IKEA OV16 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SUOMI
Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n
nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.
SVENSKA
Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista
över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella
telefonnummer.
ÍSLENSKA
Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur
eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi
símanúmer í hverju landi.
Innehåll
Säkerhetsinformation 27
Säkerhetsinstruktioner 29
Installation 31
Produktbeskrivning 32
Innan maskinen används första
gången
32
Daglig användning 33
Klockfunktioner 35
Användning av tillbehör 37
Tillvalsfunktioner 38
Råd och tips 39
Skötsel och rengöring 40
Felsökning 43
Teknisk information 44
Energieffektivitet 45
MILJÖSKYDD 46
IKEA-GARANTI 46
Med reservation för ändringar.
Säkerhetsinformation
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig
för personskador eller skador på egendom som orsakats av
felaktig installation eller användning. Förvara alltid
instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och
uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet
och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande
hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker
som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och
kassera det på lämpligt sätt.
Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras.
SVENSKA
27
Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten
utan uppsikt.
Barn under 3 år får ej vistas i närheten av den här apparaten
när den är igång.
Allmän säkerhet
Endast behöriga personer får installera den här produkten
och byta kabel.
VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma
under användning. Var försiktig så att du undviker att vidröra
värmeelementen. Barn under 8 år ska inte vistas i närheten
utan ständig uppsikt.
Använd alltid ugnsvantar för att ta ut eller sätta in tillbehör
eller eldfasta formar.
Koppla från strömtillförseln före underhåll.
Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa
för att undvika risken för elstötar.
Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.
Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller
vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor
eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att
glaset spricker.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren,
tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med
motsvarande utbildning, för att undvika elektrisk fara.
För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre delen
av ugnsstegen och sedan den bakre delen från
sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
SVENSKA
28
Säkerhetsinstruktioner
Installation
VARNING! Endast en behörig
person får installera den här
produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ installationsinstruktionerna som följer
med produkten.
Var alltid försiktig när apparaten rör sig
eftersom den är tung. Använd alltid
skyddshandskar och täckta skor.
Dra aldrig produkten i handtaget.
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Kontrollera att produkten har installerats
under och bredvid stadiga skåp- eller
bänkstommar.
Produktens sidor måste gränsa till
produkter eller enheter med samma
höjd.
Elektrisk anslutning
VARNING! Risk för brand och
elektriska stötar.
Alla elektriska anslutningar ska göras av
en behörig elektriker.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar
stickkontakten och nätkabeln. Om
produktens nätkabel behöver bytas
måste det göras av vårt auktoriserade
servicecenter.
Låt inte nätkablar komma i kontakt med
eller komma nära produktens lucka,
speciellt inte när luckan är het.
Stötskyddet för strömförande och
isolerade delar måste fästas på ett
sådant sätt att det inte kan tas bort utan
verktyg.
Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget. Ta
alltid tag i stickkontakten.
Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare
och kontaktorer.
Den elektriska installationen måste ha en
isolationsenhet så att du kan koppla från
produkten från nätet vid alla poler.
Kontaktöppningen på isolationsenheten
måste vara minst 3 mm bred.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EEG-direktiven.
Använd
VARNING! Risk för skador,
brännskador, elstötar eller
explosion föreligger.
Denna produkt är endast avsedd för
hushållsbruk.
Ändra inte produktens specifikationer.
Se till att ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
Lämna inte produkten utan tillsyn under
användning.
Stäng av produkten efter varje
användningstillfälle.
Var försiktig när du öppnar produktens
lucka medan produkten är igång. Het luft
kan strömma ut.
SVENSKA
29
Använd inte produkten med våta händer
eller när den är i kontakt med vatten.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Använd inte produkten som arbets- eller
avlastningsyta.
Öppna produktens lucka försiktigt.
Användning av ingredienser som
innehåller alkohol kan producera en
blandning av luft och alkohol.
Låt inte gnistor eller öppna lågor komma
i kontakt med produkten när du öppnar
luckan.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller på
tvättmaskinen.
Använd inte mikrovågsugnen för att
värma upp ugnen.
VARNING! Risk för skador på
produkten föreligger.
