Nikon COOLPIX L30 Användarguide

Typ
Användarguide
Fényképezési funkciók
A fényképezőgép használata
Hibaelhárítás
A menük használata
Az akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése
1
Nyissa ki az akkumulátor-/kártyafoglalat
fedelét.
Fordítsa fejjel lefelé a fényképezőgépet, hogy ki ne essenek az
elemek/akkumulátorok.
2
Helyezze be az
akkumulátorokat és a
memóriakártyát.
Győződjön meg róla, hogy a pozitív
(+) és negatív (–) érintkezők helyes
irányban állnak, és helyezze be az
akkumulátorokat.
Győződjön meg a megfelelő
tájolásáról, és csúsztassa be a
memóriakártyát, amíg az a helyére
nem kattan.
Kártyafoglalat
3
Csukja be az akkumulátor-/kártyafoglalat
fedelét.
Használható elemek/akkumulátorok
Két LR6/L40 (AA méretű) alkáli elem (elemek mellékelve)
Két FR6/L91 (AA méretű) lítium elem
Két EN-MH2 Ni-MH (nikkel-fémhidrid) akkumulátor
A memóriakártya eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a
bekapcsolás jelzőfény és a monitor ki vannak-e kapcsolva, majd
nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet.
Finoman nyomja be a memóriakártyát a fényképezőgépbe
(1), hogy részben kiemelkedjen (2).
A fényképezőgép, az elemek/akkumulátorok és a
memóriakártya közvetlenül a fényképezőgép használata után
forrók lehetnek.
1
A fényképezőgép bekapcsolásához
nyomja meg a főkapcsolót.
A monitor bekapcsol a fényképezőgép bekapcsolásakor.
A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a
főkapcsolót.
2
A  választógombbal
jelölje ki a kívánt nyelvet, és
nyomja meg az gombot.
Nyelv / L angua g e
Mégs e
3
A választógomb  oldalával válassza
ki az Igen opciót, majd nyomja meg az
gombot.
Mé g s e
Idő z ó n a és d á t u m
Ige n
Nem
Ki v á l a sztj a a z id ő z ó n át é s
beá l l í t ja a d átum o t és a z i dőt?
4
A  gombokkal válassza
ki az otthoni időzónát, és
nyomja meg az gombot.
Nyomja meg a gombot a nyári
időszámítás bekapcsolásához (a térkép
felett megjelenik a W jelzés).
Nyomja meg a gombot a
kikapcsoláshoz.
Vissza
London, C asabla n ca
5
A  gombokkal válassza ki a dátumformátumot, majd
nyomja meg az gombot.
6
Állítsa be a dátumot és az időt, és nyomja
meg az gombot.
A  gombokkal válasszon ki egy mezőt, majd
használja a  gombokat a dátum és az idő
beállításához.
Válassza ki a perc mezőt, majd nyomja meg az
gombot a beállítás megerősítéséhez.
Szerk .
Dátum é s idő
01 01 201 4
00 00
ÉHN
7
A megerősítő képernyő megjelenésekor a  gombokkal
válassza ki az Igen opciót, majd nyomja meg az gombot.
8
Nyomja meg a A (fényképezés mód)
gombot.
Fényké pez és
mód ban ez zel a
gom bba l l éphe t b e
a fe lvé tel i m ódo t
ki vál aszt ó m enü be.
9
A választógomb  oldalával válassza
ki az Egyszerű automata mód opciót,
majd nyomja meg az gombot.
Egyszerű au to m a t a m ó d
A fényképezőgép fényképezés módba
lép, ahol Egyszerű automata módban
készíthet képeket.
Fényképezés közben ellenőrizheti az
akkumulátor töltöttségi szintjét és a
még készíthető képek számát.
1 4 0 0
5 m 0s
Fényképezés képernyő
Még készíthető képek száma
Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
Fényképezési
mód ikon
A fényképezőgép bekapcsolása, és a nyelv, a dátum és az idő beállítása
Fényképezés Egyszerű automata módban
1
Tartsa a fényképezőgépet mozdulatlanul.
Az ujjait és más tárgyakat ne helyezzen az objektív, a
vaku, az AF-segédfény, a mikrofon és a hangszóró elé.
2
Komponálja meg a képet.
Mozgassa a zoomvezérlőt a zoom pozíció
módosításához.
Ha a fényképezőgép automatikusan meghatározta a
motívumprogram módot, a fényképezési mód ikon
megváltozik.
Kicsinyítés Nagyítás
3
Nyomja le félig a kioldógombot.
Amikor a téma éles, a fókuszmező zölden világít.
Ha a fókuszmező vagy az élességjelző villog, a
fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet.
Komponálja újra a képet, majd ismét nyomja le félig a
kioldógombot.
F 3.21 / 2 5 0
Fókuszmező
4
Az ujja felemelése nélkül nyomja le teljesen a
kioldógombot.
A még készíthető képek számának jelzése vagy a videó maximális
hosszának jelzése villog a képek mentése vagy videó rögzítése közben.
