Electrolux 600-SERIEN EW6S5426E6 VASKEMASKIN Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
EW6S5426E6
NO Vaskemaskin Bruksanvisning 2
SV Tvättmaskin Bruksanvisning 40
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON...........................................................................3
2. SIKKERHETSANVISNINGER............................................................................ 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 6
4. TEKNISKE DATA............................................................................................... 7
5. MONTERING......................................................................................................7
6. TILBEHØR........................................................................................................11
7. BETJENINGSPANEL....................................................................................... 11
8. VELGER OG KNAPPER.................................................................................. 13
9. PROGRAMMER............................................................................................... 15
10. INNSTILLINGER.............................................................................................21
11. FØR FØRSTEGANGS BRUK.........................................................................21
12. DAGLIG BRUK............................................................................................... 22
13. RÅD OG TIPS.................................................................................................26
14. STELL OG RENGJØRING............................................................................. 27
15. FEILSØKING.................................................................................................. 33
16. FORBRUKSVERDIER....................................................................................35
17. HURTIGVEILEDNING.................................................................................... 37
18. BESKYTTELSE AV MILJØET........................................................................ 38
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genialt og stilig, og det er
designet med tanke på deg. Så uansett når du bruker det, kan du være trygg på
at du får gode resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og
reparasjon:
www.electrolux.com/support
Registrer produktet for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har
følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
www.electrolux.com2
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer
og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skader som følge av feilaktig
montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et
trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må
holdes på avstand fra produktet med mindre de er
under tilsyn hele tiden.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra
produktet hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Oppbevar alle vaskemidler utilgjengelig for barn.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er
åpen.
Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere
det.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
1.2 Generell sikkerhet
Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
Dette apparatet er ment å brukes i husholdninger og
lignende steder som:
kjøkken til ansatte i forretninger, på kontorer og i
andre arbeidsmiljøer,
NORSK 3
av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og
andre boligtyper,
områder for kommunal bruk i leilighetsblokker eller i
selvbetjeningsvaskeri.
Maksimal tøymengde er 6 kg. Ikke overskrid den
maksimale tøymengden for hvert program (se
kapittelet «Programmer»).
Driftsvanntrykket ved inngangspunktet for vannet fra
uttakstilkoblingen må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa)
og 10 bar (1,0 MPa).
Ventilasjonsåpningen på basen må ikke blokkeres av
et teppe, matte eller andre gulvbelegg.
Apparatet skal kobles til vannforsyningen med det nye
medfølgende slangesettet eller andre nye slangesett
fra et autorisert servicesenter.
Gamle slangesett må ikke brukes på nytt.
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå at den
kan utgjøre en elektrisk fare.
Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten
før det utføres noe vedlikehold.
Ikke bruk høytrykksspyler og/eller damp til å rengjøre
apparatet.
Rengjør apparatet med en fuktet klut. Bruk kun
nøytralt vaskemiddel. Du må aldri bruke skurende
oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
Installasjonen skal være i
overensstemmelse med
nasjonale forskrifter.
Fjern all emballasjen og
transportboltene inkludert
gummiforing med
plastavstandsstykke.
Ta vare på transportboltene. Dersom
produktet skal flyttes i fremtiden, må
det festes igjen slik at trommelen er
låst og ikke blir skadet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
www.electrolux.com4
Ikke monter eller bruk produktet hvor
temperaturen er under 0 °C eller hvor
det kan bli utsatt for vær.
Sørg for at gulvet der produktet
monteres er flatt, stabilt,
varmebestandig og rent.
Sørg for at det er luftsirkulasjon
mellom produktet og gulvet.
Når produktet settes på plass må det
kontrolleres at det står i vater. Gjør
det ikke det, justeres føttene til det er i
vater.
Ikke monter produktet rett over et
avløp i gulvet.
Ikke spray vann på produktet og ikke
eksponerer det for overdreven
fuktighet.
Ikke monter apparatet et sted hvor
døren til apparatet ikke kan åpnes
helt.
