Tefal IH700030 Bruksanvisning

Kategori
Riskokare
Typ
Bruksanvisning
43
S
Kokkärl i rostfritt stål
Kokkärl i magnetiskt stål Kokkärl i emaljerat stål
Kokkärl i gjutjärn Kokkärl i koppar
Kokkärl med konkav botten
Kokkärl med en diameter
Kokkärl med fötter
Kokkärl i aluminium
NO
Kokkärl i gjutjärn
Vi råder dig att kontrollera vid inköpet om kokkärlet är kompatibelt med induktion.
Ø 12-26 cm
OK
BESKRIVNING
1. Keramikplatta
2. tter
3. Knapp för inställning av tillagningstid
4. Knapp för inställning av temperatur
och/eller effekt
5. Display som visar meny, temperatur och
effekt
6. Kontrollampa när apparaten är i
funktion
7. Knapp på/av
8. Knapp för val av meny
mindre än 12 cm
Induction Hob 5082731:InductionHob 5082731 5/10/06 14:40 Page 43
44
Normal tillagning
Induktionsplattan är förprogrammerad för funktion med detta läge.
Efter att ha valt läget “HEAT”, tänds symbolen “HEAT” i displayen.
Effekten ställs automatiskt in på 1500W men du kan ställa in den från 300W –
1800W genom att använda knappen med pilarna upp eller ner.
Det är även möjligt att använda “
TIMER” funktionen. För användning av denna
funktion, se föregående avsnitt.
Observera: om du använder “TIMER” funktionen, är det av säkerhetsskäl viktigt att du inte lämnar apparaten
utan tillsyn.
Sauté
Efter att ha valt läget “SAUTE”, tänds symbolen “SAUTE” i displayen.
Effekten ställs automatiskt in på 1200W men du kan ställa in den från 300W –
1800W genom att använda knappen med pilarna upp eller ner.
Det är även möjligt att använda “
TIMER” funktionen. För användning av denna
funktion, se föregående avsnitt.
Observera: om du använder “TIMER” funktionen, är det av säkerhetsskäl viktigt att du inte lämnar apparaten
utan tillsyn.
Fritera
Efter att ha valt läget “FRY”, tänds symbolen “FRY” i displayen.
Temperaturen ställs automatiskt in på 240°C, men vid behov du kan ställa in den
från 80°C - 260°C.
Det är även möjligt att använda “
TIMER” funktionen. För användning av denna
funktion, se föregående avsnitt.
Observera: om du använder “TIMER” funktionen, är det av säkerhetsskäl viktigt att du inte lämnar apparaten
utan tillsyn.
Koka
Denna funktion skall endast användas för att koka vatten.
Efter att ha valt funktionen “
BOIL”, tänds symbolen “BOIL” i displayen.
Effekten ställs automatiskt in på 1500W. Du kan inte ställa in vare sig effekten,
temperaturen eller tillagningstiden.
När vattnet når 100°C, bevarar apparaten temperaturen.
Ris
- Tillsätt lämplig mängd vatten beroende på mängden ris (1 del ris och 2 - 2,5 delar vatten) och täck över
under tillagningen. Du kan justera mängden vatten enligt önskemål. Efter tillagningen är det lämpligt att låta
riset vila för bästa smak och konsistens.
Efter att ha valt funktionen “RICE”, tänds symbolen “RICE” i displayen.
Tiden ställs automatiskt in på 30 minuter.
Det är även möjligt att använda “
TIMER” funktionen. För användning av denna
funktion, se föregående avsnitt.
Observera: om du använder “TIMER” funktionen, är det av säkerhetsskäl viktigt att du inte lämnar apparaten
utan tillsyn.
LÄGEN MENY
Induction Hob 5082731:InductionHob 5082731 5/10/06 14:40 Page 44
45
S
Soppa
Efter att ha valt funktionen “SOUP”, tänds symbolen “SOUP” i displayen.
Effekten ställs automatiskt in på 1500W och uppvärmningen startar. När soppan
börjar koka, övergår apparaten automatiskt till att sjuda i 2 timmar. (Det är möjligt,
om temperaturen sjunker för mycket, att apparaten på nytt startar uppvärmningen
under denna tid).
När soppan sjudit färdigt övergår apparaten till funktionen varmhållning.
Funktionen varmhållning varar i 2 timmar innan den automatiskt släcks. (Det är
möjligt, om temperaturen sjunker för mycket, att apparaten på nytt startar
uppvärmningen under denna tid). Du kan avbryta funktionen varmhållning när som
helst genom att trycka på “ON/OFF”.
Gryta
Efter att ha valt läget “STEW”, tänds symbolen “STEW” i displayen.
Temperaturen ställs automatiskt in på 1200W men du kan ställa in den från 300W
– 1800W genom att använda knappen med pilarna upp eller ner.