Ne nyissa fel az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét és ne távolítsa el
a memóriakártyát vagy az elemeket/akkumulátorokat, amikor jelzés
villog. Ennek figyelmen kívül hagyása adatvesztéshez vezethet, illetve
károsíthatja a fényképezőgépet vagy a memóriakártyát.
Képek visszajátszása
1
Nyomja meg a (visszajátszás) gombot
a visszajátszás módba való belépéshez.
2
A választógomb  részével
válassza ki a megjeleníteni kívánt
fényképet.
A fényképezés módba való visszatéréshez nyomja meg a
A gombot vagy a kioldógombot.
4 / 4
1 5 / 05 / 2 0 1 4 1 5 : 30
0 0 0 4. J P G
Teljes képes visszajátszás
Teljes képes visszajátszás módban
mozgassa a zoomvezérlőt ()
irányba a kép nagyításához.
3 . 0
Teljes képes visszajátszás módban
a zoomvezérlőt () irányba
mozgatva a képeket úgynevezett „kis
képek listájaként jelenítheti meg.
1 / 2 0
Képek törlése
1
A monitoron pillanatnyilag megjelenített
kép törléséhez nyomja meg a (törlés)
gombot.
2
A választógomb  oldalával válassza
ki a Aktuális kép opciót, majd nyomja
meg az gombot.
A törlés nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot.
Aktuá l i s kép
Kije l ö lt ké p ek tör l ése
r l és
Össze s kép
3
Válassza a Igen lehetőséget, majd
nyomja meg az gombot.
A törölt képek nem állíthatók vissza.
Ige n
Nem
1 k é p t örl é s e ?
Videók rögzítése és visszajátszása
1
Jelenítse meg a fényképezés képernyőt.
Ellenőrizze a hátralévő videofelvételi időt.
Hátralévő videofelvételi idő
1 4 0 0
5 m 0s
2
A videofelvétel elindításához nyomja
meg a ( videofelvétel) gombot.
2 m 3 0 s
3
A rögzítés leállításához nyomja meg ismét a
( videofelvétel) gombot.
4
Válasszon ki egy videót teljes képes
visszajátszás módban, és nyomja meg az
gombot.
A videókat a videobeállítások ikonjáról lehet felismerni.
1 5 / 0 5 / 2 0 1 4 1 5 : 3 0
0 0 1 0 . AV I
1 0 s
Videobeállítások
A fényképezés mód megváltoztatása
A következő fényképezés módok használhatók.
G Egyszerű automata mód
A fényképezőgép a kép komponálásakor automatikusan kiválasztja az optimális
motívumprogramot, hogy még egyszerűbbé tegye a fényképezést.
b Motívumprogram mód
A fényképezőgép a beállításait a választott motívumprogramhoz optimalizálja.
F Intelligens portré
Ha a fényképezőgép mosolygó arcot észlel, a kioldógomb megnyomása nélkül,
automatikusan készíthet képet (mosoly időzítő).
Az emberi arcok bőrtónusának simításához használhatja a bőr lágyítás funkciót.
A Automatikus mód
Használja általános fényképezéskor.
A beállítások módosíthatók, hogy megfeleljenek a fényképezés körülményeinek és az
elkészítendő képek típusának.
1
Nyomja meg a A (fényképezés mód)
gombot a fényképezés képernyőn.
2
A  választógombbal jelölje ki a
fényképezés módot, és nyomja meg az
gombot.
Egyszerű au to m a t a m ó d
A vaku és az önkioldó használata
A választógombbal beállíthatja a gyakran használt funkciókat, például a vaku t vagy az önkioldót.
A fényképezés képernyőn a következő funkciókat állíthatja be a választógomb 
gombjaival.
Vaku mód
Makró mód
Önkioldó Expozíció-kompenzáció
X Vaku mód
Kiválaszthatja a fényképezési körülményeknek megfelelő vaku módot.
Önkioldó
Ha az ON értéket választja, a fényképezőgép a kioldógomb megnyomása után körülbelül
10 másodperccel kioldja a zárat.
Makró mód
Használja a makró módot közeli képek készítésekor.
Expozíció-kompenzáció
Állíthat a kép általános fényerején.
Az elérhető funkciók a fényképezési módtól függően változnak.
A menükben a választógomb és az gomb segítségével navigálhat.
A következő menük érhetők el.
A Fényképezés menü
A gomb megnyomásával érhető el a fényképezés képernyőn.
Lehetővé teszi a képméret és -minőség, a sorozatfelvétel beállításai stb. módosítását.
G Visszajátszás menü
A gomb megnyomásával érhető el a képek teljes képes visszajátszás módban vagy kis
képes visszajátszás módban való megtekintése során. Lehetővé teszi a képek szerkesztését,
diavetítés lejátszását stb.
D Videó menü
A gomb megnyomásával érhető el a fényképezés képernyőn.