Sett ikke en lukket beholder under
apparatet for å samle opp mulig
vannlekkasje. Kontakt det autoriserte
service-senteret for å forsikre deg om
hvilke tilbehør som kan brukes.
2.2 Elektrisk tilkobling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
ADVARSEL: Dette apparatet er
konstruert for å monteres / kobles til
en jordingstilkobling i bygningen.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke påføres skade. Hvis
strømkabelen må erstattes, må dette
utføres av vårt Autoriserte
servicesenter.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Påse at det er
tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Ikke berør strømkabelen eller
støpselet med våte hender.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
2.3 Vanntilkobling
Inntaksvannet skal ikke være varmere
enn 25 °C.
Ikke påfør skade på vannslangene.
La vannet renne til det er rent og klart
før du kopler til nye rør eller rør som
ikke er blitt brukt på lengre tid, der
reparasjonsarbeid er blitt utført eller
nye enheter er blitt montert
(vannmålere osv.).
Sørg for at det ikke er synlige
vannlekkasjer under og etter første
gangs bruk av apparatet.
Ikke bruk en forlengingsslange
dersom inntaksslangene er for korte.
Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å erstatte
inntaksslangen.
Når du pakker opp apparatet er du
mulig at du ser vann som renner fra
avløpsslangen. Dette kommer av
produkttesting av vann i fabrikken.
Du kan forlenge avløpsslangen til
maks 400 cm. Kontakt autorisert
servicesenter når det gjelder den
andre avløpsslangen og forlengelsen.
Kontroller at det er tilgang til
vannkranen etter monteringen.
2.4 Bruk
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
elektrisk støt, brannskader,
eller skade på produktet.
Følg sikkerhetsanvisningene på
vaskemiddelpakken.
Legg ikke brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av apparatet.
Vask ikke tekstiler som er godt
tilsmusset med olje, gris eller andre
stoffer med høyt fettinnhold. De kan
skade gummideler i vaskemaskinen.
Forvask slike tekstiler med hånd før
du legger de i vaskemaskinen.
Ikke berør glasset i døren mens et
vaskeprogram er i gang. Glasset kan
bli varmt.
NORSK 5
Pass på å fjerne alle
metallgjenstander fra tøyet.
2.5 Service
Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å reparere
produktet. Det skal bare brukes
originale reservedeler.
Vær oppmerksom på at
selvreparasjon eller ikke-profesjonell
reparasjon kan ha sikkerhetsmessige
konsekvenser og gjøre garantien
ugyldig.
Følgende reservedeler er tilgjengelig i
10 år etter at modellen er blitt avviklet:
motor og motorbørster, overføring
mellom motor og trommel, pumper,
støtdempere og fjærer, vasketrommel,
trommelspindel og tilhørende
kulelager, oppvarming og
varmeelementer, inkludert
varmepumper, rørledninger og
tilhørende utstyr inkludert slanger,
ventiler, filtre og akvastopper, trykte
kretskort, elektroniske skjermer,
trykkbrytere, termostater og sensorer,
programvare og fastvare inkludert
nullstillingsprogramvare, dør,
dørhengsel og tetninger, andre
tetninger, dørlåsesamling, perifere
enheter av plast, slik som
vaskemiddeldispensere. Vær
oppmerksom på at noen av disse
reservedelene bare er tilgjengelige for
profesjonelle reparatører, og at ikke
alle reservedeler er relevante for alle
modeller.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen og
vannforsyningen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
eller dyr stenger seg inne i
trommelen.
Produkt skal avhendes i henhold til
lokale krav for avhending av avfall fra
elektrisk og elektronisk utstyr (EE-
avfall).
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Produktoversikt
1 2 3 9
5
6
7
4
10
8
11
12
1Topplate
2Vaskemiddelskuff
3Betjeningspanel
4Dørhåndtak
www.electrolux.com6
5Typeskilt
6Avløpspumpefilter
7Fot for å vatre produktet
8Avløpsslange
9Tilkobling til inntaksslange
10 Strømkabel
11 Transportbolter
12 Støtte for slange
00000000
00A
Mod. xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000 00
A
B
C
Prod.No.