För att förhindra skada eller
missfärgning på emaljen:
sätt inte eldfasta formar eller andra
föremål direkt på produktens botten.
lägg inte aluminiumfolie direkt på
produktens botten.
ställ inte hett vatten direkt i den heta
produkten.
låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen
är klar.
var försiktig när du tar bort eller
monterar tillbehör.
Missfärgning av emaljen påverkar inte
produktens funktion.
Använd en djup form för mjuka kakor.
Fruktjuicer orsakar fläckar som kan vara
permanenta.
Denna produkt är endast avsedd för
matlagning. Den får inte användas för
några andra ändamål, t.ex. för
rumsuppvärmning.
Ha alltid ugnsluckan stängd under
matlagningen.
Om apparaten installeras i till exempel
ett skåp, se till att skåpsdörren aldrig är
stängd när apparaten är i drift. Värme
och fukt kan byggas upp bakom en
stängd dörr/lucka och orsaka
efterföljande skador på apparaten,
bostaden eller golvet. Stäng inte luckan
förrän apparaten har svalnat helt efter
användning.
Skötsel och rengöring
VARNING! Det finns risk för
personskador, brand eller skador
på produkten.
Stäng av produkten och koppla bort den
från eluttaget före underhåll.
Se till att produkten har svalnat. Det finns
risk att glaspanelerna kan spricka.
Byt omedelbart ut luckans glaspaneler
om de är skadade. Kontakta
auktoriserat servicecenter.
Var försiktig när du tar bort luckan.
Luckan är tung!
Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
Fett och matrester som lämnas kvar i
produkten kan orsaka brand och
elektriska ljusbågar när mikrovågsugnen
är igång.
Om du använder en ugnssprej ska du
följa säkerhetsanvisningarna på
förpackningen.
Inre belysning
Typen av glödlampa eller halogenlampa
som används för den här produkten är
endast avsedd för hushållsprodukter. Får
ej användas för belysning i hus.
VARNING! Risk för elektrisk stöt.
Innan du byter lampan ska du koppla ur
produkten från nätuttaget.
Använd bara lampor med samma
specifikationer.
Kassering
VARNING! Risk för kvävning eller
skador.
SVENSKA 30
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av elkabeln nära produkten och
kassera den.
Ta bort luckan för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
Förpackningsmaterial:
Förpackningsmaterialet är miljövänligt
och återvinningsbart. Plastdelar är
markerade med internationella
förkortningar som PE, PS, etc. Kasta
förpackningsmaterialet i soptunnor
avsedda för just detta material på din
avfallsstation.
Underhåll
Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad för reparation av
produkten.
Använd endast originaldelar.
Installation
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Montering
Se monteringsanvisningarna för
installationen.
Elektrisk installation
VARNING! Endast en
kvalificerad person får utföra
den elektriska installationen.
Tillverkaren kan inte hållas
ansvarig om
säkerhetsföreskrifterna i kapitlen
om säkerheten inte följs.
Denna produkt levereras endast med en
huvudkabel.
Kabel
Kabeltyper för installation eller utbyte:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
För kabeldelen, se den totala effekten (på
märkplåten) och tabellen:
Total effekt (W) Kabeldel (mm²)
max. 1380 3 x 0,75
max. 2300 3 x 1
max. 3680 3 x 1,5
Jordkabeln (grön/gul kabel) måste vara 2
cm längre än fas och neutral kabel (blå och
brun kabel).
SVENSKA 31
Produktbeskrivning
Allmän översikt
21
3
4
6
5
7
10
8
9
11
1
2
3
4
1
Kontrollpanel
2
Vred för ugnsfunktionerna
3
Temperatur-/tidsdisplay
4
Temperaturvred
5
Ventilationsöppningar för kylfläkt
6
Grill
7
Ugnslampa
8
Fläkt
9
Ugnsstegar, löstagbara
10
Typskylt
11
Ugnsnivåer
Tillbehör
Galler x 1
För kokkärl, bakformar och stekkärl.
Bakplåt x 1
För kakor och småkakor.
Grill- / stekpanna x 1
För bakning och stekning eller som
fettuppsamlingsfat.
Teleskopskenor x 2 ställer in
För hyllor och plåtar.
Innan maskinen används första gången
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Första rengöring
Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar
ur produkten.
Se avsnittet "Underhåll och
rengöring".
Rengör produkten innan du använder den
första gången.