Itt módosíthatja a videofelvétel beállításait.
z Beállítás menü
Lehetővé teszi a fényképezőgép alapvető funkcióinak, pl. a dátum és idő, kijelző nyelve stb.
módosítását.
1
Nyomja meg a (menü) gombot.
Megjelenik a menü.
2
Nyomja meg a választógomb oldalát.
Az aktuális menü ikon sárga színnel jelenik meg.
Képmó d
Fehéregyen s ú ly
Soro z a tfelvé t e l
Színb e á llítá s ok
Fényképezé s menü
Menü ikonok
3
A  oldal segítségével válassza ki a
kívánt menü ikont.
A menü megváltozott.
Üdvöz l ő képer n yő
Időzó n a és dá t u m
Moni t o rbeál l í tások
Dátum n y o mtatás a
Elekt r o nikus VR
Mozgá s é rzékel é s
Beál l í tás
AF
-
segéd f é n y
4
Nyomja meg az gombot.
A menüopciók kiválaszthatóvá válnak.
Üdvöz l ő képer n yő
Időzó n a és dá t u m
Moni t o rbeál l í tások
Dátum n y o mtatás a
Elekt r o nikus VR
Mozgá s é rzékel é s
AF
-
segéd f é n y
5
A  gombokkal válassza ki a menü
opciót, majd nyomja meg az gombot.
Megjelennek a kiválasztott menü opció beállításai.
Dátum nyo mt a t á s a
Dá t um és idő
Ki
Dá t um
6
A  gombokkal válassza ki a beállítást,
majd nyomja meg az gombot.
A kiválasztott beállítást ezzel alkalmazta.
Ha végzett a menü használatával, nyomja meg a
gombot.
Dátum nyo mt a t á s a
Dá t um és idő
Ki
Dá t um
Bizonyos menü opciók az aktuális fényképezés módtól vagy a fényképezőgép állapotától
függően nem állíthatók be.
Ha a kijelzőn valamiféle menü látható, a fényképezés módba lépéshez nyomja meg a
kioldógombot, a A (fényképezés mód) gombot vagy a ( videofelvétel) gombot.
Ha a fényképezőgép nem működik megfelelően, tekintse át a gyakori hibák alábbi listáját,
mielőtt a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos képviselőjéhez fordul.
A fényképezőgép be van kapcsolva, de nem válaszol.
Várja meg, amíg a felvétel befejeződik.
Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Ha a fényképezőgép nem kapcsol ki, távolítsa el, majd helyezze vissza az eleme(ke)t/
akkumulátor(oka)t, ha hálózati tápegységet használ, válassza le, majd csatlakoztassa újra a
hálózati tápegységet. Vegye figyelembe, hogy az éppen rögzítés alatt álló adatok elvesznek, a
már rögzített adatokra azonban nincs hatással az áramforrás eltávolítása vagy leválasztása.
A fényképezőgép figyelmeztetés nélkül kikapcsol.
A fényképezőgép energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsol (automatikus
kikapcsolás funkció).
A fényképezőgép vagy az elemek/akkumulátorok túlságosan lehűlhettek, ezért nem
működnek megfelelően.
A fényképezőgép belseje felforrósodott. Hagyja kikapcsolva a fényképezőgépet, amíg a
belseje lehűl, és csak ezután kapcsolja be újra.
A monitor üres.
A fényképezőgép ki van kapcsolva.
Az elemek/akkumulátorok lemerültek.
A fényképezőgép energiatakarékossági okokból készenléti üzemmódba váltott. Nyomja meg
a főkapcsolót, a kioldógombot, a A gombot, a gombot vagy a ( videofelvétel)
gombot.
A fényképezőgép melegszik.
A fényképezőgép melegedhet, ha hosszabb ideig használják videók rögzítésére vagy képek
küldésére egy Eye-Fi kártya segítségével, illetve ha a fényképezőgépet forró környezetben
használják; ez nem jelent hibát.
Nyomtatás helye: Európa
CT3L01(1M)
AMA15609 6MN3251M-01
Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Előkészület a fényképezéshez
Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX L30 digitális fényképezőgépet választotta.
A fényképezőgép használatának megkezdése előtt olvassa át „A csomag tartalmának ellenőrzése” és a
„Biztonsága érdekében részeket a hátoldalon, hogy helyesen használhassa a fényképezőgépet. Miután
elolvasta, tartsa elérhető helyen a használati útmutatót, és használja szükség szerint, hogy minél több
öröme teljen új fényképezőgépében.
A Használati útmutató bemutatja a fényképezőgép első használatakor elvégzendő eljárásokat.
Részletesebb információkért töltse le a Referencia útmutató dokumentumot a következő címről.
http://nikonimglib.com/manual/
A Referencia útmutató az Adobe Reader programmal tekinthető meg, ami ingyenesen letölthető az
Adobe weboldaláról.
A használati útmutató
Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat a használati útmutató egyöntetűen „memóriakártya”
néven említi.
