Electrolux ENF4453AOX Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
INNEHÅLL
SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än
använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA 49
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt
är det viktigt att du noggrant läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du installerar och använder
produkten första gången. För att undvika
onödiga misstag och olyckor är det viktigt
att alla som använder produkten har god
kännedom om dess skötsel och skydds-
anordningar. Spara denna bruksanvisning
och se till att den följer med produkten om
den flyttas eller säljs, så att alla som använ-
der produkten får korrekt säkerhetsinfor-
mation och information om hur den skall
skötas.
För att minimera risken för skador på per-
son och egendom är det viktigt att du läser
och följer säkerhetsföreskrifterna i denna
bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte
för skador orsakade av att föreskrifterna
inte har följts.
SÄKERHET FÖR BARN OCH
HANDIKAPPADE
Denna produkt är inte avsedd att använ-
das av personer (även barn) med nedsatt
fysisk eller sensorisk förmåga, eller om
de har bristande erfarenhet och kun-
skap, om de inte instrueras och överva-
kas av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använ-
der produkten för att säkerställa att de
inte leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Risk för kvävning kan före-
ligga.
När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nät-
kabeln (så nära produkten som möjligt)
och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar eller
löper risk att bli innestängda.
Om denna produkt, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre pro-
dukt som har en fjäderbelastad spärr i
dörrarna, var noga med att göra fjäders-
pärren obrukbar innan du kasserar den
gamla produkten. Då finns det ingen risk
att produkten blir en dödsfälla för barn.
ALLMÄN SÄKERHET
VARNING
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i produktens hölje eller i inbygg-
nadsutrymmet.
Produkten är avsedd för förvaring av
matvaror och/eller drycker i ett normalt
hushåll enligt beskrivning i denna bruks-
anvisning.
Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptiningspro-
cessen.
Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta än-
damål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig na-
turgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation
av produkten.
Om kylkretsen skadas:
undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
ventilera noga rummet där produkten
står
Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att försöka modifiera denna produkt
på något sätt. En skadad nätkabel kan
orsaka kortslutning, brand och/eller
elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får en-
dast bytas ut av en certifierad servi-
ceagent eller annan kvalificerad
servicepersonal för att undvika fara.
1.
Nätkabeln får inte förlängas.
2.
Se till att stickkontakten inte kläms
eller skadas av produktens baksida.
En skadad stickkontakt kan överhet-
tas och orsaka brand.
3.
Se till att stickkontakten är åtkomlig
när produkten har installerats.
4.
Dra inte i nätkabeln.
50
www.electrolux.com
5.
Sätt inte i stickkontakten om elutta-
get sitter löst. Risk för elektriska stö-
tar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan att
innerbelysningens lampglas (i före-
kommande fall) sitter på plats.
Denna produkt är tung. Var försiktig när
du flyttar den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket
och ta inte i dem med våta eller fuktiga
händer eftersom detta kan leda till ska-
dor på huden eller frost-/frysskador.
Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
Lamporna (i förekommande fall) som an-
vänds i den här produkten är speciallam-
por som endast är avsedda för använd-
ning i produkter som denna. De lämpar
sig inte som rumsbelysning.
DAGLIG ANVÄNDNING
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro-
dukten.
Förvara inte brandfarliga gaser eller väts-
kor i produkten eftersom de kan explo-
dera.
Placera inte matvaror direkt mot luftut-
loppet på den bakre väggen. (Om pro-
dukten är Frost Free)
Fryst mat får inte frysas om när den har
tinats.
Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
rens anvisningar.
Följ noga rekommendationerna om för-
varing från produktens tillverkare. Se re-
levant avsnitt i bruksanvisningen.
Placera inte kolsyrade eller mousserande
drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera
och skada frysen.
Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
Stäng av produkten och koppla loss den
från eluttaget före underhåll.
Rengör inte produkten med metallföre-
mål.
Använd inga vassa föremål för att av-
lägsna frost från produkten. Använd i
stället en plastskrapa.
Kontrollera regelbundet produktens töm-
ning av avfrostat vatten. Rengör vid be-
hov tömningskanalen. Om tömningska-
nalen täpps igen kommer vatten att sam-
las på produktens botten.
