sv
Bruksanvisning
76 JET3000 / JET3500 (INOX)
ORIGINAL-BRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
Om denna handbok......................................... 76
Produktbeskrivning...........................................76
Leveransomfång...............................................77
Säkerhetsinstruktioner......................................77
Montering..........................................................77
Idrifttagning.......................................................78
Underhåll och skötsel.......................................78
Förvaring.......................................................... 79
Bortskaffande................................................... 79
Hjälp vid störningar.......................................... 79
Garanti..............................................................80
EG-försäkran om överensstämmelse...............81
OM DENNA HANDBOK
Läs igenom denna dokumentation före an-
vändning. Detta är en förutsättning för säkert
arbete och felfri hantering.
Beakta säkerhets- och varningsanvisnin-
garna i dokumentationen och på produkten.
Dokumentationen är en permanent del av
den beskrivna produkten och bör lämnas vi-
dare till köparen vid försäljning.
Teckenförklaring
OBSERVA!
Följ dessa varningsinstruktioner exakt
för att undvika person- och / eller mate-
rialskador.
ADVICE
Särskilda instruktioner för bättre förs-
tåelse och användning.
PRODUKTBESKRIVNING
I den här dokumentationen beskrivs olika mo-
deller av trädgårdspumpar. Identifiera din modell
med hjälp av typskylten.
Produktöversikt
se bild A, B
1 Pumpingång/sugledningsanslutning
2 Pumputgång/tryckledningsanslutning
3 Motorhölje
4 Anslutningskabel
5 På-/av-brytare
6 Pumpfot
7 Pumphölje
8 Påfyllningsskruv
9 Utsläppsskruv i pumphöljet
10 Tryckledning
11 Vinkelnippel
12 Packning
13 Förbindelsenippel
14 Packning
15 Filter
16 Sugledning
Funktion
Trädgårdspumpen suger upp vattnet genom sug-
ledningen och matar det till pumputgången. Den
manövreras med en på-/av-brytare.
INOX
Apparater med beteckningen "INOX" är gjorda av
rostfritt stål. Konstruktion och funktion berörs inte
av det.
Föreskriven användning
Trädgårdspumpen är avsedd för privat använd-
ning i hus och trädgård. Den får endast användas
inom ramen för användningsgränserna i enlighet
med den tekniska informationen.
Trädgårdspumpen lämpar sig för:
bevattning
runt- och urpumpning av behållare (t.ex. poo-
ler)
vattenupptagning ur brunnar, regntunnor och
cisterner.
Trädgårdspumpen är uteslutande till för att mata
följande vätskor:
klart vatten, regnvatten
klorhaltigt vatten (t.ex. från pooler)
All annan användning ses som icke korrekt.
Produktbeskrivning
467 773_a 77
Möjlig felanvändning
Trädgårdspumpen får inte användas permanent.
Den är inte avsedd att pumpa:
dricksvatten
saltvatten
smutsvatten
livsmedel
aggressiva medier, kemikalier
frätande, brandfarliga, explosiva eller gasfor-
miga vätskor
vätskor som är varmare än 35°C
vatten som innehåller sand samt slitande
vätskor.
LEVERANSOMFÅNG
Termoskydd
Apparaten är utrustad med en termoskyddsbry-
tare som stänger av motorn vid överhettning. Ef-
ter en nedkylningsfas på ca. 15 - 20 minuter sätts
pumpen på automatiskt igen.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
OBSERVA!
Skaderisk!
Använd endast apparaten och för-
längningskabeln i tekniskt felfritt tillstånd!
Det är förbjudet att använda skadade ap-
parater.
Säkerhets- och skyddsanordningar får
inte sättas ur drift!
Barn och personer som inte är förtrogna med
bruksanvisningen får inte använda appara-
ten.
Lyft, transportera eller fäst aldrig apparaten i
anslutningskabeln.
Egenmäktiga förändringar eller ombyggna-
der på apparaten är förbjudna.
Elektrisk säkerhet
RISK!
Fara vid beröring av spännings-
förande delar!
Dra genast ut kontakten från strömnä-
tet om förlängningskabeln skadas eller
delats! Vi rekommenderar anslutning via
en FI-skyddsbrytare med en nominell fel-
ström < 30 mA.
Husnätspänningen måste stämma överens
med angivelserna rörande nätspänning i den
tekniska informationen. Det är inte tillåtet att
använda någon annan försörjningsspänning.
Apparaten får endast drivas i en elektrisk an-
ordning i enlighet med DIN/VDE 0100, del
737, 738 och 702 (pooler). För att säkra det
hela måste du installera en ledningsskydds-
brytare 10 A samt en felströmsskyddsbrytare
med en nominell felström på 10/30 mA.
Använd endast förlängningskablar som är av-
sedda att användas utomhus - minsta diame-
ter 1,5 mm
2
. Rulla alltid ut kabeltrumman helt.
Skadade eller knäckta förlängningskablar får
inte användas.
Kontrollera din förlängningskabels tills-
tånd före varje idrifttagning.
MONTERING
Ställa upp apparaten
1. Förbered en jämn och fast plats.
2. Ställ apparaten vågrätt och översvämnings-
säkert.
Apparaten måste vara skyddad från regn
och direkta vattenstrålar.
Ansluta sugledningen
1. Välj sugledningens längd (bild B -16) att
pumpen inte kan arbeta torrt. Sugledningen
måste alltid vara minst 30 cm under vatteny-
tan.
2. Anslut sugledningen. Se till att anslutningen
blir tät men utan att gängan skadas.
Vi rekommenderar att du monterar flexi-
bla ledningar till pumpingången (bild A
-1). Därigenom kan det inte utövas något
mekaniskt tryck eller drag på pumpen.
3. Vid något sandigt vatten måste du montera ett
förfilter mellan sugledningen och pumpingån-
gen. Fråga din återförsäljare.
sv
Bruksanvisning
78 JET3000 / JET3500 (INOX)
4. Lägg alltid sugledningen stigande.
ADVICE
Är uppsugningshöjden mer än 4 m
måste du montera en sugslang med en
diameter som är större än 1". Vi rekom-
menderar att du använder ett suggarnityr
från AL-KO med sugslang, sugsil och re-
turflödesstopp. Fråga din återförsäljare.
Montera tryckledningen
1. Skruva in förbindelsenippeln (bild B -13) med
den runda packningen (bild B -14) i pumput-
gången (bild A -3).
2. Skruva vinkelnippeln (bild B -11) med
packning (bild B -12) förbindelsenippeln
(bild B -13) och vrid vinkelnippeln i önskad
riktning.
3. Fäst en tryckledning (bild B -10) på vinkelnip-
peln (bild B -11).
4. Öppna alla öppningar som finns tryckled-
ningen (ventiler, munstycken, vattenkran).
IDRIFTTAGNING
Fyll trädgårdspumpen
OBSERVA!
Torrgång förstör pumpen! Pumpen
måste före varje idrifttagning fyllas helt
med vatten så att den kan börja suga di-
rekt.
1. Öppna påfyllningsskruven (bild B -8).
2. Fyll vatten genom påfyllningsskruven tills
markeringen på pumphöljet har nåtts.
3. Skruva in påfyllningsskruven igen.
Sätta på pumpen
1. Öppna alla öppningar som finns tryckled-
ningen (ventil, munstycke, vattenkran).
2. Stick in anslutningskabelns kontakt i stickdo-
san.
3. Sätt på trädgårdspumpen med på-/av-bry-
taren.
OBSERVA!
Låt inte pumpen arbeta mot en stängd
tryckledning.
Stänga av pumpen
1. Stäng av pumpen med på-/av-brytaren när du
har använt den färdigt.
2. Stäng alla öppningar som finns i trycklednin-
gen.
ADVICE
Om det inte sugs in något vatten under
180 sekunder går trädgårdspumpen au-
tomatiskt till "Störning" och stängs av.
RISK!
Skaderisk p.g.a. varmt vatten
Vid längre drift mot den stängda trycksi-
dan (>10 min) kan vattnet i pumpen vär-
mas upp kraftigt och rinna ut okontrol-
lerat! Skilj apparaten från nätet och låt
pump och vatten svalna. Ta apparaten i
drift igen först när du har åtgärdat alla
brister!
Det kan uppstå skaderisk p.g.a. varmt vatten vid:
felaktig installation
stängd trycksida
vattenbrist i sugledningen eller
defekt tryckbrytare.
Tillvägagångssätt
1. Skilj apparaten från nätet och låt pump och
vatten svalna.
2. Kontrollera apparat, installation och vatten-
nivå.
3. Ta apparaten i drift igen först när du har åtgär-
dat alla brister!
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
OBSERVA!
Före alla underhålls- och skötselarbeten
ska du skilja pumpen från strömnätet.
Dra ut strömkontakten ur väggdosan.
Skölj pumpen
Efter pumpning av klorhaltigt poolvatten eller väts-
kor som lämnar rester måste pumpen spolas ige-
nom med rent vatten.
Åtgärda igentäppningar
1. Skilj apparaten från nätet och säkra den mot
återpåslagning.
2. Ta bort sugslangen på pumpingången.
3. Anslut tryckslangen till vattenledningen.
4. Låt vattnet arbeta igenom pumpen tills igent-
äppningen har lösts upp.
5. Kontrollera om pumpen roterar fritt genom att
sätta på den kort.
Förvaring
467 773_a 79
6. Ta apparaten i drift igen så som beskrivs.
FÖRVARING
1. Töm sug- och tryckledningen.
2. Skruva ut tömningsskruven och låt allt vatten
rinna ut ur pumpen.
3. Skruva in tömningsskruven igen och förvara
pump och tillbehör frostfritt.
ADVICE
Vid frostrisk måste systemet tömmas
helt.
BORTSKAFFANDE
Uttjänta apparater, batterier och lad-
dare får inte slängas i hushållsavfallet!
Förpackning, maskin och tillbehör är till-
verkade av återvinningsbara material och
ska bortskaffas till återvinningsstation.
HJÄLP VID STÖRNINGAR
RISK!
Före alla arbeten för att åtgärda störningar ska du dra ut strömkontakten.
Störning Möjlig orsak Åtgärd
Löphjulet är blockerat, torrgång, auto-
matisk avstängning efter 90 sekunder.
Ta bort smuts i insugningsområdet.
Rengör genom en öppning bak på mo-
torhöljet med ett lämpligt verktyg.
Termobrytaren har stängts av. Vänta tills trädgårdspumpens termo-
brytare sätts på igen.
Var uppmärksam på matningsmediets
maximala temperatur. Låt kontrollera
trädgårdspumpen.
Pumpens drivmo-
tor arbetar inte
Det föreligger ingen nätspänning Kontrollera säkringarna och låt en
elektriker kontrollera strömförsörjnin-
gen.
Vattennivån är för låg. Torrgång, auto-
matisk avstängning efter 90 sekunder.
Sänk ner sugslangen djupare.
Det finns luft i pumphöljet. Fyll trädgårdspumpen.
Trädgårdspumpen suger luft. Kontrollera att alla anslutningsförbin-
delser och locket till filtret är täta.
Igentäppning på sugsidan. OBS!
Risk för brännskador p.g.a. varmt vat-
ten!
Ta bort smuts i insugningsområdet.
Tryckledningen är stängd. OBS!
Risk för brännskador p.g.a. varmt vat-
ten! Öppna tryckledningen.
Trädgårdspumpen
arbetar, men ma-
tar inget.
Tryckslangen är böjd. Sträck ut tryckslangen.
Tryckslangen är böjd. Sträck ut tryckslangen.
Slangens diameter är för liten. Använd en större tryckslang.
För liten pump-
ningsmängd
Igentäppning på sugsidan Ta bort smuts i insugningsområdet.
sv
Bruksanvisning
80 JET3000 / JET3500 (INOX)
Störning Möjlig orsak Åtgärd
Matningshöjden är för stor Beakta den maximala matningshöjden
→ se den tekniska informationen
Sughöjden är för stor Kontrollera sughöjden, beakta den ma-
ximala sughöjden → se den tekniska
informationen
ADVICE
Vid störningar som inte kan åtgärdas ska du vända dig till vår ansvariga kundtjänst.
GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel åtgärdas av oss under den lagstadgade garantitiden genom
reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällande lag i det
land där produkten köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
den här bruksanvisningen beaktas
produkten hanteras fackmässigt
originalreservdelar används
Garantin upphör att gälla vid:
egenmäktiga reparationsförsök
egenmäktiga tekniska förändringar
icke avsedd användning
Garantin gäller inte för:
lackskador som beror på normal användning
slitdelar som är märkta med en ram [xxx xxx (x)] på reservdelskortet
förbränningsmotorer (här gäller respektive motortillverkares garantibestämmelser)
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpsbeviset gäller.
Kontakta återförsäljaren eller närmaste auktoriserade serviceställe under uppvisande av denna förklaring
och inköpsbeviset i original. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna
förklaring.
EG-försäkran om överensstämmelse
467 773_a 81
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar vi att den här produkten i det av oss levererade utförandet uppfyller kraven i de har-
moniserande EU-direktiven, EU-säkerhetsstandarder och de produktspecifika standarderna.
Produkt Typ Tillverkare
Trädgårdspump
Serienummer
G3013015
JET 3000 / JET 3500
JET 3000 INOX
JET 3500 INOX
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Befullmäktigad EU-direktiv Harmoniserande standarder
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG (13)
Kötz, 2012-04-25 Ljudnivå
Antonio De Filippo, VD
JET 3000
uppmätt: 76 dB(A)
garanterat: 78 dB(A)
JET 3500
uppmätt: 78 dB(A)
garanterat: 80 dB(A)
Konformitetsvärdering
2000 /14/EG bilaga V
EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02
EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12
EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02
EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06
EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12
EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06
EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10
EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05
EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06
EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06
EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140