Sätt tillbaka tillbehören och de flyttbara
ugnsstegarna på sin ursprungliga plats.
Ställa klockan
Efter den första anslutningen till elnätet
tänds alla displayens symboler i några
sekunder. Under några sekunder därefter
visas programvarans version på displayen.
När programvaruversionen försvinner visar
displayen
och "12:00". "12" blinkar.
1. Tryck på
eller för att ställa
klockan.
2. Tryck på för att bekräfta. Detta
behövs bara när du ställer klockan
första gången. I fortsättningen sparas
den nya tiden automatiskt efter 5
sekunder.
SVENSKA 32
Displayen visar och den inställda
tiden. "00" blinkar.
3. Tryck på eller för att ställa in
minuter.
4. Tryck på
för att bekräfta. Detta
behövs bara när du ställer klockan
första gången. I fortsättningen sparas
den nya tiden automatiskt efter 5
sekunder.
På displayen visas den nya tiden.
Ändra tid
Du kan bara ställa om klockan när ugnen är
i vänteläge.
Tryck på flera gånger tills symbolen
blinkar på displayen.
För att ställa in en ny tid, se "Ställa
klockan".
Förvärmning
Sätt den tomma produkten på förvärmning
för att bränna bort fett.
1. Välj funktionen och maximal
temperatur.
2. Låt produkten stå på i en timme.
3. Välj funktionen och maximal
temperatur.
4. Låt produkten vara igång i 15 minuter.
5. Välj funktionen
och maximal
temperatur.
6. Låt produkten vara igång i 15 minuter.
Tillbehören kan bli varmare än normalt.
Produkten kan avge lukt och rök. Det är helt
normalt. Se till att ventilationen är tillräcklig
i rummet.
Använda barnlåset
Produkten har ett barnlås monterat och
aktiverat. Det sitter precis under
kontrollpanelen på höger sida.
För att öppna ugnen med barnlåset på
plats, dra barnlåsets handtag uppåt såsom
visas i figuren.
Stäng luckan utan att dra i barnlåset.
Ta bort barnlåset genom att öppna
ugnsluckan och ta loss barnlåset med
skruvnyckeln. Skruvnyckeln finns i
tillbehörspåsen.
Daglig användning
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Aktivera och inaktivera produkten
1. Vrid vredet för ugnsfunktioner medurs
för att välja en ugnsfunktion.
2. Vrid temperaturvredet för att ställa in
temperaturen.
Displayen visar den inställda temperaturen.
3. För att avaktivera produkten, vrid
funktionsvredet för ugnen till av-läget.
SVENSKA 33
Ugnsfunktioner
Ugnsfunktioner Tillämpning
Av-position Produkten är avstängd.
Tillagning med
varmluft
För att baka på upp till 2 hyllpositioner samtidigt och
för att torka livsmedel. Minska ugnstemperaturen med
20–40° C jämfört med de temperaturer du brukar an-
vända vid Över/Undervärme när du använder den här
funktionen.
Över/Under-
värme
Baka och steka mat på en ugnsnivå.
Min grill För att grilla tunna livsmedel i mitten av ugnsstegen.
För rostning av bröd.
Undervärme För bakning av kakor med knaprig botten och för att
torka mat.
Grillning med
fläkt
Steka större köttstycken eller fågel med ben på 1 ugns-
nivå. Även för att göra gratänger och bryna.
Bröd- och pizza-
bakning
För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver mer
intensiv bryning och som ska ha knaprig botten. Minska
ugnstemperaturen med 20–40° C jämfört med de tem-
peraturer du brukar använda vid Över/Undervärme
när du använder den här funktionen.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Temperaturvredet måste vara inställt på av-läget.
Övervärme För att brungrädda bröd, kakor och bakverk. För att
avsluta tillagade rätter.
Max grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för
rostning av bröd.
Belysning För att aktivera lampan utan en tillagningsfunktion.
Den kan användas med restvärme i den slutliga tillag-
ningsfasen för att spara energi.
SVENSKA 34
Display
A B C
DEFG
G
A. Tid och temperatur
B. Uppvärmnings- och restvärmeindikator
C. Vattentank (endast vissa modeller)
D. Matlagningstermometer (endast vissa
modeller)
E. Elektroniskt lucklås (endast vissa
modeller)
F. Timmar / minuter
G. Klockfunktioner
Knappar
Knapp Funktion Beskrivning
MINUS Gör så här för att ställa in tiden.