INSTALLATION
För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive av-
snitt.
Packa upp produkten och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. An-
slut inte produkten om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart even-
tuella skador till din återförsäljare, och
spara i så fall förpackningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan du nätansluter produk-
ten så att oljan kan rinna tillbaka i kom-
pressorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säkerstäl-
las runt produkten, annars överhettas
den. För att erhålla tillräcklig ventilation,
följ instruktionerna som är relevanta för
installationen.
När så är möjligt bör produktens baksida
vara vänd mot en vägg för att undvika
risken för brännskador genom kontakt
med produktens varma delar (kompres-
sor, kondensor).
Produkten får inte placeras nära värme-
element eller spisar.
Säkerställ att elkontakten är åtkomlig ef-
ter installation av produkten.
Anslut endast till dricksvattenledning (om
det finns en vattenanslutning).
SERVICE
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produkten
skall utföras av en behörig elektriker eller
annan kompetent person.
Service på denna produkt får endast ut-
föras av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originaldelar får användas.
MILJÖSKYDD
Denna produkt innehåller inte, var-
ken i kylkretsen eller i isolationsma-
terialen, någon gas som kan skada
ozonlagret. Produkten får inte kas-
seras tillsammans med det vanliga
SVENSKA 51
hushållsavfallet. Isolationsmaterialet
innehåller brandfarliga gaser: Pro-
dukten skall därför kasseras enligt
tillämpliga bestämmelser som kan
erhållas från de lokala myndigheter-
na. Undvik att skada kylenheten,
särskilt på baksidan nära konden-
sorn. Material i denna produkt som
är märkta med symbolen
kan
återvinnas.
52
www.electrolux.com
KONTROLLPANEL
1
27
6
5
3
4
1
Display
2
Temperaturreglage
Plusknapp
3
Temperaturreglage
Minusknapp
4
Mode-knapp
5
DrinksChill-knapp och ON/OFF -knapp
6
Knapp för frys
7
Knapp för kyl
Det går att ändra de förinställda knapplju-
den till att låta högre genom att samtidigt
trycka in Mode-knappen och minusknap-
pen i några sekunder. Ljudet kan ändras
tillbaka.
DISPLAY
1 2 3
4
5
6
10
11
12
89 7
1
Kyl OFF-indikering
2
Temperaturindikering för kyl
3
HolidayMode
4
Kyl EcoMode
5
Shoppingläge
6
DrinksChill mode
7
Timer
8
Temperaturindikering för frys
9
FastFreeze mode
10
Frys EcoMode
11
Larmindikator
12
ChildLock mode
När du valt kyl- eller frysfack startar
animeringen
När du valt temperatur blinkar ani-
meringen i några minuter.
SLÅ PÅ
Gör på följande sätt för att slå på produk-
ten:
1.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2.
Tryck på ON/OFF-knappen om dis-
playen inte är tänd.
3.
Alarmet kan ljuda efter några sekunder.
För återställning av alarmet, se "Larm
vid för hög temperatur".
4.
Temperaturindikatorerna visar den in-
ställda standardtemperaturen.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du
vill välja en annan temperatur.
STÄNGA AV
Gör på följande sätt för att stänga av pro-
dukten:
1.
Tryck på produktens ON/OFF-knapp i
3 sekunder.
2.
Displayen stängs av.
3.
För att koppla loss produkten från
strömkällan: dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
STÄNGA AV KYLEN
Stänga av kylen:
1.
Tryck på Fridge Compartment -knap-
pen i några sekunder.
2.
Kylens OFF-indikering visas.
SLÅ PÅ KYLEN
Slå på kylen:
1.
Tryck på knappen Fridge Compart-
ment.
SVENSKA 53
Kylens OFF-indikering släcks.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du
vill välja en annan temperatur.
TEMPERATURREGLERING
Välj kyl- eller frysfacket.
Tryck på temperaturknappen för att ställa
in temperatur.
Ställa in standardtemperatur:
+4 °C i kylen
•-18 °C i frysen
Temperaturdisplayen visar den inställda
temperaturen.
Den inställda temperaturen uppnås inom
24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas den
inställda temperaturen.
ECOMODE FÖR KYLEN OCH
FRYSEN
För optimal förvaring av livsmedel väljer du
EcoMode.