Det är även möjligt att använda “TIMER” funktionen. För användning av denna
funktion, se föregående avsnitt.
Observera: om du använder “TIMER” funktionen, är det av säkerhetsskäl viktigt att du inte lämnar apparaten
utan tillsyn.
Barbecue
Efter att ha valt läget “BARBECUE”, tänds symbolen “BARBECUE” i displayen.
Temperaturen ställs automatiskt in på 240°C men du kan ställa in den från 160°C -
240°C genom att använda knappen med pilarna upp eller ner.
Det är även möjligt att använda “TIMER” funktionen. För användning av denna
funktion, se föregående avsnitt.
Observera: om du använder “TIMER” funktionen, är det av säkerhetsskäl viktigt att du inte lämnar apparaten
utan tillsyn.
Induction Hob 5082731:InductionHob 5082731 5/10/06 14:40 Page 45
46
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs följande anvisningar noggrant och förvara dem
på ett säkert ställe.
Säkerhetsföreskrifter
För din personliga säkerhet uppfyller apparaten
gällande riktlinjer och föreskrifter
(Lågspänningsdirektivet, Elektromagnetisk
kompatibilitet, Miljödirektiv…).
Kontrollera att nätspänningen stämmer överens
med den som står angiven på apparaten
(växelström).
Med hänsyn till den mängd olika regler som gäller
ska du låta kontrollera apparaten av en
auktoriserad serviceverkstad om du använder den i
ett annat land än där du har köpt den.
Apparaten har endast utvecklats för att användas
som hushållsapparat i hemmet. Tillverkaren
frånsäger sig allt ansvar och samtliga garantier vid
eventuell yrkesmässig användning som är felaktig
eller inte följer bruksanvisningen.
Återvinning när produkten är förbrukad: Din
apparat innehåller olika material som kan
återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en
återvinningsstation eller på en auktoriserad
serviceverkstad för omhändertagande och
behandling.
Ansluta apparaten
Använd inte apparaten om sladden eller själva
apparaten är skadad, om den har fallit i golvet eller
uppvisar försämringar eller funktionsfel. Skicka i så
fall apparaten till närmaste auktoriserade
serviceverkstad.
Anslut alltid apparaten till ett jordat uttag.
Använd inte förlängningssladd. Du kan, på eget
ansvar, använda en jordad förlängningssladd som
är i gott skick och som är anpassad till apparatens
effekt.
Sladden får aldrig komma i kontakt med
apparatens varma ytor.
Låt inte sladden hänga ner.
Koppla inte ifrån apparaten genom att dra i
nätsladden.
Apparatens funktion
Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är i
funktion.
Förvara apparaten oåtkomlig för barn.
Vänta till dess att apparaten har svalnat helt innan
du rengör eller ställer den till förvaring.
Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller någon
annan vätska.
Använd inte apparaten utomhus.
Använd apparaten på en plan och stabil arbetsyta
där den inte kan utsättas för vattenstänk och på
tillräckligt avstånd från elektriska spisar eller elspisar
eller en ugn som är igång. Det ska vara minst 10
cm mellan väggen bakom apparaten och på
sidorna.
Placera aldrig apparaten på en metallyta.
Använd aldrig aluminiumpapper vid tillagningen,
och placera aldrig aluminiumförpackade produkter
på plattan eftersom den då kan skadas.
Använd aldrig apparaten i närheten av
lättantändliga material som gardiner, florgardiner,
möbler osv.
Även om själva apparaten inte frigör någon värme
under tillagningen kan värmen från kärlet med de
varma livsmedlena överföras till den keramiska
hällen. Undvik att röra plattan under tillagningen
eller när du har lyft bort tillagningskärlet.
Placera inte metallredskap som gafflar, knivar,
skedar eller lock på induktionsplattorna eftersom
de kan bli varma.
För aldrig in något föremål i springorna för
luftintaget.
Värm aldrig metallföremål direkt på plattan.
Värm aldrig upp ett tomt kärl.
Om det skulle inträffa att delar av produkten fattar
eld ska du aldrig försöka släcka med vatten. Koppla
ifrån apparaten från strömkällan och kväv
flammorna med en fuktig handduk.
Värm aldrig upp konservburkar utan att först öppna
dem.
Rengör apparaten noggrant efter varje
användningstillfälle.
Om den keramiska hällen är sprucken eller skadad
ska du stänga av apparaten, koppla ifrån den och
kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
Åtgärder får endast utföras av en auktoriserad
serviceverkstad med ursprungliga reservdelar.
Bidra till att skydda miljön!
Apparaten innehåller en mängd material
som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna in den på en återvinningsstation
eller i annat fall till en godkänd
serviceverkstad för en miljöriktig hantering.
Induction Hob 5082731:InductionHob 5082731 5/10/06 14:40 Page 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tefal IH700030 Bruksanvisning

Kategori
Riskokare
Typ
Bruksanvisning