KLOCKA För att ställa in en klockfunktion.
PLUS Gör så här för att ställa in tiden.
Kontrollampa för uppvärmning
När du slår på en ugnsfunktion tänds
staplarna på displayen
en efter en.
Staplarna visar att ugnens temperatur ökar
eller minskar.
Klockfunktioner
Tabell över klockfunktioner
Klockfunktion Tillämpning
KLOCKA För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden. Se avsnit-
tet "Ställa in klockan".
SIGNALUR Använd för att ställa in en nedräkning (högst 23 timmar
och 59 minuter). Denna funktion påverkar inte produkt-
ens funktioner i övrigt. Du kan ställa in SIGNALUR när
som helst, även om produkten är avstängd.
KOKTID För att ställa in hur länge produkten ska vara påslagen.
Använd endast när en ugnsfunktion är vald.
SVENSKA 35
Klockfunktion Tillämpning
SLUTTID För att ställa in när produkten måste stängas av. An-
vänd endast när en ugnsfunktion är vald. Du kan an-
vända Koktid och Sluttid samtidigt (Tidsfördröjning) om
produkten ska slås på och stängas av automatiskt vid
en senare tidpunkt.
Tryck på upprepade gånger
för att växla mellan
klockfunktionerna.
För att bekräfta klockfunktionens
inställning, tryck på eller
vänta 5 sekunder så sker
automatisk bekräftelse.
Ställa in KOKTID eller SLUTTID under
tillagningsfunktion
1. Tryck på upprepade gånger tills
displayen visar eller .
eller blinkar på displayen.
2. Tryck på
eller för att ställa in
värdena och tryck på för att
bekräfta.
För Koktid ställer du först in minuterna
och sedan timmarna, för Sluttid ställer
du först in timmarna och sedan minuterna.
En ljudsignal hörs i 2 minuter när tidpunkten
har nåtts. Symbolen eller och
tidsinställningen blinkar på displayen.
Ugnen stängs av.
3. Tryck på en valfri knapp för att stänga
av ljudsignalen.
Om du trycker på
under
inställning av KOKTID
övergår produkten till att ställa in
funktionen SLUTTID .
Ställa in SIGNALUR
1. Tryck på flera gånger tills displayen
visar och "00" blinkar.
2. Tryck på
eller för att ställa in
SIGNALUR.
Ställ först in sekunderna, därefter
minuterna och därefter timmarna.
Tiden beräknas i minuter och sekunder
När tiden du ställt in är längre än 60
minuter visas symbolen
displayen.
Produkten beräknar nu tiden i timmar och
minuter.
3. SIGNALUR startar automatiskt efter fem
sekunder.
När 90% av den inställda temperaturen
har uppnåtts avges en ljudsignal.
4. När den inställda tiden har nåtts hörs en
ljudsignal i två minuter. "00:00" och
blinkar på displayen. Tryck på vilken
knapp som helst för att stoppa
ljudsignalen.
Om du ställer in SIGNALUR när
KOKTID eller SLUTTID är
igång tänds symbolen
displayen.
Tidtagning
Använd tidtagningsfunktionen för att
övervaka hur länge ugnen är igång.
Tryck på
flera gånger tills displayen
visar tiden utan klocksymboler.
SVENSKA
36
Du kan inte använda Tidtagning
när funktionen Koktid eller
Sluttid är igång.
Användning av tillbehör
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Sätta in tillbehör
Galler:
För in gallret mellan skenorna på
ugnsstegen och kontrollera att fötterna är
vända nedåt.
Långpanna:
För in långpannan mellan skenorna på
ugnsstegen.
Galler och långpanna tillsammans:
För in långpannan mellan skenorna på
hyllstöden och ugnsgallret på skenorna
ovan och se till att gallertrådarna pekar
neråt.
Liten inbuktning upptill ökar
säkerheten. Fördjupningarna ger
också ett tippskydd. Den höga
kanten runt hyllan förhindrar att
köksredskap glider.
Montera teleskopskenorna
Du kan sätta teleskopskenor på varje nivå.
Ta bort skyddsfilmen från teleskopskenorna
före installation.
Se till att båda teleskopskenorna är
placerade på samma nivå.