Aktivera funktionen:
1.
Välj kyl-/frysfacket.
2.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
EcoMode-indikeringen blinkar i några
sekunder.
Temperaturdisplayen visar den inställ-
da temperaturen.
För kylen: +4 °C
För frysen: -18 °C
3.
EcoMode-indikeringen visas.
Inaktivera funktionen:
1.
Välj kyl-/frysfacket.
2.
Tryck på Mode-knappen tills EcoMo-
de-indikeringen blinkar.
3.
EcoMode-indikeringen släcks.
Funktionen inaktiveras när man väl-
jer en annan temperatur att ställa
in.
LÄGET BARNLÅS
För att låsa knapparna använder du funk-
tionen ChildLock mode.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på kyl- och frysdelens knapp i
några sekunder.
2.
ChildLock mode-indikeringen visas.
Inaktivera funktionen:
1.
Tryck på kyl- och frysdelens knapp i
några sekunder.
2.
ChildLock mode-indikeringen släcks.
SEMESTERLÄGE
Med denna funktion kan du ha kylen
stängd och tom under exempelvis en se-
mester eller annan längre tidsperiod utan
att dålig lukt bildas.
Kylen måste vara tom när funktio-
nen aktiveras.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Kontrollampan för semesterfunktionen
blinkar i några sekunder.
Kylens temperaturdisplay visar den in-
ställda temperaturen.
Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan för semesterfunktionen blinkar.
2.
Kontrollampan för semesterfunktionen
släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i kylen.
DRINKSCHILL-LÄGE
DrinksChill-läget används för att ställa in en
signal vid en önskad tidpunkt. Den är an-
vändbar exempelvis när ett recept kräver
att man låter en blandning svalna under en
viss tid, eller när en påminnelse behövs för
att inte glömma bort flaskor som har lagts i
frysen för snabb kylning.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på knappen DrinkChill .
DrinksChill-indikeringen visas.
Timern visar det inställda värdet (30 mi-
nuter).
2.
Tryck på knappen för att sänka eller
höja temperaturen för att ändra det in-
ställda värdet från 1 till 90 minuter.
3.
Timern börjar att blinka (min).
När nedräkningen är över blinkar Drink-
sChill-indikatorn och ett ljudlarm hörs:
1.
Ta ut dryckerna ur frysen.
2.
Tryck på DrinkChill-knappen för att
stänga av ljudet och avsluta funktio-
nen.
54
www.electrolux.com
Det går att avaktivera funktionen när som
helst under nedräkningen:
1.
Tryck på knappen DrinkChill.
2.
DrinksChill-indikatorn släcks.
Det går att ändra den inställda tiden när
som helst under nedräkningen och innan
den är över, genom att trycka på knappen
för att sänka temperaturen och knappen
för att höja temperaturen.
SHOPPINGMODE
Om du behöver lägga in en större mängd
varma matvaror när du har handlat rekom-
menderar vi att du aktiverar ShoppingMo-
de-funktionen för att kyla matvarorna snab-
bare för att inte värma upp andra matvaror i
produkten.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Kontrollampan ShoppingMode blinkar i
några sekunder.
ShoppingMode stängs av automatiskt efter
cirka 6 timmar.
Gör följande för att avaktivera funktionen in-
nan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan ShoppingMode blinkar.
2.
ShoppingMode-indikatorn släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i kylen.
FASTFREEZE-LÄGE
Aktivera funktionen:
1.
Välj frysdelen.
2.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
FastFreeze-indikeringen blinkar i några
sekunder.
Denna funktion stängs av automatiskt efter
52 timmar
Gör följande för att avaktivera funktionen in-
nan den stängs av automatiskt:
1.
Välj frysfacket.
2.
Tryck på Mode-knappen tills FastFree-
ze-indikeringen blinkar.
3.
FastFreeze-indikeringen släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i frysen.
LARM VID FÖR HÖG
TEMPERATUR
En temperaturökning i frysen (t.ex. på
grund av ett strömavbrott) indikeras på föl-
jande sätt:
Kontrollamporna för alarm och frystem-
peratur blinkar.
•Summern ljuder.
Återställa alarmet:
1.
Tryck på valfri knapp.