D
Typeskiltet rapporterer modellnavnet (A),
produktnummer (B), elektriske spesifikasjoner
(C) og serienummer (D).
4. TEKNISKE DATA
Dimensjon Bredde / Høyde / Total
dybde 59.5 cm / 84.3 cm / 41.1 cm
Elektrisk tilkobling Spenning
Total effekt
Sikring
Frekvens
230 V
2000 W
10 A
50 Hz
Beskyttelsesnivå mot inntrengning av faste par‐
tikler og fuktighet sikret av beskyttelsesdekselet,
unntatt der lavspenningsutstyret ikke er beskyttet
mot fuktighet
IPX4
Vannforsyningstrykk Minimum
Maksimum 0,5 bar (0,05 MPa)
10 bar (1,0 MPa)
Vanninntak 1) Kaldt vann
Maksimale tøymengde Cotton (Bomull) 6 kg
Sentrifugehastighet Maksimal sentrifugeha‐
stighet 1151 O/min
1) Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4'' -gjenger.
5. MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Pakke ut
1. Fjern den utvendige plasten. Bruk en
kniv om nødvendig.
2. Fjern papptoppen og
isoporemballasjen.
NORSK 7
3. Åpne døren. Åpne døren og tøm
trommelen.
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
4. Plasser fremre
polystyrenemballasjeelement på
gulvet bak produktet. Legg produktet
forsiktig ned på baksiden.
5. Fjern polystyrenbeskyttelsen fra
bunnen.
1
2
6. Sett produktet tilbake i en oppreist
posisjon. Fjern strømledningen og
avløpsslangen fra slangeholderene.
ADVARSEL!
Det er mulig å se at
vannet renner fra
avløpsslangen. Dette er
fordi vaskemaskinen har
blitt testet på fabrikken.
7. Trekk ut de fire transportboltene og
dra ut avstandsstykker i plast.
1
2
8. Sett plasthettene i posen med
bruksanvisningen i hullene.
Vi anbefaler at du
oppbevarer pakningen og
transportboltene, hvis du
må flytte produktet senere.
www.electrolux.com8
5.2 Installasjonsinformasjon
Plassering og vatring
Juster apparatet korrekt for å forhindre
vibrasjoner, støy og hindre at apparatet
flytter på seg når det er i bruk.
1. Installer apparatet på et flatt, hardt
gulv. Apparatet må stå plant og stabilt.
Påse at apparatet ikke berører veggene
eller annen innredning og at det er
luftsirkulasjon under apparatet.
2. Løsne eller stram støttene for å justere
vatringen. Alle støtter må hvile fast på
gulvet.
ADVARSEL!
Ikke legg papp, treverk eller
liknende materialer under
apparatet for å justere
nivået.
Vanninntaksslangen
FORSIKTIG!
Kontroller at det ikke er noen
skade på slangene og at det
ikke lekker fra koplingene.
Bruk ikke en skjøteslange
dersom inntaksslangen er
for kort. Kontakt
servicesenteret for å erstatte
inntaksslangen.
1. Koble vanninntaksslangen til baksiden
av apparatet.
20º20º
45º45º
2. Posisjoner den mot venstre eller mot
høyre avhengig av hvor vannkranen er
plassert. Kontroller at inntaksslangen
ikke er i en vertikal posisjon.
3. Hvis det er nødvendig, løsne
ringmutteren for å plassere den i riktig
posisjon.
4. Koble vanninntaksslangen til en
kaldtvannskran med 3/4-tommers
gjenger.
Utpumping av vann
Avløpsslangen skal være på en høyde
som ikke er mindre enn 60 cm og ikke
mer enn 100 cm.
Avløpsslangen kan forlenges
til maks. 400 cm. Kontakt det
autoriserte servicesenteret
når det gjelder den andre
avløpsslangen og
forlengelsen.
Det er mulig å koble til avløpsslangen på
forskjellige måter:
1. Lag en U-form med avløpsslangen og
før den rundt plastsporet.