Stoppelementet (A) som finns i ena änden
av teleskopskenan måste peka uppåt.
1 2
A
Använda teleskopskenorna
Med teleskopskenor kan du lättare sätta in
och ta ut ugnsgallren.
SVENSKA
37
FÖRSIKTIGHET! Diska inte
bakplåtsskenorna i diskmaskinen.
Smörj inte bakplåtsskenorna.
1
°C
Dra ut den högra
och den vänstra
bakplåtsskenan.
2
°C
Placera falsen på
de utdragbara
bakplåtsskenorna
och tryck försiktigt in
dem i produkten.
Du måste skjuta tillbaka bakplåtsskenorna
helt innan du stänger ugnsluckan.
Du kan också använda
teleskopskenorna med plåtarna
eller ev formar som medföljer
produkten.
VARNING! Se
avsnittet
"Produktbeskrivning".
Tillvalsfunktioner
Använda barnlåset
Barnlåset förhindrar att produkten
oavsiktligt slås på.
1. Ställ inte in någon ugnsfunktion.
2. Håll inne och samtidigt i 2
sekunder.
En ljudsignal hörs. SAFE visas på displayen.
Upprepa steg 2 för att inaktivera Barnlåset.
Automatisk avstängning
Av säkerhetsskäl stängs ugnen automatiskt
av efter en viss tid, om en ugnsfunktion är
igång och du inte ändrar några
inställningar.
Temperatur (°C) Avstängningstid (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
Temperatur (°C) Avstängningstid (h)
250 1.5
Efter en automatisk avstängning ska
produkten stängas av helt. Därefter kan
den slås på igen.
Automatisk avstängning fungerar
inte med funktionerna:
Programtid, Slut.
Restvärmeindikering
När du stänger av produkten visas
restvärmeindikatorn på displayen om
temperaturen i ugnen är högre än 40 °C.
Vrid vredet för temperaturen åt vänster
eller höger för att visa ugnstemperaturen.
Kylfläkt
När produkten är på, aktiveras fläkten
automatiskt för att hålla ugnsytorna svala.
SVENSKA 38
Om du stänger av produkten och fläkten
stannar.
Säkerhetstermostat
Felaktig användning av produkten eller
trasiga delar kan orsaka farlig
överhettning. För att förhindra detta har
ugnen en säkerhetstermostat som avbryter
strömtillförseln. Ugnen sätts automatiskt på
igen när temperaturen sjunker.
Råd och tips
Allmän information
Produkten har fyra hyllnivåer. Räkna
hyllnivåerna nedifrån.
Produkten har ett specialsystem som gör
att luften cirkulerar och återanvänder
ångan. Med det här systemet kan man
tillaga i ånga, vilket gör att maten saftig
inuti och krispig på utsidan. Det gör att
tillagningstiden och energiåtgången
minskas till ett minimum.
Fukt kan kondenseras i produkten eller
på glasluckorna. Det är helt normalt. Stå
alltid en bit ifrån produkten när du
öppnar produktens lucka vid matlagning.
Kör ugnen i 10 minuter innan du börjar
laga mat, för att minska kondensering.
Torka bort fukt på produkten efter varje
användning.
Ställ inga föremål direkt på bottnen och
täck inte komponenterna med folie när
du lagar mat. Detta kan förändra
tillagningsresultaten och skada emaljen.
Baka kakor
Öppna inte ugnsluckan förrän 3/4 av
den inställda tillagningstiden har gått.
Om du använder två bakplåtar
samtidigt, se till att det finns en ledig
falsnivå mellan dem.
Tillagning av kött och fisk
Använd en djup form för mat med fett i
för att förhindra stänk som inte går att ta
bort.
Låt köttet stå i ca 15 minuter innan du
skär i det så att köttsaften inte sipprar ut.
För att förhindra att det blir för mycket
matos under tillagning kan man hälla lite
vatten i den djupa formen. För att
förhindra rökkondens, tillsätt lite vatten
varje gång det tar slut.
Tillagningstider
Tillagningstiderna varierar beroende på
typen av livsmedel, livsmedlets konsistens
och volym
I början ska du övervaka hur det utvecklar
sig när du lagar mat. Hitta de bästa
inställningarna (värmeläge, tillagningstid
osv.) för dina kokkärl, recept och mängder
när du använder produkten.