2.
Summern stängs av.
3.
Frysens temperaturdisplay visar den
högsta uppnådda temperaturen i några
sekunder. Därefter visas återigen den
inställda temperaturen.
4.
Kontrollampan för alarm fortsätter att
blinka tills de normala förhållandena
har återställts.
När alarmet har återställts släcks kontrol-
lampan för alarm.
SVENSKA 55
DAGLIG ANVÄNDNING
INVÄNDIG RENGÖRING
Innan du använder produkten första gång-
en, rengör dess insida och alla invändiga
tillbehör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa för att ta bort den ty-
piska lukten hos nya produkter. Eftertorka
sedan noga.
Använd inga starka rengöringsme-
del eller skurpulver eftersom såda-
na produkter skadar ytfinishen.
Om DEMO visas på displayen är produkten
i demonstrationsläge. Se avsnittet "Om ma-
skinen inte fungerar".
TEMPERATURINDIKATOR
Denna produkt säljs i Frankrike.
Enligt gällande bestämmelser i detta land
måste kylskåpet förses med en speciell an-
ordning (se bild) som placeras i det nedre
facket för att indikera den kallaste zonen i
kylskåpet.
FLYTTBARA HYLLOR
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett
antal skenor så att hyllorna kan placeras
enligt önskemål.
FLASKHYLLA
Placera flaskorna (med öppningarna vända
utåt) i den redan installerade hyllan.
Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan
är placerad horisontellt.
Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunna
förvara öppnade flaskor. För att vinkla
flaskhyllan, drag ut det så långt att fram-
kanten kan flyttas upp och placeras på
nästa högre nivå.
56
www.electrolux.com
PLACERING AV DÖRRHYLLORNA
För att kunna förvara matförpackningar av
olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på
olika nivåer.
Justera hyllorna på följande sätt:
Dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyl-
lan lossnar och placera den sedan i önskad
position.
GRÖNSAKSLÅDA MED FUKTKONTROLL
Den här lådan är lämplig för förvaring av
frukt och grönsaker.
Placera avdelaren i lådan i olika positioner
så att du kan dela in lådan enligt dina per-
sonliga behov.
Det finns ett galler (på vissa modeller) i lå-
dans botten för att separera frukten och
grönsakerna från eventuell fukt som kan bil-
das på bottenytan.
Ta ut alla delar i lådan när du ska rengöra
den.
För att reglera fuktigheten i grönsakslådan
är glashyllan försedd med ventilationsöpp-
ningar (som du kan ställa in med en spak).
När ventilationsöppningarna är stängda:
det naturliga fuktinnehållet hos matvarorna i
frukt- och grönsakslådan bevaras längre.
När ventilationsöppningarna är öppna:
högre luftcirkulation resulterar i en lägre
fuktnivå i frukt- och grönsakslådan.
SVENSKA 57
LUFTKYLNING
B
DAC-fläkten (Dynamic Air Cooling) kyler
matvarorna snabbare och säkerställer en
jämn temperatur i hela utrymmet.
Tryck på brytaren som visas på bilden för
att slå på fläkten. Den gröna indikeringen
tänds.
Sätt på fläkten när rumstemperaturen över-
skrider 25 °C.
TILLVERKNING AV ISBITAR
Denna produkt är utrustad med en eller fle-
ra brickor för tillverkning av isbitar.
Dessa sätts i övre fryslådans sidor.
Dra ut den övre fryslådan.
Dra ut isbrickan.
Dra ut pluggen. Fyll på vatten till den angiv-
na "MAX"-gränsen.
Sätt tillbaka pluggen och sätt in isbrickan
på sin plats.
För att ta bort isbitarna, vrid brickan med
isnålarna uppåt tills den stöter på en fast
yta.
För att lättare ta ut isnålarna rekommende-
rar vi att brickan hålls stängd och spolas
under ljummet vatten några sekunder.
VARNING
Använd inga metallinstrument för att plocka
ut brickorna ur frysen.
INFRYSNING AV FÄRSKA
LIVSMEDEL
Produkten är lämplig för infrysning av färs-
ka livsmedel och långvarig förvaring av frys-
ta och djupfrysta matvaror
För infrysning av färska livsmedel, aktivera
Action Freeze-funktionen minst 24 timmar
innan livsmedlet som skall frysas placeras i
frysfacket.