2. På kanten av en vask – fest guiden til
vannkranen eller veggen.
Kontroller at
plastslangeføringen ikke kan
bevege seg når apparatet
tømmes og avløpsslangens
ende ikke er senket ned i
vannet. Det kan føre til at
skittent vann blir ført tilbake i
apparatet.
NORSK 9
3. Hvis enden på avløpsslangen ser slik
ut (se tegningen), kan du skyve den rett
opp i avløpsrøret.
4. Til et vertikalt rør med luftehull - sett
avløpsslangen direkte inn i et avløpsrør.
Se illustrasjonen.
Enden på avløpsslangen må
alltid være ventilert, dvs. at
innvendig diameter på
avløpsrøret (min. 38 mm –
min. 1,5") må være større
enn den ytre diameteren på
avløpsslangen.
5. Uten plastslangeføringen, til en
avløpsstuss – Plasser avløpsslangen til
rørstussen og fest den med en klemme.
Se illustrasjonen.
Sørg for at det er en bøy på
avløpsslangen, slik at smuss fra
vannlåsen ikke kommer inn i apparatet.
ø16
1
W011
2
Koble avløpsslangen til rørstussen og
fest den med en klemme. Sørg for at det
er en bøy på avløpsslangen, slik at
smuss fra vannlåsen ikke kommer inn i
apparatet.
6. Posisjoner slangen direkte til et
innebygd avløpsrør i veggen og fest den
med en klemme.
5.3 Elektrisk tilkopling
På slutten av installasjonen kan du sett
inn støpselet i stikkontakten.
Typeskiltet på den innsiden av døren og
"Tekniske data"-kapittelet viser de
nødvendige elektriske spesifikasjonene.
Kontroller at de er kompatible med
strømforsyningen.
Kontroller at den elektriske installasjonen
i huset tåler den maksimale belastningen
som kreves, også når det tas hensyn til
eventuelle andre elektriske apparater
som er i bruk.
www.electrolux.com10
Vaskemaskinen skal koples til en
jordet stikkontakt
Strømkabelen skal være lett tilgjengelig
etter at produktet er installert.
Kontakt vårt autoriserte servicesenter for
elektrisk arbeid som kreves for å
installere dette produktet.
Produsenten frasier seg alt ansvar for
materielle skader eller personskader som
skyldes at ovennevnte
sikkerhetsforanstaltninger ikke er fulgt.
6. TILBEHØR
6.1 Tilgjengelig på www.electrolux.com/shop eller fra en autorisert
forhandler
Kun passende tilbehør som er godkjent av ELECTROLUX kan sikre
sikkerhetsstandardene til produktet. Hvis deler som ikke er godkjent blir
brukt, vil alle garantikrav bli ugyldiggjort.
6.2 Festeplatesett
(4055171146)
Hvis du montere produktet på en sokkel,
må du sikre produktet med festeplaten.
7. BETJENINGSPANEL
7.1 Spesialfunksjoner
Den nye vaskemaskinen din innfrir alle
moderne krav for en effektiv behandling
av tøyvask med lavere forbruk av vann,
strøm og vaskemidler og viser respekt for
ulike tekstiler.
Takket være Soft Plus-tilvalget, blir
tøymykneren spredd jevnt ut i
klesvasken og penetrerer dypt inn i
fibrene for perfekt mykhet.
SensiCare System justerer
automatisk programmets varighet til
tøyvasken i trommelen for å oppnå
perfekte vaskeresultater på minst
mulig tid.
NORSK 11
7.2 Beskrivelse av kontrollpanel
23 4 5
11 10 7
1
6
89
1Programvelger
2Display
3Delay Start-berøringsknapp
4Time Manager-berøringsknapp
5Start/Pause -berøringsknapp
6Soft Plus-berøringsknapp
7Extra Rinse-berøringsknapp
8Prewash-berøringsknapp
9Spin-berøringsknapp for
reduksjonsalternativer
Skylling tilvalg
Natt tilvalg
10 Temp.-berøringsknapp
11 On/Off-trykknapp
7.3 Display
AIndikator for dørlås.