Tillagningstabell
Mängd
(kg)
Livsmedel Funktion Falsnivå Temperatur
(°C)
Tid (min)
1 Griskött/lammkött 2 180 100 - 110
1 Kalv / nötkött 2 190 70 - 100
SVENSKA 39
Mängd
(kg)
Livsmedel Funktion Falsnivå Temperatur
(°C)
Tid (min)
1.2 Kyckling/kanin 2 210 - 220 70 - 80
1.5 Anka 1 160 120 - 150
3 Gås 1 160 150 - 200
4 Kalkon 1 180 210 - 240
1 Fisk 2 190 30 - 40
1 Fyllda pepperoni-
tomater / Ugnstekt
potatis
2 190 50 - 70
- Sockerkakor 2 160 45 - 55
1 Pajer 2 160 80 - 100
- Småkakor 3 150 25 - 35
2 Lasagne 2 180 45 - 60
1 Franskbröd 2 190 50 - 60
1 Pizza 1 210 - 220 20 - 30
Skötsel och rengöring
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Anmärkningar om rengöring
Torka av framsidan med en mjuk trasa
och varmt vatten och diskmedel.
Använd ett rengöringsmedel avsett för
rengöring av metallytor.
Rengör produkten efter varje
användningstillfälle. Fettansamling eller
andra matrester kan leda till eldsvåda.
Risken är högre för grillpannan.
Ta bort envis smuts med speciell
ugnsrengöring.
Rengör alla ugnstillbehör efter varje
användningstillfälle och låt dem torka.
Använd en mjuk duk med varmt vatten
och ett rengöringsmedel.
Använd inte starka medel, föremål med
skarpa kanter eller diskmaskin vid
rengöring om du har tillbehör i Super
Clean. Det kan skada ytan.
SVENSKA 40
Produkter i rostfritt stål eller aluminium
Rengör ugnsluckan endast med
en blöt svamp. Torka med en
mjuk trasa.
Använd aldrig stålull, syror eller
produkter med slipeffekt för
rengöring eftersom de kan skada
ugnens ytor. Rengör ugnens
kontrollpanel med samma
försiktighet.
Rengöring av luckans packning
Kontrollera ugnsluckans packning med
jämna mellanrum. Ugnsluckans packning
är den som omger ugnens öppning.
Använd inte produkten om denna
packning är skadad. Kontakta service.
Torka av luckans packning med en mjuk
trasa och varmt vatten och diskmedel.
Borttagning av ugnsstegarna
Vid rengöring av ugnen ska ugnsstegarna
tas bort.
1
Dra först ut
stegarnas främre
del från
sidoväggen.
2
2
1
Dra ut stegen baktill
från ugnssidan och
ta bort den.
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar
ska peka framåt.
Rengöring av ugnsluckan
Ugnsluckan har tre glasrutor.Ugnsluckan
och glasrutorna går att ta bort ör rengöring.
Ugnsluckan kan plötsligt slå igen
om du försöker ta bort
glasrutorna innan du tagit bort
ugnsluckan.
FÖRSIKTIGHET! Använd inte
ugnen utan glasrutorna.
1
Öppna luckan helt
och håll i de två
gångjärnen.
2
Lyft och vrid
handtagen på
gångjärnen.
3
Stäng ugnsluckan
halvvägs, till den
första öppna
positionen. Dra
därefter framåt och
ta bort luckan från
sin plats.
4
Lägg luckan på en
mjuk duk på en
stabil yta.
SVENSKA 41
5
Lossa låssystemet
för att ta bort
glasrutorna.
6
90°
Vrid de två
fästanordningarna
90° och ta bort dem
från sina fästen.
7
2
1
Lyft försiktigt och ta
därefter bort
glasrutorna en efter
en. Börja med den
översta glasrutan.
Rengör glasrutorna med vatten och
diskmedel. Torka glasrutorna noga.
Sätt tillbaka glasrutan i ugnsluckan när du
är klar med rengöringen. Utför stegen ovan
i omvänd ordning.
Var noga med att sätta tillbaka glasrutorna
(A och B) i rätt ordning. Den första glasrutan
(A) har en dekorativ ram. Screentrycksdelen
ska vara vänd mot luckans insida. Efter
installationen måste du se till att ytan på
glasrutan med zonerna med screenprinting
inte är knottrig när du vidrör den.