Placera det färska livsmedlet som skall fry-
sas in i det övre facket.
58
www.electrolux.com
Maximal mängd livsmedel som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten, som
sitter på produktens insida
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in and-
ra livsmedel som ska frysas under denna
period.
FÖRVARING AV FRYST MAT
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst
två timmar innan du lägger in några matva-
ror.
I händelse av en oavsiktlig avfrost-
ning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informa-
tionen under Temperaturöknings-
tid, måste den tinade maten kon-
sumeras snabbt eller omedelbart
tillagas och sedan frysas in på nytt
(när maten har kallnat).
UPPTINING
Djupfryst och fryst mat kan, innan den an-
vänds, tinas i kylen eller vid rumstempera-
tur beroende på den tid som står till förfo-
gande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från
frysen medan de fortfarande är frysta. Till-
agningen tar i detta fall dock lite längre tid.
SVENSKA 59
RÅD OCH TIPS
TIPS OM ENERGIBESPARING
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut nöd-
vändigt.
Om omgivningstemperatuen är hög, och
temperaturreglaget är inställt på en hög
temperatur och produkten är full med
matvaror, kan kompressorn arbeta konti-
nuerligt och medföra att frost eller is bil-
das på evaporatorn. Om detta inträffar,
ställ in temperaturreglaget på en lägre
temperatur för att möjliggöra automatisk
avfrostning och därigenom också sänka
energiförbrukningen.
TIPS OM KYLNING AV FÄRSKA
LIVSMEDEL
För att erhålla bästa resultat:
förvara inte varm mat eller avdunstande
vätskor i kylskåpet
täck över eller förpacka maten, särskilt
om den har en stark smak
placera mat så att luft kan cirkulera fritt
omkring den
TIPS OM KYLNING
Praktiska råd:
Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och pla-
cera på glashyllan ovanför grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta
sätt i högst två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör
täckas över och kan placeras på valfri hylla.
Frukt och grönsaker: skölj av och rengör
noga och lägg i den speciella grönsakslå-
dan (eller lådorna i förekommande fall).
Smör och ost: dessa produkter bör läggas i
särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i
aluminiumfolie eller plastpåsar för att eva-
kuera så mycket luft som möjligt.
Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och för-
varas lämpligen i dörrens flaskställ.
Bananer, potatis och lökar som inte är för-
packade bör inte förvaras i kylskåpet.
TIPS OM INFRYSNING
Här följer några värdefulla tips som hjälper
dig att använda infrysningsfunktionen på
bästa sätt:
Den maximala mängd mat som kan fry-
sas in på 24 timmar anges på typskylten.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Yt-
terligare mat som skall frysas in bör inte
läggas in under denna period.
Frys endast in färska och rengjorda mat-
varor av hög kvalitet.
Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning. Se-
dan kan du dessutom plocka ut och tina
endast den mängd du behöver.
Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg
den i plastpåsar, och se till att förpack-
ningarna är lufttäta.
Låt inte färsk, ej infryst mat komma i
kontakt med redan infryst mat, detta för
att temperaturen inte skall öka i den in-
frysta maten.
Magra matvaror håller bättre och längre
än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på hu-
den.
Det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning
så att du kan hålla reda på förvaringsti-
derna.
TIPS OM FÖRVARING AV FRYST
MAT
Observera följande för att utnyttja produk-
tens prestanda på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta mat-
varor har förvarats på rätt sätt av återför-
säljaren.
Transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt.
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut nöd-
vändigt.
När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
Överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av matvarans tillverkare.
60
www.electrolux.com
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från elutta-
get innan du utför någon form av
underhåll.
Kylenheten i denna produkt inne-
håller kolväten: underhåll och på-
fyllning får därför endast utföras av
en auktoriserad servicetekniker.
REGELBUNDEN RENGÖRING
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
rengör produkten insida och alla tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd
neutral såpa.
inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
skölj och torka noga.
Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablarna
inne i produkten.