BIndikator for forsinket start.
www.electrolux.com12
CDen digitale indikatoren kan vise:
Programvarighet (f.eks. ).
Utsatt start (f.eks. ).
Programslutt ( ).
Varselkode (f.eks. ).
DNivåindikator for Tidsbehandler.
EIndikator for rengjøring av trommel.
FIndikator for barnesikring.
GLegg til plaggindikator. Lyser ved begynnelsen av vaske‐
fasen, mens brukeren fortsatt kan sette produktet på
pause og legge til mer klesvask.
7.4 Flerspråklige etiketter
Maskinen leveres med klistremerker på
forskjellige språk.
Ønsket klistremerke kan bli limt ved
programvelgeren.
Outdoor
Puuvilla
Puuvilla
Koneen puhdistus
Silkki
Villa
Tyhjennys/Linkous
Huuhtelu
Pika 14 min.
Hienopesu
Synteettiset
Denim
UltraWash
Anti-Allergy
8. VELGER OG KNAPPER
8.1 Introduksjon
Tilvalgene/funksjonene er
ikke tilgjengelig for alle
vaskeprogrammer. Sjekke
kompatibilitet mellom tilvalg/
funksjoner og
vaskeprogrammer i
"Programoversikt". Tilvalg/
funksjoner kan ekskludere
hverandre. I dette tilfellet lar
ikke produktet deg stille inn
de inkompatible tilvalgene/
funksjonene.
8.2 On/Off
Hvis du trykk på denne knappen i noen
sekunder, kan du slå produktet av eller
på. To forskjellige melodier blir avspilt
når du slår produktet av eller på.
Hvilemodusfunksjonen slår av produktet
automatisk for å redusere
energiforbruket i enkelte tilfeller, og det
kan derfor hende at du må aktivere
produktet igjen.
For mer informasjon, se avsnittet om
hvilemodus i kapittelet Daglig bruk.
8.3 Temp.
Når du velger et vaskeprogram, foreslår
apparatet en standardtemperatur
automatisk.
Indikatoren Cold = kaldt vann.
Indikatoren til den siste valgte
temperaturen tennes.
8.4 Spin
Når du velger et program, velger
produktet automatisk den høyeste
sentrifugehastigheten som er mulig for
det programmet unntatt programmet
Denim.
NORSK 13
Flere tilvalg for sentrifugering:
Ingen sentrifugering. Den tilhørende
indikatoren tennes.
Bruk dette alternativet for å slå av alle
sentrifugeringsfasene. Produktet
utfører den eneste tømmefasen for
det valgte vaskeprogrammet. Still inn
dette tilvalget for svært ømfintlige
tekstiler. Skyllefasen bruker mer vann
ved noen vaskeprogrammer
Skylling. Den tilhørende indikatoren
tennes.
Den siste sentrifugeringen blir ikke
utført. For å hindre at stoffene krøller
seg, blir ikke det siste skyllevannet
tømt ut. Vaskeprogrammet avslutter
med vann i trommelen.
Døren forblir låst og trommelen
snurrer regelmessig for å redusere
krøller. Du må tømme ut vannet for å
kunne låse opp døren.
Hvis du trykker på Start/Pause-
knappen, utfører produktet
sentrifugeringsfasen og tømmer ut
vannet.
Natt. Den tilhørende indikatoren
tennes.
Mellom- og sluttsentrifugering blir ikke
kjørt, og programmet blir avsluttet
med vann i trommelen. Dette bidrar til
å redusere krølling. Døren forblir låst.
Trommelen snurrer regelmessig for å
redusere krøller. Du må tømme ut
vannet for å kunne låse opp døren.
Ettersom at programmet er svært
stille, egner det seg godt om natten
når strømmen er billigere. For noen
programmer utføres skyllingene med
mer vann.
Hvis du trykker på Start/Pause-
knappen, utfører produktet kun
tømmefasen.
Produktet tømmer ut vannet
automatisk etter omtrent 18
timer.
8.5 Prewash
Med dette alternativet kan du legge til en
forvaskfase til et vaskeprogram.
Tilhørende indikatorlampe tennes.
Bruk dette tilvalget for å legge til en
forvaskfase på 30 °C før vaskefasen.
Dette tilvalget anbefales for svært
skittent tøy, spesielt hvis det
inneholder sand, støv, gjørme eller
andre faste partikler.
Disse tilvalgene kan øke
programvarigheten.
8.6 Permanent Extra Rinse
Med dette alternativet, kan du legge til et
par skyllinger til det valgte
vaskeprogrammet.
Bruk dette alternativet for personer med
allergier eller sensitiv hud.
Dette tilvalget vil øke
programmets varighet.
Den korresponderende indikatoren over
berøringsknappen lyser og forblir også
på permanent under de neste syklusene
til dette tilvalget er deaktivert.
8.7 Konstant Soft Plus
Still dette tilvalget for å optimalisere
fordelingen av tøymykner og forbedre
mykheten i stoffet.
Anbefalt ved bruk av tøymykner.
Dette tilvalget vil øke
programmets varighet.
Den korresponderende indikatoren over
berøringsknappen lyser og forblir også
på permanent under de neste syklusene
til dette tilvalget er deaktivert.
8.8 Delay Start
Med dette alternativet kan du utsette
programstarten på en mer lettvint måte.
Trykk på knappen flere ganger for å
velge den ønskede forsinkelsen. Tiden
øker i trinn fra 1 time opp til 20 timer.
Displayet viser indikatoren og valgt
tidsforvalg. Produktet starter nedtellingen
og døren låses etter at du har trykket på
Start/Pause -knappen.
8.9 Time Manager
Med dette tilvalget kan du redusere
programvarigheten avhengig av
vaskemengden og smussgraden.
www.electrolux.com14
Når du stiller inn et vaskeprogram, viser
skjermen standardvarigheten og -
dråper.
Trykk på Time Manager-knappen for å
redusere programvarigheten i henhold til
dine behov. Displayet viser den nye
programvarigheten og en rekke dråper vil
reduseres deretter:
egnet for full maskin med normal
mengde søl.
en hurtig syklus for en full maskin
av lett tilsmussede plagg.
svært rask syklus for en mindre
tøymengde med liten mengde søl (maks.
halv tøymengde anbefalt).
den korteste syklusen for å
oppfriske en liten mengde klesvask.
Time Manager Er bare tilgjengelig med
programmene i tabellen.
-indikator
Eco 40-60
Bomull
Syntetisk
1) ■ ■
-indikator
Eco 40-60
Bomull
Syntetisk
■■■
■ ■
■■■
■■■
1) Standard varighet for alle programmer.
8.10 Start/Pause
Trykk på Start/Pause -knappen for å
starte, sette produktet på pause eller for
å avbryte et program som er i gang.
9. PROGRAMMER
9.1 Programtabell
Program
Standard
temperatur
Temperatur‐
område
Referan‐
sesentrifu‐
gehastig‐
het
Sentrifu‐
geringsha‐
stighet
[O/min ]
Maksi‐
mal
tøy‐
meng‐
de
Programbeskrivelse
(Type vask og smussnivå)
Eco 40-60
40 °C 1)
1200
O/min
(1200-
400)
6 kg Hvit bomull og permanent farget bomull.
Normalt skittent tøy. Energiforbruket synker
og tiden til vaskeprogrammet er forlenget, og
sikrer gode vaskeresultater.
NORSK 15
Program
Standard
temperatur
Temperatur‐
område
Referan‐
sesentrifu‐
gehastig‐
het
Sentrifu‐
geringsha‐
stighet
[O/min ]
Maksi‐
mal
tøy‐
meng‐
de
Programbeskrivelse
(Type vask og smussnivå)
Bomull
40 °C
90 °C – Kaldt
1200
O/min
(1200-
400)
6 kg Hvitt bomulls- og farget bomullstøy. Nor‐
malt og veldig skittent tøy.