A használati útmutatóban a monitoron megjelenített példákról néha el lett hagyva a kép,
hogy a kijelzések tisztábban látszódjanak.
Az illusztrációk és a monitoron megjelenő tartalom a használati útmutatóban eltérhet az
aktuális terméken láthatótól.
Használat, ViewNX 2
Telepítse a ViewNX 2 alkalmazást a képek és videók feltöltéséhez, megtekintéséhez,
szerkesztéséhez és megosztásához.
A ViewNX 2 telepítése
Internet kapcsolat is szükséges.
A rendszerkövetelményeket és további információkat lásd a régió Nikon webhelyén.
1
Töltse le a ViewNX 2 telepítőt.
Indítsa el a számítógépet, és töltse le a telepítőt a következő helyről:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2
Kattintson duplán a letöltött fájlra.
3
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
4
Lépjen ki a telepítőből.
Kattintson a Yes (Igen) (Windows) vagy OK (Mac) gombra.
1
A számítógépre történő másolás módjának megválasztása.
Válasszon az alábbi módok közül:
SD kártyanyílás: Amennyiben számítógépe rendelkezik SD kártyanyílással, a kártyát
behelyezheti közvetlenül a nyílásba.
SD kártyaolvasó: Csatlakoztasson egy kártyaolvasót (külön megvásárolható más
gyártóktól) a számítógéphez és tegye bele a memóriakártyát.
Közvetlen USB kapcsolat: kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a
memóriakártya a fényképezőgépben található. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez az USB-kábellel. Kapcsolja be a fényképezőgépet.
2
Képek átmásolása a számítógépre.
Kattintson a Start Transfer (Átvitel megkezdése) elemre.
Start Transfer
(Átvitel megkezdése)
Alapbeállításként a memóriakártyán található összes fénykép a számítógépre kerül.
3
Szakítsa meg a kapcsolatot.
Külső vagy belső kártyaolvasó használata esetén válassza ki a memóriakártyának
megfelelő cserélhető meghajtó eltávolítása lehetőséget, majd vegye ki a kártyát
az olvasóból. Ha a fényképezőgép a számítógéphez csatlakozik, kapcsolja ki a
fényképezőgépet, és válassza le az USB-kábelt.
Képek átmásolása a számítógépre
A gyártó által jóváhagyott memóriakártyák
Az alábbi Secure Digital (SD) memóriakártyák tesztelésre kerültek, és a fényképezőgéppel
használhatók.
6-os vagy gyorsabb SD-sebességosztályú memóriakártyák használata javasolt a
videofelvételek készítésére. Kisebb sebességosztályú memóriakártya használata esetén a
videofelvétel váratlanul leállhat.
SD-memóriakártya SDHC-memóriakártya
2
SDXC-memóriakártya
3
SanDisk 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Ha a memóriakártyát kártyaolvasóval vagy hasonló eszközzel használja, ellenőrizze, hogy az eszköz
támogatja-e a 2 GB-os kártyákat.
2
SDHC-kompatibilis.
Ha a memóriakártyát kártyaolvasóval vagy hasonló eszközzel használja, ellenőrizze, hogy az eszköz
támogatja-e az SDHC-funkciót.
3
SDXC-kompatibilis.
Ha a memóriakártyát kártyaolvasóval vagy hasonló eszközzel használja, ellenőrizze, hogy az eszköz
támogatja-e az SDXC-funkciót.
Lépjen kapcsolatba a gyártóval a fenti kártyákhoz kapcsolódó további információkért. Más gyártó
memóriakártyáinak használata esetén nem garantálhatjuk a fényképezőgép teljesítményét.
Műszaki adatok
Nikon COOLPIX L30 Digitális fényképezőgép
Típus Kompakt digitális fényképezőgép
Tényleges pixelszám 20,1 millió
Képérzékelő
1
/2,3 hüvelykes CCD; kb. 20,48 millió képponttal
Objektív NIKKOR objektív 5×-es optikai zoommal
Gyújtótávolság
4.6–23.0 mm (a látószög 35mm-es [135] formátumban 26–130 mm-es
objektívvel egyenértékű)
f-érték f/3.2-6.5
Felépítés 6 lencsetag 5 csoportban
Digitális zoom nagyítása
4×-esig (a látószög 35mm-es [135] formátumban 520 mm-es objektívvel
egyenértékű)
Mozgás okozta elmosódás
csökkentése
Elektronikus VR (fényképek), mozgásérzékelés (fényképek)
Automatikus élességállítás (AF)
Kontrasztérzékelő AF
Élességtartomány
[W]: Kb. 50 cm–∞, [T]: Kb. 80 cm–∞
Makró mód: Kb. 10 cm (nagy látószögű irányban a G ikonhoz
képest)–∞
(Az összes távolság az objektív frontlencséjének közepétől mérve
értendő)
Fókuszmező kiválasztása Közép, arcérzékelés
Monitor
7,5 cm (3 hüvelyk), kb. 230 000 képpontos, TFT LCD kijelző
tükröződésgátló bevonattal és 5 fokozatú fényerő-beállítással
Képfedés
(fényképezés módban)
Kb. 98% vízszintes és 98% függőleges irányban (az aktuális képhez
viszonyítva)
Képfedés
(visszajátszás módban)
Kb. 98% vízszintes és 98% függőleges irányban (az aktuális képhez
viszonyítva)
Adattárolás
Adathordozó Belső memória (kb. 25 MB), SD/SDHC/SDXC memóriakártya
Fájlrendszer DCF, Exif 2.3 és DPOF-kompatibilis
Fájlformátumok
Fényképek: JPEG
Videók: AVI (Motion-JPEG kompatibilis)
Képméret (képpont)
20M (Magas) [5152 × 3864P]
20M [5152 × 3864]
10M [3648 × 2736]
4M [2272 × 1704]
2M [1600 × 1200]
VGA [640 × 480]
16:9 [5120 × 2880]
ISO érzékenység
(szabványos kimeneti érzékenység)
ISO 80–1600
Expozíció
Fénymérés módja
Mátrix, középre súlyozott (2×-nél alacsonyabb digitális zoom), szpot
(2×-es vagy nagyobb digitális zoom)
Expozíció vezérlés
Programozott automatikus expozíció és expozíciókompenzáció
(–2,0 – +2,0 Fé,
1
/
3
Fé lépésekben)
Zár Mechanikus és töltéscsatolt elektronikus zár
Záridő
1
/2000–1 mp
4 mp (Tűzijáték motívumprogram mód)
Rekesz Elektronikusan vezérelt ND-szűrő (–2,6 AV) esetén
Tartomány 2 fokozat (f/3.2 és f/8 [W])
Önkioldó Kb. 10 mp
Vaku
Tartomány (hozzávetőleges)
(ISO érzékenység: Automatikus)
[W]: 0,5–4,3 m
[T]: 0,8–2,1 m
Vakuvezérlés Automatikus TTL vakuzás mérő elővillantásokkal
Illesztőfelület Hi-Speed USB
Adatátviteli protokoll MTP, PTP
Videó kimenet NTSC és PAL közül választható
I/O-csatlakozók Audio-videó (A/V) kimenet; digitális I/O (USB)
Támogatott nyelvek
Arab, bengáli, kínai (egyszerűsített és hagyományos), cseh, dán, holland,
angol, finn, francia, német, görög, hindi, magyar, indonéz, olasz, japán,
koreai, marathi, norvég, perzsa, lengyel, portugál (európai és brazil),
román, orosz, spanyol, svéd, tamil, telugu, thai, török, ukrán, vietnami
Tápellátás
Két LR6/L40 (AA méretű) alkáli elem
Két FR6/L91 (AA méretű) lítium elem
Két EN-MH2 Ni-MH akkumulátor (külön megvásárolható)
EH-65A hálózati tápegység (külön megvásárolható)
Akku élettartam
1
Fényképek
Kb. 320 felvétel alkáli elemekkel
Kb. 950 felvétel lítiumelemekkel
Kb. 570 felvétel EN-MH2 akkumulátorokkal
Videók (elemek/
akkumulátorok tényleges
élettartama rögzítéskor)
2
Kb. 1 óra 5 perc felvétel alkáli elemekkel
Kb. 2 óra 45 perc lítiumelemekkel
Kb. 1 óra 40 perc felvétel EN-MH2 elemekkel
Állványmenet 1/4 (ISO 1222)
Méretek (Sz × M × H) Kb. 95,4 × 60,3 × 29,0 mm (a kiálló részektől eltekintve)
Tömeg Kb. 164 g (elemekkel/akkumulátorokkal és SD-memóriakártyával)
Működési környezet
Hőmérséklet 0°C–40°C
Páratartalom 85% vagy kevesebb (lecsapódás nélkül)
Ha másként nem jeleztük, az összes adat új LR6/L40 (AA méretű) alkáli elemekkel és 23 ±3°C környezeti
hőmérséklet mellett értendő a Camera and Imaging Products Association (CIPA) által meghatározott mérések
alapján.
1
Az elemek/akkumulátorok élettartama nagymértékben függ a használati körülményektől, például a
fényképezések között eltelt időtől vagy a menük és képek megjelenítési idejének hosszától.
A mellékelt elemek csak kipróbálási célt szolgálnak. A lítium elemekre vonatkozó adatok kereskedelmi
forgalomban kapható FR6/L91 (AA méretű) Energizer(R) Ultimate Lithium elemek használatára vonatkoznak.
2
A videofájlok nem haladhatják meg a 2 GB méretet vagy a 29 perc hosszúságot. A felvétel megszakadhat e
határok elérése előtt is, ha a fényképezőgép túlmelegszik.
A Nikon semmilyen felelősséget nem vállal a jelen útmutatóban szereplő esetleges hibákért.