A B
Se till att den inre glasrutan placeras
korrekt i sina skåror.
Byte av lampan
Lägg en tygbit på botten av produktens
innandöme. Detta förhindrar skador på
lampglaset och ugnsutrymmet.
VARNING! Risk för elstötar!
Koppla från säkringen innan du
byter lampan.
Lampan och lampglaset kan
vara varma.
1. Avaktivera produkten.
2. Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet
eller stäng av huvudströmbrytaren.
SVENSKA
42
Bakre lampan
1. Ta bort lampglaset genom att vrida det
moturs.
2. Rengör lampglaset.
3. Byt ut ugnslampan mot en värmetålig
lampa med följande märkdata: 25 W,
230 V (50 Hz), 300 °C (sockel: E14).
4. Sätt tillbaka lampglaset.
Felsökning
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Om produkten inte fungerar
Problem Möjlig orsak Lösning
Ugnen värms inte upp. Ugnen är avstängd. Sätt på ugnen.
Ugnen värms inte upp. Klockan är inte ställd. Ställ klockan.
Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar är
inte gjorda.
Kontrollera att rätt inställnin-
gar gjorts.
Ugnen värms inte upp. Automatisk avstängning är
aktiverat.
Se "Automatisk avstängn-
ing".
Ugnen värms inte upp. Barnlåset är aktiverat. Se "Användning av Barnlå-
set".
Ugnen värms inte upp. En säkring har utlösts. Kontrollera om säkringen är
orsaken till felet. Om säkrin-
gen går gång på gång, tala
med en kvalificerad elektrik-
er.
Belysningen fungerar inte. Lampan är trasig. Byt lampa.
Ånga och kondens avsätts
på maten och i ugnen.
Du lät maten stå för länge i
ugnen.
Låt inte maträtter stå i ug-
nen längre än 15 - 20 mi-
nuter efter att tillagningen är
klar.
På displayen visas ett fel-
meddelande som inte står i
tabellen.
Det föreligger ett elektriskt
fel.
Stäng av ugnen via hush-
ållets säkring eller säker-
hetsbrytaren i säkrings-
skåpet och slå på den ig-
en.
Kontakta kundtjänst om
felkoden visas på dis-
playen igen.
SVENSKA 43
Serviceinformation
Kontakta vårt godkända servicecenter om
du inte kan lösa problemet.
Viktiga uppgifter för kundtjänst finns på
typskylten. Typskylten sitter på den yttre
kanten av produktens innanmäte. Avlägsna
inte märkskylten från produktutrymmet.
Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här:
Modell (MOD.) .........................................
PNC (produktnummer) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Teknisk information
Tekniska data
Mått (invändiga)
Vikt
Höjd
Djup
437 mm
328 mm
401 mm
Yta för långpanna 1140 cm²
Övre värmeelement 800 W
Undre värmeelement 1000 W
Grill 1650 W
Fläkt 2000 W
Total effekt 2500 W
Nätspänning 230 V
frekvens 50 Hz
Antal funktioner 9
SVENSKA 44
Energieffektivitet
Produktinformation enligt EU 66/2014
Modellidentifiering
RAFFINERAD 102.451.77
RAFFINERAD 202.451.67
RAFFINERAD 302.451.76
RAFFINERAD 502.451.75
RUTINERAD 202.451.86
RUTINERAD 302.451.81
RUTINERAD 602.451.89
Energieffektivitetsindex 105.1
Energiförbrukning vid normalbelastning, konventio-
nellt läge
0.87 kWh/program
Energiförbrukning vid normalbelastning och varmluft 0.83 kWh/program
Antal utrymmen 1
Värmekälla Elektricitet
Ljudstyrka 57 l
Ugnstyp Inbyggnadsugn
Mängd
RAFFINERAD
102.451.77
34.7 kg
RAFFINERAD
202.451.67
33.2 kg
RAFFINERAD
302.451.76
34.7 kg
RAFFINERAD
502.451.75
33.4 kg
RUTINERAD
202.451.86
34.3 kg
RUTINERAD
302.451.81
34.2 kg
RUTINERAD
602.451.89
34.3 kg
SVENSKA 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA OV16 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

på andra språk