Syntetisk
40 °C
60 °C – Kaldt
1200
O/min
(1200 -
400)
3 kg Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler.
Normalt skittent tøy.
Finvask
30 °C
40 °C – Kaldt
1200
O/min
(1200-
400)
1 kg Ømfintlige plagg som akryler, viskose og
blandede tekstiler som krever en mer skån‐
som vask. Normalt og lett skittent tøy.
Hurtig 14 min.
30 °C 800 O/min
(800- 400) 1 kg Tekstiler av syntetiske og blandede stoffer.
Lett skitne plagg og klær som skal oppfriskes.
Skylling 1200
O/min
(1200-
400)
6 kg Alle tekstiler, unntatt ull og finvask. Pro‐
gram for skylling og sentrifugering av kles‐
vask. Bomullsprogrammer bruker standard
sentrifugehastighet. Reduser sentrifugehastig‐
heten etter typen klesvask. Velg tilvalget Extra
Rinse for å legge til skyllinger ved behov. Med
lav sentrifugehastighet utfører apparatet skån‐
somme skyllinger, og kortere sentrifugering.
Tømming/
Sentrif. 1200
O/min
(1200
-400)
6 kg Alle stoffer, unntatt ull og ømfintlige teksti‐
ler. For å sentrifugere vasken og pumpe ut
vannet i trommelen.
Anti-Allergy
60 °C
1200
O/min
(1200 -
400)
6 kg Hvitt bomullstøy. Dette programmet fjerner
mikroorganismer med en vaskefase hvor tem‐
peraturen holdes over 60°C i noen minutter.
Dette bidrar til å fjerne skitt, bakterier, mikroor‐
ganismer og partikler. Tilføring av damp sam‐
men med en ekstra skyllefase sørger for at
vaskemiddelrester og allergener blir fjernet,
dermed er det egnet for sart og følsom hud.
www.electrolux.com16
Program
Standard
temperatur
Temperatur‐
område
Referan‐
sesentrifu‐
gehastig‐
het
Sentrifu‐
geringsha‐
stighet
[O/min ]
Maksi‐
mal
tøy‐
meng‐
de
Programbeskrivelse
(Type vask og smussnivå)
Maskinrens
60 °C
1200
O/min
(1200 -
400)
- Vedlikeholdssyklus med varmt vann for å va‐
ske og stelle trommelen og for å fjerne rester
som kan forårsake lukt. Bruk dette program‐
met én gang i måneden for de beste resultate‐
ne. Fjern alle gjenstander fra trommelen før
du kjører dette programmet. I vaskefasekam‐
meret til oppvaskmiddelbeholderen skal du
sette klaffen til kammeret i oppreist posisjon.
Hell en kopp med blekemiddel med klor eller
et vaskemaskinmiddel i kammeret for vaskefa‐
sen. IKKE bruk begge sammen.
Kjør et skylleprogram med tom
trommel og uten vaskemiddel for
å fjerne rester av blekemiddel et‐
ter trommelrengjøringen.
Silke
30 °C
800 O/min
(800 - 400) 0,5 kg Spesialprogram for silke og blandede synte‐
tiske plagg.
Ull
40 °C
40 °C – Kaldt
1200
O/min
(1200-
400)
1 kg Maskinvaskbar ull, ull som skal håndva‐
skes og andre tekstiler med «håndvask»-
symbol.2)
Sportstøy
30 °C
40 °C – Kaldt
1200
O/min
(1200 -
400)
3 kg Sportstøy med blandede tekstiler. Lett skit‐
tent tøy eller tøy som skal oppfriskes.
NORSK 17
Program
Standard
temperatur
Temperatur‐
område
Referan‐
sesentrifu‐
gehastig‐
het
Sentrifu‐
geringsha‐
stighet
[O/min ]
Maksi‐
mal
tøy‐
meng‐
de
Programbeskrivelse
(Type vask og smussnivå)
Outdoor
30 °C
40 °C – Kaldt
1200
O/min
(1200-
400)
1,5
kg3)
1 kg4)
Ikke bruk tøymykner, og kontroller
at det ikke er rester av tøymykner
i vaskemiddelbeholderen.
Sportsplagg av syntetiske tekstiler. Dette
programmet er laget for forsiktig vask av mo‐
derne outdoor-klær og er også egnet for tre‐
ningsklær, sykkelklær, joggeklær og lignende.
Det anbefales for en vaskemengde på 1,5 kg.
Vanntett, pustende vanntett og vannavstø‐
tende stoff. Dette programmet kan også bru‐
kes som en gjenopprettingssyklus for vannav‐
støtning og er spesielt laget for behandling av
klær med hydrofobisk belegg. For å kjøre
gjenopprettingssyklusen for vannavstøtning,
må du gjøre følgende:
Hell vaskemiddel i beholderen .
Hell et spesielt middel for gjenoppretting av
vannavstøtning i skuffen for tøymykner .
Reduser tøymengden til 1 kg.
For å gjøre gjenopprettingen av
vannavstøtning enda mer effektiv,
kan du tørke vasken i tørketrom‐
melen ved å kjøre Outdoor-tørke‐
programmet (hvis det er tilgjenge‐
lig og vaskelappen tillater tørke‐
tromling).
www.electrolux.com18
Program
Standard
temperatur
Temperatur‐
område
Referan‐
sesentrifu‐
gehastig‐
het
Sentrifu‐
geringsha‐
stighet
[O/min ]
Maksi‐
mal
tøy‐
meng‐
de
Programbeskrivelse
(Type vask og smussnivå)
Denim
30 °C
40 °C – Kaldt
800 O/min
(1200 -
400)
1,5 kg Spesialprogram for denim-klær med fin‐
vaskfase for å minimere falming av farger
og flekker. Redusert mengde klesvask anbe‐
fales for bedre behandling av tøyet.
1) I henhold til kommisjonsforordning EU 2019/2023 er dette programmet ved 40 °C i stand
til å rengjøre normalt skittent bomullstøy som er erklært å være vaskbart ved 40 °C eller
60 °C, sammen i samme syklus.
For kapittelet i vaskeriet, programvarigheten og andre data, se kapitlet "For‐
bruksverdier".
De mest effektive programmene når det gjelder energiforbruk er generelt de
som utfører ved lavere temperaturer og lengre varighet.
2) I dette programmet roterer trommelen sakte for å sikre at vasken er skånsom. Det kan
virke som at trommelen ikke roterer eller ikke roterer som den skal, men dette er normalt på
dette programmet.
3) Vaskeprogram.
4) Vaskeprogram og gjenoppretting av vanntetthet.
Kompatibilitet for programtilvalg
Program
Spin
Ingen sentrifugering
Skylling
Natt
Prewash
Extra Rinse
Soft Plus
Delay Start
Time Manager
Eco 40-60
Bomull ■ ■
Syntetisk ■ ■
Finvask
Hurtig 14 min.
Skylling
Tømming/Sentrif.
Anti-Allergy
NORSK 19
Program
Spin
Ingen sentrifugering
Skylling
Natt
Prewash
Extra Rinse
Soft Plus
Delay Start
Time Manager
Maskinrens
Silke
Ull
Sportstøy
Outdoor
Denim
Egnede vaskemidler for vaskeprogrammer
Program Universelt
pulver 1)
Væske uni‐
versal
Væske for
fargede
plagg
Delikat ull Spesial
Eco 40-60 -- --
Bomull ▲ ▲ ▲ -- --
Syntetisk ▲ ▲ ▲ -- --
Finvask -- -- --
Hurtig 14
min. -- -- --
Anti-Allergy -- --
Maskinrens -- -- -- --
Silke -- -- --
Ull -- -- --
Sportstøy -- ▲ ▲ -- ▲
Outdoor -- -- --
Denim -- --
1) Ved temperatur over 60 °C anbefales bruk av pulvervaskemiddel.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux 600-SERIEN EW6S5426E6 VASKEMASKIN Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning