FREEZE (hurtigfrys):tænder,nårder
trykkespåtastenQUICK FREEZE.
5 TastenQUICK FREEZE (hurtigfrys)tilhurtigsænkningaf
temperaturenikølerummet.Nårtastentrykkesned,tænder
kontrollampenQUICK FREEZE(seStartogbrug).
Beskrivning av apparaten
Kontrollpanel
1. PÅ/AV
 Helaproduktenkanstartasgenomatttryckapådenhär
knappeni2sekunder,Detsenastinställdavärdetanges
igränssnittet.Tryckpådenhärknappenförattstängaav
enheten.Enljudsignalbekräfta”produktenstängsav”.
2. FRYS-temperaturindikator
 Denvisartemperturenikylfacket.
3. FRYS-temperaturinställning
 Denlåterdigbytakyltemperaturensvärdepåettcykliskt
sätt;denbekräftarocksådenvaldatemperatureni
gränssnittet.
4 KontrollampaförQUICK FREEZE(snabbfrysning):Den
tändsnärknappenQUICK FREEZEtrycksned.
5 KnappenQUICK FREEZE(snabbfrysning)förattsnabbt
sänkatemperaturenikylutrymmet.Närknappentrycks
nedtändskontrollampanQUICK FREEZE(seStartoch
användning).
1
3
4
2
5
11
Beskrivning av apparaten
Översiktsvy
Anvisningarnaangåendeanvändninggällerförfleraolika
modellerochdärförkandelarifigurenskiljasigåtiförhållande
tilldininköptaapparat.Beskrivningavmerkompliceradedelar
finnspåföljandesidor.
1 JUSTERFOT
2 UtrymmeförFÖRVARING*
3 UtrymmeförINFRYSNINGochFÖRVARING
*Variablerförnummeroch/ellerposition.Finnsendastpåvissa
modeller.
Beskrivelse af apparatet
Komplet oversigt
Brugervejledningengælderfordeforskelligemodellerog
derforerdetmuligt,atvissefunktionerpåfigureneranderledes
endpådetkøbteapparat.Derfindesenmereomfattende
beskrivelseafdeenkeltefunktionerpådeefterfølgendesider.
1 INDSTILLINGSBEN.
2 FRYSERUM*.
3 FRYSE-ogOPBEVARINGSRUM
*Kanvarieresiantalog/ellerplacering.Findeskunpånogle
modeller.
1
3
2
16
Omvendt døråbning
Kontaktdettekniskeservicecenter,hvisdørenes
åbningsretningskalændres.
Omhängning av dörr
Om det är nödvändigt ändra öppningsriktning för dörrarna
hänvisas till serviceverkstaden.
Ombytting av døråpning
Vennligstkontaktvårtservicesenterdersomduharbehovforå
hengsleomdøren.
  
    
          
       
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος
θυρών.
Στην περίπτωση που χρειαστεί να αλλάξετε τη φορά ανοίγματος
των θυρών, απευθυνθείτε στην υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης.
Ovien avaussuunnan kääntäminen
Josonvaihdettavaovienavautumissuuntaa,otayhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Možnost odpiranja vrat na obe
strani
Če je treba zamenjati smer odpiranja vrat, pokličite serviserja.
Reverzibilno otvaranje vrata
U slučaju da treba promijeniti smjer otvaranja vrata, obratite se
Tehničkoj službi.
    

     
     
Ajtónyitás-irány változtatás
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához forduljon a
szervizhez!
20
SE
*Variablerförnummeroch/ellerposition.Finnsendastpåvissa
modeller.
Installation
!Detärviktigtattförvaradennabruksanvisningsåattdenalltid
finnstillhands.Vidförsäljning,överlåtelseellerflyttskadu
försäkradigomattbruksanvisningenföljermedapparatenföratt
informeradennyaägarenomapparatensfunktionochrespektive
säkerhetsföreskrifter.
! Läsnoggrantanvisningarna:Viktiginformationangående
installation,användningochsäkerhetanges.
Placering och anslutning
Placering
1.Placeraapparatenienvälventileradochejfuktigomgivning.
2.Sättinteigendebakreventilationsgallren:Kompressornoch
kondensatornavgervärmeochkräverengodventilationför
attfungerapåettkorrektsättochmedlågelförbrukning.
3.Lämnaettavståndpåminst10cmmellanapparatensövredel
ocheventuellaovanståendemöblerochminst5cmmellan
sidostyckenochsidoståendemöblerellerväggar.
4.Apparatenskaståpåettlångtavståndfrånvärmekällor
(direktsolljus,elspis).
5.Setillattdetupprätthållsettoptimaltavståndmellan
apparatenochdenbakomliggandeväggengenomatt
monteradedistansersomfinnsiinstallationssatsen.Följ
anvisningarnaiinstruktionsbladet.
Nivellering
1.Installeraapparatenpåettplantochstabiltgolv.
2.Omgolvetinteärfullständigthorisontelltkandukompensera
genomattskruvapådefrämrestödfötterna.
Elanslutning
Placeraapparatenvertikalteftertransportenochväntaminst3
timmarinnandenanslutstillelsystemet.Innanstickkontaktensättsi
vägguttagetskaduförstkontrolleraatt:
• Vägguttagetärjordanslutetochienlighetmedgällande
standard.
• Uttagetklararmaskinensmaxeffekt,somangespå
märkskyltensomsitterinutifrysen(t.ex.150W).
• Matningsspänningenärinomdevärdensomangespå
märkskylten,somsitterinutifrysen(t.ex.220-240V).
• Vägguttagetärkompatibeltmedapparatensstickkontakt.
Iannatfallskadulåtaenauktoriseradteknikerbyta
utstickkontakten(seKundservice).Användinte
förlängningssladdarochgrenuttag.
!Närapparatenärinstalleradskaelkabelnochvägguttaget
varalättåtkomliga.
!Kabelnskainteböjasellerpressassamman.
!Kabelnskakontrollerasregelbundetochfårendastbytasut
avauktoriseradetekniker(seKundservice).
! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter
inte respekteras.
Start och användning
Start av apparaten
! Innan apparaten startas ska installationsanvisningarna följas
(se Installation).
! Innan apparaten ansluts ska utrymmena och tillbehören
rengöras med ljummet vatten och bikarbonat.
! Apparaten är försedd med en motorskyddskontroll som gör
att motorn endast startar cirka 8 minuter efter att apparaten har
satts på. Detta sker även efter varje avsiktligt eller oavsiktligt
strömavbrott.
1 SättikontakteniuttagetochkontrolleraattTEMPERATUR-
indikatorlampanlyser.Omtemperaturindikatorlampaninte
lyser,tryckpåPÅ/AV-knappen.
2 StällinTEMPERATUR-indikatorlampornapåettmedelvärde
Använd frysen på bästa sätt
Använd TEMPERERATURKONTROLL-knappen för att ställa
in temperaturvärdet
Vi råder dig dock att använda ett mellanläge.
Frys inte in livsmedel som håller på att tina eller har tinat.
Sådana livsmedel måste tillagas för att konsumeras (inom 24
timmar).
Färska livsmedel ska inte placeras så att de kommer i
kontakt med redan infrysta livsmedel. Färska livsmedel
ska placeras i det övre utrymmet för INFRYSNING och
FÖRVARING.
Lägg aldrig in igenkorkade eller hermetiskt tillslutna
glasaskor i frysen. De kan gå sönder.
Max. mängd livsmedel som kan frysas in dagligen anges på
märkskylten som sitter inuti frysen (t.ex.: 4 kg/24h).
• Vidinfrysning(omfrysenredanäridrift):
-Försmåmängderlivsmedel(mindreänhälftenavvadsom
angespåmärkskylten),tryckpåknappenQUICKFREEZE
(snabbfrysning)(respektivekontrollampantänds),ställin
livsmedleniutrymmenaINFRYSNINGochFÖRVARING.
Stängsedandörren.Funktionenstängsavautomatisktefter
24timmar
!Undvikattöppnadörrenunderinfrysningen.
! Vid strömavbrott eller vid fel ska dörren för frysen inte öppnas:
På detta sätt kan kylda och frysta livsmedel förvaras utan
problem under cirka 9 - 14 timmar.
!Förattfåstörreutrymmeifrysdelenkandutaurlådorna
(utomdenlängstnerocheventuelltlådanförCOOLCARE
ZONEmedvarierbartemperatur)ochplaceralivsmedlendirekt
pågallren/glasen(omsådanafinns).
Underhåll och skötsel
Koppla från strömmen
Vidrengöringochunderhållskaapparatenkopplasfrån
elnätet,genomattdraurstickkontaktenurvägguttaget:
1 Tryck på PÅ/AV-knappen
2 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
!Omduinteföljerdennaprocedurkanlarmetlösaut:Larmet
berorintepånågonfelfunktion.deträckerochställsedanin
frysenOPERATIONvredetpåönskatvärde.Följpunkterna1
och2förattkopplafrånapparaten
frånelnätet.
Rengör apparaten
De yttre och inre delarna samt tätningslisten av gummi kan
rengöras med en svamp indränkt med ljummet vatten och
natriumbikarbonat eller mild tvål. Använd inte lösningsmedel,
slipmedel, blekmedel eller ammoniak.
SE
21
*Variablerförnummeroch/ellerposition.Finnsendastpåvissa
modeller.
De utdragbara tillbehören kan blötläggas i varmt vatten och
tvål eller handdiskmedel. Skölj och torka dem försiktigt.
Apparatens baksida har en benägenhet bli dammig. Dammet
kan tas bort försiktig med hjälp av dammsugarröret efter att
apparaten har stängts av och stickkontakten har dragits ut.
Ställ in dammsugaren på medeleffekt.
Undvik mögel och dålig lukt
Apparaten är tillverkad av hygieniska material som inte
överför lukt. För att bibehålla denna effekt är det nödvändigt
att maten alltid täcks över och försluts ordentligt. Detta
förhindra dessutom att äckar bildas.
Om du vill stänga av apparaten under en längre tid ska den
rengöras invändigt. Lämna sedan dörrarna öppna.
Säkerhetsföreskrifter och råd
!Apparatenärframtagenochkonstrueradienlighetmed
internationellasäkerhetsföreskrifter.Dessaföreskrifteringår
ibruksanvisningenavsäkerhetsskälochskaläsasmedstor
uppmärksamhet.

DennaapparatärienlighetmedföljandeEU-direktiv:
-73/23/CEEfrån19/02/73(Lågspänningsdirektiv)ochföljande
ändringar.
-89/336/CEEfrån03/05/89(Elektromagnetiskkompatibilitet)
ochföljandeändringar.
-2002/96/CE.
Säkerhet i allmänhet
• Apparatenäravseddförenejyrkesmässiganvändningi
hemmet.
• Apparatenskaanvändasförattförvaraochfrysamat.
Apparatenskaendastanvändasavvuxnapersonerochi
enlighetmedanvisningarnaidennabruksanvisning.
• Apparatenfårinteinstallerasutomhus(ejhelleromutrymmet
ärskyddat)eftersomdetärmycketfarligtattlåtaden
utsättasförväderochvind.
• Tainteiapparatenmedbarafötterellermedvåtaeller
fuktigahänderellerfötter.
• Taintepådeinrekyldelarna:Detfinnsriskförköldskador
ochandraskador.
• Tatagistickkontaktennärduskadrautdenurvägguttaget.
Drainteisladden.
• Stickkontaktenskadrasutinnanrengörings-och
underhållsmomentutförs.Detärintetillräckligtatttryckapå
PÅ/AV-knappen(stängaavutrustningen)förattelimineraall
elektriskkontakt.
• Ingripaldrigpåinremekanismerförattförsökareparera
apparatenvidfunktionsfel.
• Användingavassaverktygellerelektriskaapparater
inutiutrymmenförfrystmat,såvidadessaintehar
rekommenderatsavtillverkaren.
• Stoppainteiniskuberimunnensomprecishartagitsutur
frysen.
• Dennautrustningskainteanvändasavbarn,personermed
psykiskaellerfysiskahandikappellersomsaknarerfarenhet
avutrustningen.Undantagkangörasomutrustningen
användsunderöversiktavenvuxenelleromerforderliga
anvisningarhargettsangåendeanvändningenav
utrustningenavenpersonsomansvararförderassäkerhet.
Barnskahållasunderuppsiktförattförsäkradigomattde
intelekermedutrustningen.
• Emballagematerialetskainteanvändassomleksakerför
barn.
Kassering
• Kasseringavemballagematerialet:Respekteralokala
föreskrifter,såattemballagetkanåteranvändas.
• Deteuropeiskadirektivet2002/96/ECgällandeWaste
EelectricalandElectronicEquipment(WEEE–hantering
avförbrukadelektriskochelektroniskutrustning),kräveratt
gammalhushållselektronikINTEkasserastillsammansmed
detvanligaosorteradeavfallet.Förbrukadutrustningmåste
samlasihopseparatförattoptimeramaterialåtervinnandet
samtattreduceranegativinverkanpåmiljönochmänniskors
hälsa.Symbolenavenöverkryssadsoptunnapåminnerdig
omdinskyldighetatthanteradenförbrukadeutrustningen
separat.
Dukankontaktadinkommunellerlokalaåterförsäljareför
ytterligareinformationgällandehanteringavförbrukad
elektroniskutrustning.
Spara energi och värna om miljön
• Installeraapparateniensvalochvälventileradomgivning.
Skyddaapparatenmotdirektsolljusochundvikattplacera
deninärhetenavvärmekällor.
• Öppnadörrarnasålitesommöjligtnärduställerinellertar
utlivsmedelurapparaten.
 Varjegångsomdörrarnaöppnasförbrukasenstormängd
energi.
• Fyllinteapparatenmedförmycketlivsmedel:Förengod
förvaringskadenkallaluftenkunnacirkulerafritt.Om
cirkuleringenförhindrasarbetarkompressornoavbrutet.
• Ställinteinvarmalivsmedel:Enhöjningavdeninre
temperaturentvingarkompressornattarbetehårtoch
mycketenergislösasbort.
• Frostaavapparatennärisbildas(seUnderhåll).Etttjockt
islagergördetsvårareförkylanattspridasigtilllivsmedlen
ochdettagörattenergiförbrukningenökar.
• Setillatttätningslisternaalltidärrenaochiettgottskickså
attdetsluteråtordentligtmotdörrarnaochintesläpperut
kylan(seUnderhåll).
Fel och åtgärder
Detkaninträffaattapparatenintefungerar.Innanduringertill
Kundservice(seKundservice)skadukontrolleraattdetinte
rörsigomettproblemsomkanåtgärdaspåettenkeltsättmed
hjälpavföljandelista.
TEMPERATUR-indikatorlampan lyser inte
Stickkontakten är inte ordentligt instucken i vägguttaget (eller
inte tillräckligt instucken för att ge kontakt) eller saknas det
ström i huset.
Motorn startar inte.
Apparaten är försedd med en motorskyddskontroll (se Start
och användning).
Upprepade ljudsignaler hörs
• Apparatensdörrharvaritöppenmeräntvåminuter.
Signalentystnarnärdörrenstängs.
22
SE
Motorn är kontinuerligt i drift.
SNABBFRYS-knappen har tryckts in: SNABBFRYS-
indikatorn är på (se beskrivning).
Dörren är inte ordentligt stängd eller har öppnats ideligen.
Omgivningstemperaturen är mycket hög.
Apparaten ger ifrån sig mycket buller.
Apparaten står inte fullständigt plant (se Installation).
Apparaten har installerats mellan möbler eller föremål som
vibrerar och avger buller.
Den inre kylgasen avger ett lätt buller även när kompressorn
är stillastående: Detta är normalt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

HOTPOINT/ARISTON UPSO 1722 F J Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för