Använd aldrig skarpa rengörings-
medel, skurpulver, parfymerade
rengöringsprodukter eller vaxpoler-
medel för att rengöra produkten in-
vändigt eftersom sådana produkter
skadar ytfinishen och efterlämnar
en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kom-
pressorn på produktens baksida med en
borste. Detta förbättrar produktens pre-
standa och bidrar till en lägre energiför-
brukning.
Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plast-
komponenterna i produkten. Vi rekommen-
derar därför att produktens ytterhölje en-
dast rengörs med varmt vatten och ett milt
diskmedel.
Anslut produkten till eluttaget igen efter
rengöringen.
AVFROSTNING AV KYLSKÅPET
Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet
varje gång kompressorn stannar under nor-
mal användning. Det avfrostade vattnet
töms ut via en ränna i en särskild behållare
som sitter ovanför kompressorn på produk-
tens baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra smäl-
tvattnets tömningshål i mitten av kylskåp-
sutrymmet för att undvika att vattnet rinner
över och droppar ned på matvarorna. An-
vänd medföljande specialverktyg som re-
dan sitter i tömningshålet
AVFROSTNING AV FRYSEN
Frysavdelningen på denna modell är emel-
lertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det
inte bildas någon frost under drift, varken
på innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig
cirkulation av kalluft, som genereras av en
automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysav-
delningen.
SVENSKA 61
LÅNGA UPPEHÅLL
Följ nedanstående anvisningar om produk-
ten inte skall användas under en längre tid-
speriod:
koppla loss produkten från eluttaget
plocka ur alla matvaror
avfrosta (i förekommande fall) och rengör
produkten samt alla tillbehör
Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att
inte dålig lukt bildas.
Om produkten lämnas påslagen, be någon
titta till den då och då så att inte matvaror-
na i den förstörs i händelse av strömav-
brott.
BYTE AV KOLFILTER
För att bibehålla bästa funktion ska kolfiltret
bytas ut en gång var sjätte månad.
Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din åter-
försäljare.
Se instruktioner i avsnittet "Montering av
kolfilter".
62
www.electrolux.com
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
VARNING
Ta ur stickkontakten från eluttaget
innan felsökning påbörjas.
Endast en behörig elektriker eller
annan kompetent person får utföra
felsökning som inte beskrivs i den-
na bruksanvisning.
Vissa ljud hörs under normal an-
vändning (kompressor, cirkulation
av köldmedel).
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten fungerar
inte. Belysningen
fungerar inte.
Produkten har stängts av. Sätt på produkten.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordent-
ligt i eluttaget.
Produkten får ingen ström.
Eluttaget är strömlöst.
Anslut en annan elektrisk
apparat till eluttaget.
Kontakta en behörig elektri-
ker.
Lampan fungerar
inte.
Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lam-
pan”.
Kompressorn går
oavbrutet.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre temperatur.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Dörren har öppnats för
ofta.
Låt inte dörren stå öppen
längre än nödvändigt.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur in-
nan du lägger in dem.
Rumstemperaturen är för
hög.
Sänk rumstemperaturen.
Vatten rinner på den
bakre väggen i kyl-
skåpet.
Under den automatiska av-
frostningen tinar frost på
bakväggen.
Detta är normalt.
Vatten rinner in i kyl-
skåpet.
Vattenutloppet är igen-
täppt.
Rengör vattenutloppet.
Produkter hindrar vattnet
från att rinna till vattenupp-
samlaren.
Kontrollera att inga produk-
ter har kontakt med den
bakre väggen.
Vatten rinner på gol-
vet.
Smältvattnet rinner inte ge-
nom utloppet till avdunst-
ningsbrickan ovanför kom-
pressorn.
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan.
SVENSKA 63
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Temperaturen i pro-
dukten är för låg/
hög.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre/lägre tem-
peratur.
Temperaturen i kylen
är för hög.
Kalluft cirkulerar inte i pro-
dukten.
Se till att kalluft kan cirkulera
i produkten.
Temperaturen i fry-
sen är för hög.
Matvaror är placerade för
nära varandra.
Placera matvarorna så att
kalluft kan cirkulera.
Övre eller undre fyr-
kanten visas på tem-
peraturdisplayen.
Ett fel har inträffat i mät-
ningen av produktens tem-
peratur.
Kontakta vår lokala service-
avdelning (kylsystemet fort-
sätter att hålla matvarorna
kalla, men temperaturen kan
inte justeras).
DEMO visas på dis-
playen.
Produkten är i demonstra-
tionsläge (DEMO).
Håll Mode-knappen intryckt
ca 10 sekunder tills ljudsig-
nalen hörs och displayen
släcks en stund: produkten
börjar arbeta normalt.
BYTE AV LAMPAN
FÖRSIKTIGHET
Koppla bort produkten från eluttaget.
1
2
1.
Tryck in lampglasets bakre hake med
en skruvmejsel och dra och vrid samti-
digt glaset i pilens riktning.
2.
Byt lampan mot en med samma effekt
och som är specialtillverkad för dessa
produkter. (max. effekt anges på
lampglaset).
3.
Sätt lampglaset på sin ursprungliga
plats.
4.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
5.
Öppna dörren. Kontrollera att belys-
ningen tänds.
STÄNGNING AV DÖRREN
1.
Rengör dörrtätningarna.
2.
Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3.
Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta serviceavdelningen.
64
www.electrolux.com
INSTALLATION
VARNING
För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten
på korrekt sätt, läs noga igenom
avsnittet "Säkerhetsinformation" in-
nan du installerar produkten.
PLACERING
Installera produkten på en plats där omgiv-
ningstemperaturen motsvarar den klimat-
klass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +16 till +38 °C
T +16 till +43 °C
PLATS
100 mm
15 mm 15 mm
Produkten bör placeras på säkert avstånd
från värmekällor såsom element, varmvat-
tenberedare, direkt solsken, etc. Se till att
luft kan cirkulera fritt runt skåpets baksida.
För bästa effekt: om produkten placeras
under en överhängande väggenhet skall
det finnas minst 100 mm fritt utrymme mel-
lan produktens översida och väggenheten.
Produkten bör dock inte placeras under
överhängande väggenheter. Produkten
ställs in vågrätt med en eller flera justerings-
fötter i botten. Om produkten placeras i ett
hörn och gångjärnssidan står mot en vägg,
ska avståndet mellan väggen och produk-
ten vara minst 10 mm för att dörren ska
kunna öppnas tillräckligt för att kunna ta ut
hyllorna.
VARNING
Det måste gå att koppla loss produkten
från elnätet. Kontakten måste därför vara
lättåtkomlig efter installationen.
ELEKTRISK ANSLUTNING
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överens-
stämmer med de värden som anges på
typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stick-
kontakt är försedd med en kontakt för det-
ta ändamål. Om nätspänningsmatningen
inte är jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta produkten till en
separat jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka-
de av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-
direktiven för CE-märkning.
SVENSKA 65
BAKRE DISTANSHÅLLARE
Inuti produkten finner du två distans-
hållare som måste placeras så som fi-
guren visar.
Lossa på skruvarna, för in distanshållarna
under skruvarnas huvuden och dra åt skru-
varna.
MONTERING AV TASTEGUARD-
FILTRER
TasteGuard-filtrer är ett aktivt kolfilter som
absorberar dålig lukt och bidrar till att beva-
ra bästa smak och arom hos alla matvaror
utan risk för korskontaminering av lukter.
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse
för att dess prestanda och egenskaper ska
bevaras. Filtret ska placeras på luckans
baksida innan produkten slås på.
1
2
1.
Dra luckan utåt (1)
2.
Plocka fram filtret ur plastpåsen.
3.
Sätt i filtret i spåret på luckans baksida
(2).
4.
Stäng luckan.
Se till att alltid hålla luckan till luftventilatio-
nen stängd när produkten är i drift.
Hantera filtret försiktigt så att inte små frag-
ment lossnar från ytan.
OMHÄNGNING AV DÖRRAR
Det går inte att hänga om dörren.
66
www.electrolux.com
BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
SVENSKA 67
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
TEKNISKA DATA
Inbyggnadsmått
Höjd 1950 mm
Vikt 695 mm
Djup 669 mm
Temperaturökningstid 20 tim.
Nätspänning 230-240 V
Frekvens 50 Hz
Den tekniska informationen anges på typs-
kylten som sitter till vänster inne i produk-
ten samt på energietiketten.
68
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux ENF4453AOX Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual