Cebora 331 Sound MMA 2335/T MV cell Användarmanual

Kategori
Svetssystem
Typ
Användarmanual
I -MANUALE DI ISTRUZIONI PER SALDATRICE AD ARCO pag. 2
GB -INSTRUCTION MANUAL FOR ARC WELDING MACHINE page 5
D -BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR LICHTBOGENSCHWEISSMASCHINEN Seite 8
F -MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L’ARC page 12
E -MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO pag. 16
P -MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MÁQUINA DE SOLDAR A ARCO pag. 20
SF -KÄYTTÖOPAS KAARIHITSAUSLAITTEELLE sivu. 24
DK -INSTRUKTIONSMANUAL FOR SVEJSEAPPARAT TIL BUESVEJSNING side. 27
NL -GEBRUIKSAANWIJZING VOOR BOOGLASMACHINE pag. 31
S -INSTRUKTIONSMANUAL FÖR BÅGSVETS sid. 35
GR -ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUHV TOXOEIDOUV" SUGKOVLLHSH" sel. 38
Parti di ricambio e schema elettrico
Spare parts and electrical schematic
Ersatzteile und Schaltplan
Pièces détachées et schéma électrique
Partes de repuesto y esquema eléctrico
Partes sobressalentes e esquema eléctrico
Varaosat ja sähkökaavio
Reservedele og elskema
Reserveonderdelen en elektrisch schema
Reservdelar och elschema
Antallaktikav kai hlektrikov scediav-
gramma
Pagg. Seiten
sel.: 42-44
12/11/12
3.300.177/A
35
VIKTIGT: LÄS MANUALEN INNAN UTRUSTNINGEN
ANVÄNDS. FÖRVARA MANUALEN LÄTTILLGÄNGLIGT
FÖR PERSONALEN UNDER UTRUSTNINGENS HELA
LIVSLÄNGD.DENNA UTRUSTNING SKA ENDAST
ANVÄNDAS FÖR SVETSARBETEN.
1 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
BÅGSVETSNINGEN OCH -SKÄRNINGEN KAN UTGÖRA
EN FARA FÖR DIG OCH ANDRA PERSONER.
Användaren måste därför informeras om de risker som
uppstår på grund av svetsarbetena. Se sammanfattning-
en nedan. För mer detaljerad information, beställ manual
kod.3.300.758
ELSTÖT - Dödsfara
· Installera och anslut svetsen enligt gällande
standard.
· Rör inte vid spänningsförande elektriska delar
eller elektroder med bar hud, våta handskar eller kläder.
· Isolera dig mot jord och det arbetsstycke som ska svet-
sas.
· Kontrollera att arbetsplatsen är säker.
RÖK OCH GAS - Kan vara skadliga för hälsan
· Håll huvudet borta från röken.
· Se till att det finns tillräcklig ventilation vid arbe-
tet och använd uppsugningssystem i bågzonen
för att undvika gasförekomst i arbetszonen.
STRÅLAR FRÅN BÅGEN - Kan skada ögonen och brän-
na huden
· Skydda ögonen med svetsmasker som är för-
sedda med filtrerande linser och bär lämpliga klä-
der.
· Skydda andra personer med lämpliga skärmar eller för-
hängen.
RISK FÖR BRAND OCH BRÄNNSKADOR
· Gnistor (stänk) kan orsaka bränder och bränna
huden. Kontrollera därför att det inte finns lättan-
tändligt material i närheten och bär lämpliga
skyddskläder.
BULLER
Denna utrustning alstrar inte buller som överskri-
der 80 dB. Plasmaskärningen/svetsningen kan
alstra bullernivåer över denna gräns. Användarna
ska därför vidta de försiktighetsåtgärder som föreskrivs
av gällande lagstiftning.
PACEMAKER
· De magnetfält som uppstår på grund av högström kan
påverka pacemakerfunktionen. Bärare av livsuppehållande
elektroniska apparater (pacemaker) ska konsultera en läka-
re innan de går i närheten av bågsvetsnings-, bågskär-
nings-, bågmejslings- eller punktsvetsningsarbeten.
EXPLOSIONER
· Svetsa inte i närheten av tryckbehållare eller där
det förekommer explosiva pulver, gaser eller
ångor. Hantera de gastuber och tryckregulatorer
som används vid svetsarbetena försiktigt.
ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET
Denna utrustning är konstruerad i överensstämmelse
med föreskrifterna i harmoniserad standard IEC 60974-10
och får endast användas för professionellt bruk i en
industrimiljö. Det kan i själva verket vara svårt att
garantera den elektromagnetiska kompatibiliteten i
en annan miljö än en industrimiljö.
KASSERING AV ELEKTRISKA OCH ELEKTRONI-
SKA PRODUKTER
Kassera inte elektriska produkter tillsammans
med normalt hushållsavfall!
I enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs
av elektriska och elektroniska produkter och dess
tillämpning i överensstämmelse med landets gällande
lagstiftning, ska elektriska produkter vid slutet av sitt liv
samlas in separat och lämnas till en återvinningscentral.
Du ska i egenskap av ägare till produkterna informera
dig om godkända återvinningssystem via närmaste åter-
försäljare. Hjälp till att värna om miljön och människors
hälsa genom att tillämpa detta EU-direktiv!
KONTAKTA KVALIFICERAD PERSONAL VID EN EVEN-
TUELL DRIFTSTÖRNING.
2 ALLMÄN BESKRIVNING
2.1 SPECIFIKATIONER
Denna svets är en generator för konstant likström som
är tillverkad med inverterteknik. Den är konstruerad för
svetsning med alla typer av belagda elektroder och TIG-
svetsning med kontakttändning.
2.2 FÖRKLARING AV TEKNISKA DATA PÅ APPARA-
TENS MÄRKPLÅT
Nr. Serienummer som alltid ska uppges vid alla
slags förfrågningar angående svetsen.
Sjunkande karakteristik.
SMAW Lämpar sig för svetsning med belagda
elektroder.
TIG Lämpar sig för TIG-svetsning.
U0 Sekundär tomgångsspänning.
X Procentuell kapacitetsfaktor. Anger procent per
10 minuter som svetsen kan arbeta med en
bestämd ström utan att överhettas.
I2 Svetsström.
U2 Sekundär spänning med ström I2.
U1 Nominell matningsspänning.
Apparaten är utrustad med automatiskt val av
matningsspänning.
1~ 50/60 Hz Enfasmatning 50 eller 60 Hz.
Max. I1 Max. strömförbrukning.
Verk. l1 Max. verklig strömförbrukning med hänsyn till
kapacitetsfaktorn.
IP23 Höljets kapslingsklass som gör att apparaten är
godkänd för arbete utomhus när det regnar.
Lämpar sig för arbete i utrymmen med förhöjd
risk.
OBS! Svetsen lämpar sig för arbete i utrymmen med
föroreningsklass 3 (se IEC 60664).
INSTRUKTIONSMANUAL FÖR BÅGSVETS
S
36
2.3 BESKRIVNING AV SKYDD
2.3.1 Överhettningsskydd
Apparaten skyddas av en termostat. När termostaten
utlöser slutar apparaten att distribuera ström men fläk-
ten fortsätter att fungera. Utlösningen indikeras av att
den gula lysdioden B tänds.
Stäng inte av svetsen förrän lysdioden släcks.
3 INSTALLATION
Kontrollera att matningsspänningen överensstämmer
med spänningen som anges på svetsens märkplåt.
Anslut en kontakt av lämplig dimension till nätkabeln.
Kontrollera att den gulgröna ledaren är ansluten till
jordstiftet.
Dimensionen på den termomagnetiska brytaren och
säkringarna som är placerade i serie med elmatningen
måste vara lika med strömmen I1 som förbrukas av
apparaten.
3.1. DRIFTFÖRBEREDELSER
Installationen av apparaten får endast utföras av kvalifi-
cerad personal. Alla anslutningar måste utföras i enlighet
med gällande standarder och med full respekt för olyck-
sförebyggande lagar (CEI 26-23 / IEC-TS 62081).
3.2 BESKRIVNING AV APPARAT
A) Regleringsvred.
Vredet reglerar tiden (uttryckt i hundradels
sekunder) för strömmen för Hot-Start
vid MMA-svetsning. Det reglerar i praktiken
en överström som har till uppgift att förbät-
tra tändningarna. Det utför ingen reglering
vid konstant TIG-svetsning.
Det reglerar pulsfrekvensen i Hz vid pulserande TIG-
svetsning .
Vid de svetsprocesser där vredet är aktiverat, visas det
värde som har reglerats med vredet på displayen I. Två
sekunder efter den senaste regleringen återgår displayen
till visningen av värdet som tidigare har valts med knap-
pen O.
B) Lysdiod för termostat
(se 2.3.1 Överhettningsskydd).
C) Regleringsvred.
Vredet reglerar procentsatsen av strömmen
för Arc-Force vid MMA-svetsning. Det
reglerar i praktiken en ström som bestäm-
mer förflyttningen av elektroden.
Det utför ingen reglering vid konstant TIG-
svetsning.
Det reglerar basströmmen i Ampere vid pulseran-
de TIG-svetsning. Vid de svetsprocesser där vredet är
aktiverat, visas det värde som har reglerats med vredet
på displayen I. Två sekunder efter den senaste regler-
ingen återgår displayen till visningen av värdet som tidi-
gare har valts med knappen O.
D) Regleringsvred för svetsström.
Vredet reglerar svetsströmmen både vid
MMA-svetsning och konstant TIG-svetsning.
Det reglerar toppströmmen vid pulserande
TIG-svetsning.
A
f
TIG
MMA
TIG
A
V
888
Þ
Þ
M
IN
M
IN
MAX
MAX
V
0
I
Via A.Costa, 24
Cadriano-Bologna
®
IP
23
X
X
I
2
I
2
U
2
U
2
U
1
U
1
U
0
63
V
U
63
0
V
I 16 I 13,3
1max. A 1eff. A
I23I191max. A 1eff. A
I 8,5 I 7,1
1A1A
max. eff.
I12I101max. A 1eff. A
MMA
MADE
IN ITAL Y
3 208 220 230
50 60
x//V
/Hz
3 208 220 230
50 60
x//V
/Hz
3 400 440
50 60
x/V
/Hz
3 400 440
50 60
x/V
/Hz
IEC 60974-1
IEC 60974-10
TIG
S
100%
100%
100%
100%
60%
60%
60%
60%
35%
35%
35%
35%
200
A
200
A
200
A
200
A
210
A
210
A
210
A
210
A
230
A
230
A
20
A
3
230
A
18
V
28
V
18
V
28
V
18,4
V
28,4
V
28
,
4
V
19,2
V
18, 4
V
29,2
V
19,2
V
29,2
V
3
~
f
1
f
2
E
G
F
H
L
A
S
O
M
C
D
R
QP
N
I
B
37
E) Knapp för svetssätt.
Tryck på denna knapp för att välja svetssätt (F, G
eller H).
F) Svetsning med belagda elektroder.
G) Konstant TIG-svetsning.
Bågen tänds genom kortslutning mellan elektro-
den och arbetsstycket. Svetsströmmen regleras
med vredet D.
H) Pulserande TIG-svetsning.
Bågen tänds genom kortslutning mellan elektro-
den och arbetsstycket. Toppströmmen regleras
med vredet D. Basströmmen regleras med vredet C.
Frekvensen regleras med vredet A.
I) Display.
Displayen visar värdet uttryckt i Ampere
eller Volt i förhållande till de val som har
utförts med knappen O. Den visar dessu-
tom värdena som regleras med vreden A och C.
L) Kontaktdon.
Till detta kontaktdon ansluts fjärrkontrollerna.
M) Lysdiod.
Lysdioden tänds för att indikera att displayen I visar
svetsspänningen. Den aktiveras med knappen O.
N) Lysdiod.
Lysdioden tänds för att indikera att displayen I visar
svetsströmmen. Den aktiveras med knappen O.
O) Knapp.
Tryck på denna knapp för att välja lysdioderna M
och N.
P) Strömbrytare 0/I.
Q) Nätkabel.
R) Utgångsklämma (-).
S) Utgångsklämma (+).
3.3 SVETSNING MED BELAGDA ELEKTRODER
• Kontrollera att brytaren P är i läge 0. Anslut sedan
svetskablarna. Ta hänsyn till tillverkarens hänvisningar
angående elektrodernas polaritet.
VIKTIGT! Anslut jordkabelns klämma till arbetsstycket
och kontrollera att den har bra kontakt. Det gör att
apparaten fungerar korrekt och förhindrar spänningsfall
mot arbetsstycket.
• Rör inte vid slangpaketet eller elektrodklämman och
jordklämman samtidigt.
• Starta apparaten med brytaren P.
• Tryck på knappen E tills lysdioden F tänds.
• Reglera strömmen i förhållande till elektroddiametern,
svetspositionen och den typ av svetsfog som ska utföras.
• Reglera dessutom Hot-Start med vredet A (15 rekom-
menderas) och Arc-Force med vredet C (30 rekommen-
deras för basiska elektroder).
Stäng alltid av apparaten och ta bort elektroden från
elektrodklämman efter avslutad svetsning.
3.4 TIG-SVETSNING
• Denna svets är avsedd för TIG-svetsning av rostfritt
stål, järn och koppar.
• Kontrollera att brytaren P är i läge 0.
• Anslut jordkabelns kontaktdon till svetsens positiva pol
(+) och klämman till arbetsstycket så nära svetspunkten
som möjligt.
• Anslut TIG-slangpaketets effektkontaktdon till svetsens
negativa pol (-).
• Anslut gasslangen till utloppet på tryckreduceringsven-
tilen som är ansluten till en flaska med ARGON.
• Använd en röd 2 % Torium-legerad volframelektrod.
• Rör inte vid elektroden och jordklämman samtidigt.
• Starta apparaten med brytaren P.
• Ställ in konstant eller pulserande TIG-svetsning med
knappen E.
• Tänd bågen (via kontakttändning) med en bestämd
och snabb rörelse.
• Kom ihåg att stänga av apparaten och stänga
gasflaskans ventil efter avslutad svetsning.
3.3.1 Förberedelse av elektrod
Slipa elektrodspetsen så att den har en vertikal räffling
som i figuren.
• Använd en hård slipskiva med fin kornstorlek och
använd den endast för att slipa volfram.
• Se upp för metallspån.
4 TILLBEHÖR
Denna svets är avsedd att användas med följande tillbe-
hör:
Art. 181 Pedalreglage för reglering av svetsströmmen.
Utrustad med 5 m kabel och brytare PÅ/AV.
Art. 187 + förlängningskabel art. 1192 Används för
reglering av strömmen vid svetsning med elektrod.
Art. 1284.05 Elektrodklämma + jordklämma 35 mm² för
svetsning med elektrod (art. 330).
Art. 1286.05 Elektrodklämma + jordklämma 50 mm² för
svetsning med elektrod (art. 333).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Cebora 331 Sound MMA 2335/T MV cell Användarmanual

Kategori
Svetssystem
Typ
Användarmanual