A termék műszaki adatai és megjelenése előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A termék kezelése és tárolása
A fényképezőgép
Ne ejtse le a fényképezőgépet
Az erős ütődések és rázkódás a fényképezőgép meghibásodását okozhatják.
Tartsa távol a fényképezőgépet az erős mágneses mezőktől
Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős
elektromágneses sugárzást vagy mágneses mezőt hoznak létre. Az ilyen berendezések, például
a rádióadók által előidézett mágneses mezők és erős elektrosztatikus töltések interferenciát
okozhatnak a monitoron, károsíthatják a memóriakártyán tárolt adatokat, és a fényképezőgép
belső áramköreinek meghibásodását okozhatják.
A monitorral kapcsolatos megjegyzések
A monitorok és az elektronikus keresők rendkívül precízen összeállított eszközök; a képpontok
legalább 99,99 százaléka működik, és legfeljebb 0,01 százaléka hiányzik vagy hibás. Ezért
az említett kijelzők tartalmazhatnak képpontokat, melyek mindig világítanak (fehéren,
pirosan, kéken vagy zölden), vagy soha nem világítanak (feketék), ez azonban nem utal hibás
működésre és nincs hatással a készülékkel rögzített képekre.
Erős fényben előfordulhat, hogy a képek nehezen láthatók a monitoron.
A monitor háttérvilágítását LED szolgáltatja. Ha a monitor elhalványul vagy vibrálni kezd,
forduljon a Nikon hivatalos képviselőjéhez.
Memóriakártyák
A memóriakártyák formázása
Ha másik eszközben használt memóriakártyát helyez első ízben a fényképezőgépbe, először
formázza meg azt a fényképezőgépben. Helyezze be a kártyát a fényképezőgépbe, nyomja meg
a gombot, és válassza ki a beállítás menü Kártya formázása elemét.
A csomag tartalmának ellenőrzése
Ha bármi is hiányozna, forduljon a kereskedőhöz, akitől a fényképezőgépet vásárolta.
COOLPIX L30 Digitális fényképezőgép Fényképezőgép szíja
LR6/L40 (AA méretű) alkálielemek (×2)* USB Kábel UC-E16
Használati útmutató (ez a kézikönyv) Garancia
* A mellékelt elemek csak kipróbálási célt szolgálnak.
A memóriakártya nem tartozék.
A fényképezőgép szíjának felszerelése
Biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a
termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági
útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja.
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges sérülések
elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni.
FIGYELMEZTETÉSEK
Hibás működés esetén kapcsolja ki
Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal
húzza ki a tápegység csatlakozóját az aljzatból, és vegye ki az akkumulátorokat, ügyelve
arra, nehogy megégesse magát. Az elemek/akkumulátorok eltávolítása vagy a tápellátás
megszüntetése után egy Nikon szervizben ellenőriztesse a készüléket.
Ne szerelje szét a fényképezőgépet
A fényképezőgép vagy a hálózati tápegység belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javítást
csak szakképzett szerelő végezheti. Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység leesik, vagy
egyéb balesetből adódóan megsérül, húzza ki a hálózati tápegység csatlakozóját és/vagy vegye
ki az akkumulátorokat, és vigye el a terméket egy hivatalos Nikon szervizbe.
Ne használja a fényképezőgépet vagy a hálózati tápegységet gyúlékony gáz
jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet
vagy robbanást okozhat.
Óvatosan kezelje a fényképezőgép szíját
A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy kisgyermek nyakába.
Tartsa távol a gyermekektől
Különösen ügyeljen arra, hogy kisgyermekek ne vegyék szájukba az elemeket vagy más
kisméretű alkatrészeket.
Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel, az akkutöltővel vagy a hálózati
tápegységgel, amíg az eszközök bekapcsolt állapotban vagy használatban
vannak
Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszközök hosszabb ideig közvetlenül
érintkeznek a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet.
Ne hagyja a terméket olyan helyen, ahol túl magas hőmérsékletnek lehet kitéve,
például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsodást vagy tüzet okozhat.
Az elemek/akkumulátorok kezelése során legyen elővigyázatos
Nem megfelelő használat esetén az elem/akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat. Az
elemek/akkumulátorok használatakor kövesse az alábbi előírásokat:
Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha hálózati tápegységet használ,
húzza ki azt.
Csak a termékhez jóváhagyott akkumulátorokat használjon (A10). Ne használjon egyszerre régi
és új, vagy különböző típusú és gyártmányú elemeket/akkumulátorokat.
Ha külön szerzett be Nikon EN-MH2 (EN-MH2-B2 vagy EN-MH2-B4) típusú Ni-MH
akkumulátorokat, azokat egy készletben használja és töltse. Ne párosítson különböző
akkumulátorokat.
Az EN-MH2 elemek csak Nikon digitális kamerákkal használhatóak, a COOLPIX L30 modellel
kompatibilisek.
Az elemeket/akkumulátorokat megfelelő irányban helyezze be.
Ne zárja rövidre, és ne szedje szét az elemeket/akkumulátorokat, illetve ne próbálja meg
felnyitni vagy eltávolítani azok szigetelését vagy borítását.
Ügyeljen arra, hogy az elemeket/ akkumulátorokat ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának.
Az akkumulátort ne szállítsa és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsat mellett.
A teljesen lemerült elem/akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése
érdekében a teljesen lemerült elemeket/akkumulátorokat vegye ki a készülékből.
Ha az elemeken/akkumulátorokon bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy
deformálódást észlel, semmiképpen ne használja tovább.
Ha az elemekből/akkumulátorokból kiszivárgó folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, azonnal
öblítse le azt bő vízzel.
A külön megvásárolható akkumulátortöltő kezelése során tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket
Tartsa szárazon a készüléket. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat.
A csatlakozódugó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa
el. A szennyezett alkatrészek tüzet okozhatnak.
Vihar közben ne érintse meg a tápkábelt, és ne menjen az akkumulátortöltő közelébe. Ezen
óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat.
Ne rongálja, módosítsa, rángassa vagy hajlítsa meg a tápkábelt, ne helyezzen rá
nehéz tárgyakat, ne tegye ki magas hő vagy láng hatásának. Ha a tápkábel szigetelése
megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak, ellenőriztesse a tápkábelt egy Nikon-szervizben.
Ezen óvintézkedések be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne érjen vizes kézzel a csatlakozódugóhoz vagy az akkumulátortöltőhöz. Ezen óvintézkedés
be nem tartása áramütést okozhat.
Ne használja úti konverterrel, feszültségátalakítóval vagy egyenáramról váltóáramot előállító
inverterrel. Ennek a figyelmen kívül hagyása a termék károsodásával, túlhevülésével,
tűzveszéllyel is járhat.
Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a Nikon
által mellékelt vagy forgalmazott kábeleket használja, mert azok megfelelnek a készülék
működtetésére vonatkozó előírásoknak.
A mozgó alkatrészeket körültekintéssel kezelje
Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele vagy a készülék más mozgó alkatrésze becsípje az ujját
vagy más tárgyat.
Vaku használata során körültekintéssel járjon el
Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, a fotóalany ideiglenes látáskárosodást
szenvedhet. A vaku nem lehet 1 méternél közelebb a témához. Különös figyelemmel járjon el
kisgyermekek fényképezésekor.
Ne használja a vakut, amíg a vaku ablaka személyhez vagy tárgyhoz ér
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat.
Kerülje a folyadékkristály érintését
Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába vagy a bőrére kerüljön.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha repülőgépen vagy kórházban használja
Kapcsolja ki a készüléket a repülőgépeken felszállás és landolás alatt.
Ne használja a vezeték nélküli hálózati funkciókat a levegőben.
Ha kórházban használja a fényképezőgépet, kövesse a kórház utasításait.
A fényképezőgép által kibocsátott elektromágneses hullámok zavarhatják a repülőgép
vagy a kórház eszközeinek elektromos rendszereit. Ha Eye-Fi kártyát használ, vegye ki azt a
fényképezőgépből repülőre való felszállás vagy kórházba való belépés előtt.
Megjegyzések
Információk és óvintézkedések
Nikon felhasználó támogatás
Az alábbi weboldalra ellátogatva regisztrálhatja a fényképezőgépét, és lépést tarthat a
legfrissebb termékinformációkkal.
Itt találhat válaszokat a gyakran feltett kérdésekre (GyFK), valamint kapcsolatba léphet velünk
műszaki segítségért.
http://www.europe-nikon.com/support
Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon
A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és
bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon által minősített, Nikon márkájú
elektronikus tartozékokat (azaz akkutöltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és
kábeleket) használjon ezzel a Nikon digitális fényképezőgéppel, melyeket úgy fejlesztettek és
teszteltek, hogy az e fényképezőgépek elektronikus áramköreinek megfelelő követelmények
szerint működjenek.
NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A
FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT
NIKON GARANCIA.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat
bővebb tájékoztatást.
Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig
érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem
vállal felelőséget a jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért.
Az útmutatókról
A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt használati útmutató
semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren
tárolni, illetve azt bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és
szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért.
Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban
szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges
hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a
címeket lásd külön).
Megjegyzés a tiltott másolással és reprodukálással kapcsolatban
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel
készített másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet.
Tételek, melyeknek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja
Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb
kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a „Minta” felirattal látja el. A külföldön
forgalomban levő papírpénz, pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos.
Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek
vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos.
Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt
illetékbélyegek másolása és reprodukálása tilos.
Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók,
csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy
reprodukálása is, kivéve, ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne
másolja, és ne reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy
nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb
jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési kuponokat.
Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények,
fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai
és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi
törvényeket sértő illegális másolatok készítésére.
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön – például memóriakártyákon vagy a
fényképezőgép beépített memóriájában – tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök
formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban
kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy
továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú
felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat
egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd
töltse fel azt személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel.
Ne feledkezzen meg a beállítások menü Üdvözlő képernyő beállítása Kép választása
opciójában kiválasztott kép törléséről sem. Az adattároló eszköz fizikai megsemmisítése esetén
legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon.
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy
védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Mac és az OS X az Apple Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és
más országokban.
Az Adobe és az Acrobat az Adobe Systems Inc. védjegyei.
Az SDXC, az SDHC és az SD logó az SD-3C, LLC védjegye.
A PictBridge védjegy.
A használati útmutatóban és a Nikon termékhez tartozó egyéb dokumentációkban említett
egyéb márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
FreeType Licenc (FreeType2)
A szoftver egyes részei a © 2012 The FreeType Project
(http://www.freetype.org) szerzői jogi védelme alá esnek. Minden jog fenntartva.
MIT Licenc (HarfBuzz)
A szoftver egyes részei a © 2014 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz) szerzői jogi védelme alá esnek.
Minden jog fenntartva.
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve
kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a többi
háztartási szeméttel együtt.
Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások
megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező,
az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Ez a szimbólum az elemeken/akkumulátorokon azt jelzi, hogy azokat külön kell
gyűjteni.
Európai államok felhasználóira az alábbi rendelkezések érvényesek:
Minden akkumulátort – akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem – megfelelő
begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
További információkért forduljon a kereskedőhöz vagy a helyi hulladékkezelésért felelős
hatósághoz.
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája
Kedves Nikon vásárló!
Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális szolgáltatást szeretne
igénybe venni, forduljon ahhoz a viszonteladóhoz, akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel
meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon Europe BV értékesítési területén (Európa/Afrika és
Oroszország).
A szükségtelen kényelmetlenség elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy alaposan
tanulmányozza a termék használati útmutatóját, mielőtt a viszonteladóhoz vagy egy
meghatalmazott szervizhez fordul.
Az Ön által vásárolt Nikon készülék a vásárlás időpontjától számított egy évig érvényes
garanciával rendelkezik bármilyen gyártási hibára vonatkozóan. Ha ebben a garanciális
időszakban a termékben anyaghiba vagy összeszerelési hiba jelentkezik, akkor a Nikon Europe
BV értékesítési területén működő meghatalmazott szervizeink anyag- és munkaköltség nélkül
megjavítják a terméket az alábbi feltételek és kikötések szerint. A Nikon fenntartja a jogot arra,
hogy (kizárólag saját döntésétől függően) megjavítsa vagy kicserélje a terméket.
1. A garancia csak a kitöltött garanciajegy, az eredeti számla vagy a vásárlást igazoló és a
vásárlás dátumát, a termék típusát és a viszonteladó nevét tartalmazó dokumentum,
valamint a termék együttes bemutatása esetén vehető igénybe. A Nikon fenntartja a jogot
arra, hogy visszautasítsa a díjmentes garanciális szolgáltatást abban az esetben, ha a fenti
dokumentumok nem kerülnek bemutatásra, illetve ha a bennük foglalt információ hiányos
vagy olvashatatlan.
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre:
a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges karbantartására, javítására
vagy cseréjére.
a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott, felhasználási céljától eltérő
módosítására, amelyet a Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül végeztek.
a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó szállítási költségekre és
kockázatokra.
bármilyen károsodásra, amely a terméken elvégzett módosításokból és beállításokból ered,
amennyiben ezeket a Nikon előzetes írásos engedélye nélkül végezték el annak érdekében,
hogy a termék megfeleljen egy olyan ország előírásainak, amely ország számára a Nikon a
terméket eredetileg nem tervezte és/vagy gyártotta.
3. A garancia nem érvényesíthető az alábbi esetekben:
ha a károsodást helytelen használat okozta, nem kizárólagosan ideértve az alábbiakat: a
termék nem eredeti célra való használata, vagy nem a helyes használatra és karbantartásra
vonatkozó utasítások betartásával történő használata, illetve a használat országában
érvényes előírásoknak nem megfelelő telepítése vagy használata.
ha a károsodást baleset okozta, nem kizárólagosan ideértve a következőket: villámlás, víz,
tűz, illetve helytelen vagy hanyag használat.
ha a termék típusszámát vagy gyártási számát módosították, megváltoztatták,
olvashatatlanná tették vagy eltávolították.
ha a károsodást olyan javítás vagy módosítás okozta, amelyet nem a Nikon által
meghatalmazott szerviz vagy személy végzett.
bármilyen olyan rendszer meghibásodása esetén, amelynek részeként vagy amellyel együtt
a terméket használták.
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti törvények által biztosított
fogyasztói jogokat, továbbá a fogyasztó azon jogait, amelyek a viszonteladóval kötött eladási/
vételi szerződésből erednek.
Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját megtalálja az alábbi webhelyen
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Biztonsága érdekében
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon COOLPIX L30 Användarguide

Typ
Användarguide